Книга: Абарат (пер. Л. Бочаровой) - Клайв Баркер
Автор книги: Клайв Баркер
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
Серия: Абарат
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Людмила Бочарова
Издательство: Изд-во «Домино»
Город издания: СПб
Год издания: 2004
ISBN: 5-699-07427-9 Размер: 391 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Здесь обыденное переплетается с невиданным. Здесь слова обретают плоть, здесь у времени свои законы, здесь в глубинах вод ждут своего часа зловещие чудовища, здесь на равных с людьми живут диковинные созданья. Здесь воды моря Изабелла омывают двадцать пять островов, ни один из которых не похож на другой. Здесь столько чудес, что даже местные жители не знают отгадок на все загадки. Это – Абарат. Это волшебный мир, судьба которого зависит от юной Кэнди Квокенбуш из скучного городка Цыптаун в штате Миннесота. Чтобы сбежать из повседневной рутины в головокружительные чудеса Абарата, достаточно всего лишь зажечь свет. Ведь свет – самая старая игра в мире. «Абарат» – лишь первая часть тетралогии, над которой сейчас работает Клайв Баркер. И хотя этот автор известен во всем мире как непревзойденный мастер литературы в жанре мистики и магического реализма, на сей раз из-под его пера вышла книга, которую по праву сравнивают со знаменитой «Алисой в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- Cathalinesf:
- 14-09-2020, 21:30
Первый совет, который я бы хотела дать взявшим в руки эту книгу – ознакомиться с биографией автора. Это снимает часть вопросов к тексту. Я вот сделала это после прочтения, поэтому вопросы висели в воздухе примерно ¾ книги.
- SofyaLebedeva291:
- 19-10-2019, 11:49
Кому читать. Подросткам само собой, любителям сказок, а еще чтобы были одновременно и ведьмы, и существа инопланетного вида, и величие НТР, все в одном флаконе – все это тут у Клайва Баркера есть.
- selffishme:
- 21-07-2018, 19:39
По идеи мне должно было понравиться, но по факту читала я с таким скрипом, что соседи в стену стучали. Сюжет действительно похож на "Алису в стране чудес", но так можно сказать о многих романах, где героиня подросток и попаданка.
- Elfin_minstrel:
- 7-03-2018, 21:56
Какие-то странные впечатления. Не люблю сюжеты, в которых "избранные дети" вваливаются в жизни ничего не подозревающих жителей какого-нибудь параллельного мира и рушат все к чертям.
- Small_Angel:
- 16-02-2018, 23:12
Как вам аннотация к книге?
Здесь обыденное переплетается с невиданным. Здесь слова обретают плоть, здесь у времени свои законы, здесь в глубинах вод ждут своего часа зловещие чудовища, здесь на равных с людьми живут диковинные созданья.
- Alaestra:
- 3-05-2017, 19:23
С того самого момента, как я дочитала первую книгу, я знала, что обязательно прочту её предложение. Так уж вышло, что между этими событиями прошло несколько лет.
- tviggy:
- 26-01-2017, 11:10
Сначала, честно говоря, книга меня не зацепила, и я, тихо матерясь про себя, читала без желания, с надеждой быстрее закончить. Мне казалось, что это очередная детская книжка, закос - плагиат под Алису в стране чудес, с главной героиней - придурковатой девочкой - подростком и мне было жалко потраченного на чтение времени.
- ehwas:
- 25-11-2016, 23:27
История: автор известен хоррорами, есть успешные экранизации, и вот он решает взять собственные сюрреалистические рисунки и по мотивам их написать свою Алису в стране чудес с блекджеком и вы поняли.
- Strelija:
- 22-10-2016, 15:34
Лучше ни о чем заранее не знать. Просто жить как живется – Здесь и Сейчас, наслаждаясь минутами беззаботной радости и веселья. Настанет черед подумать и о грядущем.
Если вы думаете, что это цитата от имени героини книги, Кэнди Квокенбуш, девицы годков четырнадцати? пятнадцати? - то нет. Это я - я! - себя спросила после полусотни страниц.