Электронная библиотека » Лидия Миленина » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Я пришел за тобой"


  • Текст добавлен: 19 декабря 2020, 20:36


Автор книги: Лидия Миленина


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 9

С кофе я справилась вполне успешно, просто потому что умела варить хороший кофе в турке. Конечно, можно было поспорить, что, пока договор не подписан, я не обязана выполнять поручения Грегори Дарта. Но теперь я не видела смысла. В конечном итоге он согласился, теперь отказываться от завидной должности было бы глупо.

Пока юристы составляли договор, мы с ним пили кофе. Он просматривал какие-то бумаги, практически не разговаривал со мной, лишь похвалил мой кофе и задал несколько малозначительных вопросов о прежней работе. И все.

Но меня не покидало ощущение, что, даже опустив глаза в свои важные бумаги, Грегори смотрит на меня, наблюдает. И это смущало, потому что я совершенно не могла понять, с каким именно чувством он это делает.

Спустя буквально четверть часа пожилой юрист Георгий Семенович принес договор. Я долго изучала его вдоль и поперек, не дописано ли что-нибудь мелким шрифтом, – слышала, иногда так делают, когда хотят обмануть.

Но придраться было не к чему. В соглашении было четко, по пунктам, расписано, что никакие поручения начальника не должны вредить моей жизни, здоровью и благосостоянию.

А пункт про секс был изложен куда более подробно и откровенно, чем озвученное мною требование. Черным по белому было написано, что в мои обязанности не входит осуществлять с шефом традиционный половой акт, несколько менее традиционных разновидностей, БДСМ-практики и все в этом духе.

Я не удержалась и покраснела, когда читала это одновременно с тем, как читал Грегори. Он изучал эти пункты с особым интересом, а я сгорала от стыда. Впрочем, сама захотела такое соглашение, вот юристы и оформили в лучшем виде.

Просто, изучая этот раздел, я невольно представляла себе, как вот это все… могло бы быть, и просто не знала, куда деться от невольной сладости, охватывающей тело, и столько же невольного смущения, что я об этом думаю.

И, конечно, Грегори заметил мою реакцию.

– Весьма интересный раздел, не находите, Тина? – улыбнулся он лукаво. – У моих юристов явно хорошая фантазия. Если желаете, какой-то из пунктов мы могли бы вычеркнуть, что-то оставить – в зависимости от ваших пристрастий. Я не против расширить ваши обязанности. Не желаете?

Опять издевается. Наверняка знает, что я отвечу.

– Нет, благодарю, договор меня устраивает. Смущает лишь пункт о ненормированном рабочем дне.

– Нам в любой момент может потребоваться уехать на время, – пояснил шеф. – Но не волнуйтесь, я не собираюсь изматывать вас работой.

В итоге спустя еще четверть часа мы оба подписали договор…

Грегори встал и велел юристу выйти.

– Что ж, Тина, – улыбнулся он, а в глазах вспыхнуло победное пламя, – с этого момента вы приступаете к своим обязанностям. Рад, что мы смогли договориться.

В его голосе было куда больше чего-то горячего, чем в самих фразах.

Неожиданно Грегори обошел стол, встал передо мной и протянул руку. А что делать, когда шеф предлагает рукопожатие? Разумеется, я поднялась и неуверенно вложила руку в его ладонь, его пальцы мягко, но цепко сомкнулись вокруг моих.

Боже мой, какая горячая рука… Как у Ника или даже горячее. И сильная такая, он словно взял меня в плен. Но это было приятно где-то на уровне самых глубин моего естества. Немного страшно, но очень сладко.

«Слава богу, что мы подписали этот договор!» – пронеслась мысль. Все же на такого мужчину невозможно не реагировать.

Несколько мгновений он держал меня за руку, глядя в лицо своими фиолетовыми факелами, потом вдруг перевернул мою кисть, перехватил за пальцы и… поцеловал. Меня словно ударило током, когда он коснулся губами запястья, кажется, на мгновение я отключилась, осталось только это ощущение, стирающее реальность.

– У тебя приятные руки, Тина, – услышала я и внезапно увидела его лицо над собой. Грегори медленно отпустил мою кисть. – А теперь твое первое поручение. – Его голос неожиданно стал серьезным, а я заморгала, чтобы смахнуть остатки наваждения.

Что это вообще было? Зачем он поцеловал руку своей секретарше?

Но подумать об этом не успела. Грегори неожиданно достал из кармана что-то блестящее. И я с удивлением разглядела, что это золотая банковская карта. Со стола взял что-то вроде рекламного буклета. Протянул мне и то и другое.

– Итак, твое первое задание. – Шеф улыбнулся краешком губ, глаза лукаво блеснули. – Ты отправишься вот в этот салон одежды, – едва заметно кивнул на буклет. – Эрми тебя отвезет. Если будет необходимо, закажешь срочную подгонку по фигуре. При желании приобретешь еще что-нибудь. Разумеется, подходящие туфли и пальто. Мне нравится стиль Одри Хепберн, немного ретро и тебе пойдет. – Он пробежался острым взглядом по моей фигуре. – Расплатишься вот этой картой, заберешь вещи и на сегодня будешь свободна. С завтрашнего дня начнешь их носить. Жду тебя в девять утра. В дальнейшем мы еще расширим твой гардероб.

Я просто опешила. И этому шефу не нравится, как я одеваюсь? Или соглашение не так уж и защищает меня – он все же меня подкупает, теперь вот дорогими шмотками?

– Но зачем, мистер Дарт? – спросила я. – Я умею соблюдать элегантный стиль.

– Приказы начальства обжалованию не подлежат, – усмехнулся Грегори, но все же пояснил: – Буквально на днях у нас с тобой несколько важных встреч. Я должен быть уверен, что твой гардероб соответствует. Приступай, Тина. – Он протянул мне буклет и карту.

– Но я не уверена, что смогу возместить эти затраты… – начала я.

Брать карту, то есть деньги, очень не хотелось. Несмотря на то что изображенные на буклете элегантные юбочные костюмчики буквально искушали. Один из них был красным. Честно говоря, представив себя в нем, я впечатлилась. Стройной до худобы, мне идут такие вещи. Я и верно буду похожа на Одри Хепберн.

– Все мои распоряжения – за счет компании, – блеснул глазами Грегори. – Приступай, Тина, – строго повторил он, его рука с картой и буклетом так и была протянута в мою сторону.

Я внутренне поежилась и взяла их, на мгновение соприкоснулась кончиком указательного пальца с его рукой. Тут же прошибло электрическими мурашками.

Просто не знаю, как реагировать. Никто из прежнего начальства не отдавал таких распоряжений. Может, это вполне закономерно для компании такого уровня. Директор нанимает сотрудника и заботится о том, чтобы сотрудник соответствовал этому уровню.

Я растерянно замерла с картой в руке, и тут Грегори задумчиво взглянул на стол, где лежали папки, потом на меня.

– Ах да, и еще… – спохватился он. – Рекомендую тебе избавиться от собаки.

О боже, все же и он унюхал… Выходит, от меня действительно разит Ником. То есть для всех он пахнет псиной, а я почему-то воспринимаю этот запах по-другому. Стыдно. Я должна была благоухать «Диором», а не большим мохнатым псом.

– Как вы узнали? – все же спросила я.

– Я хорошо ощущаю запахи, – чуть улыбнулся Грегори. – Лучше всех людей, которых когда-либо встречал. Всегда имейте это в виду, когда захотите что-то скрыть от меня.

– Но при чем тут моя собака?

– Нам предстоят перелеты, – словно бы непринужденно пояснил Грегори. – С кем ты оставишь пса? Уверен, что это не безобидная болонка, которую сердобольная подруга всегда будет рада понянчить.

– Нет, не болонка, вы правы, – сказала я, усмехнувшись про себя тому, что породу Ника я не знаю, и, пожалуй, никто не знает. Может, он и правда помесь пса с волком. Задумалась на мгновение, и тут меня осенило: – Вы собираетесь платить мне достойную зарплату, мистер Дарт. Уверена, я смогу нанять дог-ситтера. Слышала, теперь есть такие. А отдавать своего пса в приют или зоопарк я не буду.

– Ты так привязана к нему? – В голосе Грегори появилось напряжение, а в глазах сверкнул гнев.

– Он спас меня. – Я отважилась прямо посмотреть в эти глаза. – И будет жить в моем доме. Это не относится к моим должностным обязанностям, и вы не можете приказать мне избавиться от собаки.

Несколько секунд Грегори обжигал мое лицо фиолетовым пламенем.

– Что ж, Тина, тогда начистоту, – вдруг сказал он. – Оборотни очень опасны. А этому еще и непонятно что от тебя нужно.

– Что, мистер Дарт?.. – ошарашенно переспросила я.

Показалось, что реальность опять расплывается. Новый приступ безумия? Или…

Дело в том, что, несмотря на странность ситуации с Грегори Дартом, с тех пор как я приехала в «Эйр индастриз», совершенно забыла о своих галлюцинациях. Все было удивительным, но полностью реальным. Я могла побаиваться Грегори, но нисколько не сомневалась, что передо мной мужчина из плоти и крови, а не иллюзия.

И теперь, когда он говорил об оборотнях, я ощущала, что это он в реальности говорит о них, а не мне в очередной раз что-то кажется.

А значит, вообще все могло быть реальным: и Ник на кухне, и его превращение обратно в пса.

Грегори словно прочитал мои мысли. Усмехнулся – без превосходства, скорее с пониманием.

– Ты не ослышалась, – произнес он серьезно. – Я могу повторить: оборотни очень опасны. И твой домашний оборотень – тоже. Хочешь сказать, что он не обращался у тебя на глазах?

– Мистер Дарт, я уже ничего не понимаю! – вырвалось у меня.

На какой-то момент показалось, что пол уходит из-под ног.

Может, хватит с меня неожиданностей и потрясений? Сумка все еще лежала на стуле, поэтому я судорожно прижала к себе дурацкий буклет элитного магазина. Мир шатался, голова чуть кружилась.

– Спокойно, девочка, – вдруг услышала я.

Горячая сильная рука обняла мои плечи, очень покровительственно и заботливо. И когда он успел очутиться рядом со мной? Другой рукой Грегори подвинул стул. Усадил меня на него.

– Успокойся, Тина, и давай поговорим.

Я растерянно кивнула.

Стул оказался очень кстати, и его касание – тоже. Оно словно проясняло сознание, ведь не может мне чудиться вот это мягкое прикосновение. Честно говоря, совершенно не хотелось, чтобы он убирал ладонь с моего плеча. Но он убрал, оставив меня одиноко сидеть на стуле.

Словно мигом отринув все игры, Грегори стал совершенно собранным. Взял другой стул, поставил напротив, весьма близко от меня, оперся локтями на колени и наклонился в мою сторону.

– Тина, скажи, – внимательно глядя в мое побледневшее лицо, проговорил он, – ты действительно до сего момента не знала, что твоя собака – оборотень? Самец, волк. Вероятно, с примесью собачьей крови – запах отличается от обычной вони волков. В смысле вонь еще гаже, – не преминул усмехнуться шеф.

«А по мне так Ник неплохо пахнет», – подумала я. Странно, что Грегори воспринимает его запах как вонь.

– Ответь мне, не знала? Я тебя ошарашил? – глядя в глаза, повторил Дарт, как взрослый – ребенку, которого напугал.

– Не знала! – ответила я, с трудом сдерживая слезы. – Все очень запутанно, мистер Дарт… Я думала, что мне почудилось, но теперь и вы говорите об оборотнях! Я уже не знаю, что думать! Еще вчера утром все было совершенно обычно…

– Та-а-ак, – протянул Грегори. – Вот и расскажи мне, что случилось за эти сутки. Уверен, если кто и сумеет помочь тебе, то это некто, обладающий влиянием и посвященный в истинное устройство вещей. Например, я, – чуть улыбнулся шеф. Помолчал и добавил: – Обещаю, я поверю всему, что ты скажешь.

По щеке потекла дурацкая одинокая слеза, из кармана Дарта мгновенно появился все тот же белый платок, и на этот раз я с благодарностью его приняла. Аккуратно, чтобы не задеть косметику, протерла щеку и под глазом.

– А почему я должна доверять вам? Вы-то откуда знаете «истинное устройство вещей»? – спросила я, невольно всхлипнув.


По правде говоря, ощущала себя испуганным и капризным ребенком. С тех пор как он подставил мне стул, мы как будто вышли из той реальности, где Грегори был небожителем-начальником, а я – его бедной секретаршей.

– Когда залезаешь на самый верх пищевой пирамиды, приходится либо принять правду, либо тебя сожрут те, кто на одну ступень ниже, – жестковато ответил Грегори.

– Или вы тоже один из них? – тихо парировала я.

Ведь и у Грегори сильное обоняние, может, он тоже из волков – просто из другого, вражеского, клана. Или какой-нибудь оборотень-тигр. Тигром я вполне могла его представить. Даже скорее пантерой: черной, блестящей и очень опасной.

Но шеф вдруг рассмеялся.

– Давно не слышал подобного оскорбления, Тина! – весело заметил он. – Нет, я не имею никакого отношения к этим вонючим созданиям.

– Одно из этих «вонючих» созданий, между прочим, спасло меня! – возмутилась я. Даже если Ник – оборотень, кроме добра, я ничего от него не видела.

– Вот и расскажи мне об этом. – Грегори перестал смеяться, вновь став проникновенно-серьезным. – Одна ты можешь просто заблудиться в лабиринте новой для тебя реальности. К тому же оборотни не открываются людям просто так, не живут с ними под одной крышей. Этой собаке что-то нужно от тебя.

– Вот и вам от меня что-то нужно, – буркнула я.

– Уверен – не то же самое. К тому же я не обращаюсь в огромного пса, значит, я намного безопасней для тебя. Доверься мне, Тина. – Помолчал пару секунд и добавил: – Прошу.

Я вздохнула.

Довериться ему очень хотелось. Хотелось переложить груз, что упал на мои плечи за последние сутки, – все опасности, сомнения, страхи, – на плечи этого сильного мужчины, который, уверена, одним щелчком пальца может решить большую часть моих проблем.

А почему бы и нет? Я не давала Нику слова молчать о его существовании. И вообще, мог бы не морочить мне голову, а оставаться либо всегда псом, либо всегда человеком!

Однако Грегори Дарт ведет себя странно, влезает мне под кожу с ему лишь известной целью. Но он тоже не сделал мне ничего плохого, даже проявил некоторую заботу.

И все же взять и выложить все Грегори казалось каким-то предательством. Вряд ли Нику это понравилось бы…

– Нет, мистер Дарт. Вы плохо относитесь к этим оборотням, – опять словно со стороны услышала я свой голос. – Я расскажу, а вдруг вы прикажете арестовать его? А он ведь не сделал мне ничего плохого. Только хорошее.

Я подумала, что шикарную яичницу ведь тоже можно отнести к «хорошему».

В лице Грегори появилось напряжение, губы жестко сжались. Он скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула. Какое-то время сверлил мое лицо фиолетовыми недобрыми прожекторами.

Сейчас он меня уволит. А ведь вроде только договорились… Потеряю работу из-за верности «своей собаке». Немного обидно, но так хоть совесть будет спокойна.

– Обещаю, что я не пущу эту тварь на шкуры, если она не навредила и не собирается навредить тебе, – вдруг нейтральным тоном произнес Грегори. – Я в состоянии отрешиться от личной антипатии. Тем более что некоторые из этих тварей даже работают на меня.

«Ага, например, охранник внизу», – подумала я. И выдохнула. Остается признать, что мир устроен не так, как я думала. А мне нужно выбрать, на чьей я стороне, прямо сейчас. На стороне спасшего меня Ника или на стороне Грегори Дарта, который обещал золотые горы и вдруг начал заботиться обо мне.

Глава 10

Нет, я отказываюсь выбирать.

Ник вел себя неоднозначно, но все же я люблю собак и всех мохнатых. И верю в собачью верность и благородство. Он пришел мне на помощь, заботился утром. А Грегори… Непонятно, чего он от меня хочет, но и его забота налицо. То есть оба хорошие.

Или напротив. Оба хотят от меня неизвестно чего. Оба коварны и водят меня за нос. Оба могут быть для меня опасны. Может, они стоят друг друга.

Вот так переплет!

Жила-была девушка Тина. Дожила до двадцати двух лет, научилась выживать, даже квартиру купила. И вдруг выясняется, что она очень нужна двум существам непонятной природы. Ведь и про Грегори Ник говорил, что он, возможно, не человек, чем-то там приглашение пахло, магией какой-то…

Я передернула плечами. Было страшновато, новая незнакомая реальность пугала, меня словно выбрасывало из тела.

Но…

Я должна выбрать сторону. И выберу. Этой стороной буду я сама. Мне нужно пройти по тонкому льду, так чтобы не предать Ника, не обидеть Грегори и самой не оказаться полностью в руках одного из них.

Потому что нет гарантии, что кто-то из них на моей стороне. Мне придется быть двойным агентом, как бы противно это ни звучало.

– Спасибо, мистер Дарт, – сдержанно поблагодарила я. – Я очень признательна, что вы готовы отрешиться от своей антипатии ради меня. В сущности, ничего особенного не случилось…

Я рассказала ему то, что считала возможным. Что вчера у меня вышел конфликт с начальником, что я получила приглашение, а Виктор меня уволил. Как сломалось такси и в темном парке меня спас пес, утром превратившийся в парня, который приготовил мне яичницу. А вот того, что могло бы выглядеть как предательство Ника, не рассказала. То есть не упомянула, как Ник просил показать ему приглашение, как обнюхивал его, предостерегал от мистера Дарта и не хотел пускать меня на собеседование.

– А потом я вновь увидела большую собаку и решила, что мужчина на кухне мне привиделся, – закончила я. – И думала так до того момента, пока вы не заговорили об оборотнях.

Грегори слушал очень внимательно. Когда я замолчала, слегка усмехнулся.

– Что ж, Тина, – улыбнулся понимающе, – ты кое о чем умолчала, но у меня нет цели пытать тебя. Общая картина ясна. Твой оборотень вначале открылся, а потом пошел на попятную. А я все же перевернул твое мировосприятие. Судя по всему, он действительно не несет прямой угрозы для твоей жизни, я обещал пока не трогать его – и не трону. Но наведу справки о том, что именно это за оборотень, и постараюсь понять, что ему от тебя нужно. В их общинах бывают разные должности. И твой песик может оказаться как рядовым бойцом, так и бетой или даже альфой.

– У них есть общины? – удивилась я.

– Конечно, – кивнул Грегори. – В каждом городе. Тина, в мире много вещей, о которых не ведают обычные люди вроде тебя. Есть общины оборотней, есть общины тех, кто называет себя магами… Впрочем, какая это магия – так, мелочи… Вернемся к твоему оборотню. Честно – я понятия не имею, почему он решил быть рядом с тобой. Даже готов изображать обычную собаку, что они считают весьма унизительным для себя. – Легкая коварная и насмешливая улыбка. – Если только он не считает тебя истинной парой. Другого объяснения я пока не нахожу.

– Что? – вновь удивилась я. – Какой парой?

Грегори рассмеялся:

– О, Тина, никогда не поверю, что ты не смотрела всяких новомодных фильмов и не читала современных книжек! Истинная пара, предназначенная судьбой… и тому подобная муть. Это легенды оборотней. Дескать, у каждого из них есть истинная пара, максимально подходящая ему, данная свыше. Обычно у волка это волчица, у тигра – тигрица.

«Ага, тигры и верно бывают», – подумала я.

– Но изредка, – Грегори заговорщицки наклонился в мою сторону, – этой парой для оборотня оказывается обычная женщина. Ну или мужчина, что реже. У них вообще самок не хватает. Как определяют истинность пары, совершенно непонятно. Но если этот твой пес по какой-то причине вбил себе в голову, что ты – его истинная пара, то ты в реальной опасности.

– Почему? – нахмурилась я. – Разве он будет вредить истинной паре?

– Да потому, что, по его мнению, ты должна быть с ним вне зависимости от того, что ты сама думаешь об этом! И он приложит все усилия, чтобы заполучить тебя! – почти рявкнул Грегори и уставился на меня своими фиолетовыми прожекторами. – Хочешь быть с ним вне зависимости от своего желания? Он тебе нравится? Или, может быть, избавить тебя от этого пса? Потом скажешь мне спасибо.

Теперь его взгляд пылал, но вместо страха я испытывала чувство… Странное чувство. Это вновь было желание положиться на него, позволить решить все мои проблемы. Очень большое искушение…

– Нет, мистер Дарт, – выдавила я наконец, опустив глаза. – Даже если он так считает, я сама в состоянии разобраться с этим.

– И как же? Каким именно способом? – спросил Грегори, с интересом глядя на меня. – Звериная ипостась наносит свой отпечаток. Они впадают в ярость, оборачиваются, не контролируют себя. Что будешь делать, если столкнешься с разъяренным волком, убежденным, что ты должна принадлежать ему?

Я подумала, потом ответила как можно спокойнее:

– Я почешу его за ухом и постараюсь договориться.

Мне показалось или руки Грегори сжались в кулаки? Он на мгновение отвернулся. Потом поглядел на меня, явно с трудом сдерживая гнев.

– Маленькая глупая девочка. А ведь если он что-нибудь тебе сделает, я не просто спущу с него шкуру – я устрою ему такую потеху, что оборотни еще сотню лет будут вспоминать об этом в страшных снах.

– Но почему вам не все равно?! – воскликнула я и вскочила на ноги. – А вы сами? Кто вы такой? – прямо спросила я. – И что вам от меня нужно на самом деле?

– Я? – насмешливо поднял брови шеф, как-то мгновенно успокоившись. – Один из тех, кто обладает силой разного рода. Этого пока достаточно. А от тебя мне нужно одно – чтобы ты была рядом со мной.

– Зачем, мистер Дарт? Не находите, что вы ничем не лучше? Точно так же скрываете что-то…

– Нахожу, что лучше. Просто знаю это, – усмехнулся Грегори. – Впрочем… Ты любишь соглашения, Тина. Предлагаю сделку – я расскажу тебе правду, а ты избавишься от оборотня. Вернее, позволишь мне избавить тебя от него и больше не будешь с ним общаться. Пойдет?

И вот тут рассмеялась уже я:

– Очень удобно, сэр Грегори! Вы достигнете своей цели и при этом не сделаете фактически ничего. Тем более что я не смогу проверить, говорите вы правду или выдумываете. Нет, сэр. – Я отрицательно покачала головой. – Я смогу еще какое-то время прожить, не зная вашей тайны. Но я не выгоню своего оборотня. Вернее, я сама решу, когда – и если – стоит его выгнать! И можете меня уволить прямо сейчас. В конечном счете…

– В конечном счете это не ты захотела быть рядом со мной?! – жестко произнес он. Кажется, его дыхание участилось. – Это ты хочешь сказать? Нет, Тина, я не уволю тебя. И если захочешь уйти сейчас – напомню про пункт о неустойке, если ты разрываешь соглашение до окончания испытательного срока. Я просто не пожалею тебя. Тебе придется выполнить все формальности.

– Это подло, мистер Дарт! – Я ощутила, что сама начинаю задыхаться от гнева.

Захотелось схватить сумочку и выбежать, хлопнув дверью. Перед этим желательно еще съездить по его красивой физиономии. И желательно сумочкой.

– Подло, ты находишь? Нет, это обычная практика в деловых отношениях. И ты сама выбираешь именно их вместо того, чтобы выбрать мое покровительство и более человечные отношения. Прошу, Тина. Приступай к выполнению задания. Или плати неустойку и убирайся к своему оборотню. – Шеф опять отвернулся от меня, сжимая кулаки. Потом крикнул словно бы в воздух: – Эрми!

Дверь в коридор тут же открылась, и на пороге появился пожилой камердинер со своей приятной улыбкой:

– Да, сэр?

– Отвези мисс Аверченко в салон, как планировалось, – ровным голосом попросил он, сложив руки на груди. – Потом доставь ее с покупками домой.

– Рад сопровождать вас, юная мисс! – чуть поклонился мне Эрми, указывая на проход в коридор.

Едва сдерживая ярость, я кинула рассерженный взгляд на Грегори, схватила сумку и не прощаясь выскочила в коридор.

– До завтра, Тина, – донеслось мне вслед насмешливое.

«Ну да, легко ему, – подумала я, пытаясь унять сбившееся от гнева дыхание. – Это я в тупике. Потому что нет у меня трехсот тысяч неустойки. И я сама подписала соглашение, будучи уверенной, что уж три-то месяца смогу потерпеть выходки босса».

Меня вообще тогда больше волновали пункты, касающиеся секса. А он, оказывается, и без секса в состоянии хорошенько подпортить мне нервы.

Пока мы с Эрми ехали в салон, – пожилой камердинер сам сел за руль какой-то старинной машины, явно очень дорогой, – разговаривать не хотелось и с ним. Теперь меня не столько мучило осознание того, что мир оказался не таким, как я себе представляла. Не страх перед оборотнями или непонятным Дартом.

Нет! Меня просто разрывало от возмущения. Сейчас – из-за всяческих попыток Грегори контролировать меня, но я понимала, что и поведение Ника укладывается в эту же схему.

Оба хороши! И плевать, кто они там на самом деле. Я никому не позволю решать за меня! И шантажировать неустойкой – тоже…

При мысли о неустойке гнев превращался в досаду и грусть. Я ощущала, что вот-вот опять начну всхлипывать. Сунув руку в карман, нащупала платок Грегори, который я туда машинально положила.

Внимательный и вежливый камердинер бросал на меня многозначительные понимающие взгляды, но в душу не лез.

Когда мы, отстояв в пробке, приехали в центр и въезжали во дворик возле элитного салона, я немного успокоилась, а Эрми улыбнулся:

– Вижу, вы воспользовались моим советом, и у вас возникло противостояние с нашим сэром Грегори. Думаю, это хорошо для всех, юная леди.

– Вы находите, мистер Эрми? – усмехнулась я. Тоже мне, многозначительный какой! – Может, тогда расскажете мне, кто он на самом деле? И кто вы? У вас ведь глаза похожего цвета.

– О-о! Вижу, вы сделали несколько новых для себя открытий, – вновь улыбнулся Эрми. – Но, к сожалению, что и как сообщить вам, остается на усмотрение сэра Грегори. Я всего лишь выполняю его распоряжения. Несмотря на глубокую симпатию, не могу помочь.

«Вот ведь верный пес своего сэра!» – подумала я и усмехнулась.

– Наверняка ваша должность весьма престижна, раз влечет такую преданность, – заметила я.

– Дело не в престиже и не в деньгах, – серьезно возразил Эрми. – Мои предки традиционно служили семье сэра Грегори. Преданность у меня в крови.

Аристократы хреновы. Традиции, этикет… Да пошли вы все!

Но в салон я входила как полагается – с улыбкой на лице. Две девушки и один мужчина-администратор вовсю облизывали нас все время, что я примеряла приготовленные костюмы. И немудрено. Спросив цену, я чуть не упала в обморок. Лишь один из предложенных костюмов стоил восемьдесят тысяч.

А то «неустойка, неустойка»… Этот сэр Грегори готов выкинуть такие же деньги на костюмы своей секретарши. Мог бы просто отпустить меня так, задаром. Паразит фиолетовоглазый!

Но все же я была женщиной. И видеть себя в элегантных костюмчиках из дорогих тканей было очень приятно. Ну и ладно. Хочет потратить деньги на мой внешний вид – пожалуйста. В конце концов, не он один будет мной любоваться, когда я это надену.

Я выбрала темно-бордовый приталенный, черный с белыми лацканами и карманами. И голубой, обшитый на лацканах зелеными камешками. Пальто выбрала тоже светло-голубое. Все такое бархатистое на ощупь. Люблю мягкие ткани. Черные с серебряными стразами сапожки и туфельки с умеренно острым носом.

Вся одежда, что ждала меня, видимо, меня и ждала. Костюмы сели как влитые, хотя имели сложный крой, обычно такую одежду приходится подгонять.

Эрми предложил захватить еще и шляпку за тридцать тысяч рублей, и, подумав, что беречь кошелек взбалмошного шефа глупо, я согласилась.

В итоге ехали в сторону моего дома с аккуратно упакованной одеждой на заднем сиденье и переговаривались именно о ней. Ведь сообщить какие-то подробности о сэре Грегори Эрми все так же отказывался. Но болтать с ним было интересно.

Возле дома Эрми галантно открыл мне дверь и предложил отнести пакеты в квартиру. Но я отказалась. Если Ник так и не превратился в парня и не сбежал по водосточной трубе, то он должен находиться как раз у меня.

Эрми покачал головой, посокрушался, какие излишне самостоятельные современные девушки, и явно скрепя сердце отдал пакеты. Они были совсем легкие. Даже пальто из элитных тканей почти ничего не весило.

Распрощалась я с ним душевно. Действительно, преданный пес таинственного сэра всего лишь верно служит этому самому сэру. Поглядела, как экзотический автомобиль отъезжает от дома, и приложила к замку «таблетку».

В подъезде царил полумрак. Я сунула ключи в карман, чтобы взять пакеты в обе руки, и тут неведомая сила обхватила меня за плечи.

– А! Ой! – только и успела пискнуть я, когда большая твердая рука заткнула мне рот.

– Тихо, малыш, – услышала я смутно знакомый голос. – Очень тихо, не хотелось бы свернуть тебе шею раньше времени.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации