Электронная библиотека » Константин Бадигин » » онлайн чтение - страница 26


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 19:41


Автор книги: Константин Бадигин


Жанр: Исторические приключения, Приключения


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 26 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава сорок вторая. «ПРЕСВЯТАЯ ДЕВА МАРИЯ ПРИКАЗЫВАЕТ, ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО»

– И спросит господь бог, когда предстанете перед его очами: «Почему не спасла души многих литовцев и они по вине твоей терпят страшные муки ада?»– Андреус Василе вздохнул и украдкой бросил на королеву внимательный взгляд. – А сколько польских матерей и маленьких девочек и мальчиков томятся в плену у Ягайлова племени и живут без божьего света! Разгневается господь и проклянет вас, и будете гореть на вечном огне и не найдете себе милости вовеки… Нечистый, – монах повысил голос, – разорвет ваше тело погаными руками, и никто не услышит ваших воплей…

– Неужели меня постигнут такие мучения? – воскликнула королева. – Мне страшно, святой отец. – Она поближе подошла к духовнику. – Но за что? Ведь я только хочу быть верной своему мужу. Нас обвенчала церковь, и мы до самой смерти принадлежим друг другу. Нет, – королева тряхнула золотыми локонами, – бог не может требовать измены венчанию.

– Если бы вы были только женщиной, ваше величество, – убеждал Андреус Василе, – но вы королева Польши. Бог призвал вас на это место, и вы должны…

– Значит, бог не хочет пожалеть меня? – жалобно спросила Ядвига. – Но пресвятая дева Мария – неужели и она не видит моих мучений?

– Пресвятая заступница приказывает спасти, ваше величество, литовское племя. – Голос монаха посуровел.

На глазах у королевы выступили слезы.

– Когда Ягайла, великий князь Литвы женится на вас, ваше величество, – продолжал духовник, – не только литовские язычники увидят божественный свет, но и русские, находящиеся под его рукой. Великий князь готов повергнуть к вашим ногам все русские княжества. Ни у кого из европейских повелителей не будет столько земли и подданных, как у вас. Никто не будет так богат, как вы, ваше величество. Вы будете счастливы на земле, а на том свете получите вечное блаженство. Но если будете упрямиться, не захотите выйти замуж за Ягайлу, то на этом и на том свете, ваше величество, вас ждут одни мучения.

– Как я могу быть счастлива без Вильгельма, моего супруга? – тихо произнесла Ядвига. – Я никогда не буду счастлива. Я… я буду плакать.

– Князь Ягайла богат и могуществен, – начал снова Андреус Василе.

– Но ведь он старик и страшный язычник, разве бог позволит ему стать моим мужем? Говорят, он так глуп, что не может сосчитать своих пальцев. Нет, святой отец, я не хочу тебя слушать… – добавила она, повеселев. – Скажи мне, что случилось с твоим левым глазом? Не бог ли наказал тебя за обманные речи?

– Я дал обет пресвятой деве, ваше величество, – нахмурился францисканец. – Если вы не хотите меня слушать, я уйду.

Королева промолчала. Монах встал, поправил веревочный пояс и поклонился королеве. Ядвига закрыла дверь, бросилась на постель и разрыдалась.

Вот уже две недели Андреус Василе исполняет обязанности духовника польской королевы. Он неутомимо рассказывает страшные истории о грешниках, томящихся в аду, и старается уверить королеву, что великий князь Ягайла может быть ее мужем.

Придворные дамы, наученные монахом, расхваливали на все лады литовского князя. Он-де велик, и богат, и красив, он-де самый могущественный властитель в Европе.

Верные слуги, окружавшие Ядвигу, незаметно исчезали. Не стало придворных дам, знавших королеву с пеленок и приехавших вместе с ней из Венгрии. Появились вельможные полячки, день и ночь перебиравшие четки и следившие за каждым шагом королевы. Князь Владислав Опольчик, соблазненный обещаниями сторонников союза с литовским князем, окончательно перешел на сторону врагов принца Вильгельма. А недавно исчезла Марушка, старая нянька, вскормившая и воспитавшая королеву.

– Старуха уехала домой в Венгрию, – ответил Андреус Василе встревоженной Ядвиге.

Ядвига не поверила своему духовнику. «Няня не могла уехать, не благословив меня, не испросив моего разрешения».

Гневаш из Дальвиц по-прежнему оставался ей верен. Хоть и редко посещал он дворец, зато ухитрялся доставлять во все места королевскую почту. Гневаш был осторожен. Он опасался доносов завистливых придворных, и королевские письма проходили через руки Ясека, шляхтича из Коровьего Брода.

Королева тайно отправила несколько писем с мольбами спасти ее от литовского князя и оставить мужем Вильгельма, данного ей в супруги богом и отцом. Она писала римскому папе, принцу Вильгельму, уехавшему в Венгрию, германскому императору, своей матери, королеве Елизавете, и ждала благоприятного ответа.

На дворе стояла зима. День выдался ветреный, морозный. Ветер подымал снежную пыль и тучами носил ее в воздухе. И на душе у королевы было холодно и беспокойно.

Всхлипнув несколько раз, Ядвига затихла и снова стала думать о милом Вильгельме. Оглянувшись – не подглядывает ли богомольная пани Марина, – королева вынула из подушки крошечный портрет принца, приложила его к губам и быстро сунула на прежнее место.

Немного успокоившись, она взяла в рот медовый колобок с орешками, села в кресло и стала болтать ногами.

К ее золотистым волосам очень шло светло-зеленое платье с белым меховым воротником. Накидку, отороченную соболями, прихватывала золотая застежка с крупным драгоценным камнем.

Глухо отзвонил крепостной колокол. С последним ударом по коридору разнесся топот тяжелых сапог и звон оружия: во дворце менялась стража. Королева вздрогнула и стала напряженно прислушиваться.

Когда сапоги прошаркали у самых дверей, она сказала придворной даме:

– Дорогая пани Марина, у меня усилились боли в груди, приготовьте горячее питье, как велел лекарь.

Богомольная пани, вздохнув, отложила шитье и вышла из комнаты.

Убедившись, что она осталась в одиночестве, королева тихонько отодвинула засов и приоткрыла дверь. В сводчатом коридоре было тихо. По стенам ярко горели свечи в железных держаках. На вооруженных рыцарях, стоявших у дверей королевских покоев, поблескивали ярко начищенные железные латы.

Увидев знакомые лица, королева осмелела и вышла за порог.

– Добрый вечер, Панове, – сказала Ядвига. – Нет ли мне весточки, мой верный рыцарь? – повернулась она к Ясеку.

– Есть, ваше величество.

Ясек вынул из висевшего на поясе кожаного кошеля кусок пергамента с печатями и, став на одно колено, передал его Ядвиге.

Королева, радостно вскрикнув, скрылась за дверью, забыв второпях поблагодарить шляхтича.

Ясек и Андрейша с улыбкой переглянулись.

– Бедная королева! – сказал Ясек, опустив голову. – Если бы я знал, как помочь ей!

Прошло полчаса. Резная дверь еще раз скрипнула, и королева вновь показалась на пороге. Лицо ее было грустное.

– Мой муж подает мне надежду, – тихо сказала Ядвига, – но его нехороший отец, Леопольд, не хочет дать солдат, чтобы заступиться за меня. Вильгельм думает, что найдет какой-нибудь выход, и умоляет хранить ему верность. – Королева взглянула на Андрейшу: – А как твоя невеста, пан Анджей, все ли благополучно?

– Вчера нас повенчал русский поп, ваше величество, и теперь Людмила моя жена.

– Я очень рада, мой рыцарь, поздравь ее от меня и передай вот этот скромный подарок. – Королева торопливо отстегнула золотую застежку… – Скажи мне, как, по-твоему, я должна поступить? Ответь мне как рыцарь, как мужчина.

– Поступайте, как приказывает сердце, ваше величество, – твердо сказал Андрейша.

– Мое сердце стремится к моему супругу, – воскликнула королева, – а они, злые люди, заставляют изменить ему! Бог велит соблюдать святость венчания.

– Мы заступимся за вас, ваше величество, – схватился за рукоять меча Ясек. – Вся Великая Польша будет верна вам вечно!

И Андрейша хотел сказать королеве, как он благодарен и что готов пожертвовать жизнью за нее, но внизу хлопнула дверь, и королева, как испуганная мышка, мгновенно скрылась в своих покоях.

Бесшумно, словно коричневая тень, двигался по коридору королевский духовник Андреус Василе.

– Во имя отца и сына… – Благословляя рыцарей, монах поднял ладонь. – Все ли благополучно, дети мои?

– Все благополучно, святой отец, – ответил Ясек.

Францисканец, откинув капюшон сутаны, открыл дверь в королевские покои.

– Как здоровье вашего величества? – вкрадчиво спросил он, увидев королеву на своем обычном месте, в кресле у камина.

– Я счастлива, наконец-то пришло письмо от моего супруга, принца Вильгельма! Он просит соблюдать ему верность, – быстро произнесла Ядвига.

Францисканец опешил. Пальцы перестали перебирать деревянные косточки четок.

– Кто передал вам письмо, ваше величество? – спросил он, едва сдерживая себя. – Кто этот верный человек, не оставивший вас в беде? Скажите, ваше величество, мы вместе отблагодарим его.

Но королева не верила своему духовнику.

– Я нашла письмо на дорожке, когда гуляла по саду, – сказала она, опустив глаза. – Наверно, ангелы бросили его там. Могут ли, святой отец, ангелы приносить письма?

– Гм, гм!.. Все в руке божьей, и ангелы – верные его слуги, – ответил духовник.

Он незаметно подал знак придворной даме, и она удалилась.

– У меня с собой письмо Леопольда Австрийского, – чуть помолчав, продолжал монах. – Герцог трезво оценил обстановку. Он пишет, что ваш супруг Вильгельм готов вас уступить князю Ягайле за двести тысяч золотых дукатов…

– Вы лжете! – закричала королева. – Лжете! Лжете! Мой супруг не мог продать меня!

– Нам, слугам бога, нельзя говорить неправду, ваше величество, – тихо сказал францисканец и вынул пергамент из складок коричневой одежды.

Ядвига выхватила письмо. Пробежав глазами несколько скупых строчек, она побледнела и, тихонько охнув, свалилась на ковер.

Духовник, призывая на помощь, хлопнул в ладоши. Мгновенно появилась пани Марина. Вместе с францисканцем они перенесли королеву в спальню. Вынув из кожаного кошеля склянку с какой-то солью, монах дал Ядвиге понюхать.

Когда королева очнулась, слезы потоком полились из ее глаз.

Духовник не шевелясь ждал. Королева перестала плакать и комкала в руках кружевной платок.

– Святой отец, – позвала она чуть слышно.

– Я слушаю, ваше величество.

– Скажите архиепископу Бодзенте, – всхлипнув, сказала Ядвига, – что я согласна отдать руку великому литовскому князю Ягайле.

– Значит, вы готовы расторгнуть свой брак с герцогом Вильгельмом? – сдерживая себя и боясь выдать радость, спросил францисканец.

– Судьба сильнее, я уступаю.

– Слушаюсь, ваше величество! Я немедленно передам архиепископу Бодзенте ваши слова.

Не чувствуя ног под собой, Андреус Василе вышел из королевских покоев. Несколько мгновений он стоял неподвижно и не замечал рыцарей, хотя и глядел на них.

– Благодарю тебя, пречистая дева! – вдруг истово воскликнул он.

Резким движением монах сорвал с глаза черный пластырь и бросил его на каменный пол.

Глава сорок третья. СЕЛЕДКА ПОЖИРАЕТ ГОРОДА И ГОСУДАРСТВА

Кормщик Алексей Копыто продал в Данциге полученный за оружие янтарь и вернулся в Альтштадт. Там его ждала неожиданная новость. Повар Кенигсбергского замка Отто Мествин рассказал, что произошло с Андрейшей, и посоветовал ждать его возвращения в Штральзунде, богатом и независимом ганзейском городе.

Обеспокоенный судьбой племянника, кормщик без колебаний поспешил в Штральзунд. В день святого Мартина поставил лодью «Петр из Новгорода»у городского причала.

Штральзундские купцы всю зиму готовились к войне. Собирали в складчину деньги, строили новые корабли, набирали мореходов. В недавно построенной ратуше каждую неделю заседал совет ольдерманов.

В городе ходили слухи о морских разбойниках, во множестве скопившихся под крылом королевы Маргариты. Укрывшись в датских гаванях, они грозили кораблям ганзейцев.

Бургомистр города Штральзунда Бертрам Вульфлям, богатый купец, вооружил для войны с разбойниками десять своих коггов.

Алексей Копыто вскоре узнал от знакомого купца, в чем крылась причина беспокойства. В 1385 году кончался срок пятнадцатилетнего господства ганзейских купцов в селедочных городах Сканер и Фальстербо, и правительница Дании и Норвегии королева Маргарита велела немецким гарнизонам покинуть датские крепости.

Над сельдяными владениями ганзейских купцов снова нависла опасность…

Бывший владыка морей, могущественный Господин Великий Новгород, внимательно следил за событиями, разгоравшимися на Балтике. Алексей Копыто долго раздумывал, как лучше выполнить тайное поручение новгородского купечества. Наконец он решил проникнуть в воды Зунда, все увидеть своими глазами.

«Где Андрейша и что с ним? – часто вспоминали мореходы. – Давно бы пора ему быть на лодье». А повар Яков, по прозванию Волкохищенная Собака, два раза загадывал на белый воск и на лягушиные косточки, и выходило Андрейше оба раза благополучие.

В апреле растаял лед у причалов. Ветер угнал разбитые льдины из залива. Неподалеку от лодьи обнажилась узкая полоска илистого дна. Прилетели чайки и стали выклевывать какую-то живность. Когда распустились желтые цветы ракитника и набухли почки вишневых деревьев, мореходы стали готовиться к плаванию.

К сельдяному промыслу штральзундским купцам не хватало морских судов, и Алексей Копыто решил предложить свою лодью. Она могла поднять около трехсот ластов[4]4
  Ласт – 12 бочек сельдей (около 60 пудов).


[Закрыть]
груза, и трюмы ее были удобны для укладки бочек.

В день святого Витта два купца-ольдермана пришли на переговоры к кормщику и, почти не торгуясь, подрядили лодью перевезти из Фальстербо в Штральзунд полный груз сельди.

В плавание надлежало выйти через неделю. Отбиваться от морских разбойников, если они нападут, должна русская дружина, за опасности плавания штральзундские купцы платили вдвое.

Пристанский чиновник изложил договор на пергаменте, взял за услуги две серебряные монеты, а в магистрате к пергаменту привесил похожую на луковицу восковую печать.

Утром Алексей Копыто поднял на передней мачте флаг города Штральзунда. Из трюма мореходы вынули две пушки, стрелявшие каменными ядрами, и поставили одну на носу, а другую – на корме лодьи. Выкатили бочки с огневым зельем. Абордажные крючья, топоры с длинными ручками, рогатины и другие орудия для морского боя сложили на палубе возле средней мачты.

А немецкие купцы грузили в трюм лодьи пустые бочки для продажи на промысле Фальстербо.

Андрейши все еще не было, и Алексей Копыто скрепя сердце решил, не дожидаясь племянника, выйти в море. «Через месяц снова буду в Штральзунде, – успокаивал он себя, – и уж тогда, если Андрейши не будет в городе, начну поиски».

Лодья «Петр из Новгорода» была готова в срок. С большим кожаным мешком в руках появился на палубе купец Харвиг Бетке, доверенный штральзундского купечества. Старый штральзундский лоцман взялся безопасно вывести лодью в море по извилистому фарватеру.

Но вдруг изменился ветер, и густой туман затопил молочными волнами город. Два дня штральзундские жители блуждали в тумане, с трудом разыскивая свои дома. Днем и ночью звонил колокол на церкви святого Николая, указывая путникам дорогу. А лоцман в каморе кормщика тщетно ждал благоприятного ветра.

На третий день туман стал редеть. В полдень повар Волкохищенная Собака, выпаривая на палубе грязные рубахи, первый увидел подскакавших к борту всадников. Он узнал подкормщика Андрейшу и громко закричал от радости. На крики Волкохищенной Собаки сбежалась вся дружина. Все хотели поскорее обнять товарища, взглянуть на его невесту и выслушать рассказ о приключениях…

Под утро, перед самым рассветом, потянул легкий южный ветерок и разогнал туман. Открылись берега, и лоцман, угостившись за завтраком овсяной кашей, повел лодью к морю.

Долго шли новгородцы по мелководью у самых берегов, плоских, словно оладьи. На зеленых мысах, заросших травой и кустарником, махали крыльями веселые ветряные мельницы, чуть дальше качали вершинами высокие сосны, а в проливах грудились опасные камни. Скоро показалось солнце, все небо очистилось от облаков, и зеленые ветви сосен ярко и выпукло рисовались на синем небе.

Десять ганзейских коггов шли следом за лодьей, тоже с грузом пустых бочек, на Фальстербо.

На корме рядом с лоцманом стоял подкормщик Андрейша. Он все еще не мог забыть грустное, бледное лицо королевы Ядвиги. В ушах стоял звон свадебных краковских колоколов.

Море было спокойное, а ветер сильный и попутный. Легкие волны чуть-чуть покачивали корабли. На пути часто встречались большие и малые острова. Три раза вставало и садилось солнце над морскими далями. В синем небе плыли снежно-серебристые облака. На третий день стали встречаться небольшие рыболовные суда, спешившие в одном направлении, их делалось все больше и больше… И начались невиданные чудеса. Тысячи рыбачьих лодок окружили штральзундские корабли. Люди на лодках кричали и приветственно махали руками. Бесчисленные чайки оглашали воздух резкими вскрикиваниями. Цвет моря стал серебристым. Неожиданно ход лодьи замедлился.

– Ребята, – закричал дозорный с мачты, – рыба! Воды не видно, все рыба!

Рыба шла так густо, что мешала двигаться и лодье, и коггам. Люди на кораблях не выдержали, их охватило возбуждение. Они стали бросать корзины за борт и вытаскивали их полными сельдей.

От одного из маленьких островков отошел быстроходный корабль морской стражи. На веслах сидели двадцать гребцов. С каждого борта свисали десять щитов с гербами ганзейских городов. Корабль быстро приближался к лодье. Дружинники видели, что гребцы на нем окольчужены и вооружены мечами и копьями.

На борт «Петра из Новгорода» взобрались воин в дорогих узорчатых доспехах и чиновник города Фальстербо в шляпе с пером и черном плаще. Они потребовали кормщика и купца – хозяина груза. Порядки на сельдяных промыслах строгие, и за нарушение полагалась смертная казнь.

Купец Харвиг Бетке предъявил все нужные бумаги. Чиновник заглянул в трюм. Запрещенных товаров не было. Купец преподнес фальстербскому чиновнику небольшую мзду в мелкой серебряной монете, немного перепало и воину. Довольные, они отплыли с лодьи и продолжали осмотр на остальных кораблях. Закончив свои дела, сторожевой корабль скрылся за островом. Когги и новгородская лодья медленно пошли дальше и остановились на якорях против знаменитого городка Фальстербо.

Берег казался оживленным. Вдоль линии морского прибоя двигались телеги, запряженные парой лошадей. В море вблизи берега стояли на якорях сотни маленьких рыбачьих лодок.

На следующий день Алексей Копыто вместе с Андрейшей и тремя дружинниками решили съехать на берег. В небольшой плоскодонной лодке они благополучно добрались до песчаного берега. Им пришлось пробираться сквозь множество рыбачьих лодок, выгружавших сельдь на телеги, стоявшие по самые оси в воде. Новгородцы узнали, что, пока воз с рыбой не дотронулся колесами до сухого берега, запрещалось продавать с него сельдь. Они увидели много женщин, работавших на переборке рыбы.

Утро было ясное. Солнце взошло недавно и казалось раскаленным докрасна шаром. Пахло свежей рыбой. На берегу кричали и шумели люди. Тысячи чаек, резко вскрикивая, летали над морем. На берегу грудились деревянные и каменные постройки для посола рыбы, склады бочек и соли, бондарные мастерские. Ровно в шесть часов заиграл рог, и староста на высоком шесте поднял корзину. Торговля началась.

Проголодавшись, новгородцы отправились в город Фальстербо, расположенный в какой-нибудь версте от берега. Узкие улицы кишели всяким морским народом. Новгородцы увидели множество лавок: здешние купцы торговали вином, тканями, сладостями и орехами.

Вокруг Фальстербо сгрудились склады и дворы ганзейских городов. Каждый город имел свой квартал, огороженный крепкой стеной, и управлялся по своим законам и обычаям. В центре помещалось большое общее кладбище.

В харчевне русские купцы услышали много интересного. Датчане были настроены воинственно, грозили ганзейцам и клялись, что скоро отберут у них право на ловлю сельди. А командор ганзейской крепости в Скании Вульф Вульфлям, сын штральзундского бургомистра, за годовое вознаграждение в пять тысяч марок взялся защищать торговые суда на подходах к Скании в самое горячее время промысла – от пасхи и до дня святого Мартина. На деньги купцов в ганзейских городах строились военные корабли. Словом, немцы не думали без боя отдавать промыслы.

У всех на устах была королева Маргарита, грозившая могучему Ганзейскому союзу. Купцы боялись выходить в море. Говорили, что королева закроет Зунд для немецких судов. Эта весть обрадовала Алексея Копыто. Нащупав слабое место противника, можно навести удар по его торговле…

Когда новгородцы возвратились из города, уже стемнело. Далеко в море светились огни факелов, рыбаки продолжали ловить рыбу. На берегу раздавался стук бочарного молота…

– Золотое дно, – сказал Алексей Копыто товарищам, разбирая весла в лодке. – Селедка-то в пять раз дороже хлеба. А море ни пахать ни бороновать не надо, рыба сама, как сорняк, растет.

Пустые бочки из трюмов выгрузили быстро. Несколько дней стояла непогода, и лодья не грузилась. Только через три недели с берега привезли последний ласт селедки.

Алексей Копыто торопился поскорее закончить дела и не стал ждать попутных судов. А выйдя в море, задумался – так ли сделал: морские разбойники подстерегали за каждым мысом. На море, где полтораста лет назад новгородцы были главной силой и плавали без оглядок, появились новые хозяева.

Покряхтывая, в каморку кормщика спустился старшой дружины Анцифер Туголук. Огромного роста, богатырь Анцифер слыл в Новгороде одним из лучших воинов. С одинаковым умением он бился на ножах и на топорах, на коне и пешим.

Анцифер присел рядом с кормщиком на затрещавшую от тяжести скамейку и молча стал разглаживать густую коричневую бороду.

– Что, друг Анцифер? – спросил Копыто, видя, что старшой не думает начинать разговор. – Скучно, что ли, без меня стало?

– Корабль виден, господине, – сказал Анцифер, – а что за корабль, неведомо. – От зычного голоса затрепетал лампадный огонек у иконы. – Я сказал молодцам – пусть окольчужатся, – добавил он, откашлявшись.

– Хорошо сделал, Анцифер, – похвалил кормщик. – Пойдем посмотрим, что за зверь.

Они поднялись на палубу. Алексей Копыто влез на мачту и, прикрыв от солнца ладонью глаза, долго смотрел на юг, где виднелся парус.

– Парус приметный, – сказал он, спустившись, – полосатый, ганзейский. И крепостцы на корме и на носу торчат. Хоть не враги нам ганзейцы, однако, друг Анцифер, человека на мачте держи. Ближе подойдем – разберемся.

Из узкого носового люка на палубу поднялись вооруженные мореходы в легких, коротких кольчугах.

Корабли быстро сближались. Теперь все видели бело-красный парус на встречном когге и белую каемку по коричневому борту. В облике корабля Андрейше показалось что-то знакомое. Он встал на борт и, схватившись за ванты, стал пристально вглядываться.

– Влезай на бочку, Андрейша, – распорядился кормщик, – кричи погромче, ежели вражье.

Он подошел к дружинникам, с каждым простился, каждого поцеловал. Потом вынес из своей каморы Евангелие с медными застежками и крестом на кожаном переплете и положил в углубление мачты. Умирающему или тяжело раненному товарищи должны принести Евангелие. Грозна и тяжка жизнь на море, и дружинникам дано облегчение: прикоснувшись к Евангелию, они без попа получали отпущение грехов.

И флаг на мачте когга стал хорошо виден – синее полотнище, цвет морского братства. В крепостцах на корме и на носу собрались вооруженные люди. Все это не предвещало добра. Сомнений ни у кого не оставалось – на корабле морские разбойники.

– Заряжай пушку, – сказал кормщик Копыто, примерившись глядким морским оком. – Пусть подойдет поближе, тогда и ударим по парусу… Разбирай крючья, ребята.

– Правильно, – прогудел Анцифер Туголук, – ежели парус каменьями раздерем, мы хозяева: захотим биться – будем, а захотим уйти – тоже наша воля.

Дружинники засмеялись, но быстро помрачнели. Смерть близко, а помирать никому не в радость.

Пушку зарядили. Повар Волкохищенная Собака зажег фитиль и не спускал глаз с кормщика. Огненный кончик дымился в его руках. Когг подошел ближе, еще ближе…

Алексей Копыто поднял руку, готовясь дать сигнал к выстрелу.

И вдруг с кормовой крепостцы когга кто-то замахал белым полотнищем.

– Кто вы есть? – раздался с встречного корабля громкий голос. – Как зовут ваш корабль?

– Мы русские, – ответил в трубу Алексей Копыто. – А лодья наша – «Петр из Новгорода».

На встречном судне помолчали.

– Наш капитан едет на вашу ладью… воевать не надо! – опять закричали разбойники и спустили на воду легкую лодку.

В нее сошло два человека. Один сел на корму, другой – на весла. Лодка стрелой помчалась к русскому кораблю.

– Нет ли здесь какого обмана? – сказал Анцифер Туголук. – Ворон, ребята, не лови.

Разбойничья лодка подошла к берегу. Первым залез на палубу лодьи свирепый на вид желтоволосый венд. За ним поднялся высокий мужчина в толстом шерстяном плаще, с отросшими по плечи волосами. Вступив на палубу, он, прихрамывая, пошел к мачте, где собрались вооруженные дружинники. Когда он приблизился, все увидели, что левое ухо вместе с половиной щеки у него отрублено и на бедре висит меч, украшенный серебром.

– Я прусс, – сказал он, блеснув волчьим глазом, – и капитан «Золотой стрелы». Кто-нибудь понимает наш язык?

– Я, – сказал Анцифер Туголук и выступил вперед.

– Мы хотим знать, где новгородец Андрейша, что с ним? – спросил одноухий капитан.

Но никто не успел ответить на его вопрос.

Узнав Одноухого, Андрейша скатился с мачты на палубу, подбежал к пруссу и обнял его.

– Дядюшка, – сказал он кормщику, – этот человек дважды спас меня от смерти. Его зовут Одноухий. Если бы не он да не Отто Мествин, не видать мне белого света.

– Спасибо тебе, господине, – кланяясь, произнес кормщик. – Прошу милости отведать хмельного. Почту за честь и особое счастье.

– Не думал я, что встречу здесь Андрейшу, – пробурчал Одноухий, – но, видно, так хотят боги. Мы на «Золотой стреле» все друзья Андрейши, и его друзья тоже наши друзья. Я верю, что ты не причинишь мне зла. – Поклонившись с мрачной учтивостью, Одноухий пошел вслед за кормщиком.

В каморе капитан «Золотой стрелы» увидел девушку с золотыми косами. Она сидела на скамейке и точила нож.

– Это Людмила, – сказал Андрейша.

Одноухий с улыбкой посмотрел на девушку.

– Хорошую жену ты выбрал себе, Андрейша, – сказал он, присаживаясь, – и в жизни, и в бою помощница. Хотел бы попробовать свадебной каши на вашем венчальном пиру.

Людмила покраснела и спрятала нож.

Когда большая серебряная братина с пенящимся медом несколько раз обошла всех, кто сидел в каморе, Одноухий сказал:

– Я хочу знать, что приключилось с тобой, Андрейша, после того как ты покинул наш корабль, что приключилось с твоей невестой и с нашим Стардо.

Андрейша стал рассказывать. Капитан «Золотой стрелы» слушал молча, иногда покачивая головой.

– Твой отец отомщен, девушка, – сказал он, когда Андрейша кончил говорить. – Несколько дней назад мы захватили орденский корабль, и на нем оказался поп Плауэн с крестом на заднице и гнусный доносчик Генрих Хаммер. Мы содрали шкуру с обоих, привязали их к пустым бочкам и бросили в море. Их, еще живых, расклевали чайки… И еще мы на «Золотой стреле» потопили восемнадцать ганзейских кораблей и купцов выбросили за борт.

– Ответь нам, господине, и не осуди за прямое слово, – сказал Алексей Копыто, когда и вторая братина опустела. – Зачем вы, морские братья, мореходов грабите, отнимаете у них жизнь? Не вами жизнь дадена. Грех большой на себя берете, вот что, господине.

Единственное ухо разбойника налилось кровью. Ответил он не сразу.

– Если у тебя, русский кормщик, разорят дом, предадут страшной смерти жену и детей, а тебя самого сделают рабом, будешь ты покорно служить своему хозяину – врагу?

– Буду мстить, пока течет в жилах кровь, пока бьется сердце! – не раздумывая, ответил Алексей Копыто.

– А если враги захватят землю, на которой жили твои деды и прадеды? Если жен и детей будут рубить на куски и колоть пиками и весь народ превратят в рабов… Если бога твоих отцов, – повысил он голос, – втопчут в грязь и запретят говорить на родном языке? Нет пуще муки, как лишиться родной земли! – Одноухий закрыл лицо рунами и стал качаться из стороны в сторону. – Никто не вспомнит, что на земле жили пруссы, не расскажут старики своим внукам, как храбро они боролись с врагами. – Одноухий снова поднял голову. – Не споют бродячие музыканты песни про отвагу и мужество пруссов. Мы мстители. Мы мстим за поруганных богов, за окровавленную и разграбленную землю, за убитых, – мы, пруссы, венды и все те, кому не дают свободно жить на земле. Одно нам осталось – ввериться волнам и жить над морской пучиной. На свете нет справедливости. Малые и слабые – добыча великих и сильных. О моя прекрасная земля! – закончил прусс. – Месть, месть, месть! – Забывшись, он крикнул еще что-то на своем языке.

Новгородцы поняли чувства своего гостя.

– На твоем месте, друг, я тоже, наверно, пошел бы в морские разбойники, – сказал Алексей Копыто, обнимая Одноухого.

Он наполнил братину еще раз, и она пошла по кругу.

– Мы получили приказ королевы Маргариты нападать на корабли ганзейцев и проклятых рыцарей! – грозно сказал прусс.

На когге «Золотая стрела» послышались странные звуки. Казалось, кто-то часто бьет молотом по звонкой железной доске.

– Меня зовут товарищи, – сказал Одноухий, – надо спешить.

Русские мореходы с честью проводили капитана морских разбойников и снова отворили паруса на ветер. На желтоватой замше большого паруса зашевелились изображения двух медведей, поднявшихся на задние лапы, он оглушительно хлопнул и сразу упруго расправился на ветру.


Штральзунд – Гданск – Калининград

1965 – 1968 гг.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации