Электронная библиотека » Лизз Демаро » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Небесный берег"


  • Текст добавлен: 7 ноября 2023, 12:53


Автор книги: Лизз Демаро


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Голова гудела, он чувствовал все, что чувствовали те, кто находился в соседних комнатах, эмоции друзей и эмоции охранника, подчинявшегося ему. Стражник хотел вернуть контроль, но сопротивлялся недостаточно сильно – Герсий был сильнее.

– Проведи нас наружу, – попросил Герсий.

Охранник кивнул и повел их в сторону выхода.

Для магов-бойцов выход находился в противоположной стороне от арены и входа для зрителей. Туда вел узкий коридор с каменными, словно тюремными, стенами и небольшая лестница. Освещения в коридоре практически не было, и убирались там непозволительно редко.

Герсий снова потянулся к ошейнику. Эмоции близких людей действовали не так губительно, как чужие, но он слишком редко снимал ошейник и оттого забыл, каково это – испытывать все то, что чувствовали люди вокруг.

Эверлинг быстро его нагнал и перехватил ладонь:

– Опомнись. Защелкнешь его, и нам конец.

Герсий опустил руку.

Джодера и Джейлей шли позади всех и постоянно оглядывались. Страх сковал их. Идея сбежать была для них не более чем несбыточным приключением, на которое они никогда бы не решились. Им до самого последнего момента не верилось, что действительно удастся уйти. И в момент, когда подошли к лестнице, они остановились как вкопанные и сжали руки друг друга. Попасть в реальный мир спустя столько лет казалось нереальным. Джодера сглотнула ком в горле, Джейлей до боли стиснул ее ладонь.

Эванжелина чувствовала себя спокойно, не до конца веря в происходящее. Только вчера они с Герсием и Эверлингом выходили в город по официальному разрешению Ирмтона Пини, а сегодня становились беглецами. На них объявят охоту. Ирмтон Пини и король Иоганн обязательно подключат армию, натренированных солдат и профессиональных убийц. За их головы назначат высокую цену. Но Эванжелина не была готова сражаться с Эверлингом. А еще она очень хотела снова увидеть отца, но сомневалась, что получится. Сжав игрушку-птичку, Эванжелина наступила на первую ступеньку, смотря вслед охраннику, Эверлингу и Герсию.

Эверлинг сжал плечо Герсия, будто бы передавал свою уверенность ему. Пусть идея с побегом глупа и безумна, пусть шансы невелики, но они должны были попробовать. Пусть он злился на Герсия так сильно, что иногда хотелось разбить ему лицо, но сейчас не мог не поддержать попытку спасти их всех, потому что лучше умереть, чем навредить Эванжелине.

Почувствовав прикосновение Эверлинга, Герсий сначала напрягся сильнее, а потом резко успокоился. Эмоции других отошли на второй план, он чувствовал только его стальную уверенность в победе. Герсий хотел накрыть своей ладонью руку Эверлинга, но удержался: ему бы не понравилось.

Они забрались на самый верх и заметили двух охранников на выходе.

Поначалу Герсий хотел приказать стражнику, который был с ними, договориться, но потом понял, что идея плохая. Разрешений нет, а стражники вряд ли пропустят их, услышав вранье о приказе Ирмтона Пини. Они подошли ближе.

– Вас здесь быть не должно! – выкрикнул один из охранников.

Оба вскинули ружья на изготовку, сняли их с предохранителя.

Герсий медленно вышел вперед, поднял руки. Ему потребовалось две секунды, чтобы сначала завладеть сознанием одного, потом – второго. Они опустили ружья и отступили в разные стороны, как по команде, хотя Герсий не произнес ни слова. На это его тоже натаскивал Ирмтон: так можно было устроить более интересное представление. Герсию потребовалось примерно четыре года, чтобы научиться управлять людьми молча.

– Вперед, – скомандовал Эверлинг.

Все пятеро очутились на улице. Трое охранников остались внутри. Здание, где ночевали стражники, тренеры и другие работники арены, с виду напоминало ничем не примечательный жилой многоквартирный дом. Строение из коричневого кирпича сливалось с другими зданиями вокруг, выделялись разве что резные позолоченные ворота.

