Текст книги "Море желания"
Автор книги: Кристина Дорсей
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)
– Но деньги мои! Отдайте их мне, мне! Она даже… – Альфред громко чмокнул слюнявыми губами, и вдруг его прикрытые тяжелыми веками глаза широко раскрылись.
– Что такое, – только и успел вымолвить Блэкстоун, когда резкий удар обрушился ему на голову, и в глазах потемнело.
Святый Боже, да он ранен! Джайред застонал, и на какие-то мгновения стон заглушил стучащие в ушах барабаны. Он попытался было поднять руку, чтобы ощупать голову, но рука его отказалась ему повиноваться. Что за чертовщина? Он попытался еще раз, но сумел только немного приоткрыть глаза.
Вероятно, он находился уже в раю, ибо над ним склонился тихий бесплотный ангел… ах нет, черт побери, не ангел, а… сама леди Меридит, и, значит, он…
Память вернулась к Джайреду, и он опять усилием воли решил заставить себя приподняться, но тут же грубые руки опрокинули его на холодный пол.
– Лучше не двигайся, – послышался откуда-то сзади голос, но Блэкстоун смог разглядеть лишь ботфорты на тяжелой подошве. Только сейчас он догадался, что его руки туго стянуты за спиной.
– Что происходит?
– Я тебе расскажу, что происходит, дружище! Тебя сейчас просто-напросто вздернут!
– Вздернут? – переспросил Блэкстоун и рывком сел, однако в следующее же мгновение мощным ударом он был снова опрокинут и прижат к полу.
– Какого черта! – Боль пронзила все его тело. Когда она немного поутихла и к нему вернулась способность соображать, первое, что он подумал: откуда они узнали, что он в Англии?
Он нашел глазами Меридит, по-прежнему стоящую над ним; губы ее дрожали, а грудь бурно вздымалась.
– Зачем вы сделали это… – шептала она. – Я бы и так дала вам денег… хотя бы немного…
– Что я сделал? – Джайред постарался сказать эту фразу как можно спокойнее, хотя чувствовал себя рождественским гусем на заклании.
– Убили его… – едва слышно ответила Меридит. – Зачем вы убили моего отца?
ГЛАВА ВТОРАЯ
– Что за дьволыцина! О чем вы?!
– О том, чего тебе хватит и за глаза и за уши! – И тяжелая подошва ботфорта еще сильнее надавила на плечо Джайреда, когда он в очередной раз попытался было рассмотреть обладателя этих чудовищных ботфортов, маячивших перед глазами. – Ее милость послала за констеблем, а уж он-то знает, как разбираться с такими скотами, как ты!
Блэкстоун внимательно посмотрел на Меридит и увидел, что ее затуманенный взгляд направлен куда-то вбок, где покрытое простыней, буквально в десяти футах от него, лежало вытянувшееся тело. Слезы тихо катились по лицу девушки, исключая какую-либо ошибку в отношении лежавшего на полу тела. Наконец Меридит вздохнула и вытерла слезы.
– Ты можешь идти, Морт, я сама послежу за мистером Блэкстоуном, – спокойно сказала она сыну Белинды, служившему обычно на конюшне и вызванному теперь оттуда по столь печальному поводу.
– Ваша милость, а вдруг он вздумает убежать?
– Нет, веревки крепкие, к тому же у меня есть оружие, и я не постесняюсь воспользоваться им. – Меридит презрительно оглядела распростертого на полу Джайреда.
– Но, леди Меридит…
– Хватит болтать, Морт. Скажи Тарстону, чтобы он встретил мистера Самюэля, когда тот придет, а матери скажи, что я не отказалась бы от чашечки горячего чая. – Меридит старалась говорить твердо, всеми силами скрывая душащие ее слезы отчаяния. Надо держаться, надо быть бесстрастной; она позволит себе выплакаться не раньше, чем этот дьявол Блэкстоун окажется в петле!
– Ежели желаете, я заберу его милость… – Морт замялся, не зная толком, куда, собственно, можно отнести хозяина. – Хотя бы в спальню.
– Нет. – Меридит подумалось, что предложение это исходит из того богатого опыта перетаскивания графа наверх, когда приходилось прибегать к помощи слуги. – Я не хочу, чтобы его трогали.
– Да ведь не дело, чтобы он тут так и лежал!
– О нем позаботятся чуть позже. – Девушка старалась не смотреть на прикрытый труп, но ужасная картина по-прежнему стояла в ее глазах. Картина, которую она застала, входя в библиотеку: белое как снег лицо и алая кровь, толчками хлещущая из рваной раны на груди… Меридит стиснула зубы. – Я хочу, чтобы до прихода констебля все оставалось в неприкосновенности.
– Воля ваша, – и Морт в последний раз с наслаждением пнул ногой лежащего Джайреда. Тот вскинул голову и наконец-то смог увидеть своего мучителя, огненно-рыжая шевелюра которого в следующее мгновение уже скрылась за дверью.
Блэкстоун почти с удовольствием сел, никакого внимания не обращая на ружье, направленное прямо ему в голову бестрепетной рукой. Но вдруг по уху его заструилось что-то теплое, и, чертыхнувшись, он подумал, что все эти его жалкие попытки подняться лишь разбередили рану на голове. Впрочем, это было все-таки лучше, чем валяться под ногами йомена.
– Я хочу знать причину, – твердо начала Меридит, дав ему, тем не менее, кое-как усесться и прижав дуло почти вплотную к раненой голове. Вид могучего тела Блэкстоуна по-прежнему внушал ей страх.
– Вы имеете в виду причину, по которой был убит ваш отец? – Он тяжело вздохнул и поморщился от вновь застучавших в висках барабанов. – У меня нет ответа на ваш вопрос, ибо я не убивал его.
Слава Богу, Джайред был обладателем внушающего доверие и даже симпатию голоса; девушка заколебалась, что, впрочем, отнюдь не помешало ей решительным жестом взвести курок.
– Когда я обнаружила вас, вы держали в руках ружье с использованными патронами, а там, в углу… – девушка почувствовала, как на ее глазах вновь навертываются слезы, и на минуту умолкла. – Это вы застрелили его. Я ни капли, ни капли не сомневаюсь в этом. Просто я подумала, что вы могли бы… хотя бы сказать мне – зачем?!
– Да никого я не убивал, черт вас возьми! – Ах, зачем только он уступил мольбам этого зануды Даниэля! – Здесь какая-то ловушка, трюк, инсценировка! Я же был без сознания! Неужели вы не заметили эту важную деталь, когда увидели вашего отца мертвым?
Меридит вся так и ощетинилась.
– Разумеется, отец пытался дорого продать свою жизнь! Жаль, что он только проломил вам голову, а не отправил вообще на тот свет! К тому же, у вас в руках было оружие. Быть может, ваш выстрел был первым, а его, к несчастью, оказался неточным.
– А может быть, – через силу произнес Блэкстоун, передразнивая девушку, – кто-то сначала шарахнул меня по голове, а потом спокойно убил вашего батюшку моим оружием. – Меридит было открыла рот, чтобы опротестовать и эти слова, что окончательно взбесило Джайреда. – Да черт с вами! Что случилось – то случилось. Но произошло это вовсе не так, как представилось в вашей взбалмошной головке! Я мирно обсуждал с вашим отцом наше дело, когда кто-то метнулся мимо меня… А потом был только ваш Геркулес, прижимавший меня ногой к полу, как последнюю тварь.
– Крайне занимательная история. Просто поражаюсь, как вы еще смеете мне ее рассказывать!
– Я мог бы рассказать вам кое-что и позанимательней. Ударившая меня персона была вся в красном! И не на вас ли еще недавно был надет красный наряд, леди Меридит?
– Да как вы смеете! Вы… вы бесчувственный циник, мистер Блэкстоун! – Однако девушка быстро взяла себя в руки, и следующая фраза прозвучала уже ровнее: – Впрочем, я не собираюсь больше тратить свое время на все эти бессмысленные разговоры. – И Меридит направилась к двери, демонстративно не глядя более на пленника и стараясь отойти от него как можно дальше. – Все ваши загадочные действия будет разгадывать констебль.
В дверь неожиданно постучали, правда настолько осторожно, что Меридит хорошо расслышала произнесенные тихим ледяным тоном слова Джайреда:
– Ради памяти вашего отца и собственного спасения не требуйте у констебля дознаться причины моего появления в Банистер-Холле.
Меридит поглядела прямо в глаза убийце ее отца.
– Что вы имеете в виду?
Времени на ответ уже не было, ибо Тарстон, обычно медлительный, словно черепаха, на этот раз распахнул двери весьма стремительно, и в библиотеку в сопровождении двух своих заместителей вошел констебль.
– Ваша милость, – низко поклонился он Меридит, совершенно равнодушно глядя как на пистолет ее руке, так и на мертвое тело, накрытое простыней. – Что здесь произошло? Ваш человек колотился ко мне в дверь, крича что-то о вторжении и насилии, но нынешняя ночь не очень-то располагает к путешествиям…
– Изменить погоду не в моей власти, – холодно остановила его девушка, абсолютно уверенная, что посланный ею слуга точно передал констеблю истинное положение дел, и прекрасно сознавая, что Амос Самюэль давно уже ни в грош не ставит Банистеров, особенно после того, как лорд Альфред наделал огромные долги в таверне «Трое Ворот», которую содержал младший брат констебля. Разумеется, никто не любит, когда его счета остаются неоплаченными, однако это не повод пренебрегать своими обязанностями. Девушка сухо кивнула в сторону Джайреда.
– Этот человек убил моего отца.
– Вижу-вижу, – Самюэль поджал губы и, не спеша, опустился возле бездыханного тела на колени. – Похоже, что он застрелен.
– Конечно, застрелен, – Меридит начинала терять терпение, чему весьма способствовало ощущение заряженного пистолета в руке.
– И все-таки не стоит вести себя так дерзко, ваша милость, – язвительно заметил констебль и прикрыл тело. – Так вы говорите, что убийство – дело рук вот этого молодца?
– Да, его, – подтвердила девушка, в глубине души удивляясь тому, что пленник даже не попытался ничего сказать в свое оправдание, а лишь еще ниже опустил раненую голову.
– Кто он? Не припомню такого в наших краях.
– Меня зовут Джайред Блэкстоун, – наконец-то подал голос обвиняемый, – и, если не возражаете, я хотел бы остаться с леди Меридит на пару минут наедине.
Девушка даже задохнулась от возмущения. Этот наглец требует подобного так, словно просит представить его какой-нибудь смазливой мисс!
– Что ж, я не возражаю. Никто не имеет здесь особых привилегий. Пара минут наедине, хм… Разумеется, мольбы об освобождении и о паре горячих лошадей, хм…
– Я сама хочу поговорить с ним.
– Что!? – Глазки Самюэля налились злобой. – Здесь вам не чайная церемония, ваша милость.
– Не волнуйтесь, я прекрасно это знаю. Человек, убивший моего отца… отца, понимаете? И все же я хочу переговорить с ним тет-а-тет.
Констебль тяжело поднялся с колен и уже в дверях пробормотал что-то насчет сумасбродных дворянчиков – ремарка, которую Меридит уже не услышала или не захотела услышать. Кивком головы она предложила заместителям последовать за своим начальником.
– Мы будем рядом, за дверью, так что не вздумайте чего, – внушительно предупредил пленника констебль, перед тем как окончательно покинуть комнату.
– Ну? – Меридит взялась за пистолет обеими руками.
Мужчина и девушка посмотрели друг другу в глаза. Дьявольщина! Он не должен ей доверяться! Не должен верить вообще! Но все же эта красотка лучше, чем мерзкая рожа констебля. Кроме того, в этой игре и она будет иметь свою ставку.
– Я пришел сюда не для того, чтобы требовать денег у вашего отца. Я пришел дать их ему.
Меридит грубо, по-мужски присвистнула.
– Это правда. Он за эти деньги кое-что мне продавал.
– Мне надоело слушать эту ложь! У моего отца не было ничего, за что можно было бы выручить деньги… Кроме Банистер-Холла, конечно. Но его он никогда не решился бы продать.
– Он владел информацией.
Джайред произнес последнюю фразу медленно, взвешивая каждое слово, и тут же увидел, как в лазах девушки зажегся огонек неподдельного интереса. Неужели она была такой превосходной актрисой – или и вправду ничего не подозревала? Как же тогда быть с последними словами лорда Альфреда?
– И какого же сорта была эта… информация?
– Теперь это уже неважно. – Девице незачем считать его еще и шпионом. – Словом, убивать вашего отца у меня не было ни малейшего резона.
– Но я по-прежнему не верю, что вы явились сюда для выдачи каких-то денег! – С этими словами девушка решительно направилась к выходу.
– Я могу доказать это! – Джайред резко повернулся и снова застонал от сильного приступа боли. – Вот здесь, в жилетном кармане. Теперь я уже все равно не смогу отдать их.
«Или заполучить имя предателя», – тоскливо подумал Джайред.
Впрочем, эта чертова девка конечно знает тайну. За это Блэкстоун был готов ручаться головой.
Меридит быстро скользнула глазами по широкой груди пленника и по отворотам его простого черного жилета. Все это, разумеется, смешно, никакого золота там нет и быть не может, но что-то в тоне низкого глубокого голоса и в выражении мрачных зеленоватых глаз заставило девушку сделать решительный шаг по направлению к Джайреду. Она была заинтригована.
– Но даже если у вас и есть золото, это еще ничего не доказывает, – прошептала она, осторожно подходя к пленнику все ближе.
– Это доказывает то, что я пришел сюда отдать деньги, а не забрать их, – резко парировал Джайред, отлично понимая, что девица права и что наличие золота еще действительно ничего не доказывает. Но отчаяние подстегивало его и гнало дальше. – Это говорит о том, что у меня не было причин убивать лорда Альфреда.
Меридит приблизилась, и запах незнакомца, томный и таинственный, подобный запаху моря в бурю, проник ей в ноздри, а зеленые глаза, окаймленные черными контурами, притягивали ее, как удав кролика.
Ее шелковые юбки прошелестели совсем рядом и задели его колени. Пистолет был по-прежнему нацелен в грудь Джайреда, так что даже случайный выстрел мог стать для него последним. И все-таки можно рискнуть и выхватить у нее пистолет…
Однако Меридит предусмотрительно положила оружие на стол неподалеку, а сама быстро опустилась на колени рядом с Джайредом.
Жар его тела неожиданно обжег ей пальцы – Меридит едва сумела добраться до кармана жилета, постоянно ощущая под руками твердые напружинившиеся мускулы и вдыхая приторно-сладкий запах крови. Полуживая от этих ощущений, она с трудом обшарила указанный карман и с облегчением вздохнула.
– Он пуст! – громко объявила она, вставая на ноги и кидая на пленника взгляд, в котором явно читалось, что разговаривать с ним больше не о чем.
– Этого не может быть! – Джайред попытался высвободить руку и плечом задел ладонь девушки. Та отпрянула, словно к ней прикоснулось нечто ядовитое. – Проверьте еще раз! – властно потребовал он.
– И не подумаю. Там пусто, говорят вам! Да вы и сами прекрасно это знаете. – Меридит хотела отойти, но с ужасом увидела, что подол ее шелковой юбки крепко зажат между коленями пленника. – Пустите меня!
– Зачем? – Джайред стиснул колени еще сильней. Лицо его почти почернело от гнева. – Смотрите еще – да получше!
Девушка снова с опаской пошарила в кармане – ничего.
– Говорю же вам, ничего нет. А теперь, если вы меня не отпустите, – процедила она сквозь стиснутые зубы, – я… я завизжу.
Джайред не обратил на ее угрозу ни малейшего внимания.
– Значит, какая-то каналья украла их, – пробормотал он скорее себе, чем ей. – Когда я входил в библиотеку, деньги у меня были, значит… Значит, тот, кто убил вашего отца, похитил и мои деньги. – Он посмотрел прямо в глаза Меридит. – Разве вы не понимаете?
– Понимаю, что все это глупости! Я давно не верю в эльфов и фей из старых сказок. Кроме меня и слуг, в доме нет никого… – Девушка внезапно осеклась. Зачем рассказывает ему об этом? Ведь убийца давно уже решил обвинить в преступлении ее самое. Терять ему нечего, и он будет хвататься за любую соломинку, за любой предлог.
Меридит попыталась освободить юбку, упала и судорожно вскочила на ноги.
– Постойте! Подождите!.. – но не успел Джайред закончить фразу, как в дверях показалась красная физиономия констебля.
– Хватит! Пора отправить пленника в деревню. Буря, кажется, пошла на убыль. – Самюэль махнул рукой, и его заместители волоком потащили Блэкстоуна к выходу, наслаждаясь причиняемыми жертве мучениями.
Меридит оправила платье и отвернулась. Зачем ей видеть, как обращаются с убийцей и какими глазами он на нее смотрит?
– А что прикажете делать с ним? – Самюэль кивнул всклокоченной головой в сторону трупа.
– Буду благодарна, если вы пошлете за викарием немедленно.
Констебль в знак согласия поклонился и вышел, давая возможность девушке в последний раз увидеть запрокинутую голову Джайреда, с которой падали на пол густые алые капли крови. С запозданием девушка подумала, что надо было бы перевязать раненого, прежде чем тащить его за три мили в деревню, но, когда взгляд ее упал на покойника, сердце ее вновь ожесточилось. Зачем заботиться о человеке, который убил ее отца?
Как только двери закрылись, Меридит упала на труп и громко разрыдалась.
Вернувшись с похорон, Меридит прошла прямо в библиотеку и рассеянным взором окинула разбросанные по отцовскому столу бумаги. Вот уже несколько дней она пыталась привести их в порядок, чтобы каким угодно способом спасти Банистер-Холл от полного разорения. И не только для себя. За те долгие часы, что провела она у отцовского гроба, ей стало ясно, как мало внимания уделяла она старинной обители своих предков. Да и отец, пока возраст и безденежье не заставили его отказаться от путешествий, не часто навещал свои пенаты.
Теперь же Меридит даже не могла себе представить, что ей делать и куда податься, если за спиной она не будет чувствовать родного очага.
Вздохнув, девушка разжала пальцы, и очередной старый пергамент плавно опустился на стол. Может быть, надо сделать еще лишь одно усилие, собраться с мыслями, напрячь волю… и тогда… Но надежда на спасение дома таяла с каждым днем, а в памяти девушки все чаще звучали загадочные слова мистера Блэкстоуна:
«Ради памяти вашего отца и собственного спасения не требуйте у констебля дознаться до причины моего появления в Банистер-Холле».
Что значили эти непонятные слова?
«Не глупи, – оборвала себя Меридит. – Это была всего лишь уловка, чтобы спасти от петли свою шею. Смысла в этой фразе нет никакого. Завтра преступник будет повешен. И, если бы у него и были разумные объяснения своего пребывания здесь, он не преминул бы сообщить их на суде…»
Девушка взяла в руки другой документ и снова опустила на стол, не в силах отрешиться от странной лжи этого Блэкстоуна. Кто поверит тому, что он хотел отдать лорду Альфреду какие-то деньги? Да и за что?
Меридит задумалась.
Вся защита Блэкстоуна держалась лишь на сомнительной полуправде и, таинственных намеках… Но в то же время доктор Фостер так и не смог точно определить характер раны на его голове: это мог быть и пистолетный выстрел, и удар острым предметом, а скорее всего ни то ни другое.
«Не могу утверждать, что рана была нанесена острым предметом, – говорил со своей стороны доктор Мэйсон, – но что в безжизненных пальцах покойного был зажат разряженный пистолет – это точно. Такое впечатление, что его милость стрелял ожесточенно, отражая внезапное нападение».
Джайред же Блэкстоун твердил только одно: его ударили по голове сзади.
– Бессмысленая ложь, – вновь пробормотала Меридит, поднимаясь из-за стола. – В конце концов, он раскается. – Она подошла к окну и поглядела на прибрежную бухту. – Не упомянул же он на суде о том, что ударил его кто-то в красном…
На протяжении всего заседания Меридит ожидала, что подсудимый непременно выскажет свои подозрения касательно хозяйки дома и упомянет о красной одежде. Однако он промолчал.
– Должно быть, он и сам забыл об этом, – снова пробормотала девушка сама себе. – Господи, до чего же я дошла – разговариваю вслух! Веду, можно сказать, настоящие споры!
Она испуганно оглянулась и поспешила сесть в кресло. Пальцы ее нащупали медальон и нажали пружинку – тяжелые теплые створки раскрылись.
«Я должна добиться правды, – прошептала Меридит спустя несколько минут. – Я должна выяснить, что же он все-таки хотел сказать?»
Девушка решительно встала и распрямила узкие плечи. Все будет хорошо, надо только немного развеяться и прийти в себя…
Через несколько минут Меридит уже приказывала Морту седлать лошадь – одну из немногих, еще не проданных отцом за долги, – а затем спокойно пошла наверх переодеваться.
– Не уверен, что это дозволяется, – задумчиво покачал седой головой Лестер Хаусон и в задумчивости обвел глазами стены тюремной приемной, словно ответ мог быть написан прямо на них.
– Я беру на себя всю ответственность, – успокоила его Меридит, весьма обрадованная тем, что застала в приемной Лестера, а не самого констебля.
– И все же я сомневаюсь… Ох Господи, и констебля-то не спросить – он с раннего утра укатил в Фоксуорт к своей подружке. Всегда ведь ездил туда по субботам, так нет, вздумалось отправиться сегодня! Будто не знает, что казнь назначена на завтра!
– Вот видите, завтра мне уже будет не с кем разговаривать!
– Это оно конечно, – снова забубнил Хаусон, сам со страхом ожидавший завтрашних событий.
– Словом, вы позволяете мне переговорить с осужденным прямо сейчас? – настаивала Меридит, несмотря на то, что массивные плечи помощника констебля наглухо загораживали вход в крошечную камеру.
– Да-с, я-то понимаю, что разговор ваш никому не повредит. Вы ведь не намерены пристрелить его прямо в тюрьме, правда, ваша милость? Не ограбите же вы палача?
– Не беспокойтесь. Мне просто нужно кое-что сказать мистеру Блэкстоуну.
– Ну тогда удачи! – Лестер освободил проход. – А то ведь парень молчит, как в рот воды набрал. Едва пару слов проронил с того времени, как его тут заперли. Сущий бирюк!
Меридит старалась не обращать внимания на воркотню Лестера, медленно и неуклюже ворочавшего огромным медным ключом в замке. В конце концов терпение ее было вознаграждено – тяжелая дверь со скрипом отворилась, и девушка вошла внутрь.
– Я уж лучше постою вместе с вами!
– Нет! – отрезала Меридит. – Полагаю, это лишнее.
– Так ведь убийца! А вдруг чего…
– Я уже сказала, что беру всю ответственность на себя. К тому же, в отличие от вас, оружия у него нет; если что-то произойдет, я просто крикну.
– Не нравится мне все это…
– Все будет в порядке.
Джайред уныло лежал на циновке, положив голову на скрещенные руки и наблюдая за пауком, без устали плетущим в углу замысловатую паутину. С полным равнодушием выслушал он всю сцену препирательства между леди Меридит и тюремщиком, не особо переживая, кто из них победит – дела это никак не меняет, и в любом случае завтра он будет уже качаться в петле.
– Могу ли я взять с тебя слово, что ты и пальцем не тронешь ее милость?
Джайред с трудом понял, что вопрос адресуется ему, и оторвался от наблюдения.
– Ну разумеется, – ответил он как можно язвительней. Неужели этот дуралей считает, что слову убийцы можно верить? Но Хаусон неожиданно что-то благожелательно хрюкнул и быстро выкатился из камеры.
Леди Меридит оказалась менее решительной. Она остановилась у самой двери, не рискуя продвинуться дальше ни на шаг. Глядя на девушку из-под полуприкрытых ресниц, Блэкстоун все же был вынужден отдать должное ее отваге. То есть в том случае, если она действительно считает его убийцей отца, в чем Джайред все-таки продолжал сильно сомневаться, ибо подозревал, что девице-то известен настоящий преступник.
Меридит откашлялась.
– Я… Я пришла задать вам вопрос.
– Неужели? А я-то думал, что это благородный порыв сострадания! – Джайред демонстративно вытянул ноги чуть ли не к самому носу Меридит.
– Зачем же вы столь… Столь…
– Столь… груб? Ведь именно это слово хотела употребить ваша милость?
– Честно говоря, более к месту было бы выражение о варварском поведении. Впрочем, чего ожидать от жителя колоний!
В косом падающем луче, проникавшем в камеру, лицо леди Меридит вполне могло сойти за лицо ангела, спустившегося с небес к нераскаявшемуся грешнику, и Джайред даже улыбнулся такому сравнению. Впрочем, улыбка тотчас слетела с его лица.
– Что вам надо? Честно признаться, я занят, а времени, как вы понимаете, у меня немного.
– Не вижу, чтобы вы чем-то занимались! – Меридит отважилась на еще один шаг вглубь камеры. В солнечном луче на мгновение синим огнем полыхнула юбка ее амазонки.
– Откуда вам знать? Может быть, я оплакиваю свою молодую жизнь! – проворчал Блэкстоун и снова уставился на безостановочную работу тюремного паука.
– Лучше бы вы просили прощения у Бога.
Джайред вздрогнул и обжег девушку гневным взглядом темно-зеленых глаз, в которых бушевали плохо скрываемые злоба и презрение.
Проклятая баба! Когда Блэкстоун пять минут назад увидел ее в дверном проеме, в первое мгновение его охватило странное чувство, но какое, он и сам объяснить не мог. Надежда? Едва ли. Может быть, какое-то успокоение? В конце концов, ему вовсе не хотелось отправляться на тот свет, так и не перемолвившись словом с настоящим, живым человеком, ибо констебля и его приспешников Джайред за людей не считал. А поболтать перед смертью с хорошенькой женщиной – это куда лучше. Меридит Банистер была к тому же красавицей.
С другой стороны, о чем можно с ней болтать, когда мысли его заняты скорым расставанием с жизнью и когда его не покидает печальное удивление перед тем, как глупо его угораздило влипнуть в столь неприятную историю.
Блэкстоун тяжело вздохнул и сел поудобней на жесткой циновке. Паук за время его разговора с девушкой весьма продвинулся в своей работе. Надо же, какой молодец!
Джайред упрямо молчал в надежде, что Меридит это надоест и она уйдет. Девушка тоже поняла его тактику, но была решительно не согласна сдаваться так скоро. Она пришла сюда за ответом и должна его получить. Меридит сделала еще один осторожный шаг к пленнику. Оставалось совсем немного.
– Зачем вы приехали в Банистер-Холл? Какие у вас были дела с отцом? И не вздумайте посоветовать мне задать эти вопросы ему самому, ибо вашими стараниями он замолчал навеки.
– Хватит разыгрывать святую невинность! – взъярился Джайред. – Я знаю, вы владеете всей необходимой информацией! Лорд Альфред сам сообщил мне об этом!
– Какой информацией!?
Девушка стояла теперь прямо над ним, заслонив паука и пытаясь заставить пленника поднять на нее глаза. Волосы ее золотились в луче света, и на секунду Джайреду захотелось забыть обо всем и просто повалить эту красотку на грязный пол, под себя. Это было бы весьма недурным развлечением для осужденного на смерть. Да только кто ж согласится! А уж такая гордячка и подавно… Губы Меридит вытянулись в тонкую ниточку, словно она каким-то чудом прочла мелькнувшие у Джайреда мысли. Тот лениво пожал плечами.
– Впрочем, можете не волноваться. Я решил унести этот банистеровский секрет с собой в могилу. – Действительно, Джайред уже давно понял, что открытие измены лорда и соучастия в этом его дочери ему самому ничего хорошего не сулит. Во-первых, вряд ли кто-нибудь этому поверит, а если и поверят, то, скорей всего, обвинят в шпионаже и его. А какая ему разница, кем умирать – убийцей или шпионом? Словом, Джайред почел за лучшее не поднимать этой темы вовсе.
С другой стороны, леди Меридит знает имя, столь нужное американцам, и запросто может продать его кому-нибудь другому…
– Что же вы молчите? Какая информация? Я хочу…
Но дальнейшие слова застряли у девушки в горле, ибо в какую-то долю секунды Джайред вскочил, навалился на нее всей своей тяжестью и прижал спиной к сырой каменной стене, буквально впечатывая в хрупкое девичье тело свои стальные мускулы.
– Хватит играть со мной в бирюльки! – процедил он сквозь стиснутые зубы. – Ваш отец признался мне, что имя знаете вы, будучи такой же предательницей, как и он!
– Предательницей? – Голос Меридит был едва слышен.
Блэкстоун вскинул вверх брови.
– Ах так! Вы поднимаете ставки! Что ж, шансы у вас есть. – Глаза Джайреда нагло остановились на бурно вздымающейся груди девушки.
– Оставьте меня! – Меридит попыталась толкнуть его ладонью в грудь и была очень удивлена, когда в ответ на этот жест Блэкстоун действительно ослабил хватку. – Я не понимаю, о чем вы говорите, и не верю – слышите? – не верю, чтобы мой отец был изменником!
Но Джайред уже не слушал ее, а, понурившись, отошел к маленькому зарешеченному окну. Сила, казалось, на глазах покидала его могучее тело.
Меридит почувствовала себя обманутой.
– Вы болтаете этот вздор лишь для того, чтобы спасти свою жизнь! Но это бесполезно, никто не поверит такой смехотворной лжи! – Девушка подошла поближе. – Воображаю, как расхохотался констебль, когда вы сказали ему об этом в суде…
– Я не говорил этого никому и, уверяю вас, не скажу и впредь.
Глаза их встретились, и на какое-то мгновение Меридит почувствовала, что верит этим зеленым глазам и этому бархатному голосу. Дыхание ее прервалось, а сердце застучало отчаянно-громко…
Вдруг снаружи раздался шум, который немедля привел девушку в чувство и напомнил ей, что Джайред Блэкстоун всего лишь минуту назад обвинял в измене не только отца, но и ее самое… Смутно у Меридит мелькнула мысль, что отец, запутавшийся в долгах, действительно мог пойти на такую постыдную сделку, но это предположение она тут же с возмущением отвергла.
– Да вы, верно, с ума сошли, Лестер! Ваша задница еще пожалеет об этом!
– Но ведь она уверяла меня, что все будет в порядке!
Вслед за этим выразительным диалогом дверь камеры широко распахнулась.
Меридит открыла рот, чтобы объяснить происходящее, но… не успела. Железная рука обхватила ее за талию и вновь впечатала в горячее мускулистое мужское тело. В следующее мгновение над головой девушки сверкнул нож.
– Одно ваше движение – и я убью ее! – угроза прозвучала над самым ухом Меридит, объятие стало еще крепче, а лезвие уткнулось в кружева на груди. На этот раз не верить Блэкстоуну оснований не было.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.