Автор книги: Людмила Мартьянова
Жанр: Культурология, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Чурелы, о которых написано выше, тоже относятся к бхутам.
Говорят, что во многих регионах бхуты боятся воды и предметов из железа или стали, поэтому считается, что хранение любого из них под рукой обеспечивает защиту от них. Также говорят, что запах жженой куркумы отпугивает их, как и волокна пчелиной травы бхуткеши (что в переводе значит «волосы бхуты»). Призывание имён святых и божеств также отталкивает бхутов. В некоторых регионах считается, что посыпание себя землей защищает от них.
Согласно индуизму и всем дхармическим религиям, душа не может быть уничтожена никакими средствами. Поскольку бхута – это просто потерянная или разгневанная душа умершего человека, то индуисты проводят специальный ритуал атма-шанти, который представляет собой модифицированные поминки, проводимые теми, кого преследует бхута, обещая, что они сделают всё, что в их силах, либо для обеспечения возрождения бхуты, либо для завершения его дел в этом мире, оставшихся незавершёнными. Такие действия дают бхуте то, что он хочет, заставляя его навсегда перестать преследовать свою жертву.
* * *
Ба цзяо гуй («банановый призрак») – женский призрак в китайской мифологии, который обитает на банановом дереве и появляется, плача под деревом по ночам, иногда с ребёнком на руках. В некоторых народных сказках Таиланда, Малайзии и Сингапура жадные люди просят у призрака номера лотереи в надежде выиграть деньги. Они обвязывают красную верёвку вокруг ствола дерева, втыкают в дерево острые иглы, а другой конец верёвки привязывают к своей кровати. Ночью появляется призрак и умоляет человека освободить её. Взамен она даст им набор выигрышных номеров. Если человек не выполнит своё обещание освободить призрака после победы, его ждёт ужасная смерть.
* * *
Ню гуй («женский призрак») – мстительный женский призрак с длинными волосами. Это дух женщины, которая покончила с собой, надев красное платье. Обычно при жизни она сталкивалась с какой-либо формой несправедливости, например подвергалась несправедливому обращению или сексуальному насилию. Она возвращается, чтобы отомстить. В фольклоре красный цвет символизирует гнев и месть. С другой стороны, в некоторых древних народных сказках рассказывается о красивых женщинах-призраках, которые соблазняют мужчин и высасывают их сущность ян, а иногда и убивают их. Этот тип женского призрака сравнивают с суккубом. Мужской аналог ню гуй – нань гуй редко упоминается.
* * *
Шуй гуй («водяной призрак») – это духи утонувших людей. Они скрываются в том месте, где умерли, утаскивают ничего не подозревающих жертв под воду и топят их, чтобы завладеть их телами. Этот процесс известен как ти шен, в котором дух возвращается к жизни в теле жертвы, в то время как дух жертвы занимает место шуй гуй и стремится завладеть телом следующего человека.
* * *
Вутоу гуй («безголовый призрак») – призраки без головы, которые бесцельно бродят. Это духи людей, которые были убиты путём обезглавливания по различным причинам (например, казнь, несчастный случай). В некоторых историях вутоу гуй подходит к людям ночью и спрашивает их, где его/её голова. Вутоу гуй иногда изображается со склонённой набок головой.
* * *
Ю хун е гуй («блуждающие души и дикие призраки») – это блуждающие духи умерших. Они бродят по миру живых в седьмой лунный месяц (обычно это август по григорианскому календарю) во время Фестиваля призраков. К этим духам относятся мстительные призраки, стремящиеся отомстить тем, кто обидел их раньше, голодные призраки и игривые духи, которые могут доставить неприятности в этот период.
У некоторых из этих духов нет живых родственников или места упокоения, в то время как другие могут сбиться с пути и не могут вовремя вернуться в Подземный мир, поэтому они продолжают бродить по миру живых после седьмого лунного месяца.
Китайская идиома гу хун е гуй, которая описывает таких духов, также используется для обозначения бездомных людей или тех, кто бесцельно бродит вокруг.
* * *
Юань гуй («призрак с обидой») – это духи людей, умерших неправомерной смертью. Верования в таких призраков возникли в Китае ещё во времена династии Чжоу (с 1045 года до н. э. по 221 год до н. э.). Эти призраки не могут ни покоиться с миром, ни перевоплощаться. Они бродят по миру живых как подавленные и беспокойные духи, которые постоянно стремятся загладить свои обиды. В некоторых историях эти призраки приближаются к живым людям и пытаются общаться с ними, чтобы навести их на улики, указывающие на то, что они умерли неправомерной смертью. Затем живые люди пытаются помочь им очистить их имена или иным образом обеспечить свершение правосудия.
* * *
Голодный призрак – в буддизме и традиционной китайской религии обозначает существ, которые движимы сильными эмоциональными потребностями. В даосской традиции считается, что голодные призраки могут возникать из людей, смерть которых была насильственной или несчастливой. Высшая степень злодеяния приведёт к перерождению души в обитателя ада, более низкая степень зла приведёт к перерождению души в животное, а самая низкая степень приведёт к перерождению души в голодного призрака. Согласно традиции злыми деяниями, которые приводят к превращению в голодного призрака, являются убийства, воровство и сексуальные домогательства. Желание, жадность, гнев и невежество – всё это факторы, заставляющие душу перерождаться в голодного призрака, потому что они побуждают людей совершать злые поступки.
Вероятно, идея голодных призраков возникла из древней индийской культуры, где их называли Прета. Однако существует множество легенд о происхождении этих призраков. Такие истории рассказаны в «Сутре ста избранных легенд», относящейся к началу III века.
Например, история о богатом человеке, который путешествовал, продавая сок из сахарного тростника. Однажды к нему домой пришёл монах в поисках сока, чтобы вылечить болезнь. Мужчине пришлось уйти, поэтому он велел своей жене дать монаху выпить сок в его отсутствие. Но мерзкая жена тайком помочилась в миску монаха, добавила в неё сок сахарного тростника и дала монаху. Монах понял, что в миске, он вылил жидкость и ушёл. Когда жена умерла, она возродилась как голодный призрак.
Ещё одна такая история повествует о человеке, который был щедрым и добрым. Однажды он собирался уходить, когда монах пришёл просить милостыню. Мужчина велел своей жене дать монаху немного еды. После того, как мужчина ушёл, его жену обуяла жадность. Она решила преподать монаху урок, поэтому заперла его в пустой комнате на весь день без еды. Она перерождалась как голодный призрак на протяжении бесчисленных жизней.
Чаще всего в легендах говорится о голодных призраках, которые в прошлой жизни были именно жадными женщинами, отказывавшимися раздавать еду.
В другом сочинении, «Сутрах о призраках, вопрошающих Мулиен», есть рассказы и о мужчинах. Одна из историй рассказывает о человеке, который был прорицателем, он постоянно вводил людей в заблуждение из-за алчности, а потом стал голодным призраком. В другой истории говорится о пятистах мужчинах, которые были сыновьями старейшин города, в котором они жили. Когда монахи пришли в город просить еду, сыновья отказали им, потому что думали, что монахи будут продолжать возвращаться и в конце концов заберут всю еду. После смерти сыновей они переродились как голодные призраки.
В устной традиции китайского культа предков существует вера в то, что призракам предков может быть предоставлено разрешение возвращаться в мир живых в определённое время года голодными и готовыми взять оттуда всё, что могут, если эти духи не получили достаточных подношений от своих живых родственников.
Так что для этого проводится Фестиваль голодных призраков, где подаются еда и питье для них. Он отмечается в течение седьмого месяца китайского календаря. По легенде в этот месяц открываются врата ада, и голодные призраки могут свободно бродить по земле, где они ищут еду и развлечения. Считается, что эти призраки являются предками тех, кто забыл отдать им дань уважения после их смерти. У них длинные тонкие шеи, потому что семьи не кормили их. И семьи должны возносить молитвы своим умершим родственникам и сжигать «адские деньги». Считается, что «адские деньги» являются действующей валютой в подземном мире и помогают призракам комфортно жить в загробной жизни. Люди также сжигают бумажные дома, автомобили и телевизоры, чтобы угодить призракам.
Семьи также отдают дань уважения неизвестным бродячим призракам, чтобы эти бездомные души не вторгались в их жизнь и не приносили несчастья. 15-го числа седьмого месяца в честь призраков устраивается большой пир, на который люди приносят образцы еды и кладут их на стол для подношений, чтобы угодить призракам и отогнать невезение. Также проводятся живые выступления, на которые приглашаются все желающие. Первый ряд мест всегда пуст, так как именно здесь должны сидеть призраки, чтобы лучше наслаждаться живой музыкой. Шоу всегда идут ночью и на большой громкости, чтобы звук привлекал призраков и радовал их.
В течение седьмого месяца китайского календаря старшие советуют детям быть дома до наступления темноты и не бродить по ночным улицам, ведь в них может вселиться призрак. Считается, что плавание также опасно, так как духи могут топить людей. Также люди избегают водить машину ночью, опасаясь «столкновения».
В тибетском буддизме голодные призраки имеют своё царство. Они имеют раздутые животы и слишком тонкие шеи, чтобы пропускать пищу, так что попытка поесть очень болезненна. Некоторые из них описаны как имеющие рты размером с игольное ушко и желудок размером с гору. Это метафора людей, тщетно пытающихся удовлетворить свои иллюзорные физические желания.
В японском буддизме считается, что у голодных призраков есть два варианта: гаки и дзики-нинки. Гаки – духи ревнивых или жадных людей, которые в наказание за свои смертные пороки были прокляты ненасытной жаждой определённого вещества или объекта. Традиционно это нечто отвратительное или унизительное, например человеческие трупы или фекалии, хотя в более поздних легендах это может быть практически что угодно, каким бы причудливым оно ни было. Джикининки («призраки, поедающие людей») – это духи жадных, эгоистичных или нечестивых людей, которые после смерти прокляты выискивать и поедать человеческие трупы. Они делают это по ночам, собирая мусор в поисках недавно умерших тел и подношений пищи, оставленных для мёртвых. Иногда они также грабят трупы, которые съедают, ради ценных вещей.
Говорят, что они невидимы в светлое время суток, но видны ночью.
* * *
Корейский призрак девственницы – дух незамужней женщины в корейском фольклоре и городской легенде. Они также известны как малмен, сонмалмен и сонгакси.
В древней Корее женщины воспитывались на идеологии, согласно которой единственной целью их жизни должно быть служение своему отцу, мужу и детям. Считалось, что женщина испытывает обиду на всю жизнь и не может перейти в загробную жизнь, если она умрёт до выполнения своих обязанностей. Смерть девственницей была равносильна бессмысленности их жизни. Поэтому в фольклоре незамужние молодые девушки после смерти превращаются в злых духов. В основном они привязываются к молодым девушкам своего возраста, преследуя их и причиняя вред. Они также могут разрушить семью.
Этот дух часто изображается в виде женщины в белом ханбоке, традиционном белом траурном одеянии, с распущенными волосами. У призрака бледное лицо с тёмными кругами, а из уголка рта капает кровь. Иногда он изображается проливающим кровавые слёзы или даже покрытым кровью. Однако первоначально эти призраки считались неотличимыми от людей из-за их опрятного внешнего вида.
Они обитают в заброшенных зданиях, особенно в больницах, школах, ванных комнатах, кладбищах, озёрах, на темных просёлочных дорогах или в лесистой местности. Активны они с полуночи до рассвета. Считается, что люди узнают, что находятся в присутствии призрака девственницы, когда произойдёт внезапное изменение температуры и направления ветра. Считается, что они приносят болезни и несчастные случаи.
Есть легенда, что если в кого-то вселится призрак девственницы, он затаит сильную обиду или не сможет жениться. По этой причине в старые времена, из страха, что девственница умрёт и станет призраком, куклы с подчёркнутыми мужскими гениталиями делали из соломы и клали в гроб. Гроб закапывали вверх дном вверх дном, чтобы полностью заблокировать возможность выхода призрака-девственницы.
Существует также мужской эквивалент этого призрака, известный как корейский призрак холостяка. Эти призраки можно успокоить, проведя «свадьбу душ» для призраков чхоне (девственницы) и чонгака (холостяка), чтобы их души покоились с миром. Призраков-девственниц также можно заставить перейти в загробную жизнь, традиционно устанавливая фаллические статуи.
* * *
Юрей – фигуры в японском фольклоре, аналогичные западной концепции призраков. Название состоит из двух иероглифов: «слабый» или «тусклый» и «душа» или «дух». Они считаются духами, лишёнными мирной загробной жизни.
Согласно традиционным японским верованиям, у всех людей есть дух или душа, называемый рейкон. Когда человек умирает, рейкон покидает тело и попадает в некую форму чистилища, где он ожидает, пока будут выполнены надлежащие похороны и пост-погребальные обряды, чтобы он мог присоединиться к своим предкам. Если это сделано правильно, то рейкон считается защитником живой семьи и ежегодно возвращается в августе во время фестиваля Обон, чтобы получить благодарность.
Однако, если человек умирает внезапной или насильственной смертью, такой как убийство или самоубийство, если не были выполнены надлежащие обряды, или если на него влияют сильные эмоции, такие как жажда мести, любовь, ревность, ненависть или печаль, считается, что рейкой превращается в юрей, который затем может перекинуть мост обратно в физический мир. Эмоция или мысль не обязательно должны быть особенно сильными или управляемыми. Даже безобидные мысли могут вызвать беспокойство при смерти. Как только умирающему человеку приходит в голову мысль, его юрей возвращается, чтобы завершить действие, о котором думал в последний раз, прежде чем вернуться к циклу реинкарнации.
Затем юрей существует на Земле до тех пор, пока его не упокоят, либо выполнив недостающие ритуалы, либо разрешив эмоциональный конфликт, который всё ещё связывает его с физическим планом. Если ритуалы не будут завершены или конфликт останется неразрешённым, юрей будет упорствовать в преследовании живых.
Часто чем ниже социальный ранг человека, который умер насильственной смертью или с которым жестоко обращались при жизни, тем более могущественным юреем он вернётся.
Юрей обычно одеты в белое, что означает белое погребальное кимоно, используемое в похоронных ритуалах периода Эдо. В синтоизме белый – это цвет ритуальной чистоты, традиционно предназначенный для священников и умерших. Волосы у них часто длинные, чёрные и растрёпанные. Руки безжизненно свисают. Обычно у них отсутствуют ноги, они парят в воздухе.
Все японские призраки называются юрей, но они делятся на несколько типов.
Онрио – дух человека, который умер из-за обиды или ненависти, и люди боялись, что одержимость принесёт несчастье.
Убуме – призрак матери, которая умерла при родах или умерла, оставив маленьких детей. Эта юрей возвращается, чтобы заботиться о своих детях, часто принося им сладости.
Горео – дух благородного или совершенного человека, который стал онрё после поражения в борьбе за политическую власть или преждевременной смерти от эпидемии.
Фунаюрей – призраки тех, кто погиб в море. Они иногда изображаются как чешуйчатые рыбоподобные гуманоиды, а некоторые могут даже иметь форму, похожую на форму русалки или водяного.
Засики-вараси – призраки детей, они озорные и любят подшучивать над живыми. Они приносят удачу домам, в которых живут.
Фуюрей – плавающие духи. Они просто бесцельно бродят. В древние времена считалось, что болезнь императора Японии возникла в результате того, что эти духи витали в воздухе. Фуюрей относятся к призракам, в которых погибло только тело, а душа парит в воздухе.
Существует два типа призраков, характерных для буддизма, оба являются примерами неудовлетворённых земных желаний, продолжающихся после смерти. Они отличаются от других классификаций юреев из-за религиозной природы: гаки и джикининки. Они описаны выше, в разделе про голодныз призраков.
В японском фольклоре не только мёртвые способны проявлять свой рейкон в виде призраков. Живые существа, одержимые необычайной ревностью или яростью, могут высвобождать свой дух в виде икире, живого призрака, который может исполнять нечто, оставаясь живым.
Юрей – одно из немногих существ в японской мифологии, у которого есть предпочтительное время проявления: середина часов быка; с 1 до 3 часов ночи, когда завеса между миром мёртвых и миром живых максимально тонкая.
Самый простой способ изгнать юрея – помочь ему выполнить своё предназначение. Когда причина сильных эмоций, привязывающих дух к этому миру, исчезает, юрей может двигаться дальше. Традиционно это достигается тем, что члены семьи мстят убийце юрея, или призрак может достичь совершенства в своей страсти/любви с предполагаемым возлюбленным, или когда его останки обнаруживают и должным образом хоронят со всеми положенными обрядами.
* * *
В Японии умибодзу – дух, который обитает в океане и опрокидывает судно любого, кто посмеет говорить с ним, так как любое обращённое к нему слово он воспринимает как оскорбление. Имя этого духа, которое объединяет иероглифы, обозначающие «море» и «буддийский монах», связано с тем фактом, что, по легенде умибодзу обладает большой круглой головой, напоминающей бритые головы буддийских монахов.
В других легендах они – огромные призраки, которыми становятся жертвы кораблекрушений и погибшие рыбаки. Они являются монахами-утопленниками, поэтому имеют бритую голову и, как правило, выглядят молящимися. Об умибодзу в мифологии сообщается как об имеющем серое или чёрное, подобное облаку, туловище и щупальцеподобные конечности. Согласно одной истории, если умибодзу сердит, он требует, чтобы команда выкатила на палубу бочку, которую он заполнит морской водой, после чего утопит корабль. Чтобы избежать этой судьбы, необходимо дать ему бочку без дна.
Старые рассказы упоминают лишь одного бедного, измученного жизнью рыбака на дряхлой полуразвалившейся лодке, которому удалось избежать смерти в морской пучине. Явившийся перед ним дух задал привычный вопрос: «Боишься меня?», на что моряк лишь усмехнулся и пробурчал себе под нос: «Не боюсь. Есть в этом мире вещи пострашнее тебя. Например, страшно пробиваться в жизни, очень страшно».
Слова полуграмотного рыбака обескуражили умибодзу, и, задумавшись, он исчез под водой.
* * *
Икирё, сорё или сэйрэй – в японской мифологии проявление души живого человека отдельно от тела в виде призрака, который может выглядеть как обычный человек.
Традиционно считается, что если кто-то держит внутри сильную обиду на другого человека, то часть его души или душа целиком может временно оставить тело и появиться перед объектом недовольства для того, чтобы его проклясть или иным образом причинить вред, вызвав сглаз или порчу. Однако это временное разделение может стать постоянным, и человеческое тело, оставшееся без души, умрёт.
Человек, чья душа, побыв в образе икирё, вернулась в тело, как правило, не помнит о происшедшем с ним в «астральном виде».
Буддистская литература описывает икирё как духа, избавиться от которого особенно трудно.
* * *
Онрё («мстительный дух») – разновидность призраков (юрей), которые способны причинять вред миру живых, наносить увечья или убивать врагов или даже вызывать стихийные бедствия, чтобы свершить месть, чтобы исправить причинённое при жизни зло, а затем забрать души из умирающих тел. Онрё часто изображаются как обиженные женщины, которые травмированы, им завидуют, они разочарованы, ожесточены или просто в ярости от того, что произошло при жизни, и мстят после смерти.
Императора Сутоку, Тайра-но Масакадо и Сугавару-но Митидзанэ называют тремя Великими онрё Японии, потому что они считаются самыми могущественными и почитаемыми онрё. После того как они умерли от обиды и гнева, произошла серия смертей политических оппонентов, стихийных бедствий и войн, и правители почитали их как ками (божества) и обожествляли в синтоистских святилищах, чтобы унять их негодование и злость.
Почитание онрё продолжается по сей день. Главный курган Тайра-но Масакадо, расположенный между небоскрёбами недалеко от Токийского вокзала, несколько раз переносили в рамках проектов реконструкции города, но каждое перемещение приводило к гибели строителей и серии несчастных случаев. Хотя здания, окружающие курган Тайра-но Масакадо, много раз перестраивались, курган остался нетронутым между высотными зданиями. Даже сегодня за курганом тщательно ухаживают.
Вера в существование онрё восходит к VIII веку. Самый ранний культ онрё развился вокруг принца Нагаи, умершего в 729 году.
Традиционно считалось, что онрё, движимые жаждой мести, способны вызвать не только смерть своего врага, но и стихийные бедствия, такие как землетрясения, пожары, штормы, засуха, голод и мор. В просторечии такая месть, совершаемая сверхъестественными существами или силами, называется татари.
* * *
Кучисаке-онна – злобная фигура в японских городских легендах и фольклоре. Это онрё в виде женщины, она частично закрывает лицо маской, или веером, или носовым платком и носит ножницы, нож или какой-либо другой острый предмет. Чаще всего у неё длинные прямые чёрные волосы, бледная кожа.
Согласно легенде она спрашивает потенциальных жертв, считают ли они её красивой. Если они ответят «нет», она либо убьёт их длинными медицинскими ножницами на месте, либо дождётся наступления темноты и убьёт их во сне. Если они скажут «да», она покажет, что уголки её рта разрезаны до уха, и затем она повторит свой вопрос. Если человек ответит «нет», она убьёт его, а если он нерешительно скажет «да», она порежет уголки его рта так же, как и у неё. Методы, которые можно использовать, чтобы выжить при встрече с Кучисаке-онной, включают в себя ответ на её вопрос «ты обычная», когда призрак застынет от удивления, а человек может убежать, или можно отвлечь её деньгами или леденцами, и пока она будет заниматься ими, тоже можно убежать.
Легенда о Кучисаке-онна восходит к периоду Эдо (1603–1868). Эта история пережила всплеск популярности в Японии 1970-х годов, когда несколько газет и журналов сообщили о легенде, и слухи распространились по всей стране настолько, что маленьких детей сопровождали группы взрослых из школы домой.
По легенде Кучисаке-онна была женщиной, которая при жизни была изуродована именно так: её рот был перерезан от уха до уха. В некоторых версиях истории она была неверной женой или любовницей самурая. Ей стало одиноко, потому что самурай всегда был вдали от дома, и она начала заводить романы с мужчинами по всему городу. Когда самурай услышал об этом, то был возмущён и в наказание за неверность муж порезал ей рот. В других версиях её рот был изуродован во время медицинской или стоматологической процедуры или женщиной, которая завидовала её красоте; в некоторых вариантах её рот полон многочисленных острых зубов.
После смерти женщина вернулась как мстительный дух, или онрё.
* * *
Горё – призрак человека, который при жизни был благородным или состоявшимся, но проиграл борьбу за политическую власть или преждевременно умер от эпидемии или другой болезни, а позже начал почитаться как божество в синтоистских святилищах.
Вера в то, что духи тех, кто умер от обиды или гнева после несправедливого обращения, вызывали призраков, существовала до периода Нара (710–794). Однако от Нара до периода Хэйан (794—1185) возникло поверье, что духи тех, кто умер после поражения в борьбе за власть среди знати, вызвали эпидемии и стихийные бедствия, а синтоистские святилища были построены, чтобы умилостивить их духов и увековечить их как ками (божество). Первый пример – принц Савара, который был лишён титула наследного принца и сослан на остров Авадзи, где и умер 785 году. После его смерти в Киото вспыхнула эпидемия чумы, которая, как опасались люди, была вызвана его духом. И святилище Камигоре было построено в Киото в 794 году, чтобы умиротворить его дух, и он был почитаем как ками.
Правительственный чиновник Сугавара-но Митидзанэ был убит в результате заговора конкурирующего члена клана Фудзивара. Через несколько лет после его смерти на столицу обрушились проливные дожди и молнии, и его главный противник Фудзивара и наследный принц императора Дайго погиб, в то время как пожары, вызванные молниями, и наводнения разрушили многие резиденции. Суд пришёл к выводу, что беспорядки были вызваны онрё Митидзанэ. Чтобы умиротворить его, император восстановил все его должности, сжёг официальный приказ об изгнании, и чиновник был повышен до старшего второго ранга. Даже этого было недостаточно, и 70 лет спустя он был возведён в должность дайдзо-дайдзин, и его обожествили как Тэндзин-сама, что означает «небесное божество». Он стал богом – покровителем каллиграфии, поэзии и тех, кто страдает от несправедливости. В Китано было установлено святилище. При поддержке правительства он был немедленно возведён в первый ранг официальных святынь.
* * *
Аякаши – это собирательное название сверхъестественных существ, которые появляются над поверхностью водоёма.
В префектуре Нагасаки атмосферные призрачные огни, появляющиеся над водой, называются аякаши, как и фунаюрэй в префектуре Ямагути и префектуре Сага. В западной Японии говорят, что аякаши – это мстительные духи тех, кто погиб в море, и что они пытаются захватить больше людей, чтобы присоединить к себе. На острове Цусима их также называют «атмосферными призрачными огнями аякаси», они появляются на пляжах вечером и похожи на ребёнка, идущего посреди костра. В прибрежной Японии атмосферные призрачные огни выглядят как горы и преграждают путь, и, как говорят, исчезают, если не избегать горы и не пытаться врезаться в неё намеренно.
В «Кайданои но Цуэ», сборнике историй о привидениях периода Эдо, был такой рассказ. Некоему кораблю понадобилась вода, и он подошёл к берегу. Красивая женщина зачерпнула воды из колодца и принесла к кораблю. Капитан сказал: «В том месте нет колодца. Давным-давно жил человек, которому нужна была вода, и он точно так же поднялся на сушу и пропал без вести. Эта женщина аякаши». Корабль поспешно вышел в море, а женщина погналась за ним и впилась зубами в корпус корабля. Без промедления они отогнали её, ударив веслом, и смогли спастись.
* * *
Фунаюрей («дух лодки») – это духи (юрей), которые стали мстительными призраками (онрё) в море. Они часто появляются в историях о привидениях и различных произведениях периода Эдо, а также в современных байках. В префектурах Ямагути и Сага их называют аякаши.
Считается, что фунаюрей – это призраки, которые используют бочки, чтобы наполнять лодки водой и заставлять их тонуть. Говорят, что это духи людей, погибших в кораблекрушениях, и они хотят присоединить к себе других людей. Согласно легендам есть различные методы, чтобы защититься от них: например, дать им бочку без дна, которую они не смогут наполнить водой, или выбросить блюдо из риса (онигири) в море.
Их внешний вид сильно различается в зависимости от местности. Есть истории, в которых говорится о призраках, появляющихся над водой, о лодках, которые сами являются призраками (корабли-призраки), о призраках, которые появляются на кораблях, где много людей, или о любой комбинации вышеперечисленного. Они описываются как умибодзу или как атмосферный призрачный свет. Есть много легенд о фунаюрэй в море, но их встречали также в реках, озёрах и болотах.
Они часто появляются в дождливые дни, ночи в новолуние или полнолуние, штормовые или туманные ночи. Когда они появляются в виде лодки, сам фунаюрей светится, так что хорошо виден. Также говорят, что они появляются очень туманными вечерами и пытаются опрокидывать корабли, создавая видимость утёса или лодки без шкива. Говорят, что эти иллюзии можно заставить исчезнуть, проплыв сквозь них.
Ещё они могут испортить компас на лодке, Кроме того, в прошлом, чтобы избежать кораблекрушений во время плохой погоды, люди разжигали костёр на суше. Однако фунаюрей разжигал костёр в открытом море, так что лодки подплывали к нему и тонули.
Существуют также различные легенды о том, как прогнать фунаюрей. Например, в префектуре Мияги, фунаюрей исчезают, если остановить корабль и некоторое время пристально смотреть на них. Для отвлечения внимания призрака можно бросать в воду разные предметы. В Кодзу-симе это говорили про цветы и благовония, ароматические палочки, данго, промытый рис, в префектуре Коти это зола и 49 рисовых лепешек, в Оцуки, Коти, это летние бобы, а в префектуре Нагасаки это тканые циновки, зола и сгоревшие дрова. Кроме того, в префектуре Коти можно было бы сказать «я дозаэмон», представившись одним из фунаюрей. В Эхимэ можно разогнать фунаюрей, зажёгши спичку и бросив её.
* * *
Ноппера-бо («безликий призрак») – призрак, который выглядит как человек, но не имеет лица. Иногда их ошибочно называют мудзина, старинным японским словом, обозначающим барсука или енотовидную собаку. Хотя мудзина могут принимать облик других существ, ноппера-бо обычно маскируются под людей. Считалось, что мудзина иногда превращаются в ноппера-бо, чтобы напугать людей.
Ноппера-бо известны в первую очередь тем, что пугают людей, но в остальном обычно безвредны. Сначала они появляются как обычные люди, иногда выдавая себя за кого-то знакомого жертве, прежде чем их черты исчезают, оставляя чистый, гладкий участок кожи там, где должно быть лицо.
* * *
Адаро – злобные морские духи, похожие на водяных, из мифологии острова Макира, относящегося к Соломоновым островам в Тихом океане.
Адаро очень опасен. Говорят, что он возникает из злой части духа человека, которая разделена между аунга (добром), которое умирает, и адаро (злом), которое остаётся в виде призрака.
Адаро описывается как человек с жабрами за ушами, хвостовыми плавниками вместо ног, рогом, похожим на спинной плавник акулы, и копьём, похожим на рыбу-меч или рыбу-пилу, растущим из головы. Также адаро могут путешествовать в смерчах и вдоль радуг и, как говорят, убивают неосторожных рыбаков, обстреливая их летающей ядовитой рыбой.
Их вождя зовут Нгорьеру, и говорят, что он живёт у побережья Сан-Кристобаля. Проплывающие мимо лодки должны работать вёслами тихо, чтобы не потревожить их.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?