Стражники у выхода так же быстро оказались под влиянием Герсия. Ворота перед ними открылись, освещая путь на свободу. Свободой их дальнейшую жизнь назвать было сложно, но уйти из-под контроля Ирмтона Пини позволило бы вдохнуть полной грудью.

На улице Герсий заметил еще четырех стражников, и подчинить их себе оказалось сложнее – они не смотрели на них. Он остановился. Двое тех, кто поддался магии разума, направились к внешним воротам.

– Что происходит? – выкрикнул один из охранников с ружьем наперевес.

Ему никто не ответил.

Герсий начинал нервничать.

Эванжелина приблизилась к нему и тихо произнесла:

– Они должны что-то сказать. Не бойся, у тебя все получится так, как надо.

– Куда вы направляетесь? У нас нет распоряжения…

– Приказ Ирмтона Пини! – отчеканил один стражник, произнося вслух мысли Герсия.

– Что за приказ? – не унимался охранник.

Герсий мысленно велел им открыть ворота, надеясь, что ключи были не только у тех, кто дежурил снаружи, но и у этих двоих. Именно так и оказалось. Он быстро прерывисто выдохнул.

Едва решетчатые створы открылись, бойцы, не думая, со всех ног побежали к выходу. Четверо стражников довольно быстро пришли в себя: двое начали стрелять по беглецам, а двое погнались следом. Охрана в «Небесном берегу» была хорошей, но натренированные годами бойцы все равно оказались лучше. Догнать их не смогли, да и ни одна пуля не попала, потому что стрелявшие опасались попасть по двум охранникам. У них наверняка был план на случай попытки побега, но никто не был готов к тому, что кто-то из магов действительно рискнет.

Они бросились к ближайшему переулку, в котором мало-мальски можно было скрыться. Магия разума Герсия растворилась, как только они свернули за угол. Стражники пришли в себя, не до конца понимая, что произошло и почему сознание такое затуманенное.

Герсий схватился за ошейник набегу, сжал металлическое окаймление и в очередной раз удержал себя от желания защелкнуть замок. Поток эмоций обрушился на него. Люди на улице, люди из соседних домов. Кто-то радовался и отмечал какой-то праздник, кто-то рыдал в подушку от горя. Кто-то спешил на важную встречу, а кто-то – на свидание. У всех были разные жизни и разные эмоции.

Они бежали по узкой улочке, скрытой от любопытных глаз, но легче от этого не становилось. Герсий резко притормозил и опустился на одно колено. Сжал свою шею и зажмурил глаза. Эверлинг затормозил и обернулся. Остальные тоже вовремя заметили и успели остановиться.

Эванжелина присела рядом, когда Герсий зажал уши. Она положила руку ему на плечо, осторожно погладила. У нее по венам растекалось спокойствие, хотя сердце бешено стучало от бега. Она слабо улыбнулась.

– Мы не можем сейчас остановиться. Если хочешь, фокусируйся на моих эмоциях, я смогу сдержать свои переживания, – тихо заговорила Эванжелина, зная, что даже с зажатыми ушами Герсий слышит ее. А если не слышит, то подсознательно чувствует, что она говорит. – Ты можешь завладеть моим сознанием, если это поможет тебе не сойти с ума.

Он распахнул глаза и уставился на нее.

– Я не могу, нет… Я не буду…

– Заканчивай нытье! – перебил его Эверлинг. – Она же сказала, если тебе это поможет, возьми ее под контроль. Я не в восторге от этой идеи, но раз это единственный выход, то хорош медлить!

Герсий и Эванжелина посмотрели друг другу в глаза.

– Прости, – шепнул Герсий.

– Все в порядке, – ответила Эванжелина.

Чужие голоса и крики отошли на второй план. Взгляд у Эванжелины стал равнодушный, немного стеклянный. Голова у Герсия гудела чуть меньше, чем пару минут назад, ощущение, словно по ней били молотком, пропало.

У Эванжелины в голове все было словно расставлено по полочкам. Идеальный порядок и каждая эмоция на своем месте. Сейчас она достала из деревянной коробочки спокойствие и уверенность в своих действиях, а тревожность затолкала в самый дальний уголок. Герсий словно попал в библиотеку, где вместо книг – сундучки с чувствами и воспоминаниями. Так ощущалось сознание Эванжелины.

