Текст книги "P.S. Ты мне нравишься"
Автор книги: Кейси Уэст
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 13
Обычно уроки химии я переживала с трудом. Теперь же не могла их дождаться. Утро понедельника, казалось, тянулось вечность. Математика – пытка. Мой любимый урок, композиторство, прошел крайне медленно, а на английском мисс Логан решила, что мы должны весь урок читать вслух «Ромео и Джульетту» с английским акцентом. Лишь нескольким ученикам хотя бы отчасти удалось это сделать. Остальные же полностью все исковеркали. Оставалось еще два урока до того, как я смогу прочитать новую записку.
На четвертом уроке я помогала в администрации, была ассистентом – столь желаемая работа доверялась только старшеклассникам. По большому счету это была пустая трата времени без обременения домашним заданием, не самый интересный факультатив, но свободный урок – значит свободный урок. И помогать миссис Кларк было не так уж плохо.
Я шла по заполненным коридорам в администрацию, как вдруг впереди увидела Лукаса. Он возвышался над всеми на несколько дюймов. В конце коридора он повернул. Я тоже. Настало время сказать ему что-нибудь… что угодно!
В ту секунду, как я приняла это решение, мой пульс участился.
Все хорошо, сказала я себе, просто поздоровайся, заяви о своем существовании.
Это не сложно. «Привет» – безобидное слово.
Лукас толкнул дверь справа, и я едва не последовала за ним, но дверь захлопнулась, демонстрируя мне синий значок с изображением мальчика. Я чуть не вошла в мужской туалет. Очевидно, теперь я превратилась в сталкера.
Я резко развернулась и наткнулась на Изабель. Слава богу! Мне было необходимо чье-нибудь вмешательство или хотя бы нотация на тему, почему преследовать парней не нормально.
Только Изабель была не одна. Рядом с ней стоял Дэвид. Подруга радостно улыбнулась мне.
Я вздохнула. Серьезно, дубль два? Изабель не умела сдаваться.
– Лили! – наигранно веселым тоном воскликнула Изабель. – Смотри, кого я встретила.
– Привет, – поздоровалась я.
– Привет, – ответил Дэвид, спрятав руки в карманы. – Как дела?
– Очень хорошо. Ты отстирал носок от мочи?
– Я его выкинул.
– Ох! Еще одно возможное решение. – По-моему, это было чересчур радикально, но, вероятно, носок пах хуже, чем я предполагала.
Я посмотрела на Изабель. Она улыбалась так, будто наблюдала за самой милой сценой на свете. Никудышная она сваха. Надо надеяться, она не выберет это в качестве профессии.
– Кстати, я не хотел его пинать, – добавил Дэвид, глядя в пол. – Кролика. Я просто… не ожидал.
Я улыбнулась:
– Это успокоит моего брата. Но тебе, наверное, лучше какое-то время его избегать. Брата, в смысле. О, и кролика тоже, полагаю. – Хотя не думаю, что Дэвид захочет снова прийти в мой сумасшедший дом.
– Она просто шутит, – пояснила Изабель.
– Да, шучу. – Возможно, это прозвучало грубо. Я была рада, что Изабель понимала мое чувство юмора и могла за меня вступиться.
– Итак… насчет того задания по химии, – сказал Дэвид, повернувшись к Изабель, и я поняла, что она использовала этот разговор, чтобы притащить его сюда.
– Я могу помочь тебе выполнить его. Мы с Лили встречаемся в библиотеке по средам после уроков, чтобы позаниматься химией, – сообщила Изабель. Разумеется, мы этого никогда не делали. – Почему бы тебе не присоединиться к нам на этой неделе?
– Хорошо, спасибо. – Дэвид слегка улыбнулся мне, и я смягчилась. Может, он просто стеснялся и чувствовал себя не в своей тарелке. Это я могла понять, и у меня возникла некая симпатия к этому бедняге. Мы могли бы стать друзьями. Вероятно, еще несколько совместных бесед раскроют мне его личность с разных сторон. – Мистер Ортега сведет меня в могилу.
