Текст книги "Ген разведчика"
Автор книги: Максим Шахов
Жанр: Боевики: Прочее, Боевики
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– Владимир. Кирилл.
Оба оперативника стилем одежды не выделялись на фоне своих коллег – светлые брюки, неброских тонов рубашки с расстегнутыми воротами. Одним словом, дружеское застолье.
– Может, еще по пивку? – вопросительно посмотрел на собравшихся Савченко.
– А чего? Можно, и не по одной, – прогудел Сервант.
Официант получил новый заказ и проворно метнулся за занавес, чтобы уже через минуту притащить поднос с четырьмя запотевшими бокалами и целой горой пучеглазых креветок, обложенных дольками лимонов.
– Так я не понял, мы что, под вашей командой работаем? – приложившись к бокалу и не вытерев пенную полосу над губой, осведомился Сервант нейтральным тоном.
– Да нет, дружище, – покачал головой Владимир Христофоров. – Мы здесь сами на подхвате.
Диверсанты переглянулись между собой – затеянная генералом Журавлевым комбинация приобрела еще более туманные очертания.
– Значит, продолжаем ждать.
На этот раз пиво допить не успели – в кабинет вошли Зульфия Мехли и Олег Донцов.
Подняв очки на лоб, молодая женщина обвела собравшихся взглядом и констатировала:
– Все в сборе.
И снова объятия, рукопожатия, знакомство. Кроме Султана, с Зульфией остальные были знакомы. Христофорова и Лялькина она помогала вызволять из тюрьмы султаната Буктар, Сервант и Стрелок в этом деле стали ее надежными помощниками, причем каждый из мужчин в свое время находился с девушкой в более близких отношениях, чем допустимо для напарников по спецоперациям.
Знакомство Севрюкова с Донцовым напоминало встречу двух хищников.
– Сергей, – первым протянул широкую ладонь Сервант.
– Олег, – пожимая руку, так же скупо представился Донцов. Взгляды двух мужчин встретились, как клинки пересеклись, но ни один не проронил больше ни слова.
– Ты откуда знаешь этого мента? – когда все разместились за столом, Сервант наклонился к Стрелку.
– Олег Сергеевич, я бы так сказал, мой крестный отец по секретной службе. Я к нему попал после чеченского плена, – не стал уклоняться от правдивого ответа Виктор, вспомнив беседы с полковником во внутренней тюрьме ГУБОПа.
Сергей удивленно посмотрел на своего заместителя.
– Да ты еще тот фрукт! С чекистами братаешься, матерые ментовские волкодавы в крестных отцах у тебя ходят… Точно, та еще птичка. – Потом, вдруг вспомнив анекдот, который ему рассказал на Кипре знакомый дипломат, добавил: – Ну и покидала тебя жизнь, деточка.
Вошел официант, но Зульфия отправила его властным жестом и произнесла:
– Итак, джентльмены, перейдем непосредственно к делу.
Никто из собравшихся не напомнил ей о режиме секретности в таких делах. Все были профессионалами, и каждый понимал: эта и подобные операции организуются с учетом всех мер предосторожности, в том числе на начальном этапе.
– Здесь, в Каире, пропал, но, вероятнее всего, был похищен российский дипломат, – продолжила Мехли и кивком указала на сидящего рядом Донцова. – Олег Сергеевич как специалист в подобных делах прибыл для расследования. Ваша задача – обеспечить его эффективную работу.
Султан? – Взгляд девушки остановился на Ва€рваре. Тот глянул на нее исподлобья, в темных глазах чеченца угадывалась подозрительность недавно приговоренного человека. Ее он видел впервые. – Вы будете переводчиком с арабского и по совместительству телохранителем.
Дадышев полоснул Мехли взглядом, полным негодования, но девушка будто предвидела его реакцию.
– Необходимо прикрыть спину следователя в случае опасности, а с фронта он сам в состоянии отбиться.
Донцов только усмехнулся. Девица из центра получила не только его портрет, но и подробное досье – генерал даже здесь демонстрировал ему класс секретной службы.