Герсий успокоился.

Они вновь рванули подальше от арены, еще не зная, куда могут прийти и что ждет их дальше. Эванжелина бежала рядом с Герсием, Эверлинг – впереди, а Джейлей и Джодера – позади.

Прошло немало времени, прежде чем они остановились без опасений, что «Небесный берег» все еще рядом и стражники, заметив их, вернут беглецов назад и бросят в тесные клетки подземелья. Джодера упала на колени и тяжело дышала. Джейлей закашлялся и прислонился к стене дома.

Эверлинг и Герсий тоже пытались отдышаться, стоя рядом друг с другом. Эванжелина резко пришла в себя, ойкнула и удивленно оглянулась. Голова у нее была ватная, взгляд – осоловелый.

– Как себя чувствуешь? – обеспокоенно спросил Герсий.

– Уставшей, – она вяло улыбнулась. – Тебе лучше?

Услышав ее вопрос, Герсий понял, что все то время, пока они бежали, голова у него не гудела. Он кивнул ей, шепнул наполненное искренней благодарностью «спасибо» и почувствовал, как чужие эмоции новым комком заполняют его изнутри. Пока не таким сильным, но это был лишь вопрос времени. Сквозь нарастающую, чуть ли не физическую боль он стянул с себя металлический ошейник: слишком велик был соблазн защелкнуть его.

– Немного, – только и смог ответить Герсий.

Они стояли в переулке рядом с помойкой. Вокруг не было никого, а небо уже затягивалось темнотой. Который час пробил, они не знали, но близилась ночь. Шумиха в городе еще не должна была начаться, для этого прошло слишком мало времени после побега.

– Пока еще работают магазины, нужно найти немного еды и одежды, которая скроет ошейники. Шарфы какие-нибудь, – уверенно заговорил Эверлинг. – Мы с Герсием идем ближе к центру, вы ждите нас здесь.

– Уверен, что это хорошая идея? – поинтересовался Джейлей.

Он сполз по стенке и уселся на асфальте.

– У нас другого выхода нет. Я знаю Партум как свои пять пальцев, не зря же несколько месяцев на улице прожил, в отличие от вас, деток богатеньких родителей.

– Линг! – шикнула Эванжелина. – Ты серьезно будешь сейчас нас упрекать в том, что мы из разных сословий? Нашел время!

– Я была бы не прочь вернуться в богатенький дом своих родителей, – протянула Джодера.

Джейлей с ней согласился.

– Ладно-ладно, извини, – отмахнулся Эверлинг. – Впятером нам идти опасно. Я хорошо ориентируюсь, а Герсий в случае чего меня прикроет.

Герсий от этой идеи был не в восторге, но отрицать правоту Эверлинга тоже не мог.

Вдвоем они свернули к улице, ведущей в центр Партума, не сказав друг другу ни слова.

Оказавшись на оживленной улочке с открытыми магазинами и яркими вывесками, лавками и ресторанами, оба немного растерялись. В свете тусклых фонарей на них почти никто не обращал внимания, а те, кто обращал, отвернувшись, сразу забывали о них. Люди привыкли встречаться с ними лишь на арене и днем, когда в редкие выходные магов отпускали в город, и не ожидали в разгар вечера встретить на улице самых сильных бойцов «Небесного берега», поэтому списывали свои подозрения на усталость или странное освещение.

Герсий со всей силы вцепился в руку Эверлинга. Думать у него нормально не получалось, хотелось просто кричать.

– Линг, – с трудом выговорил Герсий. – Давай побыстрее. Пожалуйста.

Эверлинг кивнул.

Они зашли в небольшую продуктовую лавку. Продавец, взглянув на Герсия, попал под его контроль и без сопротивления отдал целый пакет с едой. Другие посетители сначала оглядывались на них, но Герсий решил и эту проблему. Пошатнувшись, он оперся рукой о прилавок, резко вдохнул и выдохнул.

– Уходим, – тихо сказал Эверлинг и помог Герсию выпрямиться.

В соседнем магазине точно так же они получили пять шарфов и столько же теплых свитеров.

– Теперь мы можем вернуться? – устало спросил Герсий.

Чувствовал он себя отвратительно, хотелось просто рухнуть на землю и больше никогда не вставать. Гудение в голове стало настолько привычным, что он уже не замечал его. Нормально думать и говорить он тоже не мог. Глаза с трудом держались открытыми, ладони непроизвольно вздрагивали. Но жестокие тренировки Ирмтона Пини многому научили: он все еще стоял на ногах.

Они вышли на улицу. Перед ними остановилась пожилая женщина в слишком легком платье и вязаном кардигане поверх. Она в упор посмотрела на них, а потом уверенно произнесла:

– Я знаю, кто вы такие.



Глава 7

Пробуждение

Лиара и Нэйтан рванули от медведя настолько быстро, насколько хватало сил. Они одновременно сорвались с места, ни о чем не думая. На размышления не было времени. Единственная мысль, которая билась в голове, – спастись самим. Остальное не имело значения. Нэйтан обогнал Лиару, но споткнулся о корень дерева и плашмя рухнул на землю. Лиара пробежала еще несколько метров и тоже затормозила.

– Убегай! – крикнул Нэйтан, еще не успев подняться.

Лиара словно окаменела. Она видела очертания деревьев, зеленую листву и голубое безоблачное небо. Чувствовала запах травы и легкий ветерок на коже. Слышала шелест листьев и шаги медведя. И не могла пошевелиться. Зачарованно смотрела в то место, где вот-вот должен был появиться дикий разъяренный зверь. Сделала медленный вдох и уверенно направилась к Нэйтану.

– Беги! – громко повторил Нэйтан, когда уже встал, выпутавшись из широких плетеных корней.

Лиара выставила руку перед собой.

Медведь остановился, уставившись на Лиару таким же, как у нее, зачарованным взглядом. Вся его ярость вдруг испарилась, и он успокоился. На всякий случай Нэйтан отбежал к Лиаре, взял ее за запястье и хотел уже потянуть за собой, убежать, но она продолжала стоять как вкопанная.

– Быстрее! Медлить нельзя!

Лиара встрепенулась. Медведь не двигался и смотрел так понимающе, так сочувствующе. Ей казалось, он знал, что случилось. Знал ее боль, чувствовал ее страх, хотел помочь. Но Нэйтан потянул за собой, и они опять побежали.

Медведь не последовал за ними. Он постоял еще немного на месте, а после развернулся и ушел в другую сторону.

Они снова бежали, бежали, бежали…

Лиара дернула руку и, задев пальцами кору какого-то дерева, замерла, а после оглянулась в надежде увидеть медведя, будто бы животное могло сказать то, чего не мог сказать ни один человек.

Внутри она ощущала странное, незнакомое тепло. Оно разрасталось небольшим комком и давало силы. Физически стало легче дышать. Медведь будто бы преподнес подарок – свою силу. Отдышавшись, она повернулась к Нэйтану. Тот уже сидел около дерева неподалеку и испуганно оглядывался, готовый в любой момент снова ринуться прочь.

Они посмотрели друг на друга.

– Медведь был неопасен. Не понимаю, откуда я знаю это, но уверена – он мог нам помочь, – на одном дыхании выпалила Лиара. – Я в тот момент… Я что-то почувствовала. Как будто… как будто весь лес мог быть моим. Как будто я могла управлять им – и растениями, и животными. И все животные, слышишь, Нэй? Все животные помогли бы нам, вот прямо сейчас… Только бы найти кого-нибудь…

Нэйтан слушал вполуха, он пытался понять, в какую сторону им теперь двигаться, насколько сильно они сбились с маршрута и как сражаться с дикими зверями без оружия. Лиара продолжала говорить, и в ее голосе он чувствовал воодушевление, но совершенно не разделял его. Сердце бешено колотилось, страх он с трудом держал под контролем: кого еще они могли встретить в лесу? Сколько врачей из лаборатории выжили и отправились вслед за ними? Сколько здесь голодных диких животных, способных растерзать на части не хуже людей в белых халатах?

– Нэй! Ты вообще слышишь, что я говорю? – прикрикнула Лиара, когда Нэйтан встал на ноги и начал ходить из одной стороны в другую в поисках нужного пути.

Он замер.

Она тоже.

Раздался громкий визг и медвежий рев. Лиара сорвалась в сторону звуков, не думая. Бежала без оглядки на Нэйтана, который рванул следом. Бежала, не замечая хлестких ударов тонких ветвей. Бежала, просто зная, что должна бежать на крик. Сила внутри горела огнем, и эта сила была другой: она не причиняла боли как та, которую вкалывали в лаборатории. Эта сила успокаивала, несмотря на то, что Лиара не умела ею пользоваться.

Они снова услышали, как неистово рычит медведь и как кричит какая-то женщина.

– Нам надо бежать в обратную сторону! – громогласно рявкнул Нэйтан, но Лиара его не послушала.

Когда они добежали, женщина уже была мертва. Глубокие раны от когтей кровоточили, лицо было изуродовано четырьмя рваными продолговатыми ранами. Лиара сглотнула. Нэйтан отвернулся.

Смутно знакомый им мужчина прижимался спиной к дереву, надеясь, что животное его не заметит, но тот самый огромный бурый медведь рычал и медленно двигался на него. Мужчина, чьего имени ни Лиара, ни Нэйтан не знали, хотя прожили с ним в одной камере около полугода, тихо скулил и совсем не замечал их.

Краем глаза Нэйтан увидел какое-то движение позади медведя и медленно повернулся: трое медвежат то ли играли на траве, то ли пытались сорвать что-то с кустов. Он коснулся плеча Лиары.

– Это медведица, – тихо произнес он, указав головой на детенышей.

Лиара проследила за взглядом Нэйтана, кивнула. И медленно направилась к мужчине и зверю, чтобы встать между ними. Она вытянула руку так же, как и в первый раз, вдохнула и выдохнула. Смотрела рычащей медведице прямо в глаза и видела, как та начинает успокаиваться.

Мужчина позади застыл и замолчал, когда Лиара сделала осторожный шаг вперед. Нэйтан старался даже не дышать. Лиара коснулась лба медведицы, и рычание стало чуть громче.

– Прости, – шепнула Лиара и отняла ладонь. – Мы не хотели причинить вреда тебе и твоим детям. Мы просто хотели выбраться, как и эти люди. И сейчас нам всего лишь нужно в город. – Она говорила словно с человеком и ни на секунду не сомневалась, что медведица ее понимает.

Нэйтан смотрел на все происходящее затуманенным взглядом и молился, чтобы Лиара осталась жива, чтобы они могли вместе выйти из леса и больше никогда не возвращаться. Он нервно сжимал кулаки, закрывал и открывал глаза снова и снова, пока Лиара шептала зверю какую-то, по его мнению, несусветную чушь. Он кусал губы, иногда бросал взгляд на мужчину, который боялся пошевелиться, и надеялся, что в нужный момент медведица вернет внимание к нему.

Слабый ветерок приятно подул на лицо. Лиара прислушалась к шелесту листвы и неожиданно поняла, как сильно ей нравится этот звук. Улыбка тронула губы, и она погладила мягкую шерсть на лбу. Медведица наблюдала, словно заколдованная, а потом медленно кивнула.

– Я прошу тебя не убивать нас и этого мужчину. – Лиара аккуратным движением показала на бедолагу за своей спиной. – Он не тронет твоих детей. Обещаю. Отпусти нас. А если можешь – помоги найти выход в город.

Медведица села, склонила голову набок, будто бы задумавшись. Они с Лиарой смотрели друг другу в глаза, и складывалось ощущение, что они обмениваются мыслями. Нэйтан смог выдохнуть, когда понял, что медведица окончательно успокоилась, рычание стихло, а из-за облаков выглянуло солнце как знак, что все будет в порядке. Он сел на землю.

Лиара опустилась на колени перед животным.

– Пожалуйста, помоги нам, – повторила она.

Из горла вырвался непонятный звериный рык, но Лиара не испугалась. Нэйтан напрягся и уже хотел снова вскочить, будто бы как-то мог спасти Лиару от лап медведицы.

Один медвежонок кувыркнулся, другой навалился на него сверху, а третий возился с кустом.

Мужчина, вжимавшийся в дерево, медленно поднялся, сделал несколько шагов назад, а когда понял, что на него никто не смотрит, побежал прочь.

Медведица указала лапой в сторону, издала еще какой-то звук, и Лиара кивнула ей, а после с улыбкой на губах сказала:

– Спасибо. – И резво встала, жестом подзывая Нэйтана к себе.

Он не сразу сообразил, что произошло.

– Идем, – обратилась Лиара уже к Нэйтану. – Она сказала, где находится ближайший город.

– Сказала? – уточнил Нэйтан. – Она ничего не говорила. Она рычала.

Медведица еще раз кивнула Лиаре и ушла к медвежатам.

– Неважно, – отмахнулась Лиара. – Я знаю, куда нам идти. Вот что важно.

– Стой-стой-стой! – запротестовал Нэйтан. – Как ты поняла, что она… Что вообще произошло?!

Лиара хотела уже направиться в сторону города, но остановилась. Она не знала, как поняла медведицу и что произошло. У нее даже не было ни одной разумной догадки на этот счет, она просто доверилась интуиции. Лиара пожала плечами. Объяснить собственные ощущения оказалось нелегко, не получалось подобрать нужные слова, дать своим мыслям и чувствам какие-то конкретные очертания.

– Давай позже? Когда выберемся.

– Они же вкалывали тебе магию крови, а это очень похоже на магию природы, – не унимался Нэйтан, но пошел за Лиарой в выбранном направлении.

– Нэй, я не знаю! Правда не знаю! Сейчас я просто хочу добраться до города, чтобы узнать, как нам попасть домой, – устало ответила Лиара, не имея никакого желания продолжать диалог.

– Ты думаешь, нам безопасно возвращаться в Атрис? Скорее всего, искать нас будут именно там, – возразил Нэйтан.

Вернуться в родной город, конечно, очень хотелось. Снова пройтись по знакомым узким улочкам, зайти в детский дом, где они выросли, встретиться с воспитательницей Фрайдой, которая вырастила их как родных… Но раз их похитили из собственного небольшого дома, значит, искать начнут именно там: идти больше некуда.

– У тебя есть еще предложения? – беззлобно спросила Лиара, но внутри чувствовала, как начинает злиться от усталости и растерянности.

Она просто хотела оказаться в своей спальне, лечь на кровать, накрыться одеялом и выспаться. А потом заглянуть к воспитательнице Фрайде, пообщаться с детишками, которые сейчас живут у нее.

Нэйтан понимал все ее чувства и желания, но не мог подвергать их обоих такой опасности.

Он взял Лиару за руку.

– Нет. Но надо быть предельно осторожными. Мы обсудим позже, что случилось?

Лиара кивнула и слабо улыбнулась, сжав его ладонь.

– Мы поговорим. И со всем разберемся. Обещаю.



Город Рахту располагался на западе от Партума, столицы Форты, и к югу от Атриса, родного городка Лиары и Нэйтана. Каменные невысокие домики чередовались с небольшими уютными магазинчиками и лавочками с товарами на любой вкус. Самые знатные и богатые аристократы в таких городах обычно не задерживались надолго. Они жили либо в шумных больших городах, как Партум и Оклион, или за городом на природе, в деревушках, где были единственным возможным законом для местных жителей. Рахту был не большим шумным городом, не маленькой деревушкой, а чем-то средним.

Люди здесь с виду казались спокойными, даже улыбчивыми, что нехарактерно для Форты. Патрульные не размахивали оружием и не приставали к гражданам и гражданкам.

Нэйтан и Лиара не сразу поняли, что оказались в городе: никаких высоких ворот, усиленной охраны и дотошных проверок не было. Невысокие врата, которые казались скорее обычными дверьми, добродушно открылись и впустили их.

Город как город. Ничего необычного они не замечали, но от людей в форме старались держаться подальше. На них никто не обращал внимания. Обычная молодая пара в самой обычной, пусть и немного испачканной одежде, не привлекала внимания.

Лиара крепко вцепилась в локоть Нэйтана, они жались друг к другу, будто бы в случае опасности могли спастись, хотя оба понимали, что не выйдет. Драться никто из них толком не умел, а сила Лиары была настолько непредсказуемой и непонятной, что полагаться на нее ни Нэйтан, ни сама Лиара не рискнули бы.

Лиара столкнулась взглядом с одним патрульным и сразу же оцепенела, но солдат быстро отвел взгляд, бегло осматривая других прохожих. Нэйтан шепнул ей:

– Пойдем быстрее.

И они ускорились.

Затаенная тревога не покидала ни на секунду, но они старались не поддаваться неподконтрольным чувствам и выглядели спокойными. Только плотно сцепленные руки с побелевшими костяшками выдавали волнение.

Небольшие улочки с невысокими домами были совсем не похожи на улицы их родного города, и оттого вселяли еще больше неуверенности. Теоретически Лиара и Нэйтан помнили, что Атрис недалеко, но не знали, как именно до него добраться. До похищения они никогда не покидали Атрис, который хоть и считался городом, внутри скорее напоминал большую деревню, где все друг друга знали.

Нэйтан остановился у прилавка с овощами и фруктами, присмотрелся к хозяину, как вдруг Лиара легонько шлепнула его по руке.

– Даже не думай, – шикнула она.

– Ты о чем? – не понял Нэйтан.

– У нас нет денег. Ты хотел украсть. Не надо. У нас и без этого полно проблем, давай хотя бы до дома доберемся без происшествий. По возможности, – добавила Лиара, серьезно смотря на Нэйтана.

Продавец недоверчиво глянул на них и хмыкнул. Сделал вид, что не интересовался ими, но на деле наблюдал.

– Ладно, твоя взяла, – сдался Нэйтан.

Еды у них не осталось. Все запасы, которые Нэйтан прихватил из лаборатории, закончились за то время, пока они шли до Рахту. Оба успели проголодаться, и Нэйтан просто хотел сделать Лиаре приятное, а заодно утолить собственный голод.

Они направились дальше, то и дело оглядываясь по сторонам.

Лиара засмотрелась на витрину с красивыми и очень дорогими платьями, отпустила руку Нэйтана и случайно врезалась в шедшего навстречу мужчину. Ахнула и отступила со словами:

– Простите, я не хотела!

А потом подняла на него глаза.

Крик застрял в горле. Она была не в силах пошевелиться, ладони нервно задрожали. Нэйтан обернулся и с трудом заставил себя не рвануть с места. Им нельзя привлекать лишнее внимание – напомнил он себе.

Мужчина, которого Лиара чуть не снесла с ног, был им обоим хорошо знаком. Врач, работавший в лаборатории и не раз ставивший над ними эксперименты, ошеломленно смотрел широко распахнутыми глазами. А потом разозлился.

Мужчина уже без белого халата сильно схватил ее руку и поднял. Лиара дернулась, но вырваться не смогла.

– Попалась, мерзавка! Думала, сможешь уйти от нас, но не тут-то было.

Лиара снова в ужасе дернулась. После недолгого оцепенения Нэйтан пришел в себя и ногой ударил мужчину по колену и в живот.

Лиара оказалась свободна. Она почти рухнула на землю, но Нэйтан подхватил ее и потащил за собой.

– Держи их, воры проклятые! – заорал мужчина им вслед. – Держи скорее!

Патрульные полицейские всполошились, двое начали преследовать Лиару и Нэйтана. Пришлось ускориться, снова бежать на износ, чтобы не оказаться в лапах чудовищ. Полицейские несколько раз подряд выстрелили, но ни Лиара, ни Нэйтан ни на секунду не остановились. Пули до них не долетели – стреляли, скорее всего, в небо.

Преследователи что-то кричали вслед, запугивали, думая, что это подействует, но Нэйтан и Лиара слышали уже достаточно угроз и испытали достаточно боли, чтобы добровольно сдаться в руки тех, кто впоследствии отправит их обратно в ад.

Свернув с одной улочки на другую, они пробежали немного вперед и чуть не сбили с ног пожилую пару. Выкрикнули быстрые извинения и, завернув еще раз, оказались в безлюдном месте. Каменные низкие строения навевали воспоминания о доме. Нэйтан замедлился, громко дыша. Лиара пробежала чуть вперед, обернулась на Нэйтана и с кем-то столкнулась.

Сил вставать не было, ей был необходим отдых, хотя бы чуть-чуть, хотя бы пару минут. С соседней улицы слышались крики полицейских. Лиара подняла голову и увидела перед собой женщину средних лет. Округлое лицо выражало удивление, но недовольства в нем не чувствовалось. Каштановые волосы были собраны в аккуратный пучок. В руках незнакомка держала небольшую сумочку, а сама была одета в бежевое платье. Одежда казалась скромной, но элегантной, а темно-коричневый пояс только добавлял шарма.

Женщина протянула Лиаре руку и спросила:

– Ты не ушиблась?

Такую заботу в голосе Лиара слышала только от воспитательницы Фрайды. Ей захотелось плакать от такой доброты, в горле появился неприятный комок.

Нэйтан быстро подбежал к ним, но не решался ничего сказать.

Лиара покачала головой, а после умоляюще попросила:

– Помогите.



Мэрин перечитала письмо еще раз. Кажется, это был шестой или седьмой раз подряд. Эйнен поморщился и вырвал бумажку из ее рук.

– Ну сколько можно перечитывать одно и то же! – недовольно пробурчал он и сам пробежался глазами по тексту. – О демон! Нужно срочно сообщить милорду!

Он вскочил с дивана и бросился прочь из гостиной. Был уже вечер. Такие новости стоило рассказывать сразу, вопреки отданному пару часов назад приказу «не беспокоить».

Мэрин проводила Эйнена скучающим взглядом и вернулась к работе, которую, к сожалению, не могла отменить даже такая будоражащая весть, как эта.

Эйнен ворвался в кабинет без разрешения.

Мужчина в белом костюме резко вскочил со стула:

– Какого демона ты творишь? Я просил оставить меня в покое на сегодня!

– Милорд, тут такое происходит… Вы должны знать! – отчеканил Эйнен.

Мужчина взял письмо, быстро прочитал его.

– Это точно? Кто-то их видел? Кровавого Императора, Солнечную Принцессу? И еще троих бойцов арены, среди которых есть маг разума. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Вы проверили эту информацию?

Эйнен замялся: они отправили двух людей, как только получили сообщение от информатора, но те еще не вернулись.

– Мы подумали, что вы захотите сразу узнать, милорд. Подумали, что разозлитесь, если мы утаим такие важные новости.

Эйнен был прав. Он бы рвал и метал, расскажи они не сразу. Мужчина вздохнул и сложил бумагу вдвое.

– Как только станет известно, бегом ко мне, – приказал он.

– Если вы будете спать, милорд?

– Разбудить.

– Да, милорд, – поклонился Эйнен и удалился.

Мужчина снова взял письмо в руки и перечитал дважды. Если это правда, они могли бы их завербовать, и тогда все стало бы намного проще. Мужчина провел ладонью по волосам, налил себе воду из кувшина и выпил за пару глотков. Ему срочно требовались хорошие известия после той, о взрыве в одной из лабораторий.

Эйнен вернулся в гостиную, где Мэрин что-то быстро записывала. Она поправила круглые очки, нахмурилась, прикусила губу, как всегда делала в моменты легкого напряжения. Он прыснул со смеху: у Мэрин были широко расставленные глаза, она всегда завязывала волосы в неаккуратный хвост и одевалась очень просто. А полнота делала ее еще более милой с виду, хотя Эйнен знал, что Мэрин стала его приближенной явно не из-за своей миловидности. Не было человека умнее и расчетливее, чем Мэрин. Она была хладнокровна, когда необходимо, умела принимать сложные решения и подчиняться. Эйнен иногда завидовал ей: он намного чаще шел на поводу у своих эмоций. И пусть, в отличие от Мэрин, он умел драться и держать оружие, но никогда не мог просчитывать все наперед.

Она промычала что-то невнятное себе под нос, перевернула лист и снова начала переписывать статистику экспериментов в таблицу. С числами у Мэрин всегда были хорошие отношения.

– Как он отреагировал? – задумчиво спросила Мэрин, не поднимая головы.

– Сказал, что как только Ванесса и Афина вернутся с подтверждением, доложить ему, сколько бы времени на часах ни было, – ответил Эйнен, продолжая внимательно наблюдать за Мэрин.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации