Текст книги "Опасные джунгли"
Автор книги: Любовь Бурова
Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц)
5
Хантер наблюдал за девчонкой уже минут пять. Она, весело улыбаясь, порхала с места на место, позируя перед фотографом. Её поведение можно было охарактеризовать как слегка легкомысленное, и это сейчас играло ему на руку.
Когда один из его людей сообщил, что девушка, очень похожая на Мелиссу Свенсон, замечена в пригороде Ла-Плата возле офиса экскурсионной фирмы, он был крайне удивлен. Через некоторое время была получена информация, что данные в договоре, который девушка заполняла перед экскурсией, полностью совпадали. Это была она.
Такого благоприятного стечения обстоятельств он никак не ожидал. Девушку планировалось похитить ориентировочно через два дня, и четкий план еще не был готов. А тут птичка сама летела в сети. Да и его место нахождения на данный момент было как нельзя лучше. Они с Сэмом уже два дня находились недалеко от Каса-Агапито. Все проблемы были решены, и можно было возвращаться в лагерь. Получив примерные координаты нахождения девушки, Хантер подкорректировал маршрут. Река Гуаяберо приведет их почти к точке назначения, а дальше ему надо будет пройти по джунглям около четырех километров. Сэм останется сторожить лодку. Отправляться за девчонкой вдвоем не было смысла. Пришлось бы маскировать лодку, а на это не было времени. Тем более, что Хантер изначально планировал лично заняться похищением дочери Свенсона.
Также удалось выяснить, что экскурсиями к этому водопаду занимается только одна фирма. Это были хорошие новости! Если туда не принесет кого-нибудь из диких туристов или местных. Но такая схема развития событий была маловероятной, и из любой ситуации можно было найти выход.
Уже в пути Хантеру прислали более точные координаты озера с водопадом. На моторной лодке они с Сэмом быстро добрались до точки, откуда маршрут был оптимален. Через час он уже шел по джунглям. GPS навигатор, встроенный в наручные часы, вел его прямо к намеченной цели.
Похитив девушку, они заставят Свенсона изменить свое решение, и сделка, которая сейчас находится под угрозой, будет завершена. Нельзя было допускать, чтобы трансфер прервался именно сейчас, слишком много людей и слишком большая сумма денег были на нем завязаны. Партия товара была готова к отправке, и ее уже ждали в Мексике, когда Свенсон ударил по тормозам, заявив, что под него копают, и ему надо на время залечь на дно. Однажды такое заявление от него уже поступало, но тогда крупная сумма денег быстро его успокоила. Сейчас решить ситуацию с помощью денег не удалось, и необходимо было искать другие пути. Приезд дочери Свенсона был в данной ситуации как нельзя более кстати, и после еще одного отказа Энрике было принято решение похитить девушку.
Шум воды усиливался, и это означало, что водопад уже близко. Надо было выбрать точку наблюдения, а затем и точку для нападения. Проводника он планировал только оглушить, а затем вколоть дозу снотворного. Убивать его не было смысла. Вокруг озера было много нагромождений камней, и одно из них было весьма выгодно для наблюдения.
Не было слышно ни голосов, ни звуков, и это настораживало. По всем расчетам они уже должны быть здесь. Неужели Мелисса Свенсон передумала ехать к водопаду, и идеальный план похищения летел ко всем чертям? Он осторожно выглянул из-за камня. Девушка и проводник молча сидели на стволе поваленного дерева. Хантер еле заметно улыбнулся – план остается в силе.
Они сидели полубоком к тем камням, за которыми он находился. Девушка что-то держала на коленях, и сначала он даже не понял, что это. Она смотрела на водопад, а потом опускала голову вниз. Её правая рука быстро двигалась, и несколько секунд спустя Хантер понял, что она рисует. В краткой информации о Мелиссе Свенсон было указано, что она – художница.
На коленях у девушки лежал альбом или листы бумаги, на которых она в данный момент, судя по направлению взгляда, рисовала водопад. Проводник сидел в метре от нее, иногда посматривая на девушку. Вдруг он встал, и Хантер мгновенно напрягся, подавшись немного назад за камень. Но тот лишь обошел дерево вокруг, посмотрел на девушку сзади и вернулся на место.
С этим мексиканцем не должно быть никаких проблем. Он вырубит его, а доза снотворного завершит дело.
Мелисса вдруг пододвинула к себе сумку, лежащую на дереве справа, и стала убирать в нее все, что было на коленях и лежало рядом. Потом правой рукой откинула на спину волосы, которые до этого были перекинуты вперед, и они шелковой волной рассыпались по спине почти до самой талии.