– Вы, детективы, – теперь девушка обращалась к «зашифрованным» офицерам ФСБ, – обеспечиваете оперативную работу, если на то будет необходимость. Остальным остается силовое прикрытие, опять же в случае возникновения угрозы нападения.
Диверсанты тихо выдохнули. Теперь наконец-то все встало на свои места, да и работа им предстояла привычная.
– Один только вопрос, мадемуазель, – едва молодая женщина распределила обязанности, подал голос Кирилл. – Вам какая роль отведена во всем этом предприятии?
– А я буду вашим координатором. На меня возложена обязанность обеспечить группу всем необходимым – от информации до спецсредств и транспорта. Без согласования со мной ни единого шага. Это ясно?
– Предельно, – за всех ответил Христофоров.
– Значит, сейчас обедаем и переходим к следующей части марлезонского балета. Надеюсь, вы не против французской кухни…
Оказавшись в неволе, сын немецкого банкира целыми днями напролет рыдал и отвлекался лишь на еду и непродолжительный сон. Из-за тонкой перегородки глинобитной стены его плач больше напоминал жалобный скулеж брошенного щенка.
Его подруга оказалась куда выдержанней. Уже на следующее утро она постучала в стену и вызвала на разговор соседа по несчастью. В основном говорила Марта, а Андрей ее слушал, выходило, что это не разговор, а исповедь. Вскоре молодой дипломат знал о девушке все или почти все. Родители – клерки в небольшой консалтинговой фирме, младшая сестра – завистливая и прыщавая дура, сама Марта – студентка. Чтобы платить за учебу, подрабатывает официанткой в небольшом ресторане. Ее приятель (которого Андрей мысленно окрестил «плачущим Фрицем») оказался типичным мажором, не особо себя утруждающим продвижением по жизни. С Мартой они познакомились на дискотеке, и чтобы произвести на девушку впечатление, юнец предложил провести ближайший уик-энд в Египте, обещая показать «небо в алмазах». В результате вместо номера в пятизвездочном отеле они получили провонявший козьим навозом сарай, на завтрак, обед и ужин – черствые лепешки и затхлуюводу в глиняном щербатом кувшине.
«Типичное поведение зажравшихся щенков богатых родителей, – неприязненно подумал Веретенников. – Мажорство – как подлость, предательство и прочие человеческие пороки – не имеет национальности. Жлобы – они и в Африке жлобы».
Спустя три дня Андрей сообщил своей новой знакомой:
– Сегодня, когда меня выводили во двор, я слышал разговор главаря с бугаем и, как понял, отец твоего бойфренда согласился заплатить выкуп. Так что уже через пару дней вернетесь к своим любимым родителям и копченым сосискам с пивом.
– Я не люблю пиво, – с непонятным вызовом заявила Марта и добавила уже не так категорично: – И сосиски тоже. Хотя от большого куска жареной свинины с кислой капустой не откажусь.
Молодой человек подавил улыбку и лишь негромко хмыкнул, радуясь в душе тому, что девчонка не оказалась безбашенной наркоманкой и мажор не успел ее подтолкнуть к краю пропасти.
Со своей дальнейшей судьбой Андрей уже определился: действовать начнет, когда немцев повезут в город – по крайней мере количество бандитов уменьшится, и, вполне возможно, их силы сравняются…
Глава 6
– Нет, Элеонора, пока ничего не известно. Могу сказать одно – работа началась. Я не буду тебе больше звонить, свяжусь лишь в одном случае – когда станет известен окончательный результат. Да, можешь не сомневаться, также сообщу и самое страшное. Может, дать слово офицера? Хорошо, набирайся терпения и жди моего звонка.
Андрей Андреевич с облегчением опустил трубку на рычаг – разговор с Веретенниковой дался ему тяжело. Взглядом он отыскал пачку «Парламента», задвинутую на самый край стола. Закурив, откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и с облегчением почувствовал, что к этой увядшей, некогда любимой женщине уже не испытывает любви, которая хранилась в его душе многие годы, тлела в памяти рубиновым огоньком, рассыпалась в прах, как гипсовая статуя на морозе. Недаром ведь говорится, что время – лучший доктор от любви. Только оно же и душу бередит, подкидывая все новые проблемы… Для генерала такой проблемой стал неожиданно объявившийся внук – вернее сказать, поиск пропавшего внука. Впрочем, в отличие от большинства пожилых людей он оказался в состоянии организовать розыск парня, родного по крови человека.
Генерал продолжал ходить на службу, «подбирая хвосты» перед уходом на заслуженный отдых. Это заключалось в подписях на документах, завизированных раньше. Преемник Родион Крутов заходил к нему редко. Толковый и опытный офицер, принимая «Комитет информации», предпочитал во всем разобраться самостоятельно и отвлекал вопросами Журавлева лишь в самых сложных случаях. На еженедельные доклады к президенту теперь ездил он.
Сигарета дотлела до середины, Андрей Андреевич затушил окурок и бросил в пепельницу, затем потянулся всем телом так, что заскрипело кресло, и собрался было взять папку с утренней сводкой, как неожиданно завибрировал мобильный телефон. Этот номер был «свежим» – Журавлев приобрел его недавно и сообщил всего нескольким доверенным людям.
– Добрый день, Андрей Андреевич, – узнал генерал голос египетского агента Зульфии Мехли. Девушка уже пять лет работала на «Комитет информации» и проявила себя как высококлассный профессионал. Кого назначить координатором в поиске младшего Веретенникова, вопрос для него не стоял.
– Здравствуйте.
– Туристы прибыли, программу экскурсий обсудили. Завтра начинается тур по достопримечательностям Каира.
– Хорошо. Если появится что-нибудь интересное, сообщите о первых впечатлениях.
– Обязательно, – заверила его девушка и, поняв, что разговор окончен, поспешно попрощалась.
Отключив связь, Журавлев сунул трубку обратно в карман, поближе подвинул папку и водрузил на нос очки…
Услышав в динамике короткие гудки, Зульфия также отключила телефон, небрежным жестом бросила трубку на кресло и в задумчивости посмотрела на мужчин, сгрудившихся у журнального стола. На нем расстелилась карта одной из базарных площадей египетской столицы.
Это был район, где проживал фигурант, которого должна разрабатывать группа Олега Донцова. Сыщика в отличие от остальных членов команды Воронцова не поселила в гостинице – для него она арендовала небольшую виллу в элитном районе. Двухэтажный особняк с подземным гаражом за высоким глухим забором, с полудюжиной камер слежения и сейсмодатчиками сигнализации был идеальным местом для основной базы.
Первый этаж был определен как жилой, на втором устроили что-то вроде штаба. Вдоль его стен стояли открытые пластиковые кофры, в которых были уложены портативные немецкие автоматы «хеклер-кох», австрийские пистолеты «глок», французские бинокли с инфракрасной подсветкой, приборы связи, направленного действия микрофоны, английские жесткие бронежилеты. А также снайперские винтовки, оружие скрытого ношения, полимерные стреляющие устройства, кинжалы из закаленного стекла, на которые не реагируют металлоискатели и которые не просвечивают рентгеновские лучи. Экипировка и оружие были поставлены на всевозможные случаи этой зарубежной экспедиции – от оперативной работы и до боевых действий.
Алена приблизилась к столу, над которым нависли мужчины, и громко произнесла:
– Ну, что ж, господа, давайте еще раз пройдемся по распределению наших ролей. Прошу, – молодая женщина указала на Христофорова.
– В девять ноль-ноль мы занимаем место на автостоянке возле рынка, – рука чекиста опустилась на игрушечную красную машину, стоящую на карте.
– Вы, – Воронцова перевела взгляд на Серванта.
Гигант слегка откашлялся, его толстый палец уткнулся в синюю игрушку напротив обведенной жирным красным маркером усадьбы фигуранта.
– Я занимаю позицию в девять двадцать.
– Вы, – настал черед Савченко.
– Я занимаю позицию в девять двадцать пять – девять тридцать.
– В девять пятьдесят мы с Султаном подъезжаем к вилле Нурина, – не дожидаясь приглашения координатора, заговорил Донцов. – Заходим внутрь, ну а дальше по мере развития событий.
– Все верно, – кивнула Алена. – Ваши машины стоят на гостиничных стоянках. В случае возникновения каких-либо непредвиденных ситуаций действовать по обстановке. – Отойдя в сторону, она включила проектор, который тут же высветил на противоположной стене карту Каира. – А сейчас обсудим маршруты экстренных отходов…
– О прошлой дипломатической халяве можешь забыть навсегда. Здесь нет ни приемов, ни фуршетов, сплошная работа. Тяжелая и рутинная.
Новый шеф Боба Гранда был худощавым афроамериканцем выше среднего роста, с большими темными глазами и абсолютно невыразительным лицом. Именно такая физиономия должна быть у сотрудника наружного наблюдения. Очки в толстой оправе сделают из него типичного гражданского – врача или нотариуса, а фальшивые усы и выгоревшая на солнце бейсболка выдадут в нем коренного жителя трущоб. В арабских одеждах он с легкостью растворился бы даже среди бедуинов.
Гранда шеф встретил в аэропорту и с ходу расставил все точки над «i».
– О тебе, парень, мне все известно, досье прибежало раньше тебя. Ко мне можешь обращаться просто Дак. Я пять лет служил в ФБР, боролся со шпионами, но последние десять лет занимаюсь исключительно террористами. Здесь, в Аравии, уже три года командую отделом.
– Много людей в нашем отделе? – упавшим голосом ради приличия поинтересовался Боб, сутуло сидящий в кресле «Понтиака» возле водителя. Впереди их машины катил внедорожник с тонированными стеклами, позади еще один, из чего молодой оперативник сделал вывод, что его новый патрон – большая шишка.
– В отделе пять подразделений, – начал словоохотливо вводить нового сотрудника в курс дела Дак, не отрывая взгляда от дороги. – Штабное подразделение, собственная безопасность, оперативная команда, к рядам которой ты, кстати, приписан, также радиоэлектронная разведка и группа быстрого реагирования. – Дак указал подбородком на джип впереди. – Самое многочисленное подразделение.
– Неужели все так серьезно?
– Сынок, мы находимся на переднем крае тайного фронта.
– Но Саудовская Аравия наш главный союзник в этом регионе. – Гранд не упустил возможности напомнить шефу, что они находятся в дружественной стране, на что тот лишь снисходительно усмехнулся.
– Официально – союзники. Еще бы им с нами не подружиться: мы главные экспортеры их нефти, и их деньги лежат в наших банках, а их дети получают образование в наших университетах. Но это официально, а вот неофициально… Главная религия аравийцев – ваххабизм, их кумир – Усама Бен Ладен, миллиардер и террорист, которого здесь все, от наследного принца и до безграмотных дехкан, считают истинным борцом с неверными. Так что нам приходится постоянно держать ухо востро. Аравийская пустыня – настоящее бескрайнее море, и, как всякое море, оно изборождено караванными путями, большая часть из которых – тайные тропы контрабандистов наркотиков и оружия. На этих бескрайних пустынных просторах, подобно разбросанным островкам, попадаются оазисы, где обитают религиозные отшельники и кочующие разбойники, также можно нарваться и на учебные лагеря террористов. Настоящий рассадник неприятностей, который нужно постоянно контролировать. Вот ты и войдешь в группу, которая этим занимается.
…Сотрудники отдела антитеррора расположились в дипломатической миссии США на территории большого и обжитого коттеджного поселка, обнесенного по периметру глухим бетонным забором. Кроме этого, безопасность янки обеспечивали полдюжины полицейских патрулей, курсирующих снаружи. Коттеджи издалека походили на игрушечные домики, спрятанные в тени гигантских раскидистых пальм.
– Ты будешь здесь жить, – сказал Дак, остановив свой «Понтиак» возле одного из коттеджей. – Внутри все необходимое для жизни на первое время; ну, а дальше сам разберешься, где супермаркет, где бар, ресторан. Как я тебе уже говорил, страна для нас небезопасная, если выпил, не вздумай выбираться за периметр. – Немного подумав, патрон напоследок вполне дружески посоветовал: – И вообще старайся один не покидать городок.
Боб Гранд внутренне возмутился и хотел напомнить, что он давно вырос из детских штанишек и успел поработать на Ближнем Востоке, но Дак его опередил:
– Сегодня отдыхай, а завтра я тебя представлю личному составу. Твой непосредственный начальник проведет инструктаж, объяснит служебные обязанности и ответит на возникшие вопросы. Главное, ни на секунду не забывай, что ты на тайной войне и постоянно находишься под прицелом. Одно неверное движение – и твои безутешные родственники получат конверт из звездно-полосатого флага[4]4
Военный погребальный ритуал в США. После того как гроб опускают в землю, флаг, которым он был накрыт, складывается треугольным конвертом и передается родственникам.
[Закрыть]. Это ясно?
– Ясно.
– Все, парень, ты пока свободен.
Вытащив из багажника чемодан, Роберт Гранд уныло направился по идеально ровной, посыпанной крупным гравием дорожке в сторону небольшого двухэтажного коттеджа.
Внутри царила почти хирургическая чистота. От работающего кондиционера воздух был прохладным. Втянув носом, Боб уловил аромат хвои.
– Дом, милый дом, – опустив чемодан на выложенный плиткой пол, пробормотал он, оглядываясь по сторонам. За все годы службы Гранд так и не привык к казенному жилью.
– Роберт Гранд больше не работает в нашем посольстве.
Голос секретаря звучал сухо и бесстрастно, как механический автоответчик. Каждый рабочий день ей приходилось выслушивать массу вопросов и давать столько же ответов, тут поневоле очерствеешь.
– Как же так? – искренне возмутился Омар Нурин. Как было условлено с янки, он позвонил ему, чтобы обсудить время и условия продажи русского пленника. Он выполнил свою часть договора, а вот Гранд… – Мы же с ним договорились на сегодня. Куда же он подевался?
– Сожалею, сэр, но это конфиденциальная информация, – секретарь подвела черту под их диалогом.
Услышав в динамике короткие гудки, палестинец в сердцах бросил трубку.
– Шайтан, шармут[5]5
Шармут – грязное арабское ругательство.
[Закрыть]…
Несколько минут он выкрикивал витиеватые арабские ругательства и проклятия. Немного успокоившись и остудив свой гнев, стал анализировать ситуацию, в которой оказался. Последнее время его дела шли не особо гладко. Кое-где проглядывали огрехи, которые допускал посредник, и если к ним внимательно присмотреться, можно увидеть, что после Нурина многие дельцы либо попадали в лапы спецслужб, либо уничтожались. Вечно это продолжаться не могло, юркий, как ящерица, и хитрый, как змей, Омар Хаджи Нурин никогда не забывал об этом. Выход на американского дипломата, который был агентом ЦРУ (в этом палестинец был уверен), должен стать выходом из опасного окружения. Посредник был готов передать американской разведке все свои контакты среди криминалитета и террористических организаций Ближнего Востока в обмен на спокойную и тихую жизнь под программой «защиты свидетелей».
Внезапное «исчезновение» дипломата могло обозначать лишь одно – американцам он не нужен. Это был первый тревожный звонок. Будут ли еще предупреждения – неизвестно…
Омар Хаджи Нурин сунул в рот мундштук кальяна из слоновой кости и глубоко затянулся, прислушиваясь к мерному клокотанию воды в колбе. Чувствуя себя загнанной в ловушку крысой, палестинец лихорадочно искал выход, понимая, что самостоятельно ему не выжить. Позарез нужен влиятельный покровитель, и если это не Дядя Сэм, то кто же?
Среди сильных мира сего знакомых у Омара насчитывалось немного, если не сказать, что вообще не было. «Хотя… почему нет?» – пухлая рука посредника скользнула под рубаху, где на груди среди густых волос висел большой медальон из чистого золота – подарок Салеха Фейсала Аль-Кадиба, одного из аравийских эмиров. Человека не только влиятельного, но и своевольного, над собой не признающего никакой власти, кроме власти Всевышнего. Когда-то Омар оказал эмиру услугу, организовав покупку военного раритета. Аль-Кадиб остался доволен приобретением, за что не только беспрекословно оплатил все затраты, но и одарил посредника щедрым подарком в виде кулона, напоследок сказав:
– Если подвернется что-то по-настоящему стоящее, звони. Не обижу.
Его слова звучали в голове палестинца. Более того, Салех Фейсал Аль-Кадиб был известен не только как коллекционер вооружения Второй мировой войны: близкое окружение знало его как истинного шахида – борца за веру.
Прямой телефонный номер эмира палестинец сразу заучил на память и помнил не хуже, чем суры из Корана, которые он прилежно заучивал с раннего детства.
– Салам аллейкум, эфенди, – услышав голос наследного принца, с почтением поздоровался Омар Хаджи Нурин.
– Это ты, посредник? – К большому удивлению палестинца, эмир сразу узнал его, хотя виделись они первый и последний раз три года назад.
– Да, господин, это ваш преданный раб. Вы сказали, я могу вам позвонить в случае интересного предложения?
– Ты хочешь продать мне еще один танк или самолет? – В голосе принца звучала ирония.
– Нет, эфенди, это не танк и не самолет, это человек. Если неверного можно так назвать.
– Зачем мне неверный?
– Фантазия настоящего воина за истинную веру безгранична, – витиевато ответил палестинец, и эмир понял намек.
– Хорошо, посредник, сегодня же тебя навестит мой человек. Расскажешь ему все о своем предложении, а я позже решу, как поступить.
Едва Аль-Кадиб отключил связь, а посредник с облегчением бросил трубку и приложился к мундштуку кальяна, как вновь раздалась трель телефона…
Серый «Мицубиси Паджеро», взвизгнув покрышками на пыльной площади, развернулся и, сдав назад, остановился в сотне метров от ворот виллы Омара Хаджи Нурина. Сергей Севрюков потянул рычаг ручного тормоза и отключил зажигание. Посмотрев на сидящего справа Савченко, насмешливо произнес:
– Господа чекисты уже на месте.
Наискосок от внедорожника морских пехотинцев стояла припаркованная возле небольшого рынка грязно-зеленая «Вольво», которую сразу выбрали для себя Христофоров и Лялькин.
– Пока все по плану, – констатировал Виктор. Он был нетороплив, немногословен и сосредоточен, как будто экономил силы перед предстоящей акцией.
– Давай, теперь твой выход.
– Угу.
Не глянув на напарника, Сергей подхватил с заднего сиденья кожаную дорожную сумку и вышел из салона внедорожника, напоследок ощутимо хлопнув дверцей. Неторопливой походкой он направился к небольшой мечети, над которой величественно возвышалась узорная башня минарета.
Время намаза закончилось, и мечеть была пуста. Ставни на узорных окнах плотно закрыты, у входа не было обуви как верного признака присутствия молящихся. Виктор, конечно, осознавал, что это святотатство, но разуваться не стал и потянул на себя массивную ручку двери. Узкий луч света рассек темноту, осветив просторный зал, в котором совершались молитвы. Каменные полы были устланы дорогими коврами ручной работы.
Войдя внутрь, морской пехотинец сразу свернул вправо и по темному коридору прошел к входу в минарет. Натренированное зрение быстро привыкло к темноте, и вскоре Виктор благодаря скупо пробивающемуся сквозь щели ставен дневному свету смог разглядеть даже самые мелкие детали помещения.
Наконец он приблизился к черному провалу арки, ведущей непосредственно в башню, дальше тянулась вверх узкая винтообразная лестница. Стараясь не производить ни малейшего шума, осторожно поднялся по кованым ступенькам и оказался на небольшом балконе, окружавшем вершину минарета. С двадцатиметровой высоты вилла посредника была как на ладони.
Виктор огляделся, но ничего подозрительного не заметил. Поправив под курткой кобуру с пистолетом, опустил на каменный пол сумку. Раздался металлический лязг. Закрепив над левым ухом гарнитуру с наушником, включил передатчик.
– Альбатрос в гнезде.
– Слышим тебя хорошо, – нетерпеливо отозвался Христофоров.
– Что еще скажешь? – следующим поддержал радиопереговоры Сервант.
– Высоко сижу, далеко гляжу. Пока все тихо, – доложил морпех.
– Ждем приезда основных.
«Основные», как их окрестил Сергей Севрюков, появились через четверть часа. К воротам виллы подкатило такси, из него выбрались Донцов и Султан Дадышев. Чеченец первым подошел к глухим воротам и надавил кнопку звонка.
– Тараканы засуетились, – доложил Стрелок, наблюдая, как из особняка появились четверо арабов. Двое из них держали на виду портативные автоматы. Одни встали у бойниц возле внутренней ограды, вторая пара приблизилась к воротам.
– Салам аллейкум, – первым поздоровался переводчик, увидев перед собой угрюмую бородатую физиономию с массивным крючковатым носом. – Мы к достопочтимому Омару Хаджи Нурину.
– Салам, – неприветливо бросила мрачная личность, окинув незнакомцев тяжелым взглядом, и после короткой паузы, будто взвешивая каждое слово, произнесла: – Проходите, хозяин вас ждет.
Олег Донцов, следуя за Султаном, незаметно изучал усадьбу изнутри. От наметанного взгляда сыщика не ускользнули ни автоматчики, ни вмонтированная в дверь рамка металлоискателя. Последнее его мало беспокоило, хотя в «гости» они шли не с голыми руками. В кармане его пиджака под видом безобидной шариковой ручки лежало стреляющее устройство, изготовленное из полимеров и оснащенное керамической пулей. Это устройство не могли обнаружить ни металлоискатель, ни рентгеновские лучи, как и кинжал из закаленного стекла в рукаве Дадышева.
Хозяин встретил гостей в просторном холле в европейском костюме-тройке, только голову прикрывала традиционная зеленая куфия – отличительный знак мусульман, совершивших хадж в Мекку.
После короткого приветствия Омар Нурин указал гостям на глубокие кожаные кресла, при этом с его лица не сходила приторная улыбка.
– Мой давний приятель, Азу Юсеф, вчера позвонил мне и попросил оказать помощь его партнерам по бизнесу. Я Азу многим обязан, поэтому буду рад оказать посильную услугу.
Донцов с вежливой улыбкой выслушал перевод Султана и степенно заговорил:
– Мы очень благодарны вам, многоуважаемый господин Нурин. Наш друг, господин Юсеф, сказал, что для вас в этой стране не существует тайн и вы можете решить любую конфиденциальную проблему. Что для нас, чужаков, весьма проблематично.
– Так в чем суть вашего дела?
Между толстыми пальцами палестинца змейкой заскользили костяшки четок. О чем пойдет разговор, он догадался, едва услышал русскую речь. Но Омар был слишком опытным дельцом в области посредничества и хорошо знал главное правило этого бизнеса – прежде чем сказать свое слово, сперва выслушай собеседника, вдруг услышишь что-то такое, о чем прежде даже не догадывался.
– Месяц тому назад пропал один молодой человек, сотрудник дипломатической миссии. Сперва его искали официальным путем, но вскоре стало понятно, что у властей слишком ограниченные возможности даже при материальном стимуле, – при последних словах Донцов демонстративно потер большой и указательный пальцы, что вызвало благосклонную улыбку Нурина. – Родители пропавшего юноши – довольно состоятельные люди, поэтому решили заняться поиском альтернативными методами, то есть лично выйти на похитителей.
– Вы отец? – Змейка из гладко отшлифованных кругляшей замерла в руке палестинца, его немигающий взгляд остановился на Донцове.
– Нет, – не стал испытывать терпение хозяина виллы Олег. – Я всего лишь помогаю этой семье на дружеской основе. Иногда, знаете ли, приходится выступать в роли посредника.
Омар Нурин понял: «гость» сказал все, что мог, теперь настало время делового диалога.
– От меня вы чего хотите?
– Как я говорил ранее, вас нам рекомендовали как человека, для которого нет тайн, поэтому наше предложение такое – вы, уважаемый Омар Хаджи, по своим каналам выясняете все о судьбе парня и, если он жив, входите в контакт с похитителями. Его родители в состоянии заплатить выкуп на их условиях…
– Мой интерес? – невежливо перебил переводчика посредник.
Конечно же, он мог довести эту беседу до логического конца, а потом через несколько дней позвонить этим неверным и сообщить, что их пацана нет в живых и даже тела нет, а затем спокойно завершить задуманное ранее. Но как гиена за десятки километров чует сладковатый запах падали, так и палестинец учуял реальную наживу. А кто же откажется от возможности урвать? Ведь денег лишних не бывает.
– Как пожелаете, на ваше усмотрение, – сыщик театрально развел руками. – Вы можете сразу назвать сумму за свои услуги, и она будет тотчас выплачена, не дожидаясь завершения нашей акции. Или…
– Я работаю от процентов с успешной, и только успешно завершенной, сделки. Кроме того, вы будете должны оказать мне ответную услугу.
– Если все выгорит, хоть две услуги, – горячо заверил палестинца сыщик.
Четки плавно перетекли из левой руки в правую ладонь. Омар Нурин изобразил на своем оплывшем лице некое подобие улыбки Будды, на мгновение прикрыл веки, а затем заговорил:
– Для того чтобы навести нужные справки, необходимо время.
– Как много? Ведь весь деловой мир живет по американскому принципу: «Время – деньги». Вот и мы стараемся не отставать, – заметно нахмурился Олег.
– Через четыре дня я вас жду. И захватите аванс. Ста тысяч евро для начала будет достаточно…
После ухода гостей палестинец не на шутку призадумался. Он проворно складывал имеющиеся у него данные – срочный отъезд американца и внезапное появление русских. Эти двое не были крючкотворами от юриспруденции, ищущими неприятности за барские гроши, – опытный глаз криминального посредника и доносчика секретных служб с ходу определил в гостях сотрудников таких же спецслужб.
«Когда-то это должно было произойти… – Математические действия с исходниками привели Нурина к совершенно неожиданному выводу. – А Азу Юсеф, оказывается, русский шпион».
Теперь все наконец встало на свои места, Омар Хаджи Нурин вспомнил, как босоногим мальчишкой он бегал с другом по лагерю палестинских беженцев в Йемене. Позже родители отправили его к дяде, который был богат и занимался торговлей в странах Северной Африки. Именно благодаря дяде Омар стал тем, кем сейчас являлся, – развил предпринимательское чутье, обзавелся влиятельными связями, нажил серьезный капитал, позволяющий воплотить в жизнь любой коммерческий проект.
С Азу они встретились спустя двадцать лет. Нурин был искренне удивлен, ведь прежде он был уверен: его другу детства, выходцу из многодетной семьи, одна дорога – в тренировочный лагерь ООП[6]6
ООП – Организация Освобождения Палестины.
[Закрыть], ну а потом славная смерть – либо в перестрелке с израильским военным патрулем, либо от пуль агентов Моссада, которые охотились по всему миру за особо опасными палестинскими боевиками.
Но Юсеф не стал террористом и не влачил нищенское существование в лагере беженцев. Он умудрился окончить мореходную школу, несколько лет ходил штурманом на кипрском танкере, со временем дослужился до должности капитана небольшого судна, на котором контрабандой на Ближний Восток с Балкан доставлял стрелковое оружие и взрывчатку. Едва встретившись, друзья почти сразу решили объединиться, и вскоре подобная совместная деятельность стала им приносить хороший доход. Но после развала СССР Азу отказался от столь рискованного бизнеса и со своей семьей поселился в пригороде Дамаска, организовав рыболовную компанию.
Только теперь Омар понял, каким образом его приятель смог выбраться из трясины нищеты.
«Когда неверные убивали членов моей семьи, он брал у них деньги для того, чтобы выучиться на моряка. Потом возил оружие, из которого был убит мой брат в Бейруте».
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?