Текст книги "Дарк Лэйн. Том 1"
Автор книги: Ло Илиес
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Мне нужно быть уверенным, что ты останешься не тронутой до нашей первой брачной ночи.
– Что?
– Не проси меня объяснять, что я имею в виду. Ты прекрасно все поняла, я знаю.
– Послушай, это уже не смешно! – Малена стала вырываться еще интенсивнее. – Что за чушь ты несешь? Я никогда не выйду за тебя замуж, я не люблю тебя.
– Это не обязательно. Я вообще никого не люблю, но тебя хочу. Придет время, и ты оценишь мое благородство. Я бы мог воспользоваться тобой и бросить, как делаю это с другими, но я возьму тебя в жены. Все будет по правилам, ты не будешь обижена.
– И ты думаешь, что после этих слов, я захочу с тобой хотя бы разговаривать? – опешила Малена. – Я знала, что ты отвратителен. Всегда это чувствовала, несмотря на всю твою лесть и притворство.
– Ох, не начинай, это так скучно… Сейчас не времена Джейн Остин, оставь все эти словечки для своих мемуаров. Так что? Ты запомнила, что я тебе сказал? Меня заводит твоя невинность, смотри не растеряй ее. Я обожаю девственниц.
– Идиот! – не выдержала Малена и снова повысила голос. – Отпусти меня, а то пожалеешь.
Эрик внезапно послушался. Он убрал руки, но остался стоять по-прежнему очень близко.
– Пожалеешь ты, если решишь выкинуть какой-нибудь фокус.
– С какой стати я должна слушаться тебя? Пусть твой отец и министр, но он не Господь Бог. У моего отца тоже не мало влияния и связей.
– Может быть, но твой отец замешан в одной некрасивой истории, не думаю, что вашей семье пойдет на пользу, если ее подробности получат огласку.
Малена, которая уже собиралась сбежать, окаменела. Нет, не может быть… Эрик просто блефует, он не может знать об этом.
– Не понимаю, о чем ты, – сказала девушка, пытаясь сохранить спокойствие.
– Конечно, Говард мог и не посветить тебя в это дело. Но ведь ты вместе с ним ездила в Чикаго, не может быть, чтобы он ни разу не упоминал о Дарк-Лэйне.
Девушку будто током пронзило.
– Упоминал, но… Он отказался от этого проекта. А ты откуда знаешь о нем?
– Я знаю все, что мне нужно знать. Он и его партнеры собрались воплотить в жизнь свою мечту, и им было плевать, какой ценой это сделать.
В висках у Малены застучало. Митчелл практически повторял слова, которые полгода назад ей говорил другой человек. Человек, которому она не поверила…
– Я не представляю, откуда ты взял всю эту чушь, но я абсолютно уверена, что мой отец делал все законно. Он дорожит своей репутацией…
– Иногда алчность заставляет рисковать. Но что об этом может знать такая праведница как ты… Ты, действительно, чистое создание. Это даже странно, при таком то отце…
– Прекрати! Либо объясни, в чем дело, либо оставь эти гнусные намеки.
Митчелл улыбнулся. Это было видно даже в темноте.
– Да я уже почти все сказал. Говард и еще кучка состоятельных людей из Чикаго замыслили превратить Дарк-Лэйн в город-сказку. Земля стоит очень дорого, их возмущало, что есть территории так удачно расположенные на карте, но простаивающие зря. Кого волнует, что там еще живут люди? Им бы действительно предложили переехать, но на самом деле, кто станет заниматься этим сбродом? Местные головорезы стали качать права, так что в планах была массовая зачистка и только потом снос всех ненужных зданий. Как тебе?
Малена не смогла ответить. Горло пережало, и единственное о чем она могла думать, так это как бы ей не задохнуться.
– Неясно почему, но твой отец в последний момент отказался. Может, ты просветишь меня на этот счет?
Митчелл некоторое время подождал, но так как ответа не последовало, сказал:
– Впрочем, не важно. Твоего отца это не спасет, если история увидит свет.
– Так вот оно что… Ты решил шантажировать мою семью, – Малена брезгливо поморщилась, стараясь сдержать ужас, что охватывал ее.
– Не говори ерунды, – хмыкнул Митчелл. – Я лишь предупреждаю тебя. Мне нет дела до твоей семьи.
– Я не выйду за тебя. Я все расскажу отцу!
– Валяй, и он уже завтра назначит день бракосочетания.
– Мой отец не похож на твоего. Не знаю, за что ты ненавидишь министра, но судя по тебе, он действительно провалился как родитель.
– Мне даже жаль, что приходится развенчивать твои детские иллюзии, – устало сказал Эрик. – Ты наивна, Малена, и ничего не понимаешь в этой жизни. Ты веришь в хорошее в людях, именно поэтому они будут всегда тебя обманывать. Всегда…
Последнее слово молодой человек произнес шепотом. Его фигура еще некоторое время заслоняла Малене путь, но затем бесшумно двинулась по коридору. Эрик Митчелл ушел, не простившись с нею. Он просто знал, что они обязательно увидятся снова.
Малена стояла посреди пустого темного коридора. Только теперь ее уши уловили звуки музыки, доносящейся снизу – современный джаз. Было дико слышать эти спокойные жизнеутверждающие напевы в момент катастрофы. Малена чувствовала слабость и головокружение, мысли роились в голове, мысли причиняли боль. Неужели такое возможно, чтобы за какие-то минуты твоя жизнь сделала разворот на сто восемьдесят градусов? Как же удержаться на ногах? Как не упасть прямо сейчас на пол и не разрыдаться?
Девушка сделала усилие и заставила себя сдвинуться с места. Она потеряла ориентацию и с большим трудом вновь отыскала дверную ручку. В спальне было совсем тихо. Малена зажгла свет, чтобы избавиться от усиливающегося головокружения. Знакомый уютный интерьер комнаты подействовал успокаивающе. Здесь все было по-прежнему, все осталось на своих местах, и уже через несколько минут Малене стало казаться, будто разговор с Митчеллом был плодом ее воображения. Эта богато обставленная, светлая комната была колыбелью безопасности. Малена была счастлива все то время, что прожила в золотисто-лиловых стенах. Пока она здесь, не может случиться ничего плохого. Ее семья никогда не даст ее в обиду. Митчелл просто слишком много на себя берет. Разве может какой-то юнец запугать ее отца? Пусть даже он был бы сыном самого президента, Малена была уверена, что Говард не испугался бы и его.
Дыхание выровнялось, и голова уже не кружилась так сильно. Малена скинула с себя туфли и села на край кровати. Стоило ей это сделать, как она почувствовала, что остатки сил покинули ее. Как будто кто-то обрезал невидимые нити, поддерживающие ее весь вечер. Малена заметила, что руки все еще тряслись, а ладони были покрыты липким потом. Нужно идти в душ, но даже просто встать казалось невыполнимой задачей. Малена еще раз оглядела комнату, останавливаясь взглядом на самых дорогих ее сердцу вещах. С противоположной от кровати стены на нее кокетливо смотрела Одри Хепберн с узнаваемым мундштуком в маленьких жемчужных зубках. Мама была против этой картины, считала, что она портит классический интерьер, но в тот раз Малена настояла на своем. Она была влюблена в Одри с детства и всегда мечтала быть похожей на нее. Настоящая леди, невероятно хрупкая и нежная. Такой должна быть каждая девочка, разве нет?
Малена никогда не хотела быть ни авантюристкой, ни бунтаркой, ни даже просто сильной женщиной, но судьба подкидывала ей все новые сюрпризы, испытывая ее. Нет, Митчеллу ее не запугать. Может быть она и наивна, но определенно не дура.
***
Маргарет жила через улицу от Кенсингтонских садов. Квартира нейрохирурга Джонса была достаточно просторна и комфортабельна, чтобы произвести благоприятное впечатление. И все же Маргарет не часто приглашала друзей к себе в гости. Исключение делалось только для ее ближайшей подруги, с которой они могли засидеться за разговорами до позднего вечера, когда смысл ехать в Грэй Хаус пропадал, и Малена оставалась здесь на ночь.
Сегодня был вторник, но, вопреки ожиданиям, Маргарет не встретилась со своей подругой в университете. За чашкой кофе в «Старбаксе», они с Адамом обсуждали планы на лето, по очереди набирая номер Малены. За окном весь день поливал дождь, не верилось, что их подруга решила прогуливать занятия в такую погоду.
– Ты же не думаешь, что случилось что-то серьезное? – спросил Адам, глядя, как на лице его собеседницы появляется все большая озабоченность.
– Надеюсь, нет, – ответила Маргарет, сбросив бесполезный вызов на телефоне.
Они оба сошлись во мнении, что их подруга просто приболела и отключила звук на мобильном. И все же Маргарет пообещала Адаму позвонить в Грэй Хаус из дома.
Звонок в дом Беннингтонов не то, что не утешил девушку, а лишь сильнее встревожил. Эмили сказала, что ее дочь на учебе и удивилась тому, что Маргарет пытается застать подругу дома. Девушка быстро нашлась и соврала про то, что сама приболела и не была сегодня в университете. Ее сердце сразу же почувствовало неладное, но стоило сначала самой попытаться выяснить, куда подевалась Малена.
Сумерки заполнили лондонские улицы, когда в дверь квартиры на Лейстерн Террас постучался нежданный посетитель.
– Дочка, это к тебе, – услышала Маргарет голос матери из холла.
Девушка как раз вычеркивала из списка тех друзей и однокурсников, которым она уже позвонила, под различными предлогами пытаясь выяснить, не знает ли кто, где Малена. В ту же секунду бросив свое занятие, Маргарет выбежала в холл, даже не сомневаясь, кого увидит на пороге своей квартиры. Без предварительного звонка к ней мог прийти только один человек…
И все же она не совсем угадала, потому что девушка, стоящая посреди просторного коридора имела мало общего с лучшей подругой Маргарет. Ее лицо отливало серым, огромные глаза лихорадочно блестели и смотрели с отчаянием, худые пальцы беспокойно теребили пуговицу на кармане промокшего плаща.
– Малена! Что случилось? – девушка кинулась к подруге, которая, казалось, еле стоит на ногах.
Как только теплые объятья Маргарет сомкнулись, обхватив ее дрожащее тело, из глаз Малены хлынули слезы. И почему она сразу не пошла к ней? Как она могла сомневаться, что этот невероятно отзывчивый человечек ее осудит? Теперь Малене не терпелось выговориться, хотя сил, чтобы шевелить губами не было.
– Откуда ты? Почему в таком виде? – спрашивала Маргарет, провожая подругу в свою комнату.
Малена молчала, не в силах остановить беззвучных рыданий. Маргарет поняла, что пока от подруги ничего не добьется. Она усадила ее на кровать, сняла плащ и накинула на плечи теплый плед.
– Побудь здесь, я принесу тебе чаю.
Маргарет вышла из комнаты и наткнулась на свою мать, чуть не выбив поднос у нее из рук.
– Я делала себе чай, подумала, что Малене тоже не помешает чашечка.
– Спасибо, мама, – обрадовалась девушка. – И пусть нам пока не мешают, похоже, у нее что-то серьезное.
– Похоже, что да. Не представляю, чтобы дочь Беннингтона выглядела так плохо без веской на то причины.
Мать Маргарет была абсолютно права, за все время их знакомства, девушке не приходилось видеть подругу растрепанной или неряшливо одетой, а ведь сейчас она выглядела именно так.
Лишь только после того, как была опустошена вся чашка ромашкового чая, Малена смогла заговорить:
– Извини, что ворвалась к тебе так, без предупреждения. Твоя мама наверно в шоке…
– Моя мама – взрослая женщина, – перебила подругу Маргарет, – она справится. А вот, что приключилось с тобой? Мы с Адамом уже собрались звонить твоим родителям, хотя сначала решили не вмешивать их в твои поиски. Твоя мама уверена, что ты на учебе.
Стоило Маргарет упомянуть ее родителей, как внутри у Малены что-то неприятно сжалось, а к горлу подступила новая партия слез.
– Бедная мама, и как она может жить с этим чудовищем!
Маргарет непонимающе уставилась на подругу, в глазах которой еще недавно читался страх, но теперь плескалась яростная буря.
– Это ты о своем отце? – осторожно спросила Маргарет.
– Именно. Я… я считала, что найду у него защиту, но вместо этого… – Малена не смогла закончить свою мысль, дыхание перехватило, и она еле справилась с собой, чтобы снова не разрыдаться.
– Ты расскажешь, наконец, что произошло?
– Расскажу, хотя не представляю, чем ты сможешь помочь…
И Малена в подробностях поведала подруге о том, какой разговор состоялся у нее с отцом накануне. Она рассказала ему об угрозах Эрика Митчелла, надеясь, что отец по привычке успокоит ее, скажет, что теперь волноваться не о чем, и он решит проблему с этим зазнавшимся кретином. Но Говард не произнес ни слова. Его лицо по мере рассказа дочери становилось все бледнее, он то и дело ослаблял галстук, крутил в руках золоченую ручку. В конце Говард открыл бар, встроенный в стену его кабинета, и наполнил стакан виски, забыв положить туда льда.
– Не представляю, как он прознал про это… – произнес Говард слегка охрипшим голосом. – Правда, старший Митчелл всегда отличался умением оказаться в нужное время в нужном месте. Видимо, Эрик выудил информацию у отца.
– Какая разница, откуда он узнал, ведь это все равно неправда? – воскликнула Малена с возмущением. – Разве нет? Он ведь просто блефует, да, папа?
Говард молчал, и не смотрел на дочь. Он выпил виски одним махом, и тут же наполнил стакан снова.
– У него ведь нет оснований полагать, что «Дарк-Лэйн» не совсем законный проект? – продолжала спрашивать Малена, а сама боялась услышать ответ. Реакция отца говорила сама за себя, но девушка не желала в это верить. Ее отец – строгий, безапелляционный, иногда слишком жесткий, но он не преступник! Его успех – заслуга его деловой хватки и ежедневного труда, а не финансовых махинаций или вещей похуже.
– Как бы то ни было, мои дела касаются только меня. И ни тебе, ни Эрику лучше в них не соваться.
– Эрику? – не поверила своим ушам Малена. – Ты называешь его Эрик, после того, что я тебе сейчас рассказала?
Говард вздохнул и, наконец, повернулся к ней лицом.
– Ты еще слишком юна, Малена, чтобы разбираться в принципах деловой игры. Иногда приходится рисковать, делать ставки на то, что другим может показаться абсурдным. Но именно такие люди выигрывают, те, кто осторожничают, всю жизнь вынуждены довольствоваться малым.
– Значит, Митчелл сказал правду… И то, что ты согласился снести дома, несмотря на то, что многие люди отказались выезжать из города, и план по «зачистке»…
– Это все крайние меры. Уверен, что до этого бы не дошло. Нам нужно было лишь припугнуть этих галадранцев…
– Не называй их так! Ты их даже не видел!
– Не важно, как их называть. Следовало лишь дать им понять серьезность наших намерений.
– О, они уж поняли! Поэтому и похитили меня.
– К чему все это вспоминать?! – повысил голос Говард. – С тобой все хорошо, ты теперь дома, в безопасности. Я допустил ошибку, но теперь все позади.
– Все, кроме Митчелла. Значит, если он расскажет об этой истории кому-нибудь, нашей семье ничего не угрожает?
– Ты понимаешь, что этого нельзя допустить.
Отец смотрел на нее властно и строго, как и всегда, когда речь шла о серьезных вещах. Но впервые Малена увидела где-то на заднем фоне, тщательно спрятанный за ширмой уверенности, страх.
– Тогда поговори с ним, – сказала она твердо. – Поговори с Митчеллом, младшим или старшим, вы ведь в таких прекрасных отношениях.
– Мы в таких отношениях, только потому, что вопрос вашего союза с Эриком дело решенное.
– Что?
Говард нахмурился.
– Не заставляй меня, объяснять тебе все как маленькой. Младший Митчелл влюблен в тебя, он уже полгода безуспешно пытается тебя завоевать.
– Я бы на твоем месте избегала таких красивых слов, говоря о Митчелле. Им руководит… похоть (произнеся это слово, Малена залилась краской), и ничего больше.
– Не говори ерунды, – отмахнулся Говард. – Ты просто не так его поняла. У мужчин любовь происходит совсем иначе, нежели у женщин. Ему бы не пришлось угрожать тебе, если бы ты была к нему более доброжелательна. Он просто не выдержал и сглупил.
– Не верю своим ушам! Ты еще и защищаешь его??
– Да успокойся ты, наконец, – нетерпеливо сказал отец. – Такое ощущение, что ты должна выйти замуж за отвратительного жирного старика. Эрик красив, богат и очень перспективен. Если бы ты могла представить, какая жизнь тебя ждет в роли его жены, ты бы сейчас не вела себя как истеричка, а умоляла меня поскорее устроить вашу свадьбу.
В глазах потемнело. Малена действительно не могла поверить, что слышит то, что слышит. Ее отец, который всегда так любил ее, теперь спокойно рассуждает о браке с человеком, угрожавшим ей.
– Я не понимаю… – пробормотала она. – То есть ты… ты хочешь сказать, что не станешь ничего делать? Отдашь меня Митчеллу, как ягненка на заклание?
– Не драматизируй, – всплеснул руками Говард. – Почему вы, женщины, не можете хотя бы иногда отключать свои эмоции? Они мешают вам трезво рассуждать. Лучшей партии для тебя трудно найти, и когда-нибудь, надеюсь что скоро, ты это поймешь.
– Не хочу я ничего понимать! – закричала Малена. – Я не выйду за Митчелла, что бы вы там не задумали!
Выражение лица Говарда мгновенно стало жестким.
– Ты хочешь, чтобы из-за твоих капризов, моя репутация подверглась опасности?
– Это не капризы! Это моя жизнь, папа! Я не люблю Эрика… Я его ненавижу, он ужасный, злой, мерзкий…
– Чушь! В тебе говорит юношеский протест. Ты просто не желаешь признать, что я прав.
– Да я только это и делаю всю жизнь! Я никогда ничего не решала сама, и даже теперь ты хочешь решить за меня.
– А зачем тебе было что-то решать, если я всегда выбирал для тебя лучшее? Или ты не согласна? Может быть, все свои двадцать лет ты была несчастна?
– Нет… Но я несчастна теперь.
– Только потому, что ты неправильно относишься к происходящему. Любая другая девушка была бы счастлива оказаться на твоем месте. Ах, какой негодяй – отец! Отдает свою дочь за красивого и умного сына министра!
Обстановка в кабинете накалилась до предела. Повисла звенящая тишина, отец и дочь сверлили друг друга гневными взглядами. Никто из них не хотел уступать, и уже сейчас Малена поняла, что не сможет переубедить отца. Его не волновали чувства дочери, он считал их бесполезной тратой нервов. Он никогда, никогда не поймет ее. Они были оба упрямы и горды, и все же ее отец был совсем другой. В этот момент Малена подумала: интересно, а любил ли он маму, когда женился на ней? И как на самом деле относится к ней сейчас? Да он демонстрирует уважение, проявляет заботу, но что творится за закрытой дверью их спальни? А еще важнее – за закрытой дверью его черствой души? Говард ведет себя так, как должен вести любой порядочный муж, но есть ли за его действиями хоть толика истинных чувств?
– Я считаю, здесь не о чем больше говорить, – сказал отец, отдаляясь от нее и усаживаясь в кресло. – Когда успокоишься, мы обсудим наши дальнейшие действия. Наверняка, в ближайшие дни Эрик придет ко мне просить твоей руки. Скорее всего, вместе с отцом.
Пересказывая разговор подруге, Малена вновь сильно разволновалась. Даже несмотря на некоторые намеренно опущенные детали, связанные с похищением, Маргарет слушала ее с отвисшей челюстью.
– Мне просто не верится, что такое может быть… – сказала она, когда подруга закончила говорить.
– Мне тоже. Это какой-то бред…
– Что ты будешь делать?
– Не знаю, – Малена скинула с себя плед, теперь ей стало жарко, не хватало воздуха. – Я знаю только, чего я точно делать не буду. Я не выйду за Митчелла никогда и ни за что. И еще я не вернусь домой, пока мой отец не поймет, что я вовсе не его рабыня и не один из построенных им домов, который можно продать любому желающему.
– Вот эта история… – Маргарет не могла найти слов утешения. Она знала отца Малены достаточно, чтобы понять: если Говард что-то сказал, значит, так и будет. Но ведь как-то нужно помочь лучшей подруге…
– Почему Митчелл уверен, что Говард испугается его угроз? – спросила она, понимая, что на этот вопрос ей могут и не ответить.
Малена колебалась. С одной стороны, раз сказала «А», нужно говорить и «Б», с другой – а что собственно она может рассказать? Теперь она и сама не была уверена в том, что знала всю историю в ее истинном свете.
– Насколько я поняла, отец хотел сделать что-то не совсем законное, – ответила Малена, не глядя подруге в глаза.
– Это поняла и я, – сказала Маргарет. – Просто мне кажется, единственный способ обезвредить Эрика – это найти доказательства того, что он не прав. Я бы могла помочь тебе, если хочешь.
– Все бесполезно, – Малена покачала головой, с щек постепенно сходил румянец, лицо снова становилось больше похожим на восковое. – Думаю, отец уже все взвесил: для него выдать дочь замуж против ее желания предпочтительнее, чем что-либо ответить на обвинения Митчелла.
Маргарет не нашлась с ответом. Что еще она могла посоветовать, не понимая даже, о чем идет речь? Она знала: подруга не скажет больше, чем уже сказала. Между ними никогда не было секретов, и если Малена молчит сейчас, значит, будет молчать и дальше.
– Что я могу для тебя сделать? – спросила Маргарет, обнимая подругу за трясущиеся плечи.
– Можно я у тебя переночую? – попросила Малена. – Ты сможешь позвонить маме, и сказать, что я останусь у тебя до завтра? Потом мне придется искать другой приют, к тебе первой наведаются, когда поймут, что я не вернусь. Мне просто нужно время подумать…
– Я сделаю, что ты просишь. Но вечно скрываться не получится.
– Я поставлю отцу ультиматум, если он захочет видеть меня дома – он сам уладит дела с этой министерской семейкой.
На сегодня было принято достаточно решений – по крайней мере, так себя успокаивала Малена, укладываясь спать на диван в комнате Маргарет. Отец думает, что она не может ему противостоять, но он ошибается. Просто раньше у нее не было повода, теперь вопрос стоял слишком серьезно, она больше не может безропотно ему подчиняться.
Наутро голова Малены немного прояснилась, но противное чувство, где-то внутри по-прежнему сидело и не двигалось с места. Она позавтракала в спальне – не хотелось выходить и присоединятся к семье Маргарет. Девушка прекрасно понимала, что родители подруги обсуждают ее внезапное появление, и была спокойна по поводу объяснений, которая даст Маргарет. Она сумеет придумать все так, чтобы не скомпрометировать Малену. Что ж, по крайней мере, бог послал ей замечательных друзей. Возможно, ей и удастся выпутаться из этой кошмарной истории.
Малена еще раз прокрутила в голове все события последних дней, и поняла, что никаких идей, даже на свежую голову, даже после ободряющей чашки кофе, на ум не приходит. Бесполезно звонить другим приятелям, тому же Адаму, Говард был знаком со всеми ее друзьями, и обыщет даже дома людей, которые просто знали его дочь в лицо. У знакомых не скрыться. Если подумать, то в Лондоне едва ли найдется место, способное спрятать ее от отца. Его связи были обширны, и если еще недавно она хвасталась этим фактом перед Эриком, то теперь впала из-за этого в уныние. Значит, надо бежать дальше, за пределы Лондона…
Первым на ум пришел Шеффилд, дедушка с бабушкой будут рады ее приезду, но, конечно же, сразу сообщат об этом в Грэй Хаус. А тетя Клэр, та и вовсе постарается извлечь из ситуации максимум скандальных подробностей. И почему она не завела знакомств где-нибудь за границей? А что если…? Нет! Уж это знакомство ей ничем не поможет, разве только внесет больше ясности в ситуацию. Малена тут же отмахнулась от безумной идеи, и все же ее ладони вспотели, а сердце забилось чаще при одной только мысли о том, чтобы наведаться в Дарк-Лэйн. Да нет же! У нее никогда не хватит смелости. Надо искать другое решение.
Сразу после завтрака, Маргарет спросила, пойдет ли Малена на учебу.
– О чем ты говоришь? Учеба – это последнее, о чем я могу сейчас думать.
– Но ведь скоро диплом, на носу выпускной…
– Этого они и ждут, – злобно бросила Малена, имея в виду Говарда и Митчелла. – За выпускным платьем мне придется примерить свадебное.
– Ты уверена, что не преувеличиваешь? Будет глупо бросать учебу в самом конце, ты так старалась все эти годы.
– Мне все равно, – ответила Малена. На самом деле, она лукавила, безразличное выражение лица многого ей стоило. Было до боли обидно, что Митчелл вот так нагло рушит все планы на будущее. Диплом действительно много значил для Малены, но ей придется не думать об этом, иначе ее решимости ни на что не хватит.
– Так куда ты пойдешь? – обеспокоенно спросила Маргарет.
– Не знаю, пока просто прогуляюсь. Я позвоню тебе, когда что-нибудь придумаю.
– Я тебя просто так не отпущу. Тебе нельзя оставаться одной.
– Но мне нужно… – Малена и сама была удивлена, что так настойчиво отказывается от помощи подруги. Но ведь это только ее, Малены, проблема. – К тому же, если ты не появишься на учебе, отец заподозрит, что ты знаешь о моем местонахождении, и глаз с тебя не спустит. А мне бы хотелось иметь возможность позвонить тебе и даже встретиться.
– Хорошо, ты права, – сдалась Маргарет. – Хотя мне все это жутко не нравится. Давно ли ты одна бродила по улицам?
– Вчера…
– Оно и видно, – Маргарет неодобрительно покосилась на одежду, висевшую на спинке стула. Они так увлеклись жизненной драмой Малены, что совсем не подумали о чем-то более приземленном, например, постирать испачканные вещи. – Я дам тебе что-нибудь из своего гардероба, иначе тебя примут за нищенку.
Через полчаса, одетая в удобное платье шоколадного цвета и легкое кремовое пальто, Малена шагала по широким аллеям Кенсингтонских садов. Погода, в отличие от вчерашнего дня, стояла прекрасная. Лужи под лучами солнца и свежим весенним ветром уже почти везде просохли, листва на деревьях приобрела дополнительную пышность и яркость, молоденькая девственно зеленая травка на лужайках так и манила забыть о проблемах и устроить пикник. Несмотря на ранний час, возле каруселей уже собралось несколько мамочек со своими чадами. Мир продолжал жить своей жизнью, как будто ничего особенного не происходило. Малена пыталась убедить себя, что так оно и есть. Возможно, зря она глупит и устраивает себе и родителям ненужный стресс. Может, если поговорить с мамой, она встанет на ее сторону и сумеет вразумить отца? Почему же она убежала из дома, даже не подумав, рассказать все матери? Не потому ли, что никогда не чувствовала в ней дополнительную поддержку? Эмили никогда не перечила мужу, не станет и сейчас, когда репутация их семьи стоит на карте, когда для Говарда очень важно решить вопрос именно так, как он задумал.
Малена еще долго бродила среди приятной зелени парка, пытаясь напитать себя хорошим расположением духа и верой в то, что все разрешится благополучно. Проголодавшись, она выбрала небольшое уютное кафе, в котором точно не могла встретить никого из своих знакомых, и еще несколько часов просидела там. Когда она оказалась на улице в очередной раз, солнце уже клонилось к закату, немного похолодало, хотя Малене все еще было комфортно в своей одежде. За бездумными прогулками, она провела оставшуюся часть вечера. Незаметно для нее самой, ноги привели ее на Мэри – Экс, улицу в деловом центре Лондона. Малена села на скамью возле знаменитой Башни, больше всего напоминавшей ей гигантское футуристическое яйцо, и спросила себя, чего же не хватает Лондонскому Сити, чтобы создать ту же атмосферу, которая так покорила ее в Чикаго? Все здесь было похожим: и сумасшедшей архитектуры небоскребы, и те же спешащие с работы люди в деловых костюмах, и все же здесь было приятно находиться только потому, что легче вспомнить незабываемые дни в Чикаго. И не хватало ей, конечно же, вовсе не красоты и современности зданий, и не какого-то особого воздуха, а человека, сделавшего чикагские улицы особыми, не похожими ни на одни другие. А вспоминает ли этот человек о ней? Хотя бы изредка? Хотя бы когда бывает в Чикаго? Ей не узнать ответа на этот вопрос, как и не выяснить, зачем он приходил в аэропорт. И это мучило ее, мучило не меньше, чем вероятность скорого нежеланного замужества.
День показался Малене очень длинным, и в то же время слишком коротким для разговора, который ей предстояло совершить. Отогнав от себя несвоевременные воспоминания, она достала из сумки телефон – прежде, чем что-то решать нужно дать отцу шанс все исправить. Телефон был отключен уже второй день, и хотя Маргарет сообщила Эмили, что у ее дочь не взяла с собой зарядки, Малена не удивилась, обнаружив восемь непринятых вызовов от мамы, один из них, судя по времени, был совершен сразу после разговора с Маргарет. Остальные сделаны уже недавно, и даже было два звонка от отца. Теперь, когда Малена не вернулась с учебы и ничего не сказала о том, куда намеревается пойти, они забеспокоились. Девушка испытала небольшое удовольствие, представляя себе волнение родителей, и чуть не поддалась соблазну, помучить их еще немного. Но с другой стороны, если папа не примет всерьез ее ультиматум, успокоиться им придется еще не скоро.
– Малена, где ты? Все хорошо? – услышала она в трубке дребезжащий голос мамы, когда набрала ее номер.
– Да мам, я в порядке.
– Шофер ездил за тобой в университет, почему ты до сих пор не приехала домой? Мы все жутко волнуемся?
– А папа? Как он себя чувствует?
– Что? Конечно, папа тоже весь на нервах. Где ты?
Малена сделала два глубоких вдоха, прежде чем ответить:
– Я не скажу, где я. И домой не приду ни сегодня, ни завтра. Мне жаль, мам, но ты меня больше не увидишь до тех пор, пока отец не поймет, что он поступает не правильно.
– О чем ты говоришь? – в голосе Эмили послышались истеричные нотки. – Как это не увижу?
– Я все сказала. Можешь передать это отцу. Искать меня бесполезно. Я буду ждать его звонка в течение десяти минут, а потом выброшу телефон.
– Малена! Я ничего не понимаю…
– Спроси обо всем у папы. Я очень надеюсь, что ты действительно была не в курсе его планов насчет меня и Эрика Митчелла. Хотя я знаю, что ты вряд ли могла помешать ему… Жду звонка.
Малена сбросила вызов, прежде чем Эмили успела хоть что-то сказать. Мама перезванивала еще два раза, но девушка не ответила. Она пыталась представить себе лицо Говарда, когда мама передаст ему слова его любимой дочери. Он, конечно же, подумает, что она просто не в себе и это очередная капризная выходка, которых за последний год было слишком много, но как и предыдущие, она закончится ничем. О, нет, папа, на этот раз ты ошибаешься!
Телефон завибрировал в руке спустя ровно девять минут.
– Я вижу, ты никак не перестанешь делать глупости? – послышался в трубке голос отца. В нем не было и тени беспокойства, только недовольство и раздражение.
– Называй это как хочешь, папа, – ответила Малена. – Мне бы не пришлось так поступать, если бы ты встал на мою защиту.
– А что я, по-твоему, делаю? Вряд ли ты представляешь себе жизнь в качестве дочери обанкротившегося бизнесмена. Если ты не образумишься, может начаться судебное разбирательство, уж Митчелл об этом позаботится, и тогда всем нам будет плохо.
– Мне все равно, что произойдет с нашими деньгами. А вот тебе все равно, как я буду жить с человеком, которого ненавижу.
– Малена, прислушайся к разуму! В конце концов, никто не заставляет тебя жить с ним вечно. Если будет совсем невмоготу, устроим ваш развод, и ты еще и выиграешь от этого брака. Но сейчас ты должна принять его предложение, и тут других вариантов нет.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?