Электронная библиотека » Кэтрин О`Нил » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Последний разбойник"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 23:49


Автор книги: Кэтрин О`Нил


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

8

Одеваясь утром, Кристина испытывала приятное возбуждение. Пальцы ее слегка дрожали, когда она застегивала пуговицы. Сердце в груди учащенно билось.

«Вот глупости-то!» – попыталась она одернуть саму себя, но возбуждение не проходило. Ей не терпелось вновь увидеть Капитана.

Она надела свое любимое платье – бело-голубое, напоминавшее летнее, покрытое легкими облачками небо. И как бы Кристина ни убеждала себя в том, что все это глупости, в глубине души она была уверена, что сегодняшнее утро означает для нее начало новой жизни.

Спустившись до середины ступенек, она увидела внизу мужчин, сидевших за столом, на котором лежали бисквиты и дымился кофе. Капитан услышал ее шаги, поднял голову и слегка улыбнулся. Улыбка его была насмешливой, словно он прочитал те мысли, с которыми Кристина собиралась к завтраку. Откинувшись на спинку стула, он молча наблюдал за нею.

– Доброе утро, – весело поздоровалась Кристина. – Полагаю, что для вас, милорд, оно особенно доброе.

Она пушинкой пронеслась по комнате, приблизилась к Капитану, собираясь поцеловать его. Но прежде чем ей удалось это сделать, он резко поднялся, повернулся к ней спиной и принялся доливать кофе в свою чашку.

Нет, в это невозможно поверить! Так с ней не обращались еще никогда. Ни один мужчина, с которым она была близка. Кристина почувствовала себя обманутой в самых лучших чувствах. Неужели ее подвело чутье? Надо же было так ошибиться в этом мужчине! Увы. Он, похоже, так и не понял того, что возникло между ними прошлой ночью. Хуже того – он просто использовал ее.

Бобби и Тоби уставились на нее. Они пожирали ее глазами. Кристине казалось, что они видят ее насквозь, униженную, ничего не понимающую.

Тогда Кристина расправила плечи, приняла надменный вид и окинула сидящих за столом высокомерным взглядом. Это заставило Бобби и Тоби немедленно вспомнить о неотложных делах. Они вскочили, быстро запихали в рот остатки завтрака и поспешили к выходу.

Капитан повернулся лицом к Кристине и внимательно посмотрел на нее.

– Прошлой ночью вы не были так сдержанны в проявлении своих чувств, – с осуждением сказала Кристина.

– Прошлая ночь – это прошлая ночь.

– На редкость глубокое замечание.

Ее сарказм не задел Капитана. Напротив, казалось, даже позабавил его.

– Хорошо спали, герцогиня? – буднично спросил он.

– Благодарю вас, прекрасно. А вы?

Он лукаво усмехнулся в ответ:

– Как бревно.

Капитан хмыкнул, откусил кусок бисквита и принялся жевать.

Кристина почувствовала себя совсем неуютно.

– Скажите, Капитан, как долго вы еще намерены держать меня здесь? И для чего? Для собственных утех?

– Вы будете первой, кто узнает ответ на этот вопрос.

– Да? И как скоро это случится?

– Как только я сам буду знать его.

Кристина поняла, что дальнейшее обсуждение этого вопроса – дело бесполезное.

– Вы всегда завтракаете так скромно? – холодно поинтересовалась она. – Без пирожных, без фруктов… даже без чая?

– Рыцари с большой дороги, как вы однажды остроумно назвали нас, ведут простую жизнь. Настолько простую, что я даже назвал бы ее изысканной в своем роде.

Кристина внимательно всмотрелась в лицо Капитана. Она могла ошибаться насчет его намерений, но что касается происхождения – тут ошибки быть не могло. Аристократа она умела распознать еще с детства. Недаром ее мать приложила столько усилий, воспитывая свою дочь в традициях старинной и знатной фамилии. И пусть Кристина взбунтовалась против светских правил – аристократа она все равно могла распознать даже в темноте. Кем бы ни был этот разбойник, но рожден-то он в знатной семье. Аристократическое происхождение поминутно дает себя знать – и в его манерах, и в голосе. Достаточно услышать, как он произносит слово «герцогиня» – так может сказать только человек высокого происхождения. Вежливо, но с тем неуловимым оттенком пренебрежения, которое говорит о том, что он наслышан о том, что она в свое время вышла замуж за бедного Уинтербрука исключительно ради его титула.