Встав с дерева, девушка повернулась лицом как раз в ту сторону, где он находился. Теперь Хантеру было хорошо ее видно. Он мысленно сравнил Мелиссу с фотографиями, на которых она была изображена в городе, в кафе или на экскурсиях, отмечая про себя, что в жизни девушка оказалась еще более привлекательной.
Невысокого роста, стройная, даже немного хрупкая. Длинные волосы цвета темного шоколада, стройные ноги, тонкие изящные руки и кисти. Одетая лишь в короткие джинсовые шорты и футболку, Мелисса Свенсон представляла собой весьма привлекательное зрелище.
Взяв фотоаппарат, девушка стала делать снимки, но спустя примерно пять минут подбежала к проводнику и протянула ему фотоаппарат. Мило улыбаясь, она прыгала по камням, позируя перед фотографом и наслаждаясь процессом.
Надо было действовать. Он и так уже затянул время, разглядывая девчонку. Проводник как раз встал спиной к тому месту, где он находился. Кинув быстрый взгляд на девушку – она отошла к воде, повернувшись к нему – Хантер за несколько секунд бесшумно подкрался к мексиканцу и встал сзади. Возвышаясь над ним на целую голову, словно ангел смерти, пришедший забрать очередную жертву, он уже готов был нанести удар, как вдруг девушка внезапно обернулась и увидела его. На ее лице застыло удивленно-испуганное выражение.
Хантер бросил на нее быстрый холодный взгляд, и в следующую же секунду сильно и резко ударил мексиканца ребром ладони по шее. Посмотрев на девушку, он увидел расширенные от ужаса глаза. Прижав указательный палец к губам, он посмотрел на нее многозначительно и слегка угрожающе. Проверив одежду проводника, Хантер вытащил ключи от машины, телефон и положил все это в карман жилета.
Стоило ему подойти к девушке, как из ее уст посыпались мольбы:
– Прошу вас, не убивайте меня! Возьмите все! У меня есть деньги, телефон. Он дорого стоит. Еще возьмите фотоаппарат. Только умоляю – отпустите меня.
Она была ему по подбородок, и сейчас, казалось, стала еще миниатюрней, сжавшись от страха. Хантер обвел взглядом ее лицо: большие глаза темно-карего цвета, казавшиеся просто огромными из-за страха, длинные ресницы, пухлые розоватые дрожащие губы. Девушка была очень симпатична, даже красива. Изящную шею украшала тонкая золотая цепочка с маленьким кулоном в виде буквы «М». «Мелисса, – промелькнула мысль. – Сколько ей? Вроде двадцать три! А выглядит от силы на восемнадцать».
– Мой отец влиятельный человек! Свяжитесь с ним, и он заплатит вам большие деньги! Очень большие! – девушка не оставляла попыток уговорить его.
Судя по выражению лица, дочка Свенсона была близка к состоянию паники, а значит, может попробовать убежать, даже понимая, что это бесполезно. Бегать за девчонкой по джунглям не хотелось. Это была бы пустая трата времени, которое надо использовать с умом, и поэтому самый лучший вариант сейчас – привязать ее к чему-нибудь и слегка припугнуть. А он пока сделает все необходимые дела. Посмотрев на нее холодно, Хантер проговорил специально угрожающим тоном:
– Ни звука и не смей дергаться, иначе будет больно!
Мелисса, не мигая, смотрела ему прямо в глаза. Побледнев, она медленно кивнула.
Хантер сжал в своей ладони ее хрупкую кисть и потащил к ближайшему дереву с толстыми ветвями, которое как нельзя лучше подходило для его плана.
– Куда вы меня ведете?! Отпустите!!! Пожалуйста!!! Я умоляю вас!!! Не делайте этого!!! – раздались мольбы вперемежку с рыданиями.
Девушка изо всех сил старалась вырваться, упиралась ногами, пыталась ударить его, но ее сопротивление было настолько слабым, что он почти не чувствовал его.
– Тихо! – сказал Хантер, даже не поворачиваясь.
Когда он подтащил ее к дереву, девушка уже не сопротивлялась. Она посмотрела на него заплаканными, полными страха глазами и проговорила дрожащим голосом:
– Пожалуйста, умоляю вас, отпустите меня!
Не обращая внимания на ее слова, Хантер достал из кармана штанов веревку и стал связывать руки девушки. На этот раз не было ни малейшего сопротивления. Истерика прекратилась, и девушка, всхлипывая и словно смирившись со своим положением, лишь смотрела, как он связывает руки. Привязав ее одним из двойных узлов к ветке дерева, Хантер был уверен, что пленница никуда не денется. Вдруг она подняла на него заплаканные глаза и сбивчиво заговорила:
– Пожалуйста, выслушайте меня! Мой отец заплатит вам крупную сумму, если вы отпустите меня! Позвольте мне позвонить!
Правой рукой Хантер обхватил ее шею, фиксируя, а большой палец положил на гортань. В данном случае можно было даже не причинять боль, девушке будет достаточно и ощущений, возникающих при нажатии.
– Я же говорил – ни звука! Ты не поняла? Могу объяснить по-другому! – угрожающим тоном сказал он и слегка нажал пальцем.
Девушка дернулась, и в ее глазах появилось удивление вперемешку со страхом, но деваться было некуда. Хантер нажал немного сильнее, заставив ее закашляться. Он чувствовал, как под пальцем двигается гортань, когда девушка пыталась проглотить слюну.
– Поняла! Поняла! Отпусти! – прохрипела она, смотря на него умоляюще-просящим взглядом.
– Я не привык повторять дважды! – отпустив девушку, он быстрым шагом пошел в ту сторону, где лежал проводник.
Мексиканец все еще был без сознания. Достав из рюкзака маленький шприц-автомат, Хантер вколол ему дозу снотворного, взвалил тело на плечо, отнес к камням и положил на один из них. Так его не будет видно со стороны поляны и озера. Ключи от машины вместе с телефоном полетели в озеро. Теперь оставалось разобраться с вещами девушки, и можно отправляться в обратный путь.
6
Когда мужчина ушел, Мелисса повернулась, чтобы видеть, что он делает. Привязанные запястья на ее движение отозвались резкой болью. Пришлось немного вывернуть руки и продвинуться вперед. Так она могла, не особо напрягая шею, повернуть голову и посмотреть, что происходит сзади.
Незнакомец в это время подошел к проводнику, снял рюкзак и достал из него что-то. Спустя несколько секунд Мелисса поняла, что в руках у него был шприц, и он что-то вколол бедняге Марко, а потом закинул на плечо и отнес за огромные валуны. Значит, он все-таки только оглушил проводника, а в шприце было либо снотворное, либо наркотик. А что, если потом он вколет эту гадость и ей?! По спине пробежал холодок. В бессознательном состоянии она будет абсолютно беззащитна. Хотя кого она обманывает! Даже в полном здравии она ничем не может помешать этому мужчине.
Вернувшись к озеру, Хантер кинул в воду вещи мексиканца. Затем подобрал фотоаппарат и быстро пошел к поваленному дереву. Там лежала сумка девушки.
«Он идет за моей сумкой! – кольнула Мелиссу пугающая мысль. – Что он сделает с моими вещами?! Неужели тоже кинет в озеро?! Там же целый альбом рисунков, а в фотоаппарате ценнейшие кадры!».
Мелисса поразилась своим же мыслям. Она переживает о рисунках и фотографиях, когда на кон поставлена ее жизнь, а будущее весьма туманно.
Шея затекла, и девушка, застонав от боли, отвернулась. Но любопытство и желание понять, что надо этому человеку, заставило ее, превозмогая боль, повернуть голову обратно.
То, что она увидела, заставило ее сжать зубы от злости. Незнакомец бесцеремонно рылся в ее вещах. Листы с рисунками валялись рядом на земле. Он просто вытряхнул их из сумки.
Хантер бросил быстрый взгляд на девушку, и увидел, что она смотрит на него, изогнувшись в неестественной позе. Из всех вещей, которые лежали в сумке, он решил оставить только кофту. Лишняя одежда девчонке не помешает. Запихнув фотоаппарат и все остальное в сумку, он застегнул молнию и подошел ближе к озеру.
Мелисса застыла, когда мужчина размахнулся и сумка полетела на середину озера. За счет фотоаппарата она ушла под воду моментально. Все ее труды были безжалостно уничтожены, а ведь некоторые из этих рисунков она хотела включить в свою новую выставку.
Девушка отвернулась, чтобы не видеть круги на воде и этого ужасного человека, который разрушил часть ее жизни, а скоро, возможно, уничтожит и все оставшееся.
В голове мелькали разрозненные мысли. Мелисса пыталась собрать их в кучу и понять, в какую же беду она все-таки попала и кто этот человек. Судя по тому, что он совершенно спокойно утопил дорогие вещи, можно было со стопроцентной уверенностью сказать, что он не грабитель. Тогда это точно похищение. Но с какой целью? Получить за нее выкуп? А вдруг – в голове мелькнула ужасающая мысль – она попалась в лапы торговцев людьми?!
Хотя Мелисса и считала Колумбию своей родной страной, жизнь, с которой она была знакома, была лишь красивым фасадом, за которым царили другие правила и законы. До сегодняшнего дня она даже не задумывалась о тех опасностях, которые могут здесь подстерегать. И, похоже, сейчас ей предстояло заплатить за свою легкомысленность. Отец много раз предупреждал ее и даже приставил телохранителя, но она пренебрегла всеми его наставлениями и заботой.
Погруженная в размышления, девушка не заметила, как подошел похититель, и вздрогнула от неожиданности, когда он вдруг бесшумно появился перед ней, словно возник ниоткуда. Двумя движениями мужчина освободил ее, и Мелисса ахнула от боли, когда опустила руки вниз. Кровь побежала по венам, и в руки вонзились тысячи иголочек. Потирая пережатые веревкой запястья, она краем глаза посмотрела на бандита. Он был высок и крепко сложен, с темными, коротко подстриженными волосами, прямым носом и четко очерченными губами. Скулы и волевой подбородок мужчины покрывала щетина. Под кожей загорелых рук рельефно прорисовывались мышцы. Черты лица были американские или даже европейские. Неужели этот человек, который так не похож на бандита, сумеет запросто сломать ее жизнь?! Как может твориться такой беспредел? Её вновь охватила нервная дрожь.
– Надень! – Хантер кинул девушке кофту.
Мелисса не сумела поймать ее, так как пальцы слушались еще не полностью. Подняв и надев кофту, девушка попыталась застегнуть молнию.
Паника вдруг нахлынула на нее повторной мощной волной. Мелисса осознала вдруг в полной мере, что сейчас этот мужчина уведет ее с собой, и, возможно, она никогда больше не увидит родителей, родных и друзей, своей уютной квартирки, никогда не вернется обратно в Нью-Йорк, а впереди ее ждут только страх и унижение.
От этого кровь в венах похолодела, а сердце сжалось в остром приступе ужаса. Ей захотелось исчезнуть отсюда, убежать от этого кошмара. Разум понимал, что это невозможно, но в данный момент эмоции и страх взяли верх над разумом. Мелисса отрешенно посмотрела на похитителя, который в этот момент убирал веревку в рюкзак. Резко развернувшись, она со всех ног помчалась к тому месту в джунглях, где начиналась тропинка.
Хантер застегивал рюкзак, как вдруг девушка со всех ног рванула в сторону зарослей.
– Черт!!! – вырвалось у него раздражённым полурыком.
Бросив рюкзак, он сорвался с места и в несколько секунд догнал беглянку. Схватив за плечо, Хантер резко дернул ее к себе, останавливая. Девушка завизжала и отчаянно рванулась вперед, но он крепко прижал ее к себе, зафиксировав обе руки, а второй рукой зажал рот, оборвав визг.
Мелисса извивалась и дергалась в его руках, издавая мычащие нечленораздельные звуки. Хантеру надоели эти трепыхания. Сильно встряхнув девушку, отчего она замерла и затихла, тяжело дыша, он прорычал ей прямо в ухо:
– Я предупреждал тебя: не дергаться?! Я не собираюсь тебя убивать… Пока! Если будешь себя плохо вести, я могу передумать! Так что успокойся! Поняла?! Кивни головой, если поняла!!
Девушка едва заметно кивнула, и Хантер отпустил ее. Повернув пленницу к себе, он увидел глаза, полные слез. Выражение лица было несчастным и обреченным.
– Отпустите меня! – голос был полон мольбы.
– Похоже, ты все-таки не поняла?!
– Нет, я все поняла.
Кинув на него быстрый взгляд, в котором Хантер заметил нотки ненависти, девушка сразу же отвела глаза в сторону. Взяв Мелиссу за руку, Хантер потащил ее к месту, где был брошен рюкзак.
– Стой смирно! – отпустив руку, он подхватил рюкзак и нацепил на спину.
В этот раз девушка даже не шелохнулась. Она стояла, смотря перед собой отрешенным взглядом. Когда Хантер снова взял ее руку и потащил к густым зарослям, которые соседствовали с огромными камнями, Мелисса первые секунды затормозила, упираясь ногами в землю. Протест в душе еще не был полностью сломлен страхом, но после сильного рывка, от которого стало больно руке, ей пришлось подчиниться.
У нее все равно не было выбора. Ждать помощи неоткуда, а злить незнакомца больше не стоило. Этот мужчина мог вколоть ей снотворное или просто ударить, чтобы она потеряла сознание. От него можно ожидать чего угодно, и сопротивлением она только сделает себе хуже.
Как же Мелисса ненавидела этого человека! Это чувство, зародившись в душе, росло и крепло. Как он смеет ломать ей жизнь?! Он чувствует себя ее полным хозяином. Но кто дал ему право распоряжаться чужими судьбами?! И самое противное и угнетающее было то, что она ничем не может помешать ему. Из-за этого девушка ненавидела его еще больше. Почти так же сильно, как была зла на саму себя.
Если бы не ее глупый и безрассудный поступок, ничего бы не произошло. В данный момент она могла находиться дома или на самом деле разговаривать с куратором выставки. А в целом продолжать жить своей обычной, цивилизованной и вполне спокойной жизнью. Но вместо этого идет неизвестно куда с опасным преступником и даже боится представить, что может ожидать ее впереди.
Единственная надежда была на то, что Марко, после того как очнется, сумеет добраться до города и сообщит в полицию о ее похищении. Но неизвестно, сколько времени он пробудет без сознания и сумеет ли что-нибудь вспомнить после. Это зависело от того, что вколол ему этот человек. За несколько часов ее смогут увести или даже увезти, что более вероятно, очень далеко.
Они шли сквозь густые заросли кустарника, а потом бамбука, пробирались между свисающими сверху лианами и торчащими из земли огромными корнями деревьев. Хантер шел обратно по тому же пути, по которому пришел.
Мелисса, привыкшая ходить в джунглях только по специально проложенным тропинкам или дорожкам, постоянно смотрела под ноги, чтобы не споткнуться о корень, и оглядывалась по сторонам, боясь запутаться в лианах. Похититель быстрым и уверенным шагом шел вперед, таща ее за собой словно на буксире. Иногда девушка совсем не успевала за ним, и ей приходилось переходить почти на бег, что было очень тяжело физически и ужасно выматывало.
Они шли уже около получаса, за все время не проронив ни слова. Одни мысли, крутившиеся у нее голове, были страшными и мрачными, другие – полными надежды и оптимизма. Казалось, что сознание разделилось на две равных половинки. Пессимистическая кричала, что все плохо и ужасно, и впереди только неизвестность и страдания. Оптимистическая в это время искала выходы из сложившейся ситуации и убеждала, что впереди обязательно ждет освобождение.
Никогда еще Мелисса не попадала в такое отчаянное положение. С самого детства она была окружена вниманием и заботой, и еще никогда не испытывала такого страха за все двадцать три года своей жизни. Поэтому даже сейчас она продолжала верить в то, что все будет хорошо, и отец обязательно вытащит ее из этого кошмара. Но мрачные мысли одолевали все равно. «Куда они идут? Что будет там?» Если ее похитили ради выкупа, то когда они свяжутся с отцом? А если это похищение с целью продать куда-нибудь?! Нет, она не будет думать об этом, отец обязательно найдет ее и вырвет из лап этого бандита.
Взгляд случайно упал на пистолет, который находился на поясе похитителя как раз с той стороны, где она шла. Но, поразмыслив немного, Мелисса отмела эту мысль. Даже если каким-то волшебным образом удастся достать пистолет, а вероятность этого точно равна нолю, то еще невероятнее то, что она сможет ранить или убить этого бандита.
Во-первых, Мелисса ни разу не держала в руках пистолет. Пока она будет разбираться, как снять оружие с предохранителя, он отберет его в два счета. Во-вторых, а сможет ли она выстрелить в человека, даже в бандита?
Но даже если вообразить, что все получилось, и бандит ранен или даже убит. Что делать потом? Найти дорогу обратно к водопаду она скорей всего сможет. Но насколько ей было видно, бандит выбросил ключи в озеро, а завести машину как в кино – с помощью замыкания проводков – она точно не сумеет. В таком случае у нее будет два варианта: остаться ждать, пока за ней приедет полиция – если Марко все-таки сумеет сообщить о нападении и похищении. И второй вариант – идти по дороге до ближайшего оплота цивилизации. Мелисса мысленно прокрутила в памяти их путь. Марко несколько раз поворачивал на перекрестках и развилках, а ближайшим населенным пунктом, через который они проезжали, была деревенька Кабуяль. До нее надо было идти километров пятнадцать, и что, если по пути ей встретится кто-нибудь такой же опасный? Теперь ей казалось, что преступники могут быть где угодно.
Мелисса рассердилась сама на себя. Это всего лишь глупые и несбыточные мечты!
Паника в голове немного улеглась, слезы высохли, и она постаралась взять себя в руки. Если ей не удалось договориться с этим человеком, то возможно удастся убедить связаться с отцом кого-то другого. У этого бандита должны быть начальники, и большая сумма денег может заинтересовать их. А пока надо собрать всю волю в кулак. Ясность мышления и силы ей еще понадобятся.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.