Электронная библиотека » Кэрол Финч » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Сокровище любви"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 20:37


Автор книги: Кэрол Финч


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Нет, надо еще выпить, и он забудет все на свете.

Глава 9

Шандра пыталась сосредоточить свое внимание на расплывчатом образе сидящего напротив мужчины. Но определить, который из двух настоящий Нолан Эллиот, было нелегко, поскольку у Шандры двоилось в глазах. Она хотела было очередной раз пригубить бокал, но пальцы Нолана сжали ее запястье.

– По-моему, с нас обоих достаточно, – решительно промолвил он.

– Как скажешь, мой дорогой муженек, – захихикала Шандра.

Нолан обошел стол на нетвердых ногах и помог Шандре подняться со стула. Его помощь пришлась очень кстати. Шандра выпила больше чем обычно, и ликер оказал на нее дурманящее действие. Опершись на Нолана, она глянула в темный коридор, который вел из столовой в комнаты таверны. Ухватившись для равновесия за перила, Шандра остановилась у подножия лестницы. И что ее так развеселило, непонятно, но ей хотелось безудержно смеяться.

Вспорхнув по ступенькам впереди Нолана, она закружилась на лестничном пролете.

– Я чувствую такую легкость, – проговорила она заплетающимся языком. – Мне кажется, я сейчас взлечу.

Шандра раскинула руки, словно крылья, и, глядя на нее, Нолан невольно рассмеялся. Однако смех замер у него на губах, как только Шандра наклонилась вперед, и в самом деле намереваясь полететь. К счастью, он успел вовремя поймать птичку. Но вместо того что бы пожурить ее за безрассудную выходку, Нолан только усмехнулся.

Шандра, как непослушное дитя, вывернулась из его объятий, взлетела вверх по ступенькам и, пританцовывая, помчалась по коридору, напевая какую-то французскую песенку. Приподняв подол платья, она принялась выделывать па, которым когда-то обучил ее отец.

Изумленно покачав головой, Нолан последовал за плясуньей по коридору и схватил ее за локоть, когда она уже готова была пронестись мимо своей комнаты. Шандра сбилась с ритма, наступила на подол платья и, вскрикнув, покачнулась. Нолан тотчас подхватил ее.

Все еще хихикая, Шандра потерлась щекой о плечо Нолана, пока он нес ее в комнату. Она чувствовала себя защищенной, прямо как много лет назад, когда отец на руках относил ее в кроватку. Если бы сейчас с ней был Меррил, он бы попенял ей за неугомонный нрав, а потом сел бы рядом с ней на постель и стал рассказывать истории о своих путешествиях по Миссисипи. Даже спустя столько лет она все еще слышит его голос, обещающий ей приключения. И он сдержал свое слово. Отец брал Шандру с собой в путешествие на Миссисипи, приучая ее к походной жизни. Возможно, именно поэтому у Шандры сохранилась привычка открывать настежь окна в комнатах. Так она наслаждалась близостью с природой.

О, как ей не хватает отца, пронеслось в голове у Шандры. На свете не будет другого такого человека, как Меррил д'Эвре. Она обречена постоянно сравнивать всех своих знакомых мужчин с жизнелюбивым французом, который умел использовать и ценить каждое мгновение, подаренное ему Богом на этой земле.

Дойдя до кровати, Нолан отпустил Шандру, и странное чувство одиночества охватило ее. Всего мгновение назад она танцевала от переполнявшей ее радости, а сейчас грустит, будто покинутый ребенок. Даже выпитое вино не может заменить ей крепких надежных объятий. Шандре так хочется, чтобы ее утешали, заботились о ней, как в детстве. Ей не хватало тепла и ласки, которую давал ей отец. Дни, проведенные с Ноланом в пути, напомнили ей то время, когда она путешествовала с отцом. И теперь, отдавшись во власть воспоминаний, она желала, чтобы ее обнимали сильные мужские руки.

Нолан постарался напустить на себя безразличный вид. Он понимал, что если сию минуту не покинет комнату, то не сможет ручаться за свои действия. Наблюдая за резвящейся Шандрой, он поймал себя на мысли, что хочет стать улыбкой, играющей у нее на губах. И если она не перестанет смотреть на него с таким странным выражением, он окончательно потеряет голову. Нолан поклонился и решительно шагнул к двери.

– Не уходи, – пробормотала Шандра.

– Я должен идти, – проворчал он, не оборачиваясь, чтобы не мучить себя видом беззащитной обворожительной Шандры.

– Я хочу, чтобы ты любил меня прямо сейчас. Я хочу тебя, – вырвалось у нее. Выпитое вино совершенно разрушило барьеры ее сдержанности.

Нолан так стиснул ручку двери, что чуть не расколол ее надвое. Он прекрасно знал, что вместо дикой кошки говорит хмель, но отклонить ее предложение было нелегко.

Шандра уставилась ему в спину, казавшуюся шире, чем обычно, из-за того, что у нее все еще двоилось в глазах.

– Ты слышишь меня? – Она тщетно старалась сосредоточить взгляд. Нолан превратился для нее в громадную гору в дверях. – Я хочу, чтобы ты любил меня.

Меньше всего на свете Нолан ожидал услышать от обольстительной ведьмы такое! Черт возьми, ведь есть же предел человеческому терпению! Если он сделает, как она хочет, то утром ему несдобровать. Вспомнив, как ловко она обшаривает карманы, Нолан залез в карман сюртука, проверяя, на месте ли обрывок карты. Но на сей раз Шандру, похоже, совершенно не интересовало содержимое его карманов. Нолан почти пожалел об этом. Так было бы гораздо лучше для них обоих.

Стиснув зубы, Нолан схватил Шандру за руки и поволок к кровати.

– Ложись спать, – приказал он внезапно охрипшим голосом. – Ты много выпила, да и я тоже. Мы играем с огнем.

Но когда Шандра взглянула на него с неприкрытой страстью в глазах, Нолан едва не сгорел заживо. Господи, да пусть бы ему оторвали ногу – это было бы менее болезненно, чем созерцать такую красавицу и не иметь возможности утолить свою страсть. От этого можно сойти с ума.

У Нолана были тысячи причин отказать ей, но его язык словно прилип к гортани, а Шандра тем временем возилась с кружевными оборками платья. Лиф спустился вниз, обнажив ее грудь, и Нолан шумно втянул в себя воздух. Трясущимися руками он поправил платье у нее на плечах.

Однако его благородные попытки противостоять искусу не увенчались успехом. Шандра расстегнула платье и спустила его до талии, открыв взору Нолана кружевную нижнюю сорочку, которая скорее подчеркивала, чем скрывала ее белоснежную плоть. У Нолана пересохло в горле, и руки его сами собой коснулись ее соблазнительных округлостей.

– Я нахожу тебя чрезвычайно привлекательным, – заявила Шандра. Выпитое вино развязало ей язык. – Я часто думала, как бы это было у нас.

Нолан судорожно сглотнул. Сердце его бешено застучало.

– Правда? – осипшим голосом вымолвил он.

Зеленое атласное платье полетело на пол, и руки Нолана обвили ее тонкую талию. Маска сдержанной суровости исчезла с его лица, сменившись откровенным желанием. Шандра взглянула на него из-под полуопущенных век, прижав его ладонь к своей обнаженной коже. Она была слишком неопытна, чтобы скрыть свое вожделение, и Нолан поддался искушению и привлек к себе ее податливое тело. Воспоминания о мгновениях близости в Натчезе и здесь, в Натчидочесе, приводили Нолана в неистовство. Он жаждет ее, отчаянно, безумно. Он готов ласкать ее бесконечно, особенно когда она так смотрит на него. Черт подери, как он может сказать ей «нет», если его естество кричит «да»?

– Твои ласки волнуют меня, – призналась она. – У тебя сильные и нежные руки. Любящие руки…

Шандра встала на цыпочки и потянулась к его губам. Самообладание Нолана растаяло как дым. Все тайные желания и чувства всплыли из глубин затуманенного сознания, унося остатки здравого смысла.

Это было последней каплей. Он приподнял Шандру, давая ей почувствовать всю силу своего желания, и впился в ее рот жадным поцелуем, словно голодающий, долгое время лишенный живительной влаги и пищи. У нее перехватило дыхание, и она вцепилась в него, но он не отрывался от ее губ.

Чувства наконец-то взяли верх над разумом. В эту минуту самым важным для него стало удовлетворение желаний, копившихся в нем уже которую неделю. Нолан жаждал нырнуть в омут страсти и развеять колдовские чары Шандры.

Шандра ласкала Нолана с не меньшей жадностью, бессознательно стремясь ощутить его всем телом. Нолан пробудил в ней женские инстинкты, и ощущения нахлынули на нее, как раскаленная лава из жерла огнедышащего вулкана. Она отвечала на его ласки с каким-то самоотречением, желая его с непостижимой силой.

Нолан рванул ее сорочку, и ткань треснула. Но Шандре было все равно. Она и сама случайно оторвала несколько пуговиц от его рубашки, изнемогая от желания коснуться его мускулистой груди. Еще ни разу она не имела возможности почувствовать биение его сердца под своей рукой. Еще ни разу не была так безрассудна… пока Нолан Эллиот не вызвал ее сокровенные желания. Чувства захлестывали ее, как воды реки, вышедшей из берегов. Нолан – весь горячая плоть и мускулы, и она томилась от желания познать каждый дюйм этой плоти.

Внезапно она ощутила особый, возбуждающий запах, который теперь стал частью их обоих, и у нее закружилась голова. Как во сне ее руки скользнули по его груди к животу, срывая с него одежды. Его стальные мускулы так приятно гладить! Она ужасно возбуждается, чувствуя, как вся эта мощь трепещет под ее ласкающими руками.

Сердце ее колотилось, как пташка в клетке, рвущаяся на свободу. Шандра никак не могла насытить томление, разгоравшееся внутри. Она стремилась стать частью его дикой силы, до самозабвения желая чего-то, чему не знала пока названия.

Она глухо выдохнула его имя, когда его рука, скользнув по ее ноге, добралась до родинки в форме бабочки на внутренней стороне ее бедра. От прикосновения Нолана ее бросило в жар, а от страстных поцелуев тело вспыхнуло огнем.

Дыхание Шандры стало хриплым и прерывистым, как только его губы и руки коснулись ее трепещущей плоти. Нолан творит с ней невообразимые вещи – Шандра и не знала, что такое возможно. Ее охватило незнакомое доселе томление, она изнывала от чувств, которые взяли ее в плен, и не знала, как получить желанное освобождение.

«Неужели это и есть страсть?» – пронеслось в ее затуманенном мозгу. Неведомые ощущения заставляют ее выгибаться ему навстречу. Она как марионетка, которую вот-вот оживят. Черная магия Нолана вдохнула в нее жизнь, и сердце ее отчаянно забилось. Вот его пальцы проникли внутрь ее лона, немилосердно дразня и возбуждая, и у нее из груди вырвался стон. Внезапно она превратилась в ту самую пташку, бьющуюся в клетке. Сейчас она расправит крылья и полетит открывать темный, чувственный мир страсти.

Не в силах больше выносить эту сладкую муку, Нолан опустился с Шандрой на кровать. Его губы ни на мгновение не отрывались от ее нежной кожи. Он поглощал ее – безрассудно и жадно. Его терзал страх, что если он отпустит ее, то она может исчезнуть, прежде чем он утолит свою жажду. Никогда раньше он не вел себя с женщиной так нетерпеливо. Слепая страсть вовсе не его стихия. Он жесткий, расчетливый человек, который сначала думает, потом действует. За свои тридцать с лишним лет он привык держать себя в узде. Но в этот миг не способен остановиться на полпути к звездам.

С Шандрой он познал новую сторону страсти. Эта бойкая плутовка вызвала в нем первобытную жажду – иссушающую и всеобъемлющую, которую нельзя утолить одним глотком. Ее не избыть, пока поток не устремится по привычному руслу. Ласки Шандры приятно возбуждали его. Прикосновения ее тела сводили с ума. Он умрет, если не вкусит ее, не удовлетворит свою страсть.

Нолан пытался напомнить себе, что Шандра неискушенная девушка и он слишком торопит события и ласкает ее слишком откровенно. Их близость должна быть томным, медленным путешествием в волшебную страну желания. Но вопреки всем разумным доводам он чувствовал себя падающей звездой, с бешеной скоростью несущейся в небе. У него нет сил противостоять сумятице ощущений, которую вызвали ее поцелуи и ласки. Страсть бушевала в нем – он был теперь беспомощной жертвой странной, подавляющей силы, перед которой склонялся разум.

Из груди его вырвался отчаянный стон. Он продолжал яростно ласкать Шандру, смутно сознавая, что ласкает совершенство, прикасается к несбыточной мечте. Как ему хотелось исследовать каждый дюйм ее тела, удостовериться, что Шандра испытывает те же невероятные ощущения, которые вспыхивают в нем, словно фейерверк!

Он вздрогнул, когда ее нежные пальчики пробежали по его телу, и лег рядом с ней, снова невольно застонав. «Это полное безумие», – твердил себе Нолан. Но плоть его не вняла голосу разума. Он жертва собственного желания, и ничто не в силах погасить огонь, объявший их сплетенные тела.

Шандра, осыпаемая возбуждающими, томящими поцелуями Нолана, была не в состоянии ни думать, ни рассуждать. Она страстно отзывалась на ласкающие движения его рук, сжимающих ее груди, губ, припавших к ее затвердевшим соскам.

Его руки скользнули ниже, и огонь вспыхнул с новой силой. А когда он обхватил ее бедра, у Шандры перехватило дыхание от наслаждения. Пальцы устремились внутрь нее, сводя ее с ума от желания. Она невольно подалась ему навстречу, стремясь прекратить сладкую пытку, оставаясь рядом и в то же время так далеко.

Шандра подняла глаза, и перед ее затуманенным взором возникло суровое лицо Нолана. Глаза его сверкали в свете лампы, как изумруды. Наклонив голову, он захватил ртом ее полуоткрытые губы, и Шандре показалось на мгновение, что она тонет. В отчаянии девушка ухватилась за него, как за якорь спасения. Нолан навалился на нее, раздвинув бедра и позволив ей почувствовать всю мощь своего желания. Она охнула от боли, но Нолан тут же закрыл ей рот поцелуем. Он заставил себя войти в нее медленно и начал двигаться. Боль ушла так же неожиданно, как и появилась. Волна непередаваемого блаженства захлестнула Шандру. Страсть достигла своего апогея. Нолан снова вошел в нее, желая ее так сильно, как доселе не желал ни одну женщину.

Внезапно мир раскололся надвое. Вспышки яркого света прочертили темный небосвод чувственности. Шандра была бессильна описать волшебный калейдоскоп своих ощущений.

Она сейчас умрет, это точно. Никто не смог бы выжить после такой бури, думала Шандра. И для нее теперь не имеет значения, увидит ли она еще восход и закат солнца. Она парит в небесах, охваченная пламенем. Она пребывает в иных мирах, и вряд ли что-нибудь сравнится с этим чувственным восторгом.

Шандре казалось, что она достигла вершины страсти и уже видит звезды и радугу. Но вскоре ее сотрясла дрожь, и она вцепилась в Нолана, словно он ее единственная опора в рушащейся вселенной. Еще немного – и она распадется на мельчайшие частицы, но… теплая волна наслаждения затопила ее трепещущую плоть. Это было похоже на успокаивающий бальзам, смягчивший острую мучительную боль желания.

Несколько секунд, показавшихся ей вечностью, Шандра парила над пропастью. Покорная, она лежала в объятиях Нолана. Ее губы прошептали его имя, и она встретила беспамятство как спасение. Шандрой завладел сон, полный причудливых картин. Однако это не был сон, который можно видеть – его можно было только чувствовать. Образы казались расплывчатыми, неясными, но когда Шандра сомкнула веки, сладостные воспоминания смешались с ее фантазиями, и она поплыла к солнечному горизонту.

Усилием воли Нолан перевернулся на бок, заключив Шандру в свои объятия. Он весь оцепенел и дрожал от усталости. Интересно, где он возьмет сил удержать ее, когда дрожь пройдет? Его губы прижались к ее влажному лбу, горячее дыхание коснулось раскрасневшихся щек. Нолану было приятно лежать рядом с ней и вызывать в памяти незабываемые мгновения их близости. Страсть, которую им довелось испытать, превзошла все его ожидания, и Нолан до сих пор никак не мог прийти в себя.

Близость между мужчиной и женщиной не должна протекать таким образом. Раньше все было иначе! Неутомимого любовника Нолана после утоления жажды неудержимо влекли новые победы. Но сегодня все было по-другому. Эта неистовая причудница научила его тому, о существовании чего он и не подозревал, думая, что познал страсть в совершенстве!

Невинность и наивность Шандры расширили его познания… если это имеет значение… Господи, конечно же, имеет! И это тревожило Нолана. Он пылко отвечал на ее изобретательные ласки, получая от этого ни с чем не сравнимое удовольствие. Шандра оказалась пылкой возлюбленной, благодаря которой он пересмотрел весь свой прошлый опыт. Каждая миля, которую они с Шандрой преодолели на пути к высшему наслаждению, дарила ему незабываемые ощущения. Неужто за все эти десять лет он ни разу не познал истинную близость?

Боже милосердный, что сделала с ним эта ведьма? Как ей удалось так изменить его? И более того – что он сотворил с девушкой, которая никогда раньше не знала мужчину? Он вел себя нетерпеливо и настойчиво. Создатель, но ведь он не хотел этого!

Нолан готов был локти кусать от досады. Неужели он сошел с ума? Он же бежал от девственниц как от огня. Они с Шандрой совершенно не подходят друг другу. Им не следовало делить ложе любви. Нолан обещал себе держаться подальше от обольстительной плутовки. Да, он клялся и божился, что Шандра не в его вкусе. Но как только они коснулись друг друга, все разумные доводы улетучились как дым.

Браня себя на чем свет стоит, Нолан потихоньку выпустил из объятий спящую красавицу, чьи рыжие кудри разметались по подушке. Она казалась такой мирной и спокойной во сне. Возможно, он переступил грань дозволенного, но какое же фантастическое путешествие к звездам совершили они вдвоем! Наверное, утром они снова будут ненавидеть друг друга. Но сегодня ночью… ах, сегодня ночью им снился восхитительный сон.

Стараясь не шуметь, Нолан оделся и потушил лампу. На цыпочках подойдя к двери, он оглянулся на нежную чаровницу, лежавшую в объятиях сна. Еще в Натчезе он подсмотрел, как Шандра раздвигает шторы на окнах, прежде чем лечь спать, и поскольку сейчас она была не в состоянии выполнить этот ежевечерний ритуал, Нолан все сделал сам.

Лунный свет озарил ее соблазнительные формы, и Нолан снова улыбнулся. В этом роскошном теле живут две женщины: злющая ведьма и нежный ангел. Вино, выпитое Шандрой, отворило дверь темницы и выпустило страстную женщину, которую скрывала в себе упрямая плутовка.

Нолан оказался прав насчет Шандры: она ничего не делает вполсилы. Она – воплощенная неиссякаемая страсть. Каким неистовым и великолепным было их соитие! Это напоминало путешествие в лодке по бурным речным порогам. Раз уж они отправились в путь вместе, назад им дороги нет. Их приключения не идут ни в какое сравнение с его прошлым опытом.

Размышляя таким образом, он направился через холл в свою комнату. Но войдя в дверь, так и прирос к полу, увидев в углу темный силуэт мужчины, лениво потягивающего бренди. Нолан инстинктивно потянулся за ружьем, но нежданный гость протянул ему руку.

– Это я, Нолан, – промолвил Дафф. Его пронзительный взгляд впился в Нолана, на которого в этот момент упал свет из коридора. Глаза Даффа задержались на порванной рубашке и взлохмаченных волосах Нолана. Дафф задумчиво нахмурился. Перехватив встревоженный взгляд Нолана, Дафф продолжал рассматривать его поверх бокала. – За тобой следили.

Его слова упали в тишину, как камни в воду. У Нолана было такое чувство, что Дафф над чем-то сосредоточенно раздумывает. Не надо быть провидцем, чтобы догадаться, о чем именно. Нолан выглядит так, словно его потрепало бурей. То, что Дафф встретил его выходящим из комнаты Шандры, было хуже всего.

– Я знаю, – запоздало промямлил Нолан. Бросив на Даффа быстрый взгляд, он снял жилет и швырнул его на кровать. – Ты навестил мадам д'Эвре перед отъездом из Натчеза?

В комнате воцарилась глубокая тишина. Нолан неуклюже переступил с ноги на ногу, сунул руки в карманы и тут же вытащил их.

Наконец Дафф отвел взгляд и криво усмехнулся.

– Да, я нанес визит мадам, – признался он и снова принялся сверлить глазами Нолана. – Я могу быть таким же настырным, как и ты, если обстоятельства того требуют. А ты отобрал у Шандры вторую половинку карты?

Нолан чуть не расхохотался, но вовремя остановился под взглядом Даффа. Меньше всего он думал о карте, пока находился в комнате Шандры.

С видимым усилием Эллиот изобразил на лице безразличие. Он чувствовал себя преступником на суде, ожидающим вынесения приговора. Дафф далеко не дурак, и Нолан всем сердцем сейчас желал, чтобы его друг оказался менее проницательным, чем был на самом деле.

– Карта все еще у Шандры, – угрюмо проворчал Нолан.

– Ей удалось похитить половинку у тебя? – осведомился Дафф.

– Нет. – Голос Нолана звучал спокойно, но внутри у него все клокотало от ярости.

Дафф хранил гробовое молчание. Проклятие! Нолан уже жалел, что ввязался в этот разговор.

Он чувствовал на себе холодный, пронизывающий взгляд Даффа.

– Так что же ты забрал у Шандры… если не карту? – Вопрос обрушился на Нолана, как девятый вал.

Нолан плеснул бренди в бокал и залпом осушил его.

– Ты останешься здесь переночевать?

– Отвечай, черт тебя дери! – взорвался Дафф, потеряв терпение.

Нолан вскинул голову, глаза его сверкнули. Он шумно выдохнул, стянул с себя одежду и повалился на постель, искоса взглянув на Даффа.

– У меня завтра трудный день. Мне надо выспаться.

– По-моему, тебя это совершенно не заботило в течение двух часов, что я тебя тут дожидаюсь. – Дафф поднялся с кресла и навис над Ноланом, сурово нахмурившись. – И не думай, что я не знаю, чем ты занимался. Я просил тебя всего лишь об одном одолжении. Но ты не внял моей просьбе. Надеюсь, ты понимаешь, чем тебе это грозит?

– Вытаскивай свой пистолет и покончим с этим, – буркнул Нолан в подушку.

Снова наступило зловещее молчание.

Внезапно по комнате прокатился низкий дьявольский хохот Даффа.

– Я бы почел за благо пристрелить тебя, проклятый распутник. Но это было бы слишком просто. – Шаги Даффа прогрохотали по комнате. Он подошел к столику и налил себе еще бренди. – Возмездие будет нескорым. Когда-нибудь ты заплатишь жизнью за содеянное, клянусь. Сейчас нас связывают узы дружбы, но этой дружбе придет конец, как только мы завладеем сокровищем. Уважение, которое я испытываю к тебе, не заставит меня изменить свое решение. И ты ответишь головой за то, что сделал с этой девочкой. Наступит день, и мы встретим друг друга с оружием в руках.

С этими словами Дафф покинул комнату, а Нолан замолотил по подушке кулаками. Проклятие, он же знал, что Дафф неравнодушен к Шандре. Он, Нолан Эллиот, смалодушничал, позволив похоти одолеть себя! Дафф вовек не забудет и не простит ему эту ночь с Шандрой. И когда Нолан выполнит поручение Даффа, тот нападет на него из-за угла. Он всегда считал Даффа своим другом, всегда мог на него положиться в трудную минуту. Но Дафф вбил себе в голову, что Шандра святая. Интрижка Нолана с Шандрой разрушила многолетнюю дружбу.

Эллиот выругался и уставился в потолок. В довершение всего он понятия не имеет, что сказать Шандре завтра утром. Черт, не может же он просить у нее прощения за то наслаждение, которое она ему доставила, и хвастать своей победой тоже не будет. Она его тогда убьет, если уже не замышляет с ним расправиться. Так что ему сказать? «Прости, что потерял голову и мы провели ночь в постели?» Дьявол, надо было раньше шевелить мозгами. Ну почему же то, что казалось таким правильным, вдруг становится непоправимой ошибкой, стоит только поразмыслить о случившемся на трезвую голову?

Нет, это не его вина, убеждал себя Нолан. Он пытался противостоять искушению. К сожалению, благими намерениями вымощена дорога в ад. Теперь ему придется заплатить за неистовую сладкую близость с Шандрой… так или иначе. Дафф намерен отправить его к праотцам, и он сдержит свое слово, если Шандра его не опередит.

Нолан горько рассмеялся. Ему еще повезло, что он может выбрать, от чьей руки пасть. Немногим дозволено выбирать, как умереть. Ну не счастливчик ли он?

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации