Электронная библиотека » Лиза Гарднер » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Ничего не бойся"


  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 17:16


Автор книги: Лиза Гарднер


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 11

За все время, что я жила со своим приемным отцом, ссорились мы всего один раз: в тот день, когда он нашел письма моей сестры.

– Не будь дурой! – кричал он на меня, сжимая в руке кипу бумаги, исписанной едва различимыми каракулями. – Тебе это ничего не даст, а вот потерять ты можешь многое.

– Она моя сестра.

– Которая набросилась на тебя с ножницами! Но тебе повезло больше других ее жертв. Скажи, что ты ей не отвечала.

Я промолчала.

Отец поджал губы, его суровое лицо выражало недовольство. Затем он тяжело вздохнул, положил всю стопку исписанной сестрой бумаги на письменный стол и сел на мою розовую незаправленную постель. На тот момент ему было шестьдесят пять. Внутренне собранный поседевший ученый-генетик, который думал, что уже слишком стар для всего этого.

– Запомни, существует всего два типа семей, – сказал отец, не поднимая на меня глаз.

Я кивнула, поняв, о чем он собирается мне рассказать. Об этом рассказывают всем детям, у которых нет родителей. Существует два типа семей: в одних ты рождаешься, в другие тебя берут. Обычно семью не выбирают, но у меня была такая возможность. В большинстве случаев приемные родители с энтузиазмом выдают пламенные речи о том, как это здорово, что ты можешь выбрать семью. Другие дети только мечтают о том, чтобы выбрать папу и маму, брата или сестру. Только подумай, как тебе повезло!

В годы моего взросления приемный отец читал мне множество книг на данную тему, такие как «Дитя моей души», «Раз, два, три – семью себе найди!». Отец с жаром уверял, что любит меня как родную. У него не было своих детей. Как и жены. Доктор Адольфус Глен был не просто убежденным холостяком, а одиночкой по жизни, до того момента, пока не встретил меня. И хотя он не являлся самым примерным папочкой в мире, я никогда не сомневалась в его любви ко мне. Еще в детстве я осознала, что это человек на редкость честный, скромный, но с чувством собственного достоинства. Он по-настоящему меня любил. И для него это стало главным смыслом в жизни.

– Ты не обязана ее выбирать, – снова и снова повторял отец в тот день. – Может, Шана и была когда-то твоей родней, но ведь не без причин тебя у этой родни забрали! А если бы эти письма писал твой отец, ты бы все равно их читала?

– Это разные вещи!

– Почему же? Они оба убийцы.

– Она была всего лишь маленькой девочкой…

– Которая превратилась во взрослого психопата. Сколько человек у нее на счету? Трое, четверо, пятеро? Ты не спрашивала?

– Может, то, что она сделала… то, кем она стала… не ее вина.

Отец пристально посмотрел на меня.

– Хочешь сказать, что на нее не подействовало проявление вашим отцом неуемной жажды к насилию? Каждую ночь она наблюдала за его жестокостью, пока ты была заперта в шкафу.

– Первые пять лет – самые важные в жизни ребенка, – вспомнив недавно пройденный курс детской психиатрии, прошептала я. – Я прожила с ним в одном доме всего год. А Шана – четыре. То есть все ключевые события на этапе становления личности…

– Естественный отбор. Тебе повезло оказаться в доме, где тебя любят, а твоей сестре – нет. Так что нет ничего удивительного в том, что ты теперь будешь учиться в самой престижной медицинской школе Бостона, а она до конца своей жизни будет закована в наручники в том или ином исправительном учреждении.

– Это слишком жестоко.

– Хватит себя обманывать, Аделин. Естественный отбор всегда был, есть и будет. А то, что ты испытываешь, не есть любовь. Просто ты чувствуешь себя виноватой за то, что в жизни повезло тебе, а не ей.

– Она моя сестра…

– У которой богатая история насилия над другими людьми, включая и тебя саму, между прочим. Аделин, назови мне хотя бы одну причину, почему тебе следует считать Шану своей семьей. Всего одну причину, и я отстану от тебя.

Я поджала губы и, стараясь по-прежнему не смотреть ему в глаза, пробормотала:

– Потому что.

Отец всплеснул руками.

– Господи, спаси меня от этих умников, у которых на все есть ответ! Скажи мне, ты отсылала ей деньги?

Я ничего не ответила, и отец снова глубоко вздохнул:

– А все потому, что она попросила, правда? Действительно, почему бы и нет. Она отличный манипулятор, а ты легкая мишень. Она заперта в большом доме, а ты в большом доме живешь.

– А может, все потому, что я ее младшая сестра, а сестры должны помогать друг другу?

– Как это трогательно. Это она написала?

– Я не такая наивная, как ты думаешь!

– Отлично. Тогда просто перестань высылать ей деньги, и увидишь, как долго она продолжит тебе писать.

– Она хочет узнать меня получше.

– А ты ее? – Впервые в голосе отца не звучала ирония.

– Я… мне любопытно. Мы обе знаем дурную репутацию отца. – Мой голос прозвучал, словно со стороны, когда я процитировала:

– «Больной придурок Гарри Дэй искал подружку понежней. Схватить, избить, проткнуть, убить! «Ты лучшая!» – всем говорил, а кости рядом хоронил».

Я услышала этот стишок еще в средней школе и никогда не говорила своему приемному отцу. Потому что боль – это знание, но иногда, чтобы ощутить боль, можно разделить знание с тем, кого ты любишь, не будучи в состоянии что-нибудь сделать.

Отец выдохнул, взгляд его смягчился.

– Но это правда.

– Это касается и моей сестры, верно? Я происхожу из семьи убийц.

– Точно, – угрюмо подтвердил отец. – Такой вот у тебя генофонд.

– И что бы мы ни думали по этому поводу, природа – это решающий фактор в становлении поведения. Одна только любовь не способна изменить мир.

– Ты слишком молода, чтобы так цинично рассуждать, дорогая.

Не обращая внимания на его слова, я продолжила:

– Конечно, я не считаю себя убийцей…

– Слава богу, – улыбнулся отец.

– Но я думаю, что должна узнать то, чего пока не знаю. Вспомнить то, что уже давно забыла. Ведь моя биологическая семья – это своего рода часть меня, да и ты сам меня учил, что отрицание есть зло. Смотри своим проблемам в лицо, анализируй их и затем решай. Не ты ли это говорил?

– Только я, кажется, еще упоминал про безопасность. Мы можем испытывать не только психологическую боль, не забывай. А семья, – отец указал на письма, – особенно твоя семья, Аделин, умеет причинять боль просто блестяще. Если ты изучала дело Гарри Дэя и видела все те фотографии, то должна знать это не хуже меня.

– Мы редко пишем друг другу. – Я кивнула на письма сестры. – Может, где-то раз в месяц, как обычные друзья по переписке.

– Письмами дело не закончится. Рано или поздно она попросит тебя о встрече. И ты согласишься, Аделин. В такие моменты, как сейчас, мне хочется, чтобы ты умела чувствовать боль. Вероятно, тогда инстинкт самосохранения у тебя был бы более развит.

– Не переживай, пап. Доверься мне, ладно? Я знаю что делаю.

Я развернулась и вышла из комнаты. Разговор окончен. Выводы сделаны. Баррикады целы.

Возможно, я бы сдержалась. Возможно, дело ограничилось бы письмами. Вот только отец мой вскоре умер. Семья, которую я обрела, исчезла. Я осталась абсолютно одна в этом мире, и, несмотря на нечувствительность, меня терзала тоска.

Спустя шесть месяцев я впервые нанесла визит в Массачусетский исправительный центр. Сидя напротив своей сестры в небольшой комнатке для свиданий, я поняла, что отец был прав: у Шаны действительно необычайно развитый дар причинять людям боль.

Но, как, вероятно, делают все младшие сестры, я тешила себя мыслью, что и сама не лишена талантов.

* * *

Оправившись от случая с Шаной, я поехала в офис, где меня ждал незваный гость в лице детектива Ди-Ди Уоррен.

На мгновение, как только за мной закрылись двери лифта, я замерла при виде ее. По телу пробежал холодок. Одежда Ди-Ди, черные брюки и кремовый свитер ассоциировалась у меня с образом женщины-полицейского на службе. А учитывая статью в сегодняшней газете, повествующую о двух новых убийствах в Бостоне, и прошлое моей семьи…

Но тут я обратила внимание, что детектив стоит, тяжело прислонившись к стене. На бледном лице застыла гримаса боли.

– Вы в порядке? – осторожно спросила я, подойдя ближе.

– Сами-то как думаете? Раз уж я здесь, – буркнула Уоррен.

Ее рука была плотно прижата к телу. Судя по внешнему виду, у детектива выдалась бессонная ночь и не самое лучшее утро. Очевидно, Ди-Ди знала, что нападение – лучшая защита, и, похоже, сейчас она была настроена просто воинственно.

Стараясь сохранить нейтральный тон, я спросила:

– Я что-то путаю? Разве у нас назначена на сегодня встреча?

– Я была тут неподалеку и решила заглянуть к вам.

– Понятно. И долго вы меня ждали?

– Нет. Только что пришла. Увидела, что в кабинете не горит свет, решила, что вас нет, и тут вы как раз пришли.

Я кивнула, вставила ключ в замок и повернула. Поборов в себе странное чувство отторжения, я пригласила гостью войти:

– Прошу.

– Спасибо.

– Чай, кофе, воды?

– Кофе, если вас не затруднит.

– Вы явились ко мне без предупреждения. Поздно беспокоиться о затруднениях.

Ди-Ди наконец выдавила улыбку и вошла в кабинет. Я включила свет, повесила пальто и сумку.

– А где ваш секретарь?

– Я дала ей выходной.

– Выходной? В среду?

– У нее какие-то проблемы.

Ди-Ди в ответ кивнула и обошла кабинет, рассматривая мои многочисленные дипломы в рамках, а я пока включила кофемашину. Обойдя вокруг моего стола, детектив, подавив болезненный стон, опустилась на стул с твердой спинкой. Ее левая рука тряслась. Трудно сказать, что мучило ее больше, постоянная боль или усталость, но я точно знала – эта женщина так просто не сдается. Однако тот факт, что она добровольно подписалась на мои услуги, говорил о том, что ей действительно плохо.

– Дабы исключить недоразумения, – сообщила я, – мы будем расценивать нашу встречу как официальный сеанс.

– Ладно, – сказала она и затем добавила: – Только разве это что-то меняет?

Я улыбнулась и заняла свое привычное место за столом.

– Это означает, что вы покинете мой кабинет не раньше чем через час и расскажете причину столь неожиданного визита в кабинет психотерапевта, метод которого два дня назад был вами назван чушью собачьей.

– Ничего личного, – хмыкнула она. – Просто ваш… эм… подход… Этот Мелвин и прочее… Допустим, в данный момент я испытываю очень сильную боль. Как имя может все исправить?

– Это нам и предстоит выяснить, но для начала ответьте на вопрос. На сколько вы можете оценить свою боль по шкале от одного до десяти?

– На двенадцать!

– Хорошо. И давно это у вас началось?

– Утром. Я слегка поторопилась, когда одевалась. Действовала резко, когда надо было проявить осторожность. Мелвин словно взбесился и бесится до сих пор.

– Ясно. – Я открыла блокнот. – Во сколько именно утром?

– Приблизительно в десять.

Я посмотрела на время: уже было два часа дня.

– Получается, вы мучаетесь уже четыре часа. Вы пробовали что-нибудь принимать от боли?

Ди-Ди озадаченно посмотрела на меня.

– Какие-нибудь лекарства? Ибупрофен? Прописанные наркотические анальгетики? Вы что-нибудь из этого принимали?

– Нет.

Я сделала пометку в блокноте. Ее ответ меня ни капли не удивил. Еще на прошлом сеансе я поняла, что детектив Уоррен выше всяких медицинских препаратов.

– Пробовали прикладывать лед? – продолжила я.

– Льда не оказалось под рукой, – пробормотала она.

– А как насчет обезболивающих мазей? «Биофриз», «Айсихот»? Полагаю, их использование не очень обременительно. Намазал и пошел.

Ди-Ди густо покраснела и отвела взгляд в сторону.

– Мне трудно натирать плечо. Да и запах этот… Он не очень сочетается с моим образом.

– Здесь вы, разумеется, правы, – иронично заметила я. – Ни в коем случае нельзя жертвовать своим обликом.

Детектив покраснела еще сильнее.

– Что насчет нетрадиционных приемов? Вы пытались разговаривать с Мелвином?

– Я несколько раз послала его куда подальше. Это считается разговором?

– Не знаю. А сами вы как думаете?

Детектив криво улыбнулась:

– Муж как-то сказал, что считается.

Я отложила ручку и внимательно посмотрела на свою необычную пациентку.

– Давайте еще раз. Вы испытываете сильную боль, но решили отказаться от льда, от противовоспалительных, от обезболивающих, от мазей и от разговоров с Мелвином. А теперь ответьте мне еще на один вопрос: как с вами работать?

Ди-Ди наконец подняла на меня взгляд, в ее глазах заплясал недобрый огонь.

– Опять вы за свое, – сердито проговорила она. – Снова эти ваши штучки: поговори с Мелвином, поговори с Мелвином. Как со мной работать? Да для меня все уже давно очевидно. Лично мне ничего не помогает. Прямо здесь и сейчас я чувствую, что плечо горит огнем, и понимаю, что моей жизни конец, я никогда не вернусь на службу, не говоря уже о том, что не смогу взять на руки сына или обнять мужа. Я ненавижу все это. Ненавижу… Мелвина.

– Именно поэтому вы здесь. Ваша жизнь – полный отстой, и вам нужно хоть с кем-то поделиться своей болью. Ну как вам, детектив Уоррен? Мне даже никакие тесты проводить не надо, всё как на ладони.

– Хватит копаться в моей голове, черт бы вас побрал!

– При всем моем уважении я психотерапевт, и, черт бы меня побрал, копаться в вашей голове – это моя работа. Решайте, вам нужна моя помощь или же вы пришли сюда, чтобы просто поорать на кого-то?

Едва переводя дух, Ди-Ди неотрывно смотрела на меня. Она выглядела взволнованной, скорее даже взбешенной, но в то же время очень подавленной и… физически немощной. Я подалась вперед и произнесла уже мягче:

– Ди-Ди, вы получили одну из самых возможных тяжелых травм. Ваше собственное сухожилие оторвало кусок плечевой кости. Вместо того чтобы дать руке время восстановиться, вы беспощадно пользовались ей, потому что, как обычно уверяют врачи, длительная неподвижность может привести к атрофированию плечевых мышц и, как следствие, к длительному восстановлению нормальной деятельности. Вы подвергаете сломанную руку ежедневным сеансам физиотерапии, пропихиваете ее в рукав рубашки, сражаетесь с автомобильными дверями и делаете десятки других мелких, незначительных движений, которые провоцируют боль. От этой боли до скрипа стискиваются зубы и лопается головной мозг. Добро пожаловать в один день из жизни детектива Ди-Ди Уоррен. Вам больно, и вы ненавидите себя за это. Хуже того: вы чувствуете себя беспомощной и постепенно утрачиваете надежду на светлое будущее, а вы не из тех людей, которые готовы с подобным смириться.

Ди-Ди ничего не ответила. Она просто продолжала смотреть на меня с ничего не выражающим, каменным лицом.

– Вы не доверяете мозгоправам, – проницательно заметила я. – Вы даже не уверены, нравлюсь ли я вам. И все-таки, вместо того чтобы воспользоваться хотя бы одним из многочисленных препаратов, способных снять боль, вы решили прийти ко мне. Я уверена, это не случайность.

На сей раз детектив согласно кивнула.

– Отлично, теперь нам есть от чего оттолкнуться. Вы уже проводили сегодня сеанс физиотерапии?

– Пока нет.

– Полагаю, на данной стадии восстановления вам запрещено делать «маятник»?

– Я смотрю, вы много знаете о травмах и их лечении.

– Да, вполне. Поэтому сегодня я побуду вашим физиотерапевтом. Упражнение «маятник», пятнадцать повторений. Итак, начинайте.

Ди-Ди мгновенно побледнела, ее нижняя губа задрожала, но через секунду она, спохватившись, крепко сжала губы в тонкую струнку.

– Нет, спасибо. Как-нибудь в другой раз.

– Никаких возражений. Прошу вас, Ди-Ди, начинайте.

– Послушайте, моя боль уже находится на отметке в двенадцать баллов по вашей чертовой шкале. Вы заставите меня делать «маятник», и мне крышка… Я не доеду самостоятельно до дома, не говоря уже о том, что я могу заблевать весь ваш ковер.

– Я понимаю. Физиотерапия очень болезненна для вас. Еще до начала вы испытываете боль, а в конце – это просто агония.

– И это говорит человек, который в жизни не испытывал боли.

– В этом вы правы. Я могу сломать руку, но продолжать делать «маятник». По правде говоря, даже с двумя сломанными руками я бы могла встать на мостик. Я бы продолжала ломать кости, суставы, рвать мышцы, но мне было бы глубоко все равно.

Детектив молча слушала.

– Боль – наш лучший друг, – тихо продолжила я. – Это первое, что помогает защищать свой организм от повреждений. Сейчас вы этого не понимаете, потому что злитесь на свою боль. Проклинаете или, наоборот, пытаетесь игнорировать. А она, в свою очередь, пытается заявить о себе еще громче, потому что ей необходимо ваше внимание. Она всего лишь делает свое дело – пытается помочь вам избежать других повреждений. Пожалуй, вместо того чтобы ругать Мелвина на чем свет стоит, вам стоило бы поблагодарить его за старания. Попробуйте сказать ему, что вы очень цените его заботу, но в течение следующих десяти, пятнадцати или двадцати минут вам необходимо двигать рукой и плечом. Даже если толку от этого будет чуть, эти упражнения сыграют огромную роль в восстановлении. Поговорите с ним, не нужно его ругать.

– Вы себя слышите со стороны? Теперь понимаете, почему в прошлый раз я назвала вашу болтовню собачьим бредом?

– Подумайте еще вот над чем: десять лет назад ученые пытались исследовать болевой порог профессиональных спортсменов. Подопытными были люди, которые каждый день выдерживали запредельные физические нагрузки на свой организм. Главным результатом исследования стал тот факт, что испытуемые спортсмены имели более высокий болевой порог, чем простые смертные, отсюда и более широкие возможности для подготовки тела к нагрузкам. К громадному удивлению исследователей, подтвердилось и обратное. Большинство атлетов очень чутко относятся к своей боли, в то же время у них более активная центральная нервная система, чем у остальных. Как утверждают сами спортсмены, именно четкое осознание болевого порога помогло им достичь нужных результатов. Возможности нашего организма не ограничиваются физическими пределами, важно взаимодействие разума и тела. Это не победа разума над материей, а связь между одним и другим, результат которой – улучшение всех показателей. Разве смысл не очевиден?

Ди-Ди нахмурилась:

– Пожалуй.

– К чему я все это говорю: не игнорируйте свою боль. Попытайтесь ее принять, начните работать над своим организмом, подтяните его до нужного уровня. Зачем давать боли имя… Для того чтобы было проще с ней общаться, фокусироваться на ней. Если вы чувствуете себя глупо, обращаясь к Мелвину, не делайте этого. Можно говорить просто «боль» или вообще ничего не говорить. Попробуйте выяснить свой болевой порог, а затем сделайте необходимые упражнения. А сделать вам нужно, насколько я помню, пятнадцать «маятников». – Я указала на свободное пространство перед столом. – Прошу. Чувствуйте себя как дома.

Ди-Ди снова поджала губы. В какой-то момент мне показалось, что она откажется. Все-таки она не преувеличивала, я лично видела, как тошнит пациентов после сеансов физиотерапии. Ей нужно не просто пошевелить поврежденной рукой, нужно воздействовать на каждую нервную клетку. Отрывной перелом – один из самых болезненных. По крайней мере, так мне говорили.

Детектив Уоррен подвинулась на самый краешек стула. Наклонилась вперед, свесила руку вниз. Физиотерапевты в шутку называют это слоновьим хоботом. Даже столь простое движение подняло в пациентке волну боли. Она резко вдохнула, затем выдохнула. Над верхней губой уже выступил пот.

– Что вы чувствуете? – спросила я.

– Так вот как вы развлекаетесь? – грубо отозвалась она. – Сами боль не чувствуете, так решили подпитываться от других?

– Детектив, по шкале от одного до десяти, на сколько вы оцениваете свою боль?

– Четырнадцать!

– Кричите.

– Что?

– Вы меня слышали. До сих пор вы боролись с болью именно этим способом. Продолжайте. Можете наорать на меня. Назовите меня сукой, извращенкой, мразью. Только подумайте, с одной стороны я, человек, который никогда не чувствовал боли даже от пореза бумагой. А с другой стороны вы – человек, буквально утопающий в море физической агонии. Гнев, Ди-Ди, – вот ваше лучшее лекарство. Можете оторваться по полной, вряд ли вам удастся меня удивить.

И она закричала… Ругательства, перемежающиеся стонами, воплями, рыком… Я решила дать ей несколько минут. Пока Ди-Ди покачивала рукой из стороны в сторону, как приведенный в действие маятник, ее лоб весь покрылся испариной. В перерыве между ругательствами слышалось только тяжелое дыхание.

– Остановитесь, – сказала я.

– Что? – Пациентка даже не посмотрела на меня. Ее взгляд был сосредоточен в одной точке на ковре. От боли глаза практически остекленели.

– Оцените свою боль по шкале от одного до десяти.

– В смысле? Вы только что заставили меня сделать дюжину маятников. А я уже сделала пятнадцать! Или восемнадцать! А то и все двадцать! Что еще вам от меня нужно?

– Ругательства вам помогли?

– Какого черта? – она подняла глаза, ее лицо стало пепельно-серого цвета.

Я непреклонно продолжила:

– В течение нескольких последних минут вы облекали боль в конкретную форму и изливали весь свой гнев. Теперь вам лучше?

– Конечно нет! Мы с вами прекрасно знаем, что физиотерапия хуже предсмертных мук. Разумеется, мне не стало…

– Хватит.

Ди-Ди открыла было рот, словно собиралась возразить, но потом снова закрыла и молча уставилась на меня.

– А теперь я хочу, чтобы вы сделали несколько круговых движений рукой. Не так уж это и трудно, правда? Тридцать секунд по часовой стрелке, тридцать секунд – против часовой. Занимайте исходную позицию, и теперь, вместо того чтобы кричать, дышите одновременно со мной. На счет «семь» мы делаем вдох, задерживаем дыхание на три секунды, делаем выдох. Итак, начинайте.

Ди-Ди ругнулась и вытянула вперед левую руку.

– Не забывайте, детектив Уоррен, вы сами ко мне пришли. И у нас с вами еще сорок минут.

Пациентка продолжала с вызовом смотреть на меня, по ее лицу струился пот. Затем медленно, но верно по моей команде она сделала глубокий вдох.

– А теперь, – твердо сказала я, – повторяйте за мной: «Спасибо, Мелвин».

– Гребаный Мелвин!

– Спасибо, Мелвин, – продолжила я. – Мне больно, но я знаю, что ты просто выполняешь свою работу. Я слышу тебя, Мелвин, и ценю тот факт, что ты пытаешься помочь мне защитить плечо.

С трудом переводя дыхание, Ди-Ди повторила за мной, добавив от себя несколько слов, мало напоминающих похвалу. Затем сквозь стиснутые зубы она продолжила:

– Слушай, Мелвин, спасибо тебе, конечно, что постоянно напоминаешь, в каком я дерьме. Однако доктор попросила меня выполнить это упражнение, оно поможет руке восстановить подвижность, поэтому прошу тебя: пусть мы оба знаем, что дело дрянь, но помоги мне. Мы ведь одна команда, верно? Помоги мне пройти через это, Мелвин. Мне нужна обратно моя рука. Мне нужна обратно моя рука, понимаешь?

Я попросила Ди-Ди сосчитать до тридцати. Затем попросила ее вращать рукой в другую сторону и снова считать до тридцати. Мы повторили упражнение еще несколько раз. Я говорила ровным голосом, помогая Ди-Ди контролировать дыхание и подсказывая, какие слова подобрать для Мелвина. Она, конечно, высказывалась более яростно, пока наконец…

– Спасибо, Мелвин, – в который раз повторила я. – Спасибо за помощь, спасибо за то, что ты заботишься о моем теле. Теперь все кончено, нам обоим нужно отдохнуть. Ты хорошо поработал, молодец.

Я замолчала. Ди-Ди выпрямилась и неуверенно посмотрела на меня.

– Больше никаких «маятников»?

– Больше никаких «маятников». Итак, по шкале от одного до десяти, пожалуйста, оцените свою боль.

Ди-Ди долго не сводила с меня глаз, затем несколько раз моргнула и ответила:

– Больно.

Я молчала.

– Не могу сказать, что боль волшебным образом испарилась. Плечо пульсирует, левая рука отваливается. Я даже не уверена, что смогу пошевелить пальцами, настолько они распухли и горят огнем.

Я по-прежнему хранила молчание.

– Восемь, – в итоге сказала она. – Я бы оценила ее на восьмерку.

– Вы всегда себя чувствуете на восемь после упражнений?

– Нет. Обычно я бы уже валялась на полу.

Детектив Уоррен нахмурилась и коснулась лба здоровой рукой.

– Не понимаю, – только и проговорила она задумчиво.

Я пожала плечами.

– Вы облекли боль в определенную форму. Вы обратили ее в гнев, который, как я понимаю, самая близкая для вас эмоция. Затем вы начали кричать, ругаться… Из-за этого ваш пульс участился, началась одышка, подскочило кровяное давление. Звучит иронично, но ваше физическое состояние только ухудшилось. Я пожелала, чтобы вы, наоборот, заглянули внутрь себя. Сосредоточились, попробовали восстановить дыхание, нормализовать пульс и стабилизировать давление. Все это, в свою очередь, ослабило нагрузку на нервную систему и увеличило болевой порог. Именно поэтому в течение многих веков женщин, готовящихся стать матерями, и начинающих йогов обучают специальным дыхательным упражнениям.

Ди-Ди закатила глаза.

– Я рожала сама, – буркнула она, – и до сих пор помню эти дыхательные упражнения. Но роды – дело нескольких часов, а тут…

– К тому же, – спокойно продолжила я, – если вы наладите отношения с болью, то сможете полностью подчинить себе свой организм, выйти за пределы его возможностей. Принятие – это первый шаг на пути к успеху. Думаю, вы только что сами поняли: когда вы беседуете с Мелвином, вам становится лучше, а когда ругаете его – хуже.

– Но мне не нравится Мелвин.

– Разве это значит, что вы не в состоянии хотя бы уважать его? Ценить его роль?

– Я хочу, чтобы он ушел.

– Почему?

– Потому что он слабак. Ненавижу слабаков.

Я скрестила руки на груди.

– Тогда меня вы должны любить. Я не чувствую боли, а значит, мне неведома слабость.

– Это не одно и то же, – немедленно заметила Ди-Ди.

Я подождала, пока она продолжит.

– Я имею в виду, что если вы не чувствуете боли, это вовсе не делает вас сильной. Может, даже наоборот. Вам не с чем бороться, вы не можете полноценно сочувствовать людям, которым больно.

Уоррен сердито вздохнула:

– Ущипните меня. Вы хотите заставить меня сказать, что Мелвин на самом деле хороший, что боль имеет свои плюсы, закаляет характер и все такое. Вы используете для этого свою реверсивную психологию. Чего вы, мозгоправы, только не сделаете, чтобы все было по-вашему…

– Рада слышать, что вдобавок ко всему я еще и бессердечная, – невозмутимо вставила я. – Но если по правде, полезен ли Мелвин?

Детектив закусила нижнюю губу:

– Ну, он пытается защитить меня от новых повреждений. Я понимаю.

– Можете вы научиться проявлять к нему уважение хотя бы за это?

– Могу.

– Можете вы меньше ругать его и время от времени хвалить?

– Не знаю. А он будет дарить мне взамен цветы?

– Это вряд ли. Но есть вариант получше: он будет нежно щекотать вам ушко, а не больно жалить в плечо.

– Левая рука все еще болит.

– Потому что ваша плечевая кость все еще сломана.

– Но я не считаю себя… – Ди-Ди замолчала, явно подыскивая подходящие слова. – Не считаю себя сумасшедшей. Вряд ли я вот-вот потеряю последние остатки разума…

– То есть все под контролем?

– Да, именно.

– Как сторонник модели семейных систем, я бы сказала, что вы наконец приняли ту частицу себя, которую раньше так ненавидели, – своего Изгнанника. Теперь ваше «Я» является более целостным и может самостоятельно контролировать ситуацию.

Ди-Ди снова одарила меня взглядом.

– Признаюсь, дыхательные упражнения – полезная штука, и с Мелвином разговаривать не так уж плохо. Принятие, работа над телом… хорошо, я согласна. Если это сработало с кучкой спортсменов, то почему бы не попробовать.

Я улыбнулась:

– Самовоспитание – хорошая вещь, Ди-Ди. Представляю, как тяжело приходится семейной женщине, да еще с такой работой, как у вас. Но про себя забывать тоже нельзя. Мази, лекарства и прочее – все это лучше, чем ждать, пока кто-нибудь пришлет вам букет цветов.

Ди-Ди рассмеялась и поднялась со стула, когда у нее зазвонил телефон. Детектив посмотрела на номер, а затем на меня.

– Я должна ответить, вы не возражаете? – И она указала на дверь в приемную.

Я кивнула. Детектив тут же поднесла телефон к уху и вышла из кабинета. Я пока решила заняться бумагами. Однако, раскладывая бесконечную кипу документов, я непроизвольно прислушивалась. Я не чувствую боль, но с любопытством у меня все в порядке.

– Нашли совпадение по ПЗООП? Серьезно? – доносился взволнованный голос из пустой приемной. – Многочисленные жертвы, снятие кожи сразу после убийства… В собственном шкафу? Господи, да он больной… Погоди, о чем ты? Что значит давно уже мертв?

Я почувствовала, как по телу побежали мурашки. Опустив взгляд на стол, среди тонны бумаги я увидела сегодняшний выпуск газеты. «Две женщины, – значилось на первой полосе, – убиты в собственных постелях». «Никогда не видел ничего подобного», – заявил детектив, пожелавший остаться неизвестным». А я видела. На фотографиях из старых полицейских отчетов. Только те убийства были совершены человеком более жестоким… Гораздо более жестоким…

Человеком, чья безумная тяга к человеческой коже передалась двум его дочерям.

Я не смогла удержаться и подкралась к двери. Замерев на месте и глядя Ди-Ди Уоррен прямо в глаза, я прошептала имя того единственного человека, который мог так сильно встревожить закаленного детектива:

– Гарри Дэй.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации