Текст книги "Герой моих грез и кошмаров"
Автор книги: Лана Ежова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава шестая, в которой инспектор играет в детектива
В директорский кабинет, гордо вскинув подбородок, вошла Айона. Хрупкое телосложение, светлые волосы и невозможно большие синие глаза – воздушный дух, а не живой человек.
– Клятвопреступница! – зло прошипела Снулая Рыба. – Убила мужа, которому клялась в верности пред ликом Гармонии!
Новоиспеченная вдова не смутилась, сделала вид, что не услышала.
Айону воспитывала бабушка, слабый маг воды. После ее смерти девушка осталась работать в школе, вместо того чтобы учиться дальше. Объяснялся выбор просто: ей пришлось платить долги за лечение родственницы. Директор Вандур помогал в меру своих сил, был добр и участлив. И Айона не успела оглянуться, как, окутанная заботой словно паутиной, оказалась замужем за магом намного старше себя.
Кто-то сказал бы, что и не такие союзы бывают по любви, но… Любви там не было, было уважение и благодарность потерянной девушки и желание сильно зрелого мужчины присвоить себе чужую весну.
Я очень удивилась, когда, переехав в Подгорск, увидела рядом с воздушной, будто наделенной невидимыми крыльями красавицей ворчливого, плотно сбитого скрягу.
Жаль, что мы не поселились в этом городке раньше. Возможно, мне не удалось бы вылечить старушку, зато у Айоны не было бы таких долгов и неподходящего мужа.
А полгода назад в школу пришел новый преподаватель боевой магии, Прекстон, и моя подруга впервые влюбилась. Она честно попросила развода, но Вандур заявил, что только смерть разлучит их. И через два дня умер. Наводит на определенные предположения, не так ли?
Вот только я не верила, что моя подруга могла огреть ненавистного мужа по голове.
– Все хорошо. Я с тобой, не бойся, – ободряюще коснувшись руки Айоны, заверил Прекстон и отодвинул ей стул напротив инспектора.
– Теперь все в сборе. С кого начнем? – с предвкушением поинтересовался тот.
Такое ощущение, что Аламейский вот-вот начнет потирать руки. Нравилась сложившаяся ситуация? Приятно быть в курсе событий, когда остальные бродят во тьме?
– Итак, начнем с господина Мартиса, – решил инспектор, и пожилой артефактор торопливо водрузил очки на нос. – Год назад вы попросили своего друга оформить патент, пока сами не могли покидать Подгорск.
– Но как… Откуда вам это известно? – растерялся Мартис.
Мои коллеги разделили его недоумение.
Год назад артефактор сломал обе ноги и руку, когда упал с крыши. Как и Вандур, он отличался скупостью и решил, что сумеет поправить черепицу самостоятельно, за что и поплатился. К целителю, чтобы ускорить регенерацию костей, он также не захотел обращаться. Мне его было жаль, но у него имелись немалые накопления, а у меня на тот момент – только мой резерв, который я могла потратить на того, кто заплатит. Откуда Аламейскому известно о злоключениях преподавателя? Успел просмотреть его личное дело?
– Преданный друг, – с издевкой подчеркнул каждое слово инспектор, – оформил патент на свое имя, заверив, что в том была крайняя необходимость. От хорошего знакомого Вандур якобы узнал, что нечто подобное вскоре появится на рынке артефактов и нужно оформить документы раньше. Со сломанной правой рукой вы бы все равно не сумели подписать документы. Так он говорил? И вы ему поверили, даже предложили процент от сделки, не подозревая, что сумма отчислений уже и так сильно занижена.
Инспектор достал из кармана связку ключей с черной палочкой на кольце. Активировал ее – и комнату залил мягкий желтоватый свет. О, светошумелка? У меня такая есть, недавно купила у артефактора. Вечером, после изматывающей работы, ходить с подобной штукой одно удовольствие: не нужно создавать «огоньки», отдавая последнюю силу. Светошумелка не только освещала путь, но и отпугивала бродячих псов, а то и грабителя. Главное, чтобы тот не оказался глухим.
– В столице у каждой второй горожанки есть светошумелка. – Инспектор, поигрывая активным артефактом на связке ключей, порой светил прямо в лицо госпожи Клочек, и та недовольно морщилась, но молчала. – Узнав, что Вандур вас обманул, занизив истинные цифры отчислений за изобретение, вы его убили, ударив по голове.
Бедный господин Мартис! Его трясло от страха.
– Да, я узнал, что он солгал. Но я не убивал его! Не убивал, хоть и собирался… Мне не хватило смелости…
Плечи мужчины поникли. Он спрятал лицо в узких дрожащих ладонях.
Потеряв интерес к сломленному артефактору, инспектор перевел взгляд на преподавателя истории магии.
– Лорд Грэхем, возможно, вы не знали о блестящем криминальном таланте своего директора, но он мешал вам подобраться к госпоже Рутшер, не так ли?
Меня упомянули неожиданно, да еще в таком контексте – и в животе похолодело. Неприятно, мерзко, особенно учитывая то, что это слышали все! Что Грэхем ко мне приставал, знали только Вандур и Айона.
Блондин не стал ничего отрицать. Он откинулся на спинку стула и взирал на инспектора с превосходством, словно то, что на руках антимагические кандалы, – незначительное недоразумение. Нападение на эмиссара короля – серьезное преступление. На что он рассчитывал? Что договорится с судьями?
– Вандур даже пригрозил увольнением, когда узнал о приставаниях, – спокойно просвещал инспектор. – С чего вдруг? Первая черта, которая не вяжется с беспринципностью директора.
– И поэтому я должен был его убить? – язвительно уточнил Грэхем.
– На эмоциях, в порыве гнева, люди убивают и за меньшее, – кивнул инспектор. – Вы одержимы госпожой Рутшер, и я с легкостью поверю, что вы сорвались.
– Верьте, – надменно разрешил мой назойливый поклонник. – Я не убивал директора.
В этот раз я успела заметить быстрый взгляд инспектора на перстень из церигия. Так вот к чему этот пространный разговор!.. Аламейский всех проверяет артефактом лжи. Если бы я не знала о его существовании, то и не подумала бы.
– Переходим к следующему подозреваемому, которого вы выбрали сами. Гениальный махинатор и в любви не смог обойтись без аферы, иначе почему за него вышла столь прекрасная девушка?
Вроде бы и комплимент сказал, но Айона поежилась.
– Я не убивала своего супруга, – быстро ответила она. – И готова дать клятву, пройти проверку любым артефактом.
Инспектор поскучнел, как будто ему поломали увлекательную игру.
– Думаю, мы обойдемся своими силами, без проверок. Итак, госпожа Вандур, вы вышли замуж за нелюбимого, некрасивого, старого, но безумно гениального афериста. Недавно влюбились и решили развестись. Я прав?
Айона упрямо повторила:
– Я готова призвать богов в свидетели, что не убивала!
– Еще скажите, что не знали, что ваш супруг – гениальный мошенник, – насмешливо отозвался инспектор.
Луч светошумелки вновь попал на лицо Снулой Рыбы, и та поджала губы, снова подавив возмущение.
– Простите, вы постоянно говорите о гениальности директора, – не выдержала я. – В чем же она выражалась? Просветите нас.
– Я думал, что меня об этом так и не спросят, – с деланым облегчением признался инспектор. – Вот вы, госпожа Рутшер, тоже могли убить директора в состоянии аффекта.
– Я?!
Что окажусь в числе подозреваемых, я не предполагала, решила, что меня пригласили как возможного свидетеля. А тут обвинение, да еще убийство в состоянии аффекта! Я самая рассудительная женщина в этом городе, у меня же сын!
Не подозревая о буре эмоций в моей душе, инспектор продолжил рассуждать вслух:
– Допустим, вы узнали, что по документам школьным целителем все еще числится ваш покойный супруг. А вы занимаете должность его помощницы. Вместо двух зарплат Вандур платил вам крохи. Разве он не гений?
Я потеряла дар речи. Мучаясь угрызениями совести, я выбивала себе надбавку, поощрения, когда могла спокойно получать две зарплаты?.. Ну, Вандур и жук! Навозный.
– Вандур делал деньги из всего, в любой ситуации. Разве он не великолепен? Даже жаль, что кто-то из присутствующих решил его убить.
На меня накатила грусть, что верила бесчестному человеку, восхищалась его умением в тяжелое время держать школу на плаву. Но желание убить? Нет. Я знаю, как порой тяжело удержать нить жизни, я бы не стала ее обрывать сознательно.
Погруженная в мысли я не сразу вернулась к общему разговору. Инспектор, как последний негодяй, восхищался криминальным гением Вандура, больше десяти лет обворовывавшего школу, преподавателей, государство…
– В одном Вандур поступил низко: он обкрадывал детей, своих учеников, не так ли господин Прекстон?
Учитель боевой магии даже в лице не переменился, но лежащая на колене ладонь сжалась в кулак – я бы не увидела, если бы не сидела наискосок.
– Выпускникам школ магии, которые потеряли родителей, король назначил денежную помощь, чтобы первые годы обучения в университете они не знали нужды и думали только об учебе. Но Вандур и эти деньги присвоил себе.
Желваки ходили на скулах Прекстона.
– Было тяжело, господин Стоун? – с неожиданным сочувствием спросил инспектор. – Узнав от сокурсников, что в школе вам не выдали подъемные, вы обозлились и решили отомстить. Сменив имя, вернулись уже преподавателем, чтобы… убить директора?
Снулая Рыба ахнула.
– Я вернулся, чтобы разоблачить Вандура и передать в руки закона.
– И почему же вы этого не сделали? Ах да, красивая жена Вандура показалась привлекательней мести.
– Я хотел, чтобы он дал развод Айоне до разбирательства, чтобы ее имя не трепали вместе с его.
– Защита чести? Благородно. Но Вандур отказался отпускать жену. И вы, осерчав, его убили.
– Нет, он не мог! – возмутилась Айона. – Стоун не такой!
– Что ж, артефакт правды подскажет ответ. – Инспектор усмехнулся и перевел взгляд на градоначальника. – Вы, господин Грэхем…
– А я прикрывал Вандура, когда приезжала редкая проверка из столицы, – торопливо заговорил мужчина. – Сбивал с толку с помощью артефакта иллюзий, когда ходили по школе, и получал за это свой процент, каюсь. Но я Вандура не убивал, призываю в свидетели и Гармонию, и Дис!
Страшная клятва, обманувший живет недолго.
Инспектор хмыкнул и не стал ворошить грязное белье Грэхемов. Хотя куда уж больше? Всей семье и так достанется.
– Госпожа Клочек, вам тоже нелегко пришлось, – с сочувствием произнес инспектор. – Вы первая женщина на посту мага-хозяйственника в истории королевства.
– На посту магички-хозяйственника, – педантично поправила Снулая Рыба.
– Вам было сложно, ведь директор ни во что не ставил умных женщин, никогда не считался с ними…
Рыба загрустила. Нежелание окружающих признавать ее заслуги всегда было больным местом. Это и то, что она самостоятельная женщина, не хуже мужчин.
Инспектор в очередной раз махнул ключами, нечаянно светя в глаза Клочек.
– Гениальные схемы Вандура, увы, оказались не по зубам даже вам. Но это и понятно. Подобные гении рождаются раз в столетие…
– Да не был он гением! Не был! Это я! Я все придумала! – завопила Снулая Рыба, вскакивая на ноги. – Вандуру не хватило ума проводить финансовые потоки, он даже с градоначальником не мог договориться без меня! И хватит играть этой штуковиной, достали!
Господин Грэхем тяжко вздохнул и прикрыл лицо ладонью, всем видом выражая огорчение чужой глупостью.
Рыба, ослепленная возмущением, не сразу поняла, в чем созналась.
– Вы не только знали о махинациях директора, но даже их разрабатывали, став мозгом всех противозаконных схем, – подытожил признание невозмутимый инспектор.
– Я… Я не то имела в виду.
– Не отпирайтесь, госпожа Клочек, поздно. Наш настоящий криминальный гений найден, – торжественно произнес Аламейский. – Вандур написал прошение об отставке. Вы стукнули его сгоряча, узнав, что он собрался бежать с молодой женой, оставив вас разгребать последствия.
Я ожидала, что она начнет отрицать. Нет, женщина упала на стул и заплакала. Госпожа Клочек выглядела словно потухшая свеча. Отчаяние и тоска были в ее водянистых глазах, когда она обвела нас печальным взглядом.
– Я его любила… Дала возможность заработать деньги, а он женился на девчонке. Надеялась, что наиграется и вернется, а он собрался в бега. Не со мной…
Госпожа Клочек отвернулась к окну.
– Драма завершена, все свободны, – сообщил инспектор тихо. – А вы, госпожа Рутшер, останьтесь.
Бывшие подозреваемые возбужденно заговорили, заглушая тихие всхлипы еще не старой, обманутой в своих ожиданиях женщины.
В кабинет вошли боевые маги и забрали магичку-хозяйственницу, градоначальника и преподавателя истории. Уходя, лорд Грэхем одарил меня долгим взглядом. Я не переживала, что он планирует мне навредить, не сейчас точно. А вот зачем я понадобилась инспектору? Вопрос!
– Джемма, мы подождем тебя в коридоре, – решительно заявила Айона, косясь на чародея.
– Я не съем вашу подругу, обещаю, – усмехнулся тот и склонился над какими-то бумагами.
– Буду признательна, если подождете. – Я перевела взгляд на бледную Хлою. – Если не против, иди с госпожой Вандур.
Что делать с девушкой, я пока не представляла, надеялась, что инспектор подскажет, но он вел себя не так, как вчера, и вряд ли теперь поможет.
Поколебавшись, Айона вышла под руку с неприлично счастливым Прекстоном, точнее, Стоуном, который явно остался доволен развитием событий. Хлоя торопливо засеменила за парочкой. Артефактор хотел что-то спросить, но не решился и тоже покинул кабинет.
Интересно, как решится вопрос с присвоенным патентом? Верю, что справедливая Айона, как единственная наследница Вандура, вернет права настоящему изобретателю. А вот прочее, сворованное у школы, будет конфисковано – никаких сомнений в этом нет.
Когда о многолюдном собрании напоминали лишь в беспорядке стоящие у стола стулья, инспектор поднял голову от бумаг. С минуту он рассматривал меня молча, затем достал из ящика стола длинную черную коробку.
– Это ваше.
Я не спешила забирать, мало ли что это. Вдруг очередная проверка?
Инспектор вскинул рассеченную шрамом бровь, недоумевая из-за моей медлительности.
– Вы ведь знали, что Вандура убила Клочек? Еще вчера пообещали назвать имя убийцы, так зачем устроили балаган?
Аламейский честно признался:
– На месте преступления осталась лейка для полива цветов. Вода в ней сохранила разговор директора с убийцей. Они обращались друг к другу по именам, мотивы я предполагал, так что распутать дело было неприлично легко.
Вытащил разговор из воды?.. Но такое по силам только… О боги!
Я растерялась, затем обозлилась на саму себя. Я ведь видела, как Аламейский магичит, применяя заклинания разных стихий, должна была понять раньше! Он не просто чародей, а универсал! Как король Элгеус. Ему подчиняются все стихии, и боги наградили сопутствующими дарами. Теперь понятно, как Аламейский закрыл врата в мир демонов, тем самым закончив войну. Он безумно сильный чародей.
…Не то что некоторые маги, которым попытка создать «Запиратель миров» стоила слишком дорого…
Несвоевременное воспоминание, полное грусти, я прогнала усилием воли и вернулась к настоящему.
– Вы могли арестовать Клочек без шума, но предпочли устроить допрос нам всем.
Аламейский усмехнулся:
– Это было забавно – реакция разных людей на несправедливые обвинения. К тому же так я развенчал образ пресветлого благодетеля школы. Ненавижу лицемеров.
Медленно передвигая коробку по столу, он обошел его.
– Это ваше, Джемма.
Аламейский остановился, заставляя остро чувствовать, что между нами считаные сантиметры. Так близко, что можно коснуться его…
Какие глупости лезут в голову! Я на миг зажмурилась, прогоняя наваждение.
– Берите, Джемма, не бойтесь.
– С чего вы взяли, что боюсь? Я просто осторожна.
С детства отличалась любопытством, вот и сейчас не удержалась, потянулась за коробкой, стараясь не коснуться Аламейского.
– Они у вас от природы вьются?
Я держала коробку, а Аламейский – прядь моих волос, похожих сейчас на пучок взбесившихся пружин.
Я застыла, не веря, что инспектор меня бессовестно трогает.
– Вьющиеся волосы – ужас моего рода, – мрачно подтвердила я. – Только сын избежал этого проклятия.
– Отцовская кровь оказалась сильнее, – пробормотал инспектор и отпустил мой локон.
Выдохнув, я решительно открыла коробку. К щекам тотчас прилила кровь.
Чулки… Такие же, как были у меня, только новые.
– С туфлями вышла проблема: Хельц не отдаст свою реликвию, а похожих я не нашел. Верну, как отыщу.
Еще бы, я их покупала не здесь, а в столице… Так, минуточку! Почему моя обувь стала реликвией Хельца?.. Ох, и о чем я думаю? Нужно бежать, пока инспектор не вспомнил об Оливере и пансионе!
– Спасибо, – поспешно поблагодарила я и напряженно поинтересовалась: – Я свободна?
– Как птица, – подтвердил Аламейский, но отходить от моего стула не спешил.
Напряжение разлилось между нами ощутимой волной.
Я не поднимала глаз, боясь встретиться с ним взглядом. Почему он такой? Раз принес новые чулки, старые порвал, освобождаясь, но при этом молчит о вчерашнем, ничем не выдает свой гнев. Он ведь должен злиться! Должен…
Или я плохо знаю мужчин.
– Джемма, ты ничего не хочешь мне сказать? – Аламейский мягко опустил руку мне на плечо.
Момент, которого я ждала и так боялась.
Дверь резко распахнулась, в кабинет осенним резким ветром влетела госпожа Грэхем, жена градоначальника и мать Хлои. И не с пустыми руками – кроме ридикюля, на локте она несла шляпный кофр.
– Вот. – Содержимое круглой коробки со звоном вывалилось на стол. – Я слышала, вас интересуют древние артефакты.
Решительно пододвинув их ближе к инспектору и, соответственно, ко мне, госпожа Грэхем ошарашила заявлением:
– Пять предметов, изготовленных древними мастерами. Я отдам их в вашу коллекцию, если не станете обвинять мою семью в нападении на свою персону.
Личность эмиссара, как полномочного представителя короля, неприкосновенна. За малейшую обиду – спрос, а уж использование ему во вред древнего артефакта и принуждение к насилию над невинной магичкой ради заключения брака – и вовсе шокирующее преступление.
Госпожа Грэхем говорила что-то еще, бесстрашно, напористо, без оглядки на то, что совершает еще одно преступление: дачу взятки должностному лицу. Я почти все пропустила мимо ушей, меня манили предметы на столе.
Словно в трансе, я протянула руку – и древние артефакты отозвались.
Каждая вещь из церигия уникальна, их слышу я по-разному. Изящная статуэтка танцовщицы, вскинувшей вверх тонкие руки, звучала минорно; ажурный цветок на длинной цепочке шелестел весенней листвой; вычурная ракушка напоминала о морском прибое; зеркальце серебристо звенело, предлагая взять его в руки.
И только бокал, внушающий неудержимую страсть, из которого вчера пил Аламейский, молчал.
– А это подделка. – Слова вырвались прежде, чем я осознала, что обнаружила.
– Подлог? – требовательно уточнил Аламейский.
Раз начала откровенничать, пришлось подтвердить:
– Да, остальные настоящие, вдобавок полны сил и прослужат еще долго.
Госпожа Грэхем настолько удивилась моим словам, что не стала ничего отрицать. Только часто моргала и потрясенно смотрела на меня, словно видя в первый раз.
– Вам жаль расставаться с бокалом, госпожа Грэхем?
Женщина отмерла и испуганно затрясла головой.
– Н-нет, ваше чародейство! Я побоялась отдавать главное доказательство, то, что было использовано против вас. Но оно со мной, в ридикюле, – пробормотала она и упала на колени. – Простите нас! И примите эти артефакты в дар. Пусть мужа обвинят в мошенничестве, но не в нападении на эмиссара короля!
– А как быть с предыдущим случаем использования бокала? – справедливо поинтересовался инспектор. – Ваша старшая дочь вышла замуж за аристократа лишь благодаря чарам.
– Амалия ждет ребенка, не губите ее, умоляю! За год зять полюбил ее и так же нетерпеливо ждет наследника. Пожалуйста, пощадите его… И Хлоя тоже не виновата – я ее заставила. Я и должна понести наказание. Отпустите Хлою, пожалуйста.
– Поднимитесь. – Аламейский болезненно поморщился, как будто вид стоящей на коленях унижающейся женщины приносил ему нестерпимую физическую боль. – Я согласен на сделку. За пять – подчеркну, настоящих! – артефактов прощу нападение. И что супруг вашей старшей дочери ее принял окончательно и даже полюбил, мне известно. Однако Хлою я отдавать вам не намерен.
– Почему? Она в самом деле не виновата! – В глазах женщины застыл страх. – Мы ее заставили…
– Не в этом дело. Я уже договорился с вдовствующей королевой, что привезу еще одну воспитанницу для ее школы благородных магичек.
Госпожа Грэхем не сдержала изумления, произнеся что-то невразумительное.
Я понимала ее потрясение: упомянутая школа – место, куда попасть сложно даже столичным аристократкам. Считается, что ее выпускницы – лучшие невесты королевства Церестан.
Меня покоробило, что Аламейский согласился снять обвинение в использовании артефакта зловредных чар. Впрочем, это он пострадал и вправе решать, миловать или карать. А вот то, что спас Хлою, вырвав ее из-под влияния беспринципной семьи, приятно удивило. Также неожиданными стали поступки госпожи Грэхем: если вчера она показалась отвратительной матерью, сейчас я могла поверить, что дочь она любит.
Не то что мои родные…
Привычно прогнав ранящие мысли, я тихо поинтересовалась у инспектора:
– Я могу идти?
Он о чем-то напряженно размышлял, хмуря брови, и просто кивнул.
– Джемма, ты в порядке? – встревожилась подруга, стоило мне выйти из кабинета.
– Не совсем. Пойдемте, надо спешить. – Повернувшись к жмущейся к стене Хлое, я сообщила: – Все хорошо, обвинения в нападении не будет, госпожа Грэхем договорилась. Правда, придется поехать с инспектором на учебу в школу магичек, которой покровительствует вдовствующая королева.
Хлоя едва сознание не потеряла от удивления и схлынувшего напряжения.
– Желаю удачи от всей души! – произнесла я, крепко обнимая девушку. – Может, когда-нибудь увидимся.
Попрощавшись торопливо, я подхватила расслабленную Айону под руку и потащила прочь из школы. Прекстон… то есть Стоун безропотно последовал за нами на некоторой дистанции – деликатно давал посплетничать.
– Куда ты несешься, Джемма? Что случилось?
– Инспектору известно, что Оливер чародей. Мы уезжаем из Подгорска.
Больше ничего объяснять не требовалось, Айона и без меня помнила: чародеи – достояние королевства, если эмиссар короля пожелает, он увезет моего ребенка силой.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?