– И меня, – вклинилась я. – Вы вместе ходите на химию?
Я посмотрела сначала на Дэвида, потом на Изабель.
– Нет, – ответила подруга. – У меня химия четвертым уроком, а у Дэвида – вторым.
– У меня шестым, – сказала я скорее самой себе.
Каждый из нас ходил на один из трех уроков химии для десятиклассников. Их и было всего три. Так что мой таинственный друг по переписке ходил на один из их уроков. Один из них точно знал, кто сидел на моем месте. Мне нужно было всего лишь открыть рот и спросить… и навсегда испортить уроки химии. Последние полторы недели я с нетерпением ждала только их. Поэтому не собиралась портить все своим любопытством. Я уже сказала Изабель, что не хочу знать, кто мой друг по переписке. И это было правдой.
Прозвенел последний звонок. Дэвид, Изабель и я разошлись по разным сторонам.
Спеша в администрацию, я улыбалась. Я была на шаг ближе к уроку химии.
* * *
Мне больше не приходилось заглядывать под парту, чтобы найти записку. Моя рука сразу потянулась к ней. А еще я стала экспертом в том, чтобы очень тихо развернуть записку и скрыть ее под партой. Думаю, даже Лорен не догадывалась, чем я занималась. Я затаила дыхание и прочитала:
Четвертый трек тоже мой любимый. А восьмой в «Голубом альбоме» – высший класс. Ты была права, совсем не депрессивный. (И я говорю это не потому, что крутая гитаристка в моей новой группе сказала, что ей он нравится больше всех.)
Кстати, я не играю на гитаре, так что не позарюсь на твое соло. Значит, это официально, так? Теперь нужно придумать название. Какое-нибудь приторно-сладкое. Что-то вроде «Радуги-розы». Но при этом наши песни должны быть агрессивными. Это создаст отличный контраст. У меня сейчас много подходящего материала: ужасный отчим, безразличная мама и вечно отсутствующий отец. Добротный материал, верно? Вот прямо сейчас и придумаю хорошую первую строчку… Родители (пауза в тексте для твоего драматического гитарного соло), вы (пауза для барабанного соло) отстой. Хм… наверное, мне не стоит и писать. Мои музыкальные навыки не подходят группе. Что же мне тогда делать? Я могу стоять на заднем плане и танцевать. О, а еще, если мистер Ортега заметит, что я пишу тебе письмо, обязуюсь засунуть его в рот и проглотить. Надеюсь, я могу рассчитывать на такой же поступок с твоей стороны.
* * *
Я улыбнулась. Томясь долгие выходные, а потом все утро предвкушая это письмо, я боялась, что оно меня разочарует. Зря. Оно было милым, смешным и немного грустным. Как бы мне хотелось стереть эту грусть, чтобы моему тайному другу стало лучше.
Я достала новый листок, потому что теперь, когда мы перешли на личные темы, мне не хотелось, чтобы кто-то обнаружил под партой наши длинные записки. На случай, если это произойдет, они должны быть как можно короче.
Мы уже перешли на уровень «проглотим друг за друга бумагу»?Мне кажется, ты немного торопишься. Ида, над твоим словом стоит немного поработать. А о каких музыкальных навыках ты еще упоминал? Вдруг мы сможем их как-нибудь объединить?
Да, это серьезный материал. Выйдет хорошая песня. Круто извлекать выгоду из твоей печальной жизни, верно? А если серьезно, мне жаль. Не знаю, смогу ли я тебе чем-то помочь, но не стесняйся высказаться. Я умею слушать. Особенно через письма, потому что нет другого выбора.
Хочешь послушать о печальной жизни? Моя лучшая подруга привела ко мне в дом парня, типа чтобы свести нас, и он, попросту говоря, сбежал в ужасе. Вот такая у меня безумная семейка. Твоя семья когда-нибудь проворачивала подобное? Сомневаюсь.
Я не была уверена, что поступила правильно, иронизируя насчет ситуации неизвестного парня, но он, казалось, ценил юмор. Ко всему прочему, было здорово поделиться своим разочарованием от выходных.
Я не могла рассказать об этом Изабель – знала, она скажет лишь, что все нормально и что никто не думает, будто у меня безумная семейка, хотя я не сомневалась, что именно так все и думают.
Я сложила листок и осторожно спрятала его под партой. Теперь придется сутки ждать ответа. Переписываться по телефону куда приятнее.
Нет, неправда. Секретность, предвкушение и опасность быть застуканной делали это более захватывающим, чем эсэмэски.
* * *
На следующий день я с таким же волнением достала ответ из-под парты:
Нет, не могу сказать, что от моей семьи кто-то в ужасе сбегал. Для этого им пришлось бы в какой-то степени участвовать в моей жизни. Родители развелись семь лет назад, и отец переехал. Переехал, чтобы убраться подальше от нас с мамой. Если бы она несколько раз не упоминала куда, я бы этого даже не знал. А еще он, похоже, встречается с кем-то на четыре года старше меня. И знаю я это только потому, что около года назад мама кричала об этом по телефону. Думаю, она снова вышла замуж, чтобы позлить отца, ни за что не поверю, что ей нравится этот придурок, ее новый избранник. Его невозможно впечатлить. Для него все должно быть лучше, мощнее и совершеннее.
Как тебе такое? Ты сама это предложила. Хотя не знаю, куплюсь ли я на твое «умею слушать, потому что это письмо». Технически ты можешь просто перескочить в самый конец письма и притвориться, будто прочла его. Так ты и сделала? Ладно, дам тебе несколько ключевых слов, чтобы придумать ответ: защитная зона в пять штатов, пуммен[2]2
Пуммен – от слов «пума» [cougar], что на американском сленге означает женщину средних лет, которая предпочитает заводить отношения с мужчинами моложе себя, и «мен» [man] – человек, мужчина.
[Закрыть], брак без любви. (Похоже на слова для песни. Смотри-ка, у меня начинает получаться. Объявляю себя снова автором песен.) Я хотел называть его просто пумой, но этот термин используется только для женщин, верно? Это сексизм. Как назвать мужчину лет пятидесяти, который встречается с девушкой-подростком?
Я скрыла улыбку, чтобы Лорен не заметила. Мой друг по переписке умудрялся даже самое печальное сделать комичным.
Я глянула на мистера Ортега. Теперь придется минут пять внимательно слушать его, только потом можно будет написать ответ. Вот такой у меня метод секретности: слушать, писать, слушать, писать…
Думаю, их называют извращенцами. Сожалею. И мне бы хотелось быть по-настоящему хорошим слушателем, который читает письма целиком, а не только интересные моменты. Хотелось бы сказать тебе, что испытания делают тебя сильнее, закаляют характер или что-то типа того, но я знаю, что это не помогает. Так что если хочешь получить совет, то придется найти другого портильщика столов. Я же просто буду депрессовать с тобой.
Удивительно, что после такого ты сохранил чувство юмора. Не позволил этому превратить тебя в жестокого, злобного человечишку. Или позволил? Ты колошматишь шкафчики и пинаешь маленьких животных? Или пишешь злобные песни (по-настоящему)? С этого же начался наш разговор, верно? Мы используем несправедливость, проявленную по отношению к нам, чтобы писать потрясающие песни! Что ж, первую можно назвать «Забытый». Постараюсь придумать, как вставить в нее слово «пуммен».
Я надеялась, что нет ничего страшного в том, что я тоже скрасила комичностью его печальную ситуацию. Прежде чем добавить последнее предложение, я несколько минут смотрела на название песни. «Забытый». Оно символизировало то, что его отец бросил его без сожалений, и в моей душе образовалась пропасть, с которой мне придется бороться.
Я сложила письмо и спрятала его под парту.
Глава 14
Я не собиралась всерьез писать песню, навеянную событиями из жизни друга по переписке. Предполагалось, что все должно было произойти так же, как с нашими с Изабель шутками о написании книги, основанной на ее конфузных свиданиях. Но нет. Название «Забытый», наряду со словами этого парня, вызвали в моей голове столько картинок, что весь вечер я просидела с блокнотом на коленях.
Сначала набросала на полях заметки из рассказов о его жизни. Потом позволила всем этим словам вылиться в рифму.
В ожидании я превратился в форму искусства,
Перекрутил цепями разбитое сердце,
Потому что всегда верил,
Что однажды ты вернешься.
Дверь распахнулась, вошла Эшли и с громким вздохом плюхнулась на свою кровать.
– Что случилось? – спросила я.
– Я только что окончательно и бесповоротно унизилась перед парнем с работы, в которого влюблена.
– Как?
Она показала мне зубы:
– Видишь?
– Нет.
– Вот именно. Раньше тут был большой, огромный кусок еды. – Она показала на передний зуб. – И никто мне не сказал. Никто. Ой, нет, Марк сказал после того, как я проговорила с ним целых пять минут.
Я хихикнула.
– Ты бы мне сказала, верно? Триша должна была сказать. Это женский кодекс. Думаю, ей тоже нравится Марк. Вот в чем соль.
– Может, она не заметила?
– Лил, люди на космической станции заметили этот кусок еды. Он был громадным. И прямо между передними зубами.
– Грубо было со стороны людей на космической станции не сказать тебе о нем.
– Ха-ха.
– Наверняка твой парень счел это смешным.
Эшли застонала:
– Так и есть. Вот почему это кошмар. Если хочешь романтических отношений с парнем, сначала он должен посчитать тебя загадочной, затем интригующей и только потом смешной. В таком порядке. Если порядок нарушится, ты навсегда подпадаешь под категорию друга.
Я нахмурилась:
– Интересная теория.
– Испробованная и доказанная. И чтобы показать себя смешной, надо планировать заранее. Никто не должен выставлять себя на посмешище.
Ага. Может, поэтому у меня никогда не было романтических отношений. Я всегда выставляла себя на посмешище.
Эшли скатилась с кровати, проползла вперед и села на пол спиной ко мне:
– Заплети мне косу. Хочу завтра волнистые локоны. К тому же это поднимет мне настроение.
– Ты такая требовательная, – усмехнулась я. Иногда мне казалось, что Эшли была моей младшей сестрой.
– Пожалуйста? А я выпрямлю твои.
– Неси расческу.
Эшли подскочила и вышла из комнаты.
Я посмотрела на блокнот.
– Нам никогда не удастся побыть наедине, правда? – со вздохом спросила я его. – Нас словно пытаются разлучить.
Сестра вернулась, раскачивая расческу, как маятником, между большим и указательным пальцами, под другую руку она засунула выпрямитель.
– С кем ты разговариваешь?
– Сама с собой.
– Ты слишком часто это делаешь.
– Знаю. Я единственная, кто меня понимает.
Эшли бросила мне расческу, чуть не попав по ноге, включила выпрямитель и уселась на пол у моей кровати. Я нехотя закрыла блокнот.
У сестры были длинные, красивые волосы. Такого же цвета, как у меня, но, в отличие от моих безумных волн, ее были идеально прямыми.
– Некоторые тратят уйму времени на то, чтобы их волосы выглядели так, как твои, – сказала я, расчесывая ее.
– И столько же, чтобы их волосы выглядели, как твои, – парировала Эшли.
– Наверное, каждый хочет то, чего у него нет. – Я вздохнула.
– Парни – отстой, – сказала Эшли, словно это заявление касалось ее личной жизни.
– Аминь, – подписалась я под этим приговором.
Эшли запрокинула голову:
– Что? Ты со мной соглашаешься? Выкладывай.
– Хочешь, подниму тебе настроение после твоей якобы неловкой ситуации, которая в реальности происходит со всеми? – спросила я.
– Не со всеми.
– У всех когда-нибудь между зубами застревает еда. Но готова поспорить, твой кролик никогда не писал на ногу твоего ухажера.
Эшли засмеялась.
– Да… именно, – сказала я.
Эшли не переставала смеяться. Она уперлась лбом в колени, заставив меня отпустить косичку.
– Пожалуйста, продолжай смеяться.
– Ладно, извини, извини. – Сестра выпрямилась, я снова разделила ее волосы и принялась их заплетать, но тут Эшли снова расхохоталась.
– Я больше не буду тебя заплетать, – заявила я, отсаживаясь.
– Нет, нет, нет, – протараторила сестра. – Прости.
Я собрала ее волосы.
– Ты теперь называешь его Обосанная Нога? – спустя две минуты спросила сестра и снова прыснула со смеху.
Я отпустила волосы и толкнула ее.
– Ну ты и засранка.
Эшли поднялась и облегченно вздохнула:
– Твои истории самые лучшие, Лил. У тебя очень веселая жизнь. Спасибо, что подняла мне настроение. – С этими словами она вышла из комнаты.
– Да, это я, девушка, чьи истории из жизни всем поднимают настроение, – сказала я в пустоту.
Выдернула из розетки выпрямитель, выключила его и взяла свой блокнот. Открыла на последней странице и написала заголовок: «Подозреваемые». Не такой уж печальной была моя жизнь.
У меня были увлекательные и совершенно нормальные отношения с анонимным другом по переписке. Ладно, анонимный друг по переписке не совсем нормально, но я проигнорирую сей факт. Возможно, настало время выяснить, кто он.
Глава 15
– Миссис Кларк, а вы придерживались правил, когда вы ходили на свидания?
Я уже начала бояться, что была единственной девушкой в мире, не имеющей свода правил для свиданий, что, соответственно, должно прибавить мне проблем. Я сидела за столом в администрации и помогала миссис Кларк – сегодня мне нужно было перенести в компьютер вчерашний рукописный список учеников.
Миссис Кларк оторвалась от компьютера. Она была маминой ровесницей, красивой длинноволосой блондинкой в очках. Я почти могла представить ее подростком. Почти.
– Правил? – наморщив лоб, переспросила миссис Кларк.
– Ну, знаете, например, «быть загадочной, но не слишком», «не смеяться над парнем» и все такое.
Женщина улыбнулась:
– А ты часто смеешься над своими парнями?
– Только когда они делают что-то смешное.
Миссис Кларк на секунду задумалась.
– Когда я ходила на свидания, мы с подружками обычно говорили: «Не плачь при нем до третьего свидания».
– Не плакать? – нахмурившись, переспросила я.
– Да. Парни пугаются, когда видят слезы.
– Думаю, об этом мне беспокоиться не стоит.
– Ты не плачешь?
– Не добираюсь до третьего свидания.
Миссис Кларк снова улыбнулась, словно я пошутила. Да, пошутила. Вроде как.
– Правила – это глупо, – сказала она. – Просто будь собой.
– Легче сказать, чем сделать. – Я внесла последнюю метку в компьютер и отправила в печать. – Готово.
– О, хорошо. – Миссис Кларк указала на другой конец кабинета. – Можешь взять ключи и отнести этот пакет в класс миссис Лунгрен?
– Конечно. – Я встала. – Зачем мне для этого ключи?
– Миссис Лунгрен запирает класс на четвертый урок. У нее подготовка.
– Где ключи?
– Я никогда не просила тебя отнести вещи в запертые классы?
– Нет.
Миссис Кларк крякнула, как будто от удивления.
– Ну, ты ответственная, так что я тебе доверяю. – Она подмигнула, затем подошла к шкафчику в конце кабинета, достала какие-то ключи и вручила их мне.
– Суперответственная, – с улыбкой сказала я.
Такая ответственная, что, закинув пакет в класс миссис Эл, я оказалась в научном корпусе и направилась к классу 201, где у меня проходили уроки химии. Я просто загляну в окошко, сказала я себе. Посмотрю, кто сидит за моей партой. Хотя четвертым уроком химия была у Изабель, и я могла просто спросить у нее. Тогда почему я это делала? Моя подруга сказала бы, кто весь урок строчит записки. Она всегда подмечала подобное. Тем более что она знала, что я с кем-то переписываюсь. Наверняка у моего друга по переписке химия вторым уроком.
И все равно мне хотелось посмотреть.
Когда я подошла к классу, мое сердцебиение ускорилось. Но там оказалось темно и заперто. Почему? Ключи буквально впивались в руку, мне так хотелось ими воспользоваться. Но с какой целью? Пораньше достать записку? Посмотреть, забрали ли мою? Оба варианта казались несколько бессмысленными, чтобы рисковать.
Я развернулась и помчалась обратно, пока миссис Кларк не заметила, что меня нет слишком долго, и не отняла привилегию пользоваться ключами.
* * *
Когда настало время урока химии, я подошла к двери и обнаружила, что та по-прежнему заперта, а в классе пусто. В этот раз я заметила на ней табличку. Была ли она там раньше? Наверняка.
СЕГОДНЯ ЛАБОРАТОРНЫЕ РАБОТЫ. ВСТРЕЧАЕМСЯ В КЛАССЕ 301.
Лабораторная. Я совсем о ней забыла. Это означало, что сегодня не будет записки. А еще, что мой тайный друг не прочел мою прошлую записку. Я не помнила точно, что написала. Смутно припоминаю, что пыталась пошутить. Решит ли он, что я смеялась над ним? Не слишком ли я перестаралась?
Это не имело значения. Я не хотела встречаться с этим парнем. Я даже не знала, кто он. Так что незачем все анализировать. Кроме того, правила – это глупо.
– Здесь написано: «Сегодня лабораторные работы. Встречаемся в классе 301». – Кейд медленно выделил каждое слово.
Я повернулась:
– Да, я поняла.
– Ты так долго здесь стояла, что я засомневался.
– Теперь ты меня преследуешь?
Кейд поднял руки и отступил в сторону:
– Я просто хотел помочь. Такова моя натура.
– Тебе стоит пересмотреть свое понятие о помощи.
Кейд улыбнулся и принялся загибать пальцы правой руки с каждым словом:
– Помогать, спасать, быть красивым. Думаю, это все про меня.
– Уверена, ты обладаешь только тем, которое даже не соответствует определению.
– Рад, что ты считаешь меня красивым, Лили. Я всегда это знал.
У меня порозовели щеки, когда я поняла, что угодила прямиком в ловушку.
Кейд наклонился ко мне:
– Счет двести один… – Он указал на себя. – Против трех. – Указал на меня. – Раз уж ты считаешь.
Я слегка толкнула его и пошла прочь, пробормотав напоследок:
– У меня как минимум пять очков.
Я добралась до лаборатории и уселась рядом со своим партнером, Исайей. Я знала, что под длинным лабораторным столом не будет записки, но все равно проверила. Там были только трубки, ведущие к бунзеновским горелкам. Скорее всего, мы с моим другом по переписке в лаборатории сидели на разных местах. Но это не означало, что я не расстроилась.
Исайя протянул мне защитные очки и сказал:
– Наверное, в этот раз контролировать огонь лучше мне. В прошлый раз твой бумажный дракон едва не запустил пожарную сигнализацию.
– Спасибо, – со вздохом ответила я и приступила к работе.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?