Впрочем, эти наблюдения лучше оставить при себе. Да и какое ей дело до этого человека? За ним охотится полиция. Он – опасный преступник. Но она почему-то совсем не боится его…

– А я думала, что вы живете в роскоши, – сказала Кристина. – При ваших-то доходах! Да одного моего ожерелья хватило бы…

– Ваш жемчуг пойдет на другие нужды, более существенные, чем изысканный обед. А вы ешьте что есть, если голодны. И имейте в виду, что это последняя еда, которую для вас приготовили. Отныне вы будете готовить сами.

– Готовить? Не забывайтесь, милорд! Я – герцогиня. Я не умею готовить.

– Научитесь.

– Да я даже не знаю, с какой стороны подходить к плите. Когда я однажды попыталась что-то приготовить, я обожглась сама и чуть весь дом не спалила.

Кристина пыталась перевести все в шутку, но Капитан не принял предложенной игры. Он выплеснул в горящий камин остатки кофе из своей чашки и спокойно заметил:

– У вас будет достаточно времени, чтобы научиться.


Ближе к полудню Капитан вернулся с полной корзиной наловленной рыбы. Кристина в это время нежилась на солнышке.

– Будьте любезны почистить рыбу, – сказал он, передавая ей корзину.

– Почистить? Рыбу? Но я не знаю, с чего начать. Я не могу.

– Сможете, если захотите есть. Сначала надо отрезать голову.

Он вытащил из-за голенища нож и передал Кристине. Это был тот самый нож, которым Капитан срезал ночью пуговки с ее платья. Кристина невольно вздрогнула, словно наяву почувствовала прикосновение горячих губ, жар напряженного тела…

Презирая себя за эти воспоминания, она повернула голову и встретилась взглядом с Капитаном. – В чем дело, миледи? Неужели герцогиня Уинтербрук боится попробовать что-то новенькое?

«Он считает, что мне это не под силу», – подумала Кристина.

– Прошу учесть, что я принимаюсь за это против моей воли, – сказала она, взяла нож и повернулась спиной к Капитану.

Когда он ушел, она уселась поудобнее и вытащила из корзины одну рыбину. Она была холодной и скользкой. Кристина заставила себя преодолеть отвращение. В конце концов это не должно быть настолько уж сложным. Она нерешительно взяла нож.

– Давайте я покажу вам, мэм, как это делается, – услышала она чей-то голос.

Обернувшись, Кристина увидела молодого паренька по имени Майкл, который появился на мельнице сегодня утром. Он взял нож, вытер лезвие о штанину и одним ударом ловко отсек рыбине голову. Потом, распластав тушку, выскреб и выбросил внутренности. Несколькими взмахами руки счистил чешую, снова вытер лезвие и гордо улыбнулся. Вся операция заняла у него несколько секунд. Кристина наблюдала за ним с восторгом.

– Вот и весь секрет, – сказал Майкл. – Только не говорите Капитану, что я вам помогал.

Он подмигнул Кристине, поднялся и пошел прочь, бросив напоследок заговорщицкий взгляд через плечо.

«Это просто, – сказала Кристина себе. – Ты сможешь справиться с этим».


Спустя некоторое время к рыбине, вычищенной Майклом, добавились еще две, обработанные Кристиной. Красивое бело-голубое платье было безнадежно испорчено, на руках блестела рыбья чешуя. Такой и увидел ее Капитан.

– Должен сказать по секрету, миледи, что сейчас вы выглядите еще привлекательней, чем обычно. Представляю, с каким удовольствием вы будете сегодня обедать!

* * *

И действительно, когда через пару часов они расположились на травке возле разведенного костра, Кристина ела рыбу с необычайным аппетитом. Перед обедом она успела только умыться и причесаться, но осталась все в том же перепачканном платье. Мужчины наблюдали, как она уплетает запеченную рыбу, и тихонько посмеивались.

– Никогда в жизни не ела ничего вкуснее, – заявила Кристина.

– Это потому, что она свежая, прямо из речки, – ответил Бобби и усмехнулся.

– Вовсе нет, – возразила Кристина. – Просто я ее очень тщательно почистила.

– Да, вы умеете искусно обращаться с ножом, герцогиня, – хмыкнул Капитан.

– Но не так искусно, как вы, – ответила она.

Капитан прикусил губу. Все прочие сделали вид, что заняты исключительно рыбой.


Стояли уже густые сумерки, когда Капитан появился в комнате, одетый в свой ночной наряд – черный плащ, сапоги, полумаска, низко надвинутая на глаза шляпа. Натягивая на руку перчатку, он отдал Тоби короткие распоряжения, касавшиеся Кристины. Сама Кристина сидела в это время возле камина и потихоньку любовалась Капитаном.

– А что мне прикажете делать все это время? – спросила она.

– Побеседуйте с Тоби. Почитайте. Делайте что хотите, – ответил Капитан.

«А ведь он не думает о том, что я могу вновь попытаться сбежать, если оставляет со мной самого старого и медлительного из своих людей», – подумала Кристина.

Словно прочитав ее мысли, Капитан добавил:

– Тоби, возможно, выглядит хилым, но не дай вам бог испытать на себе его силу. Так что не вздумайте хоть на шаг отойти от дома.

Она завидовала Капитану. Она всем им завидовала. Сейчас они вскочат на лошадей и помчатся вперед, в ночь, навстречу приключениям, навстречу опасности. Вот это – настоящая жизнь, а не та, о которой она будет читать, сидя возле камина в теплой комнате.

Какими глупыми казались сейчас Кристине те проделки, которые она вытворяла в Лондоне на пару с Оскаром! Вспомнилось, как она однажды переоделась мужчиной, и они ради забавы пошли «чистить» карманы у публики, что собралась на танцы после ежегодных скачек.

Вот глупость-то! Разве можно сравнить это с тем, что предстоит пережить нынешней ночью Капитану и его людям.

– Мы ненадолго, – сказал Капитан, снова заглянув в комнату. – Нам стало известно, что сегодня один из близких друзей принца должен ехать в Дувр ночным поездом. Вы должны знать его. Лорд Плимптон.

– Я хорошо знаю его, – сказала Кристина. – Полагаю, мне бесполезно просить вас, чтобы вы взяли меня с собой?

– Зачем? Чтобы попытаться бежать, когда мы будем возвращаться?

– Нет, – тихо ответила Кристина. – Потому что я ненавижу принца ничуть не меньше, чем вы.

Он пристально посмотрел на нее, так, словно увидел впервые. Потом прошел в заднюю комнату и через минуту вернулся, неся в руках стопку книг.

– Полистайте вот это, – сказал он. – Возможно, они помогут вам скоротать время.

Положив книжки на колени Кристины, он поправил шляпу и ушел в ночь.


Вскоре стук конских копыт растаял вдали, и наступила тишина. Тоби улыбнулся Кристине своей беззубой улыбкой и снял с огня закипевший кофейник.

– Не хотите? – спросил он.

– Этой дряни? По мне, уж лучше пить простую воду. И кто только приучил вас к этой гадости?

– Капитан. Он привык пить кофе в Америке.

– В Америке? Он был там?

– Да, жил несколько лет.

– Скажите, Тоби, а почему вы зовете его Капитаном?

– А он и был когда-то капитаном на нашем корабле.

– А что это был за корабль?

Тоби понял, что сболтнул лишнее.

– Спросите об этом у Капитана, мэм, – сказал он. – А меня увольте. Хватит и того, что я вынужден быть нянькой при вашей светлости.

Кристина поняла, что дальнейшие расспросы бесполезны, и принялась рассматривать книги. Это были дешевые романы, напечатанные на грубой серой бумаге. На крикливых, пестрых обложках – сценки из жизни Дикого Запада. На одной – ковбои, преследующие индейцев на фоне каньона. На другой – шериф с пистолетом.

– Странно, – размышляла Кристина, перелистывая страницы. – Вот уж никогда бы не подумала, что он может читать такую ерунду.

И правда, его манеры и речь выдавали человека, получившего образование в хорошем заведении, может быть, даже в Оксфорде. Когда он принес книги, Кристина подумала, что это скорее всего томики стихов лорда Байрона, скажем, или лорда Теннисона. Но это?!

9

– Так и сидите здесь? – спросил Капитан.

Кристина удивленно огляделась. Как быстро пролетела ночь.

– Так и сижу, – сказала она. – Зачиталась похождениями знаменитого разбойника Джесси Джеймса.

Кристина потянулась, разминая затекшую спину.

– Я мало знаю об американском Диком Западе, – добавила она. – Мне было любопытно. Скажите, а зачем вы дали мне именно эти книги?

– Чтобы вы скоротали время, разумеется. Зачем же еще?

– А не для того, чтобы я лучше вас поняла?

– Поверьте, герцогиня, меня мало волнует – понимаете вы меня или нет.

– Верю. Все прошло удачно? – поинтересовалась Кристина.

Он не успел ответить. В дверь ввалилась его команда с набитыми мешками.

– Столько добычи! – закричал Бобби. – Теперь можно целую неделю греться на солнышке!

– А Плимптон в ногах валялся? – спросила Кристина.

– И валялся, и скулил!

– Ах, как жаль, что я не видела этого!

Они взгромоздили свои мешки на стол, и Бобби принялся открывать их.

Он вытащил из мешка бутылку с испанской этикеткой.

– Мадера! Настоящая мадера! – Кристина всплеснула руками от восторга. – Вот это да! Где вы ее раскопали?

– Пока я занимался пассажирами, мои ребята похозяйничали в вагоне-ресторане, – сообщил Капитан. В глазах его светилась радость.

– Это еще не все! – продолжил Бобби. Он принялся вытаскивать из мешка коробки и свертки, комментируя на ходу: – Вот чай. Булочки. Мармелад. Икра…

– Икра! Дайте взглянуть! – Она выхватила коробочку из рук Бобби. – Белужья! Потрясающе! И все это вы принесли для меня?

– Ну-у… – покраснел Бобби.

– Это царский подарок. Никогда еще мужчины не рисковали своей жизнью ради моего ужина. Прошу вас, присоединяйтесь. Отпразднуем вместе ваш успех.

– Успех? – Капитан как-то странно посмотрел на нее. – Удивительно слышать такие слова из ваших уст. Я думал, что ваши симпатии на стороне жертв, а не на стороне грабителей.

– Ничего удивительного. Книжка про Джесси Джеймса заставила меня пересмотреть кое-что в своих привязанностях. А теперь давайте все-таки отпразднуем вашу удачу.

– Э-э-э… Понимаете, миледи. Время позднее… Как-нибудь в другой раз, – пробормотал Тоби.

Затем он и остальные подручные Капитана быстро исчезли из комнаты. Кристина удивленно посмотрела им вслед. Перевела взгляд на Капитана. Он стоял, повернувшись к огню, и помешивал горевшие в камине поленья.

– Может быть, хоть вы присоединитесь ко мне? – спросила Кристина.

Немного подумав, он кивнул:

– Хорошо.

– Нож у вас с собой?

Нож был большой, тяжелый, но Кристина сумела намазать им на крекер икру и протянула бутерброд Капитану.

Кристина отпила глоток вина из своего кубка и восторженно вздохнула:

– Божественно!

Капитан тоже попробовал вино, но не сказал ничего, лишь взял еще один крекер с икрой и принялся жевать. Так они сидели несколько минут, прихлебывая вино, хрустя крекерами и глядя в камин. Молчание прервала Кристина:

– Капитан!

– Да, герцогиня?

– Что вы собираетесь дальше делать со мной?

Он спокойно дожевал свой крекер.

– Хочу вернуть вас вашим родителям. За выкуп.

Кристина расхохоталась. Это продолжалось так долго, что стало походить на истерику.

– Замечательная шутка, – сказала она, наконец успокоившись. – Только ничего у вас не выйдет. Они не заплатят.

– Что, простите?

– Я говорю, что они не заплатят за меня. Ни единого фартинга.

– Так не бывает, чтобы родители оставили свою единственную дочь в руках преступника, вместо того чтобы заплатить выкуп!

– Бывает, – вздохнула Кристина и отхлебнула еще глоток вина. – А как вы узнали, что я – их единственная дочь?

– Помилуйте, кто же в Англии, да и во всей Европе не знает Уэнтвортов? Король и королева театральных подмостков! Не секрет и то, что ваша матушка унаследовала титул маркизы Нортхэмптон от вашей бабушки, а затем наградила этим титулом и своего мужа. Все помнят шумный успех их выступлений. Даже сама королева нарушила традицию – не бывать в увеселительных заведениях – и приехала в театр посмотреть на игру. Всем известно и то, как разбогатели ваши родители, сами того не ожидая. И конечно, скандалы… Разные. В том числе и вокруг их девятнадцатилетней дочери, которая вышла замуж за старого герцога. Весь Лондон только и говорил об этом.

Кристина поднялась из-за стола, медленно прошлась по комнате.

– Вы действительно много знаете о моих блистательных родителях, но далеко не все. Так вот. Они играют не только на сцене, но и в жизни. Играют роли, которые сами для себя придумали. Например, они изображают из себя любящую пару, заботливых родителей. Только я в этом спектакле была лишней. На мое воспитание им всегда было наплевать. Я росла диким, беспризорным ребенком. Потом стала безнравственной женщиной.

Кристина наполнила свой кубок и осушила его одним глотком.

– Но вы так и не объяснили, почему ваши родители не примут мои предложения.

– На самом деле все очень просто. Дело в том, что я – близнец. Нас было двое – я и моя сестра Элизабет. Вы, может быть, слышали о ней?

– Как же, конечно. Она еще ребенком проявляла задатки выдающейся актрисы. А потом умерла.

– Да. Но для меня Элизабет была не только сестрой. Она была самой близкой моей подругой. Я безумно любила ее. Так же, впрочем, как и мои родители. Только она была для них идеальной дочерью: любящая, красивая, добрая и талантливая. Гениальная маленькая актриса. Впервые она вышла на сцену в десять лет. Ее появление сразу же стало событием. Их было трое – великолепных, блистательных Уэнтвортов.

– А вы? Что делали вы в их компании?

– Я делала, что могла. С детства умела шить и придумывать наряды. Постепенно превратилась в их главного модельера и художника. Многие говорили, что я стала настоящим мастером в своем деле, но для родителей всегда оставалась человеком второго плана. Я была на подхвате, а они были звездами. Впрочем, они и на самом деле были звездами…

Кристина перевела дыхание.

– Разумеется, мать не ожидала, что у нее родятся близнецы. Так с самого начала я оказалась лишней, а центром их вселенной стала Элизабет.

Кристина снова перевела дыхание.

Начав свою грустную повесть, Кристина уже не могла остановиться. Ей просто необходимо было хоть раз в жизни выговориться до конца, снять тем самым хоть часть невыносимой тяжести со своей души.

Почему она решила раскрыться именно перед этим человеком? Не делает ли она при этом ошибки? Как знать.

Многие проявляли желание вникнуть в проблемы Кристины, помочь ей. Но ничем хорошим это, как правило, не кончалось. Они выслушивали, понимающе кивали головами и в конце концов оставляли Кристину не только с ее проблемами, но и с разбитым сердцем. И тогда ради собственного блага она зареклась говорить на эту тему.

Сегодня Кристина нарушила зарок.

– Элизабет умерла, – продолжала она. – Врачи сказали – воспаление. Можете представить наше горе. Было ощущение, что умерла не Элизабет – умерла душа нашей семьи. Вы, наверное, слышали о той особой связи, которая существует между близнецами. Я потеряла после смерти Элизабет саму себя – и не могла найти долгие годы. Потом понемногу жизнь стала налаживаться. Точнее, нам пришлось начать ее заново. Мать стала готовить меня для сцены. Хотела, чтобы я заменила Элизабет…

Кристина немного помолчала, живо вспоминая события тех дней.

– Я старалась. Очень старалась. Не ради славы, а в надежде вернуть материнскую любовь. По ночам я умоляла дух покойной Элизабет прийти ко мне и вселиться в меня. Ведь моей сестре не нужно было ничему учиться – она была гениальной актрисой от рождения. Увы, она так ни разу и не появилась. А вскоре стало понятно, что я не только не обладаю талантом Элизабет, но и просто способностями к тому, чтобы стать актрисой. Это было ужасное время. Чем больше я работала, тем требовательнее и суровее становилась моя мать. Тогда я начала бунтовать, заранее предвидя печальный конец. И он наступил, этот конец, когда я вышла на сцену в тринадцать лет вместе с родителями. Публика осталась равнодушной к моей игре. А мать… Мать мне никогда не смогла простить этого.

– Я однажды встречался с вашей матерью. Давно. Много лет назад, – вдруг сказал Капитан.

– Вот как? Где? – удивилась Кристина.

– Не имеет значения, герцогиня, – ответил он. – Но я хорошо помню, что она рассказывала о своей дочери, не жалея самых лучших слов.

– О, да. Красивые слова, да еще на публику – это мать умела делать в совершенстве. На самом деле после неудачи в спектакле я перестала существовать для своих родителей. Вскоре они отправили меня в закрытую школу. Домой забирали изредка, да и то лишь тогда, когда им нужно было придумать костюмы для нового спектакля.

– Полагаю, вы блестяще умеете обращаться с ниткой и иголкой.

– Умею, но не так уж блестяще.

– Продолжайте, прошу вас.

– Когда мне было четырнадцать, я выскочила замуж. Просто чтобы посмотреть, могу ли я хоть чем-то привлечь к себе их внимание. Моим несчастным избранником стал один из наших соседей – молчаливый, угрюмый человек. Его звали Мортимер. Разумеется, он был намного старше меня. Брак наш оказался тоскливым и скучным. Но я знала, на что шла. Просто очень хотелось шокировать своих родителей.

– Ну и как? Удалось вам это?

– Хотите знать, как отреагировали мои родители? Мать с облегчением вздохнула, явно порадовавшись тому, что может больше не утруждать себя ответственностью. Отец же вообще не придал этому событию особого значения. И правильно сделал. Я, понимая всю бессмысленность своей затеи, уже готова была развестись с Мортимером, но он сам избавил нас от проблем, погибнув в дорожной катастрофе.

Жизнь продолжалась, такая же безрадостная и унылая для меня, как и прежде. Правда, отец временами старался что-то сделать для меня. Подарил мне тот черный жемчуг, который вы украли. Ожерелье было реликвией в семье отца, и моя мать давно рассчитывала заполучить его. Но отец впервые в жизни проигнорировал ее желание. Из-за этого жемчуга они развелись. Мать сменила несколько мужей и, наконец, снова вернулась к отцу. На самом деле весь этот грандиозный скандал был прежде всего сыгран на публику. Так будет и с моим похищением – им гораздо выгоднее разыгрывать безутешное горе, чем платить за меня.

– Не может быть.

– Еще как может. Кроме всего прочего, образ убитой горем женщины, потерявшей свою единственную дочь, принесет матери популярность, так как сыграет она эту роль, как всегда, талантливо. Однако, если вы сомневаетесь, давайте заключим пари. Если мои родители согласятся заплатить за меня, я устраиваю для вас и ваших людей королевский обед. При этом я отпущу всех слуг, и вы сможете без опаски приехать в Уинтербрук-Холл.

– А если они не заплатят?

Кристина усмехнулась.

– Тогда вы возьмете меня с собой на одну из ночных вылазок.

– Э, нет! Это слишком опасно для юных леди, желающих отомстить своим родителям.

– Да, я хочу отомстить, но вовсе не своим родителям.

– Кому же тогда?

– У меня есть свой счет к королевскому двору.

– Точнее – к принцу Уэльскому?

– Возможно. Вы не бойтесь, я не сбегу. Даю вам слово чести. Мне просто очень хочется принять участие в ночном приключении. Это то, о чем я мечтала долгие годы скучной и лживой светской жизни. Пустой жизни. Жизни, которую я наконец решила изменить. Я приняла решение уехать в Египет. И уехала бы, если бы вы не похитили меня прямо накануне отъезда.

– Вот что, моя юная любительница приключений. Завтра утром я пошлю своих людей к вашим родителям с предложением заплатить за вас выкуп. Срок – неделя. К концу этого срока вы, я полагаю, окажетесь под родной крышей – целая и невредимая, со всем своим багажом.

– Так значит – пари! – обрадовалась Кристина и протянула Капитану свою маленькую ручку.

Рука Капитана была большой и горячей, пальцы длинные, аристократические. Кристина вспомнила, как эти пальцы касались ее тела прошлой ночью, и по спине пробежал холодок. Слишком волнующими были эти воспоминания!

– Вы проиграете пари, – предупредила Кристина.

Он снова усмехнулся, на сей раз с вызовом:

– Посмотрим!

– Только…

– Да?

– Только запросите за меня приличную сумму, чтобы мои родители наконец поняли, что их дочь чего-то сто́ит.

Он помолчал, продолжая держать ее руку в своей.

– Я запрошу с них десять тысяч фунтов, – негромко сказал он. – Такая сумма вас устроит?

Кристина удовлетворенно улыбнулась в ответ.

– Устроит, – сказала она. – Во всяком случае, для начала.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации