Электронная библиотека » Кэлин Джозефсон » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 15 ноября 2024, 15:45


Автор книги: Кэлин Джозефсон


Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Обойдя стол, я села за папин компьютер. Колин наклонился к маленькому зеркалу между двумя золотыми столбиками, исписанными иудейскими буквами, затем принялся рассматривать со всех сторон реплику карманного дракона, полностью повторяющую оригинал – вплоть до последней радужной чешуйки.

Реплика ему подмигнула.

– Я даже не знаю, с чего начать, – посетовала я, достав рисунок, и ввела пароль на компьютере. Мои попытки загрузить в поиск описание рисунка вроде «круг, штрихи, До, о» очевидных результатов не принесли.

Колин встал рядом со мной:

– А если попробовать понять, что означают эти круг и штрихи? Например, «До о шиномонтаж».

Я послушалась, и поиск выдал нам адрес автомастерской в центре Уика, которая, если верить Каре, на самом деле был ширмой для магического нелегального бара, где подавали напитки, создающие иллюзии. А Каре я бы верить не стала. К тому же их логотип был совсем не похож на рисунок.

– «До о поливалки»? – предложил Колин.

Мы снова и снова ломали голову, пытаясь понять, что могло означать сочетание точек со штрихами, но всё было бесполезно.

– Прости, Колин, – сказала я, когда он с пораженческим видом привалился к столу. – Мы обязательно всё выясним, но пока мне ещё нужно кое-что сделать по дому.

– Думаю, нам обоим не повредит перерыв, – заметил он. – Может, я ещё что-нибудь вспомню из логотипа.

Выйдя из кабинета, мы влились в поток гостей, разбредающихся по комнатам после позднего завтрака.

– Неужели вы не наелись?

Я подняла глаза на мистера и миссис Андраде, но те смотрели на рисунок в моей руке. На наши с Колином недоумённые взгляды миссис Андраде пояснила тихим воздушным голосом:

– Это логотип «ДоДжо» – «Донатов Джо». Они раньше были в паре домов от нашего приюта, но переехали примерно год назад.

Мы с Колином переглянулись. У меня по спине пробежал холодок. Получается, один из убийц родителей Колина был из Уика, а это не могло быть совпадением.

Всё оказалось гораздо серьёзнее, чем мы думали.


Глава 7
Анна

– А «ДоДжо» было магическое заведение? – справившись с головокружением от неожиданного открытия, спросила я супругов.

Мистер Андраде помотал головой:

– Насколько я знаю, там работали только люди.

Поблагодарив их, мы с Колином ушли в начало лестницы.

– С чего работнику донатной пекарни нападать на людей? – спросила я.

Колин пожал плечами – и тут же просиял от внезапно пришедшей в голову мысли.

– Но зато мы теперь сможем больше о них узнать: у них наверняка есть сайт со страничкой персонала.

Я хлопнула в ладоши:

– Тем более что моя сестра Кара – компьютерный гений.

– И почему мы не попросили её с самого начала?! – возмутился Колин, нагоняя меня на ступеньках.

– Во-первых, потому, что даже Кара не может создать что-то из ничего, а во-вторых, это Кара, и я скорее попрошу о помощи гриндилоу.

– Кого?

– Водяного демона. Они топят детей, подошедших слишком близко к воде. Но будут есть у тебя из рук, если угостить их ягодами боярышника зимой… Что?

Колин лишь вздохнул:

– Твоя жизнь ещё более странная, чем моя.

Я ухмыльнулась.

Комната близнецов была от моей дальше по коридору, прямо перед высоким витражным окном с изображением древа жизни. У каждого члена нашей семьи была своя комната в «Рэйвенфолле», но только мы с близнецами и Норой жили здесь постоянно. Тётя и дядя половину времени проводили в Ирландии, а бабушка жила над своей чайной.

Будь моя воля, я бы выбрала себе комнату как можно дальше от сестёр, но дом предпочитает, чтобы мы все жили рядом и отдельно от постояльцев. Надо же ему хоть как-то поддерживать иллюзию порядка в своей безумной планировке.

Из-за двери доносилась энергичная ирландская музыка, и я вошла в комнату, не постучавшись. Кара и так знала о нашем приближении.

– Доброе утро! – крикнула она, не поворачиваясь от компьютера.

Роуз лежала на животе на пушистом лавандовом коврике и перебирала кусочки морского стекла. Она помахала нам рукой.

Комната близнецов была поделена ровно напополам, и одна часть напоминала магазин электроники, а другая – оранжерею. Вдоль стен у Кары выстроились компьютеры и мониторы, на экранах висели всевозможные списки, связанные с ежедневной деятельностью гостиницы, начиная с наличия свободных комнат и заканчивая бронью, а стол был завален клавиатурами, проводами и флешками. А всё свободное пространство половины Роуз было заставлено горшочками с яркими цветами и пучками трав, с потолка тоже свисали горшки с фенхелем и драгоценными камнями, которые папа всегда привозил ей из каждой экспедиции.

Я знала, что выходящее за все разумные рамки засилье техники в этой комнате страшно не нравится дому, но Кара категорически отказывалась уступать. Ей было уже восемнадцать, и эта их война с домом началась с момента её появления на свет.

– Привет, Колин, – кивнула Кара, ставя на стол латте. Я даже у двери могла уловить запах корицы. Она указала на фиолетовое мягкое кресло в углу. – Присаживайся. И – да, вам стоило обратиться ко мне с самого начала.

Колин взглянул на меня, и я поморщилась.

– Кара читает мысли. Но лишь те, что на поверхности! – добавила я, увидев, что он побледнел.

– Например, о чём ты думаешь прямо сейчас, – сказала Кара, перекидывая за спину копну светло-рыжих волос. Сегодня она вплела в них несколько стеклянных бусин в виде крошечных привидений. – Насчёт твоих родителей. Я уже открыла старый сайт «ДоДжо».

Пара кликов мышкой – и на большом настенном экране возник сайт донатной пекарни, уже открытый на странице персонала.

Я села на нижнюю половину их двухэтажной кровати. Роуз протянула мне проволочку и горсть стекла, и я принялась сплетать их вместе. Стекляшки слегка вибрировали у меня в пальцах – должно быть, Дилара, подруга Роуз, заколдовала их на что-то. Скорее всего, они отправятся в сад, где будут отгонять кесилимов и привлекать блуждающие огни.

– Узнаёшь кого-нибудь? – Кара начала прокручивать страницу, и Колин подошёл ближе.

– Погоди, вот он! – Он ткнул пальцем в портрет мужчины по имени Кэйден Ричардс. Кара приблизила снимок: белый мужчина под сорок, с тяжёлыми верхними веками, почти закрывающими зелёные глаза, и чуть приоткрытым ртом, будто фотограф заснял его в момент зевка. Он выглядел совершенно безобидным.

– Можешь найти хоть что-нибудь, что бы объяснило, почему он помогал убийце моих родителей? – ровным голосом спросил Колин, но его руки были сжаты в кулаки.

– Попробую. – Пальцы Кары замелькали над клавиатурой со скоростью крыльев колибри.

В отличие от неё, я едва справлялась с тостером, поэтому наш компьютерный гений не уставал меня поражать. Конечно, её способность играла в этом определённую роль, ведь компьютеры и Интернет по сути своей представляют единый коллективный разум и телепату ориентироваться в нём намного проще.

Меня кольнула зависть при мысли, как здорово и легко ей это даётся – и Роуз тоже. Они всегда применяли свои силы на благо других. А что я? Я по глупости несколько раз сыпала Колину соль на рану, напоминая об убитых родителях, и даже мои интернет-потуги оказались тщетны.

Почувствовав, как Роуз подбадривающе похлопывает меня по ноге, я вымученно ей улыбнулась.

На экране возникла запись с камеры видеонаблюдения с профилем Кэйдена. Но меня удивило не это, а фон.

– Он в центре города! – Я отбросила проволочку в сторону.

– Что?! – воскликнул Колин.

Одновременно с ним Кара сказала:

– Это ещё не всё.

Она поставила запись на «паузу», прокрутила назад и приблизила лицо Кэйдена в тот момент, когда он на мгновение посмотрел прямо в объектив камеры.

Его глаза были серебряными, без зрачков.

Я ахнула:

– Я так и знала! Он магический!

– Что? – не понял Колин.

– Глаза сверхъестественных существ в записи и на снимках становятся серебряными, – пояснила Роуз. – Кем бы ни был этот Кэйден, он не человек.

– Я это подозревала из-за размытости моего видения, – сказала я, хотя, по правде, не знала, кто именно мне мешал – Кэйден или другой мужчина, которого ранил Лиам. Или они оба. – Но что он делает в городе?

– Он что-то ищет, – тихо ответила Роуз. – Я чувствую его раздражение.

Некоторые экстрасенсорные способности мощнее других, и если верить бабушке, Роуз – одна из сильнейших известных ей эмпатов. Она может чувствовать почти весь Уик. Из-за этого переизбытка информации она часто рассеянна.

– Нет, Колин, – внезапно помотала головой Кара, комментируя только ею услышанную мысль.

Секунду Колин смотрел на неё, затем кивнул:

– Да, ты права. Мне нужна минутка. – Он выскользнул из комнаты.

– Что? – спросила я.

– Он хотел пойти за ним, – закатила глаза Кара.

Вскочив, я выбежала из комнаты прежде, чем она сумела бы вычленить хотя бы одну ясную мысль из хаоса у меня в голове.

«Макс, Макс, Макс, Макс, Макс», – без конца повторяла я про себя.

– Анна, я знаю, что ты делаешь! – прогремел мне в спину голос Кары, но я продолжала мысленно твердить имя Макса, пока не нагнала Колина. Это сложно – скрыть свои мысли от Кары, потому что когда ты всё время думаешь о том, что тебе нельзя о чём-то думать, то именно об этом ты и подумаешь. Вместо этого я выбирала какую-то одну мысль и бесконечным её повторением забивала все остальные, пока не оказывалась на безопасном расстоянии.

– Ты передумал идти за Кэйденом? – спросила я, практически уверенная, что знаю ответ.

– Не-а, – ответил Колин, не останавливаясь. – Я просто не хотел, чтобы Кара об этом знала.

Я широко улыбнулась. Это был наш шанс. Если мы найдём Кэйдена, он, возможно, приведёт нас к другому мужчине, раненному Лиамом. И тогда Колин получит некоторые ответы, а моя семья убедится, что и от моих сил может быть польза.

Мы сделали остановку в моей комнате, где я переобулась в резиновые сапоги. Здесь к нам присоединился Макс, и он же первым сбежал по ступенькам вниз, а в начале лестницы обернулся и кивнул в сторону кухни, сообщая, что там никого. Я целеустремлённо направилась туда, чем озадачила Колина.

– Ты куда? – Он махнул на входную дверь.

– Если Нора нас увидит, то никуда не отпустит, – сказала я, сильно сомневаясь, что объяснение «мы идём на охоту за потенциально злым магическим существом» сойдёт за достойную причину отлынивать от домашних обязанностей. – К тому же так быстрее.

Пересекая кухню, я стянула со стола кусок яблочного пирога, выскочила на боковую террасу и зашагала прямиком к лесу Холлоуторн. Листья приветливо зашелестели, и я помахала дубу неподалёку. Колин, не скрывая любопытства, шёл за мной, пока я не остановилась перед большим дубом, который мы звали Дедушкой. Он был таким огромным, что вся моя семья могла обхватить его ствол, только взявшись за руки.

– Здравствуй, – сказала я дереву. – Ты не мог бы перенести нас к «Мерроу»?

Я положила кусок пирога рядом с его корнями. Он предпочитал с ревенем и клубникой, но никогда не привередничал и очень симпатизировал бабушке. Я была почти уверена, что он перенёс бы нас к её чайной и без подношения.

– Э-эм… Анна, – тихо сказал Колин. – Ты разговариваешь с деревом.

– Прими странности как данность! – с улыбкой пропела я ему.

В следующий миг дерево раскрылось.


Глава 8
Колин

Дерево раскрылось, как цветок, явив тёмный проём в глубине влажной почвы. От шока я оцепенел… но тут Макс пронёсся мимо меня и исчез во тьме.

Я дёрнулся за котом, а Анна со смехом крикнула:

– Врёшь, не уйдёшь! – и прыгнула за ним следом.

И тоже исчезла.

– Ну здорово, – вздохнул я. Либо это магический портал, либо я свалюсь на головы девочке и коту. Наверное, именно так себя чувствовала Алиса, падая в кроличью нору. Что делало Макса Белым Кроликом, а Анну…

Однозначно Болванщиком.

Сделав глубокий вдох, я шагнул внутрь дерева.

Меня охватило очень странное ощущение. Тёплый полдень в один момент сменился морозной ночью. Мир перевернулся с ног на голову. Деревья росли из неба, а под ним простиралась бескрайняя тьма. Затем, так же быстро, как возникли, эти образы исчезли, и я вышел под яркий свет солнца и бухнулся на колени в мокрую траву.

Поморгав, фокусируя зрение, я обнаружил перед своим лицом ладонь Анны. Она помогла мне встать, и, оглянувшись, я обнаружил, что мы стоим посреди небольшого парка.

– Неплохо для первого путешествия через деревья, – похвалила она.

– Спасибо. – Я отряхнул колени от грязи и обернулся. Дерево позади меня было самым обычным на вид, но мне вспомнились слова Анны, что деревья здесь полны магии. Интересно, на что ещё они способны?

– Как мы сюда попали? – спросил я.

Анна кивнула на деревья:

– Это всё часть леса Холлоуторн, я о нём тебе уже говорила. Из-за тонкой Завесы из Потустороннего мира просачивается много магии, и деревья насыщены ею под завязку. Правда, назад придётся ехать на такси, этот способ перемещения работает только в одну сторону. Но зато мы недалеко от центра города!

Макс вывел нас из небольшой рощи на тротуар. Анна с энтузиазмом давила ногами сухие листья. Некоторые прохожие изумлённо округляли глаза на кота, и он, заметив очередной настырный взгляд, всякий раз делал что-нибудь странное, например, шёл спиной вперёд на задних лапах. Но большинство не обращали на него ни малейшего внимания, и я подозревал, что все они относились к магическому сообществу.

Центр Уика больше походил на лес, чем на город. Яркие домики выглядывали из-за толстых стволов и красно-жёлтой листвы, и редкая крыша поднималась выше их. Машин на улицах было очень мало, в основном горожане, надевшие для борьбы со сгущающимся туманом толстые свитеры и вязаные шапки, предпочитали добираться везде пешком. Воздух пах мокрой после дождя землёй.

Я наслаждался всем этим и на секунду даже позволил себе опять помечтать, как моя семья поселится в похожем городке, где дома радуют красочными стенами и ветер шелестит листьями. Родители были бы без ума от этих аккуратных коттеджей, а Лиам потащил бы меня в лес. Но тут я вспомнил, что родителей больше нет, и от острой боли в сердце у меня перехватило дыхание.

Я старался не думать о них – как и о том, что Лиам до сих пор не приехал в Уик, в отличие от одного из тех мужчин, за которыми он погнался. Получается, они разминулись? Лиам сейчас где-то неподалёку или он преследует второго убийцу?

А вдруг с ним что-то случилось и он уже никогда не вернётся?

«Он вернётся, – твёрдо сказал я себе. – Он обещал. И когда он приедет, мне будет что ему рассказать».

Лёгкая морось сопровождала нас по всей центральной улице. Анна указала на ряд округлых, как тыквы, домиков сбоку от нас:

– Там живут ведьмы. Местные ходят к ним за заклинаниями, и вся Уиллоу-стрит заколдована на удачу. Большая часть магических заведений сконцентрирована здесь.

Я загадал, чтобы эта улица принесла удачу и мне, а мои глаза скользили по округе в поисках Кэйдена.

– Вон тот магазин продаёт магические головные уборы, – продолжала Анна, указав на тёмно-зелёное здание, увитое плющом. – Почти все шляпы в доме Макс принёс оттуда. Кстати говоря, если увидишь в доме шляпу, ни в коем случае не надевай.

Макс кивнул, подтверждая её слова.

Я её слушал, но не слышал, пока она не схватила меня за руку и не потащила к бело-фиолетовому дому с названием «ЗЛАЯ ОРХИДЕЯ», составленным из живых чёрных цветов.

– Что… Анна! Нам нужно найти Кэйдена!

– Мы понятия не имеем, кто он и на что способен, – возразила она и отпустила мою руку, чтобы толкнуть входную дверь. – Моя семья знакома с множеством магических существ, и что-то мне подсказывает, что он относится к тем, кто способен менять облик. Перевёртыш, например, или демон. Но кем бы он ни был, нам необходимо подготовиться к встрече с ним.

Мне в лицо ударила волна тёплого воздуха, пахнущего розами. Оранжерея внутри казалась намного больше, чем снаружи. Восемь окон от пола до потолка щедро обеспечивали натуральным светом цветущие джунгли, за которыми было почти не видно пола.

Из-за стены плюща вышла девушка с коричневой кожей и во всём чёрном, только её пальцы были унизаны разноцветными кольцами. В руке она держала пучок лаванды. Её глаза были густо подведены, а на губах блестела тёмно-зелёная помада. Двигаясь плавно и грациозно, оно подошла к нам и, присев, почесала Максу под подбородком ногтями цвета ночного неба. Причём белые точки на них двигались, рисуя арки падающих звёзд.

– Привет, Анна, – с улыбкой поздоровалась она. – Роуз прислала тебя за новыми саженцами?

– Привет, Дилара. Вообще-то я хотела купить два рябиновых браслета. – Анна указала на стену слева от себя, на которой висели браслеты из цветов и ягод, одни держались на проволочках, другие были перевиты сложными узлами.

Дилара пристально сощурилась, глядя на нас и явно что-то заподозрив, но тем не менее кивнула на стену. Анна сняла с неё два браслета из ярко-красных ягод, один надела, а второй повязала мне на запястье.

– Спасибо! Запишешь на счёт Роуз?

– А она меня об этом спросит, когда я зайду к ней вечером? – спросила Дилара.

– Это же Роуз, – бросила Анна, уже направляясь назад к двери. – Скорее она спросит о твоих эмоциональных переживаниях. Нам пора, прости, пока!

Она снова схватила меня за руку, и мы выбежали из магазина вместе с Максом.

Я осмотрел со всех сторон браслет, отметив удивительно тёплое прикосновение ягод.

– Зачем они?

– Рябина отгоняет злых духов и защищает от чар, – объяснила Анна. – Поскольку мы не знаем, чего именно остерегаться, будем надеяться, что они уберегут нас в поисках Кэйдена. Я уверена, что он всё ещё здесь, где-то на Уиллоу-стрит.

Мы обошли всю улицу, заходили в каждый магазин, заглядывали в переулки и за заборы задних дворов. Одна лавка исполняла желания, другая сохраняла в бутылках сны, но мой личный хит-парад возглавил магазин свечей всевозможных размеров и форм, помогающих пережить заново любое воспоминание.

Никто из их владельцев Кэйдена не видел, и мы не обнаружили его ни в магазине магических головных уборов, ни в лавке зелий, ни в зачарованной пекарне, где хозяйка-ведьма угостила нас маленькими, на один укус, профитролями – на вкус как солнечный свет. Во всех этих заведениях туристы и не входящие в магическое сообщество местные жители занимали лишь одну половину торгового зала, будто в упор не видя вторую, полную чудес, о которых они могли только мечтать.

– А вы не боитесь, что кто-то что-то заметит? – не выдержал я, когда на моих глазах в пекарне супружеская пара не удостоила и взглядом несколько парящих в воздухе этажерок с пирожными.

Анна помотала головой, и влажные от мороси кудри облепили её щеки.

– Многие магические люди и существа селятся в Уике, потому что здесь они чувствуют себя сильнее и безопаснее. Они хотят жить в мире с обычными людьми, и мы все помогаем друг другу сохранять наши способности в тайне, но при этом оставаться на плаву.

– Но эти пирожные… – Я махнул рукой на этажерки, которые абсолютно игнорировали силу гравитации. – Они что, тоже под чарами гламура?

– Ага. И так во всех магических магазинах. Обычные покупатели видят просто пирожные.

– А почему тогда я их вижу? – Дело было не только в пирожных. Куда бы мы ни пошли, как и в «Рэйвенфолле», ничто не мешало моему восприятию магии.

Анна задумчиво свела брови.

– Иногда, если человек открыт магии и знает, куда смотреть, он способен преодолеть чары гламура. Видимо, ты действительно принимаешь все странности как данность.

Её слова должны были меня обрадовать, но к тому моменту, как мы добрались до последнего дома на улице с табличкой «ПРИЮТ ДЛЯ ЖИВОТНЫХ АНДРАДЕ», моя надежда найти Кэйдена сильно пошатнулась, и настроение тоже поползло вниз.

Приют располагался в небольшом зелёном здании с нарисованными на витрине мультяшными собаками и кошками. Жалюзи были опущены.

Анна остановилась на середине и нахмурилась:

– Свет в приёмной горит.

– И что?

Её рука метнулась к рябиновому браслету.

– В приёмной работают только мистер и миссис Андраде, а они сейчас в «Рэйвенфолле». Тогда кто внутри?

Я обежал её и метнулся к двери.

– Колин, стой! – крикнула она мне вслед, но было уже поздно.

Дверь отворилась под звяканье колокольчика, и Макс басовито зарычал. Мой взгляд скользнул мимо стульев для посетителей и кофейных столиков со стопками журналов к стойке и комнате позади неё. Если Кэйден здесь, он точно слышал колокольчик, и…

За стойкой что-то шевельнулось.

Пожилой мужчина в чёрном отглаженном костюме и с коротко остриженными кудряшками оторвался от чтения каких-то бумаг, и я тут же его узнал.

– Анна! – с улыбкой воскликнул мистер Андраде. – Чем обязан?

Я разочарованно вздохнул, но Анна не скрывала облегчения:

– Простите, мистер Андраде. Мы думали, что вы в «Рэйвенфолле», когда увидели, что здесь горит свет.

– Что ж, спасибо, что побеспокоились. Я заглянул проведать Элру, в последнее время он немного на взводе.

Из-за стойки стрелой вылетела маленькая летающая ящерица и ткнулась Анне в лицо. Нет, не ящерица – дракон. Размером с мою ладонь, с переливающейся всеми цветами радуги чешуёй и тонкими, словно газ, крыльями, он обхватил ими лицо Анны, будто обнимал его, и пощекотал ей бровь крошечным розовым язычком.

Она засмеялась, аккуратно отстраняя дракона:

– Привет, Элра.

– Вы не видели мужчину со светлыми волосами и зелёными глазами? – с надеждой спросил я. – Примерно такого роста и довольно неприятного?

Мистер Андраде помотал головой:

– Не припомню таких. К тому же я только пришёл. Но Элра, возможно, сможет вам помочь.

Анна просияла:

– Отличная идея! – А в ответ на мой озадаченный взгляд она подняла переливающегося дракона. – Карманные драконы – гениальные помощники в поисках потерянных вещей. Нужно просто коснуться его и представить, что ты хочешь найти.

Я уставился на дракона. Дракон уставился на меня. Макс на него зашипел.

Анна протянула мне малыша, и я, со вздохом взяв кроху, поразился исходящему от него холоду. Он обвил тоненьким хвостом мой большой палец. Я вызвал в памяти образ Кэйдена, и дракон начал теплеть. Затем он вдруг взлетел и пулей метнулся за дверь, где попробовал воздух языком, после чего так же быстро вернулся ко мне в руки – и перед моим внутренним взором возникла картина: красивый белый мост над неторопливой речкой в окружении прикрытых туманом деревьев.

Я описал увиденное Анне, и она хлопнула в ладоши:

– Он в Саду фей! Бежим!

Мы вернули Элру мистеру Андраде, поблагодарили его и припустились с Максом вниз по улице. Морось успела смениться холодным дождём.

– Каков наш план? – не скрывая волнения, спросила на бегу Анна.

Мои руки сжались в кулаки.

– Выяснить, что тогда случилось.

«И отомстить за содеянное». Эта мысль застала меня врасплох, но я не стал её отгонять. Кем бы он ни был, этот мужчина отнял у меня не только родителей, но и брата тоже. Он разрушил мою жизнь, и я хотел понять почему.

Анна, судя по встревоженному выражению лица, хотела что-то возразить, но нас отвлекла возникшая сбоку табличка «САД ФЕЙ», отмечающая гравийную тропу, прячущуюся в тени между двумя домами ведьм и уходящую в искусственный лес.

Мы направились по ней в глубь парка. Клочки тумана стелились по земле, цепляясь за стволы, слышен было лишь перестук капель по листве.

– Мост там, – сообщила Анна, на развилке свернув направо. Протоптанная в земле тропа вилась по лабиринту из зелёных, красных и жёлтых цветных пятен, приглушённых дымкой тумана, из-за чего все растения казались призрачными тенями.

Впереди возникла арка из перевитых ветвей, и тропа вывела нас к белому деревянному мосту, заросшему лишайником и засохшим плющом. Рядом росла раскидистая ива, концы её тяжёлых ветвей терялись в тумане. В воздухе что-то странно пощёлкивало. По мосту нам навстречу шёл мужчина в тёмной кожаной куртке, с мокрыми из-за дождя волосами, облепившими голову.

Кэйден.

Увидев нас, он остановился, и его лицо расплылось в змеиной улыбке – ничего общего с сонным мужчиной с фотографии.

– Я тебя обыскался, парень, – прорычал он. – А ты к тому же с одной из Баллинкеев – просто идеально! Он будет счастлив узнать о твоей смерти за компанию с Вороном. – Он достал из ножен на поясе нож.

Макс зашипел, его шесть встала дыбом, и Анна тихо ахнула. Но не из-за ножа, а из-за слов Кэйдена.

– Ворон? – тихо повторила она.

Мои пальцы непроизвольно сжались и разжались, призывая опробовать на практике навыки, полученные за месяцы тренировок. Бокс, борьба, захваты – Лиам многому меня научил за время наших переездов, и в этот момент я больше всего на свете хотел применить свои знания на Кэйдене. Он был невысоким для мужчины, тогда как я для своего возраста был крупным.

– Осторожно, Колин, – тихо предупредила Анна. – С ним что-то не так.

– Кто тот второй, который был с тобой в нашем номере? – спросил я, подходя к нему.

– Мой господин не твоя забота, – огрызнулся Кэйден и, подкинув нож, мастерски перехватил его за лезвие, готовый к схватке.

Моя самоуверенность резко улетучилась. Может, Кэйден и не здоровяк, но он всё равно больше меня, а я никогда ни с кем всерьёз не сражался – тренировочные бои с Лиамом не в счёт, – тем более с вооружённым ножом оппонентом.

– Колин, оно того не стоит, – сказала Анна.

Что-то во мне соглашалось, что она права, но я не мог просто развернуться и уйти. Кэйден был моим единственным шансом всё узнать.

– Кто ты такой? – спросил я. – Где мой брат?

– Для мертвеца ты слишком много болтаешь, – прошипел Кэйден. И прыгнул на меня, взмахнув ножом.

«Сначала обезвредить оружие», – прогремел в моих ушах голос Лиама. Я поймал обеими руками предплечье Кэйдена и отпихнул его в сторону, отводя от себя лезвие. Анна торопливо отпрянула, чтобы не мешать. Затем мой кулак влетел ему в челюсть, заставив попятиться, но скорее от удивления, чем от боли, и я почувствовал, как моё лицо тоже изумлённо вытянулось.

– Я забыл, что вы, Пирсы, бойцы. – Он ощупал кончиками пальцев место удара. – Больше этого не повторится.

Он снова прыгнул, и в этот раз я едва успел пригнуться и шагнуть вбок. Но он сразу же сменил курс и продолжил атаку, и все мои силы теперь уходили на то, чтобы уклоняться от его ножа.

Это было совсем не похоже на спарринги с Лиамом, и я ничего не мог противопоставить Кэйдену.

Зачем я вообще на это пошёл?!

Я отпрыгнул, уходя от лезвия, и внезапно перед Кэйденом оказалась Анна. Я подумал, что она хочет его схватить, но вместо этого в воздухе мелькнуло что-то красное, и в следующий миг она надела ему на запястье свой рябиновый браслет. Он ахнул, как от удара, и всё его тело дёрнулось, потом ещё раз – и изменилось.

Его кожа стала белой и морщинистой, как смятый пергамент, подбородок удлинился, дав пространство рядам тонких, как иглы, зубов. Щёки впали, глаза стали как чёрные провалы без намёка на белки.

Анна попятилась.

– Ты злой дух! – выдохнула она.

– Что? – не понял я.

– Дух, захвативший человеческое тело, – объяснила она. – Но ягоды должны были… Почему ты всё ещё в теле Кэйдена?!

Кэйден глухо и хрипло захохотал:

– Это моё тело, маленькая Баллинкей. – Он бросился на нас, и я отпихнул Анну себе за спину. Острые когти полоснули меня по предплечью, я потерял равновесие и не смог выставить блок – Кэйден схватил меня за горло.

В меня что-то врезалось.

Мы с Анной рухнули на влажную землю за мгновение до того, как над нами пронеслась чёрная тень. Мост застонал, его размеров едва хватило, чтобы уместить массивное тело Макса, завершившего превращение. Полупрозрачный монстр издал трескучий рык, что-то между драконьим рёвом и шипением льва.

Кэйден попятился:

– Это ещё не конец, Ворон. Мы придём за тобой в Самайн, и даже твой ручной бармаглот тебя не спасёт. – Он бросился прочь и растворился в тумане.



Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации