Текст книги "Мой демон живет по соседству"
Автор книги: Кира Лафейсон
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
ГЛАВА 6
Доминик, подобно псу в клетке ходил из сторон в сторону у большого окна в номере гостиницы, гневно размахивая руками и что-то бормоча себе под нос. Его глаза выглядели бешеными, а лицо перекосило от злости.
– Я сожгу город дотла, – прошипел он.
– Я бы предложил более гуманный способ, – сказал Джон.
– Гуманный? – прошептал Доминик. – Гуманный говоришь?!
– Ну да, – пожал плечами Джон.
– Молись, чтобы Виктор поступил с нами так же гуманно, а не разодрал нас на кусочки!
– Ты преувеличиваешь, – закатил глаза Джон. – Слишком драматизируешь ситуацию.
Доминик вскинул брови и выпучил глаза. На первый взгляд, он был похож на гигантскую летучую мышь. Его чёрный плащ окутывал дряблое, худое тело, лицо выражало гнев, а тонкие губы сжались в тонкую нить. Смолянистые короткие волосы были зачесаны назад, обрамляя его угловатое лицо.
– Ты, ничтожная тварь! – крикнул он и схватил Джона за шею. – Я сотру тебя в порошок!
– Ты и так стер в порошок пол дюжины наших! – фыркнул Джон и дерзко убрал его руку от шеи. – Хватит уже мнить из себя властелина мира.
– Да как ты смеешь?! – рявкнул он.
– Только тронь меня, и я уйду, – серьёзно сказал Джон. – Будешь разгребать это дерьмо в одиночку.
Доминик зашипел от злости, и запахнув плащ сел в кресло. Его верхняя губа то и дело подергивалась, а глаза как у бешеного кролика бегали из стороны в сторону – он не мог найти себе места.
Сэлви открыл дверь на втором этаже и щелкнул выключателем.
– Вот, тут можешь принять ванну, – сказал он. – А дальше, думаю и сама разберешься.
– Спасибо, – Элис заглянув в ярко освещаемую ванную комнату.
– Знаешь, Люциус не такой уж и плохой, к нему можно привыкнуть.
– Может быть.
– Ладно, я принесу тебе что-нибудь по размеру, – прикрывая за ней дверь, буркнул Сэлви. – Полежи в кипяточке, расслабься, тебе это пойдет на пользу!
Элис присела на край большой ванны и осмотрелась. Большое зеркало напротив показало ей её уставшее лицо и потрепанный вид. Волосы запутанные и перепачканные в кров и пепле, а местами рваные джинсы и майка, больше были похожи на вещи, которые она отбила в бою у местного бомжа. Скинув с себя остатки грязных и липких клочков одежды, она села в горячую воду и тут же почувствовала, как её окутало приятное тепло, а по телу побежали мурашки. Она облокотилась о ванну и опустилась под воду с головой. Чистая вода наполняла её силой и смывала всю боль. Элис вынырнула и глубоко вздохнув положила голову на край ванны. В голове металось много мыслей, но ей не хотелось думать ни о чем, кроме первой встречи с Люциусом. Она раз за разом прокручивала в голове один и тот же момент. Ей казалось, что она чего-то не помнит, а Люциус чего-то недоговаривает. Перед глазами стояла та самая зимняя ночь, когда она впервые с ним встретилась, сбежав из детского дома в поисках счастья. Она сама не понимала, когда появилось это воспоминание и было ли оно реальным. Элис почувствовала, как по телу побежали мурашки и опустилась ниже в горячую воду. Несколько часов назад, она и понятия не имела, что ее может связывать с ними хоть что-то. Теперь же, невидимая связь тянула всю ее сущность к ним. Странные воспоминания начинали прокрадываться в сознание и складываться в один большой пазл. Теперь, она была уверена, что небольшая часть ее жизни прошла в детском доме, от куда она попала в свою семью. Люциус ничего не отрицал, но и не подтверждал, все время уходя от прямого вопроса, может быть, он специально что-то скрывал, но зачем? Масса вопросов вытекали один из другого, а некоторые из них, казались полным бредом лишенным логики.
– Вот, твои вещи и полотенце, – сказал Люциус, положив стопку на полку у входа.
– Мог бы и постучать, – фыркнула Элис, поправляя и так плотную шторку.
– Да, пожалуйста, всегда рад помочь.
Элис выдержала недолгую паузу, после чего спросила:
– Того человека убила я?
Люциус нахмурил брови и облокотился о дверной косяк.
– Скажи, это была я? – она тихо повторила вопрос.
– Элис, там не было человека.
– Он был там… Я видела…
– Хорошо, если и был… Все что произошло – несчастный случай.
– У него, наверное, была семья, – голос Элис заметно дрогнул.
Люциус изменился в лице: на глазах появился легкий прищур, а на губах застыл немой вопрос, который он так и не обронил. Элис умыла лицо горячей водой и шмыгнув носом обняла свои коленки.
– Неважно, что у него было и чего не было, – его голос звучал бархатно и успокаивающее. – Это не твоя вина.
Элис не знала как на все это реагировать. В тысячный раз она пыталась уложить в своей голове все по порядку, но всплывающие фрагменты из прошлого, что ранее были скрыты в недрах подсознания, вызывали еще больше вопросов. Вода окутывала теплом и уютом, и, наверное, впервые за все то время как она проснулась, Элис чувствовала себя в безопасности. Подтянув ноги и обняв колени, она шмыгнула носом, рассматривая яркий рубин в кольце на пальце. Несколько раз глубоко и медленно вздохнув, она попыталась успокоиться, но слезы защипали глаза. Она поняла, что сопротивляться не получится – слишком многое навалилось…
ГЛАВА 7
День проходил за днем, неделя за неделей. Элис большую часть времени проводила за изучением книг, что приносил ей Сэлви и пыталась понять, как работает ее сила, о которой она не подозревала всю свою жизнь. Каждый новый день был новой возможностью на раскрытие потенциала. Ей не приходилось скучать в компании парней, да и тем более ностальгировать по своему прошлому. Элис получала практически все, что было ей угодно, кроме пеших прогулок в одиночестве по заснеженным улочкам небольшого города.
– Зима в этом году такая лютая! – громко сказал Сэлви, залетая в большую гостиную с кружкой горячего шоколада в руках.
– Зато красиво, – улыбнулась Элис, выглядывая в окно, что разрисовал мороз замысловатыми узорами.
Сэлви сделал пару глотков напитка, после чего протянул кружку в руки Элис.
– Как тебе мой новый свитер?!
– Олени? Серьезно? – Элис широко улыбнулась, рассматривая красный, рождественский свитер на Сэлви. – Тебе идет.
– Я нашел для тебя такой же, он в твоей комнате.
– Ну уж нет, – засмеялась Элис, покачав головой. – Я рада, что в тебе не умер дух рождества, но на свитер не подпишусь. Нам и так хватает мистера Викторианская эпоха, с его специфичным внешним видом.
– Люциус большой ценитель, – улыбнулся Сэлви.
– Я уже заметила. Но, нет, свитер не надену, – засмеялась Элис.
– Да ну ты брось, Рождество, это классно, люди дарят друг другу подарки, готовят индейку на ужин, и вроде пекут имбирное печенье и наряжают ель.
– Неужели ты предлагаешь елку нарядить?
– Почему бы и нет?! Я нашел на чердаке кучу разных игрушек и украшений, и подумал, почему бы нам не встретить Рождество вместе? Да и как насчет идеи, сходить за елью?
– За настоящей? – изумилась Элис, мельком бросив взгляд в окно.
– Да. Тем более, Люциус пока ушел по делам, и я подумал, почему бы нам не нарушить комендантский час?
– Серьезно?! – Люциус с изумленным лицом встал в проеме двери скрестив руки на груди. – Какую еще гениальную идею ты хочешь озвучить?
Сэлви не оборачиваясь закатил глаза.
– Вот любит он все портить. Как обычно, появляется в самый ненужный момент!
Люциус улыбнулся, после чего пересек гостиную и окинув взглядом стеллажи с книгами, что располагались вдоль стены, сказал:
– Я думаю, тут найдется место для ели.
– Ты сегодня встал с той ноги?! – голос Элис звучал игристо и звонко, что говорило о ее прекрасном настроении. – Или в честь Рождества ты решил стать добрее?
– Может быть, – сдержано улыбнулся Люциус.
– Я пошел собираться, пока он не передумал, – Сэлви в миг выскочил из гостиной и скрылся на пролете второго этажа. – Надо найти пилу или топор!
– Так с чего такая снисходительность? – Элис прищурив глаза скрестила руки на груди.
– Милая, я не на столько тиран, каким ты меня считаешь, – несколько верхних пуговиц белой, размашистой рубашки Люциуса были расстегнуты, что едва оголяло его грудь, на которой красовался глубокий шрам.
– Как там ваши приятели? Уже решили оставить попытки забрать кольцо?
Люциус засмеялся, обходя ее со спины. Его руки вскользь прошли по ее плечам. Элис заметно напряглась, в полуобороте поймав взгляд Люциуса. Его глаза вновь приняли ярко серебристый окрас, а зрачки вытянулись, как у змеи.
– Слушай, не хочу тебя обижать, но выглядит это жутко, – прошептала она, не разрывая взгляд.
– Ты сможешь так-же, если захочешь.
Элис медленно повернулась к нему корпусом. В нос снова ударил запах его парфюма, но на этот раз в нем присутствовало что-то еще, что-то очень похожее на то, как пахнет в аптеке. Слабые ноты медикаментов проскальзывали сквозь приятный, терпкий аромат.
– Ты пил какую-то микстуру? – Элис сделала к нему пол шага, пытаясь вслушаться в запах.
– Это бурбон, – улыбнулся Люциус. – Нравится?
– Нет, – Элис демонстративно поморщила нос.
Нависла неловкая пауза. Она не могла отрицать того факта, что ей приятно его общество, хоть иногда он вел себя через чур холодно и прямолинейно. В нем было что-то манящее, что-то давно забытое и родное.
– На сколько мы были близки в моем детстве? – спросила Элис, снова поймав его взгляд.
– Тебе не кажется, что это звучит аморально, даже для меня?
– Я имею в виду, на сколько хорошо мы общались и как долго?
– Прилично, – его взгляд на долю секунды стал добрее, а уголки глаз прищурились. – Почему ты спрашиваешь?
– Мне кажется, мы были с тобой хорошо знакомы, возможно были близкими друзьями…
– Элис, милая, пойми одну вещь, не стоит ворошить прошлое. Потому что прошлое – это мощное оружие, которое может морально разбить тебя на множество мельчайших кусочков.
– Тебе что-то известно, о моих родителях?
– К сожалению, нет, – Люциус отвел взгляд в сторону, а после, снова посмотрел в ее глубокие, синие глаза.
– А мне кажется, – прошептала Элис, поднявшись на носочки и приблизившись к его уху. – К сожалению ты врешь…
– Я готов! – Сэлви радостно залетел в гостиную, сжимая в руках большую пилу, веревку и пару перчаток. – Я не вовремя?
– В самый раз, – Люциус снял с вешалки свое пальто и накинув его на плечи, вышел в коридор.
В морозный, ясный день, когда солнце светило очень ярко, все блестело и сияло. Свежий, но тяжелый воздух затруднял дыхание и щипал нос. Иней покрывал провода, скамейки и ветки деревьев, делая их сказочно красивыми, похожими на изделие из хрусталя. Волшебная сказка превращалась в реальность, а мир погружался в белую пелену.
– Не проще, просто купить ель? – спросила Элис, проходя мимо магазинчика, у входа которого стояли свежие, срубленные елки. Аромат хвои окутывал, одурманивая своим запахом.
– Так не интересно, – отмахнулся Сэлви. – Хочу прочувствовать дух рождества!
Спустя минут пятнадцать пешей прогулки, они дошли до ближайшей лесополосы, осматривая снежную перину, где не успела ступить нога человека.
– Где тропа? – спросила Элис, понимая, что между ними и их заветной елью распростерлось большое, белоснежное поле без единого следа.
– Сейчас сделаем, – широко улыбнулся Сэлви и бодро пошел дальше, утопая в больших сугробах.
Люциус прошел мимо Элис и невзначай накинул на ее голову капюшон от пальто.
– Береги ее, возможно там есть мозги, – ехидно улыбнулся он.
Элис наклонилась и набрала в руки большой ком снега.
– Люциус! – позвала она, широко улыбаясь.
– М? – не успел обернуться тот, как получил в лицо ком морозного снега.
Сэлви громко засмеялся, попутно слепив снежок.
– Даже не думай! – едва Люциус успел вытереть с лица снег, как вдруг получил новую порцию.
– Ладно, сами напросились, – тяжело вздохнул он, осмотревшись по сторонам, чтобы убедиться, что на них никто не заостряет внимание.
– Попробуй догнать! – засмеялась Элис, убегая по сугробам ближе к лесополосе.
Сэлви рванул следом, утопая в снегу то по колена, то глубже.
– Вот же дети, – Люциус обреченно посмотрел сначала на одного, потом на другого.
Сэлви схватил Элис за руки и с силой толкнул в мягкий снег. Та, быстро сгруппировалась и тяжело поднимаясь из сугроба не успела сделать и шаг. Последовал очередной толчок. Упав обратно, она зажмурила глаза от яркого солнца и снега, что летел в лицо.
– Это не честно! – засмеялась она, делая очередную попытку подняться.
Люциус едва щелкнул пальцами, как снег под ней начал проваливаться глубже, создавая ощущение зыбучего песка.
– Черт! Кажется, я сейчас куда-то провалюсь! – воскликнула Элис, пытаясь судорожно цепляться за рыхлый снег и откапывать сама себя. – Чего ты стоишь?! Помоги мне!
Люциус громко засмеялся, наблюдая за тем, как все это выглядело забавно и нелепо.
– Вот значит, как, – Элис предприняла тщетную попытку выбраться из сугроба, но и она оказалась безуспешной.
– Ладно, поднимайся, – улыбнулся Люциус, протягивая ей руку.
Элис покрепче схватила его за запястье и одним резким рывком дернула на себя, думая повалить Люциуса в сугроб рядом. Тот, не ожидая подвоха, повалился в мягкий снег.
– То-то же! – улыбнулась Элис, поднявшись на ноги, и едва успела оттряхнуть пальто, как почувствовала подножку и вновь падение.
Упав на Люциуса, она скорчила гримасу недовольства, а после, звонко засмеялась.
– Падение в снег было мягче, – улыбалась она.
Ее локоны спадали ему на лицо приятно щекоча его щеки. Люциус, не отрываясь смотрел ей в глаза. На секунду показалось, что в его глазах можно увидеть весь мир, его мир, который был скрыт ото всех за семью замками. Элис чувствовала теплое дыхание на своем замершем лице. Со рта шел пар.
– Не хочешь с меня слезть? – шепотом спросил он, не разрывая взгляда.
– Хочу, – губы Элис едва дрогнули.
– Давай, или тебе помочь? – Люциус на мгновение перевел взгляд на ее губы, а после, снова посмотрел в глаза.
– Да нет, я сама, – прошептала она, после чего в миг поднялась, скидывая на его лицо охапку снега. – Остынь, тебе не помешает!
Мороз то и дело пробирал до костей, пробираясь холодными щупальцами под теплую одежду горожан. Солнце заметно стремилось к горизонту с каждой минутой, обнимая теплыми лучами белоснежные макушки деревьев и домов. Едва начало смеркаться, как несколько фонарей вдоль дороги засияли разноцветными лампочками. Радостные дети с красными носами бежали по домам. Маленькие магазинчики заиграли новыми красками, стояло владельцам включить рождественскую гирлянду. Найдя миниатюрную, пушистую ель, Сэлви осуществил беспощадный план и вырубил молодое дерево. Дорога к дому оказалась намного быстрее и была столь же веселой и непринужденной. Спустя так много времени, Элис ощутила в себе дух Рождества. Изнутри ее наполняло тепло, что касалось каждой частички тела.
– А вот и игрушки, как и обещал! – сказал Сэлви, заваливаясь в гостиную с огромной коробкой.
Элис нехотя отошла от окна и широко улыбнувшись, начала разглядывать содержимое.
– Игрушки и правда очень старые… Они из настоящего стекла, – пробормотала она, разглядывая шар за шаром.
– А то! Раритет! – хмыкнул Сэлви, аккуратно высыпая всю груду на пол.
Люциус подбросил несколько дров в камин и присел в кресло, наблюдая за тем, как Сэлви бегал вокруг ели с длинной гирляндой, пытаясь обмотать ее. Элис развешивала старинные украшения на острые иглы.
– Тебе нравится? – спросил Сэлви, закончив обматывать дерево.
– Да, а что на счет вилки? – Люциус удивленно вскинул брови, увидев, что провод обрывался, а из него торчали голые провода.
– Упс…, – растерянность Сэлви была не поддельной и забавной. – Я не заметил… Мыши наверное…
– Что ж, – Люциус встал из кресла и подошел ближе. – Я не Санта, но кое-что могу.
– Например? – спросила Элис, раскопав среди игрушек большую, синюю звезду.
– Например, могу это, – Люциус звонко щелкнул пальцами. Гирлянда заиграла разными цветами радуги.
– Не знал, что ты это умеешь, – улыбнулся Сэлви, отпуская голый провод от греха по дальше.
– Ну, теперь у нас полноценное Рождественское дерево, – Элис встала на носочки и попыталась надеть звезду на макушку дерева, но потерпев неудачу, в сотый раз наткнулась на острые игры руками, ощущая зуд и покалывание.
– Давай помогу, – Люциус, не дожидаясь ответа взял из ее рук звезду и надел на самую высокую ветвь.
Элис коротко кивнула в знак благодарности и отошла от ели на несколько шагов. Вся гостиная была пропитана запахом свежести и хвои. В камине догорали сухие дрова, то и дело негромко потрескивая. Большие окна обрамляли красивые, плотные шторы, что были аккуратно приоткрыты. Стеллажи с многочисленными книгами предавали общей картине большего уюта и атмосферности.
– Совсем скоро Рождество, – Сэлви задумчиво посмотрел на большие резные часы, что висели над камином.
– Придумал, что попросишь у Санты? – съехидничал Люциус, наливая в бокал красное, сухое вино.
– Терпение Мона Лизы, чтобы прожить с тобой целую вечность, – закатил глаза Сэлви.
Элис широко улыбнулась, подойдя к большому столу из красного дерева и взяла из корзины для фруктов сочное, наливное яблоко.
– А ты? – в полуобороте спросил Люциус.
Элис пожала плечами.
– Мне ничего не нужно.
– Все чего-то хотят, – возразил Сэлви, поправляя свою черную рубашку, попутно закатывая рукава.
– Я получаю практически все, что хочу. Зачем мне Санта, если у меня есть вы? – улыбка не сходила с ее губ.
– Может есть мечта? – вопросительно вскинул брови Люциус, подойдя к ней поближе.
– Мечта…, – задумалась Элис, откусывая яблоко. – Есть, но она не стоит желания.
Люциус забрал из ее рук яблоко и откусив, взамен отдал ей бокал с вином.
– Твое любимое, – подмигнул он.
– Мое… Что? – обескураженно спросила Элис, почувствовав легкий аромат лесных ягод.
– Знаете, я вот сейчас подумал, мы ведь с вами как три всадника апокалипсиса – чума, война и смерть, – задумчиво произнес Сэлви. – Сильные, каждый обладает своим даром…
– Ага, скорее шило в заднице, мания величия и паранойя, – засмеялся Люциус. – На большее язык не повернется.
– Кажется, я даже знаю, кто из нас, кто, – Элис звонко засмеялась, заметив, как смутился Сэлви.
– Если вы не против, мне нужно отойти, надо кое-что проверить, – Сэлви бросил тревожный взгляд в окно, после чего не дожидаясь ответа вышел из гостиной.
– Знаешь, если честно, это мне кажется красивым сном, – сказала Элис выдержав небольшую паузу. – Все такое волшебное, сочное и красочное.
– Я думал тебе снились кошмары, – улыбнулся Люциус, снова надкусывая яблоко.
– Да, но…
– Наслаждайся моментом, потому что, если это сон, рано или поздно ты проснешься, – засмеялся он. – А это останется горьким послевкусием. Кстати, насчет вкуса, как тебе вино?
Элис сделала пару маленьких глотков. Напиток и вправду был вкусным, в меру сладким и с легкой горчинкой в послевкусии.
– Миндаль? – спросила она, вновь делая глоток.
– В точку, – Люциус положил пол яблока на стол и подошел ближе к камину. – Я знал, что тебе понравится.
– Не могу сказать, что я в восторге, но это вкусно.
– Не ври, это одно из немногих вин, которое пришлось тебе по вкусу.
Яркие язычки пламени играли на разгорающихся дровах, то и дело потрескивая. Элис поставила бокал на стол и подошла к Люциусу.
– Что еще приходилось мне по вкусу?
– Запах пергамента, ментола, горящей древесины, – начал медленно перечислять Люциус, продолжая смотреть в разгорающийся огонь.
– Что насчет бергамота и цитруса?
– И это тоже, – едва заметно улыбнулся он.
– Я как-то связана со Скайлер и всей этой историей? Не считая того факта, что у меня находится твое кольцо? – голос Элис звучал спокойно и ровно.
– Нет, ты, это ты, – сухо ответил Люциус, заведя свои руки за спину и сцепил их в замок.
– Мне кажется, что ты знаешь меня лучше, чем я сама… Это все из-за провалов в памяти, объясни мне, почему я не помню часть жизни?
– Мозг человека так устроен. Он может забыть ненужную ему информацию.
– А с чего мой мозг решил, что это информация не нужна мне? Я не знаю, как это объяснить, но, когда нахожусь рядом с тобой, мне кажется, что нас многое связывало, но я не помню тебя.
– Элис, если ты что-то забыла, не вороши прошлое, – Люциус повернулся к ней лицом. – Оно того не стоит.
– Если ты что-то знаешь, расскажи мне.
– К сожалению, не знаю.
Элис расстроенно кивнула и стало быть, решив уйти, сделала пару шагов в сторону двери, как вдруг почувствовала, что Люциус остановил ее за локоть.
– Хочешь я покажу тебе кое-что? – спросил он, спуская руку к ее запястью.
– Например?
– Пусть это будет Рождественским подарком, – голос Люциуса звучал низко и сдержано.
Едва Элис успела возразить, но в долю секунды почувствовала пронизывающий, морозный ветер и мокрый снег в лицо. Не успев сообразить, что произошло, она прищурила глаза, стараясь всмотреться в темноту. Под ногами скрипел снег. Завывала вьюга. Одинокий фонарь едва освещал небольшую часть дороги, когда все остальное дремало под покровом ночи. Взгляд Элис бегал от одного дома к другому. Глубоко внутри, она чувствовала, что это место ей знакомо, от чего перед глазами начинали проскальзывать расплывчатые воспоминания чьих-то незнакомых лиц и очертаний.
– Помнишь это место? – спросил Люциус, накидывая на ее плечи длинный плащ.
Приятное тепло окутывало ее с ног до головы, от чего побежали приятные мурашки.
– Где мы? – спросила Элис, закутываясь в него как можно сильнее.
– Техас. Приют Святой Марии.
– Наше знакомство?
Люциус промолчал, положив руку ей на спину. Не успела она задать вопрос, как вдруг увидела ребенка, который преодолевая большие сугробы упорно шел по темной, длиной улице.
– Сколько мне было лет?
– Восемь, – улыбнулся Люциус. – Ты сбежала из приюта.
Элис, не веря своим глазам, завороженно смотрела на то, как к ней подошел Люциус и присев на колено что-то тихо спросил.
– Ты не постарел, ни на день…, – сказала она удивленно.
– Я не старею, – Люциус взял ее за руку и повел ближе к происходящему.
Ребенок, нахмурив брови что-то пытался возразить, но детский лепет утопал в завывании вьюги и порывах сильного ветра.
– Зачем я сбежала? – спросила она поежившись.
– Ты искала счастье, – ответил Люциус.
– Счастье?! – Элис широко улыбнулась. – Серьезно, я так тебе и сказала?
– Да, ты вычитала в какой-то книге, что счастье можно найти, если хорошо постараться.
Элис медленно перевела взгляд на Люциуса. Его рубашка была закатана в рукавах, а ветер пронизывал его сквозь тонкий хлопок.
– И чем закончились мои успехи?
– Я отнес тебя обратно в приют, ты была совсем крохой и могла замерзнуть в сугробе.
– А счастье? Я нашла его?
– Это известно только тебе, – улыбнулся Люциус.
Элис молча наблюдала за тем, как Люциус поднял ребенка на руки и понес в обратном направлении по заснеженной улице.
– Теперь ты веришь мне чуть больше? – спросил он, щелкнув пальцами.
Не успела она ответить, как комната вновь озарилась теплым светом и запахло хвоей.
– Это было твое воспоминание? – спросила Элис, снимая с плеч его плащ.
– Если быть точнее, то это наше воспоминание, – Люциус сел в мягкое кресло, скрестив руки на груди. – Теперь ты знаешь, как мы познакомились.
В ее голове не укладывалось то, как это возможно. С одной стороны, она понимала, что в ее жизни происходит и без того много странных вещей, но с другой, это будоражило сознание.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?