Электронная библиотека » Маргарет Мэллори » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Грешник"


  • Текст добавлен: 14 января 2014, 00:06


Автор книги: Маргарет Мэллори


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

– Интересно, кто это мне написал?

Алекс подумал, что любой, кто желал бы с ним поговорить, мог просто подняться на его корабль и найти его.

– Похоже, это письмо прошло через многие руки, прежде чем попало сюда, – сказал Коннор, передавая ему потрепанный свиток пергамента. – Ты узнаешь печать?

Розовая печать смутно напомнила Алексу о Франции, надушенных письмах, тайных свиданиях. Он понюхал письмо, оно все еще хранило слабый аромат лаванды.

Алекс сломал печать и развернул пергамент. Французские буквы с округлыми петлями вызвали другие воспоминания, теперь ему представились полные женские груди безупречной формы.

– Долго еще ты будешь испытывать наше терпение? – возмутился Коннор.

– Я всего лишь смакую момент. Помните Сабину де Савуаси? Графиню, которая взяла меня в свою постель вскоре после того, как мы прибыли во Францию?

– Ты же не можешь ожидать, что я держу в голове имена всех твоих женщин? – заметил Коннор. – Я до стольких и считать-то не умею, не говоря уже о том, чтобы помнить их имена.

– Графиня была только одна. Вы должны помнить Сабину, у нее был огромный дом в пригороде Парижа.

Коннор кивнул:

– И прекрасная грудь.

Говорить грубо в присутствии женщины было не в привычках Коннора, но он, по-видимому, не заметил, что неподалеку стоит Илайса.

– А, так ты все-таки помнишь Сабину. – Алекс посмотрел на дату в верхней части письма. – «10 мая года от Рождества Христова 1515». Долго же оно сюда шло.

У всех четверых почти не было друг от друга секретов, поэтому Алекс стал читать вслух:

– «Я в Эдинбурге, в гостях у жены французского посла. У вас здесь такая ужасная, сырая погода и совсем нет развлечений. Я скучаю до невозможности и была бы рада твоему визиту».

– Должно быть, у этой женщины очень живое воображение, – сказал Йен. – Просить тебя совершить такое далекое путешествие, чтобы только покувыркаться в постели.

– Как бы я ни был хорош… – Алекс постучал уголком письма по столу, – подозреваю, что если бы единственной целью Сабины было с кем-то переспать, она бы смогла найти мужчину в Эдинбурге. Нет, у нее какие-то иные причины желать моего присутствия.

– «Мне предстоит томиться в этом ужасном городе весь июль. Сжалься надо мной и приезжай побыстрее. Твой друг Д’Арси тоже здесь и тоже скучает».

С Д’Арси они вместе воевали во Франции.

– У Д’Арси тесные связи с Олбани, – напомнил Коннор.

У Сабины тоже были с ним тесные связи, но об этом Алекс умолчал. Он глотнул виски и дочитал письмо:

– «У меня есть для тебя особый подарок. Я знаю, как ты любишь сюрпризы, так что приезжай. Обещаю, ты пожалеешь, если не приедешь.

С.».

Алекс поставил кубок и еще два раза прочитал письмо про себя. Послание было туманное, подпись неразборчивая, и запечатано оно было отнюдь не официальной печатью графини. Впрочем, Сабина всегда была осторожна.

– У тебя есть какие-то соображения, что это за «особый» подарок? – спросил Коннор, читая письмо через плечо Алекса. – Кроме очевидного?

Алекс замотал головой:

– Нет. Но я поеду в Эдинбург вместо тебя и узнаю.

– Тебе надо отнести это письмо к Тирлах, – подсказала Илайса.

При звуке ее голоса Коннор вздрогнул.

– Прости, Илайса, я не заметил, что ты здесь. Что скажешь, Алекс? Я думаю, показать это письмо старой предсказательнице не помешает.

* * *

Коннор ставил парус, ветер трепал его волосы.

– Как приятно снова оказаться на воде. Море лечит от всех недугов.

– Тебе надо чаще ходить под парусом, – сказал Алекс.

Он беспокоился за кузена. Груз ответственности уже давал о себе знать морщинами усталости на его лице.

Коттедж прорицательницы, примостившийся на выступе между горами и морем, находился на расстоянии небольшой прогулки под парусом. Мальчишками они много раз проделывали этот путь вчетвером, но сегодня на лодке были только Алекс, Коннор и Илайса. Дункан отправился с Йеном навестить Шилес и близнецов, хотя Алекс и предупреждал его, что близнецы кусаются. Храбрец.

– Как это вышло, что лодка Косматого досталась тебе, а не мне? – спросил Коннор.

– Это потому, что я ее больше люблю, эту посудину, – сказал Алекс, поглаживая перила сходен.

Коннор засмеялся. Было приятно слышать его смех. Илайса, которая волновалась за Коннора больше, чем кто бы то ни было, посмотрела на Алекса с благодарностью.

Вскоре они завели лодку в бухту под домом Тирлах и поднялись по скользким ступеням, вырубленным в скале. Тирлах ждала их снаружи возле коттеджа. Несмотря на теплый день начала лета, она сгорбилась, кутаясь в две шали, словно на нее дул холодный ветер.

– Я видела, что вы идете.

Имея один здоровый глаз, Тирлах не могла видеть много в обычном понимании этого слова, но она была очень почитаемой провидицей. Многие ее избегали, так как она обладала пугающей способностью предсказывать роковые повороты судьбы.

Они вошли в коттедж, Илайса стала выгружать продукты из корзины, которую принесла с собой, а Коннор с Алексом тем временем сели с Тирлах за ее крошечный стол.

– Тише, не надо так волноваться, – сказала Тирлах, обращаясь к корове. Та жалобно мычала по другую сторону перегородки, разделявшей коттедж. – Илайса, достань мое виски, не каждый день я принимаю у себя вождя клана.

После того как все трое выпили, Коннор сказал:

– Я хочу, чтобы ты взглянула на одно письмо.

Алекс развернул пергамент и расправил его на столе. Прорицательница, конечно, не умела читать, но он вовсе и не рассчитывал на это.

– Оно от женщины, которая говорит, что у нее есть для меня особый подарок, – произнес Алекс. – Ты можешь сказать, что она имеет в виду?

Тирлах хмыкнула:

– Особый подарок? Теперь это так называется?

Даже старая прорицательница временами шутила.

Илайса помогла Тирлах подойти к очагу. Прорицательница взяла с полки небольшую миску с сушеными травами и бросила щепотку в огонь. Глубоко вдохнув едкий дым, она, шаркая ногами, вернулась к столу, села на табурет и положила руки на письмо.

– Алекс Бан Макдоналд, я вижу трех женщин, – произнесла она замогильным голосом, от которого всем стало не по себе.

Всего три? Алекс и без прорицательницы знал, что его ждут встречи с женщинами. Тирлах видела женщин в его будущем еще с тех пор, когда ему было двенадцать лет.

– В этой поездке три женщины будут просить тебя о помощи, и ты должен ее оказать, – сказала Тирлах. – Но будь осторожен! Одна несет с собой опасность, другая – обман.

Алекс редко отказывал в чем-нибудь женщинам, так что это его не заботило. А немного опасности и обмана только делали жизнь интереснее.

– А что насчет третьей? – спросил он.

– Ого… – Тирлах бросила на него недовольный взгляд. – Третья способна выполнить твои самые сокровенные желания.

Алекс усмехнулся:

– Опасность, обман и сокровенные желания. Мне уже не терпится отправиться в эту поездку.

Тирлах закрыла глаза и стала раскачиваться из стороны в сторону, издавая странный жужжащий звук. Алекс не раз задавался вопросом, сколько из того, что делает Тирлах, делается для пущего эффекта.

– Ты грешник, Александр Бан! – выкрикнула она. – И скоро настанет время, когда ты заплатишь за свои прегрешения!

Тирлах была не первой, кто это предсказывал. Сейчас Алекс был почти уверен, что она просто читает ему нотацию, как не раз делала еще с тех пор, когда он был мальчишкой.

– А что насчет подарка? – спросил Коннор.

Тирлах молчала так долго, что Алекс уже стал подумывать, что она заснула.

– Я вижу нечто таинственное, как лунный луч.

Тирлах помахала рукой перед своим лицом.

Алекс фыркнул. Лунный луч… Нечего сказать, полезный будет подарок. Вот если бы это был меч… еще один хороший меч мужчине всегда пригодится.

– Это не меч. – Тирлах открыла глаза. – Это важный подарок, и ты должен его взять. А теперь уходи!

Алекс с Коннором ушли, а Илайса осталась – Тирлах учила ее готовить старинные снадобья. Дункан запретил сестре учиться у прорицательницы, но Илайса была одной из немногих на этом свете, кто не боялся Дункана.

Как только они вышли из коттеджа, Алекс заметил:

– Мы услышали много странных вещей. Но, надеюсь, ты заметил, что Тирлах не предсказала мне женитьбу?

– Я хочу, чтобы Дункан тоже присматривал себе жену, когда вы будете на собрании мятежников, – сказал Коннор, ничуть не обескураженный.

– Не надейся, – усмехнулся Алекс. – Дункан все еще любит твою сестру.

– Мойра замужем. Дункану пора забыть ее и найти себе жену.

– Трудная задача.

– Мы все должны сделать то, что нужно, чтобы защитить наш клан, – твердо заявил Коннор. Он все больше рассуждал теперь как вождь клана. – А у тебя, Алекс, есть дурная привычка притягивать женщин, с которыми тебе бы не стоило связываться. Пока тебя не будет дома, постарайся не нажить нам новых врагов. У нас их и так больше чем достаточно.

Глава 6

Замок Дуарт, остров Малл

Входя с отцом во внутренний двор замка, Глинис пониже надвинула капюшон на лицо, двор был уже полон гостей. Макнилов с острова Барра и Маклейнов из замка Дуарт связывала давняя дружба, и Глинис бывала в замке Дуарт много раз. Но после того как ее брак закончился столь печально, она впервые оказалась на большом собрании кланов.

Увидев ее отца, вождь клана Маклейнов оторвался от других гостей и пошел его приветствовать.

– Вождь Макнил, рад снова видеть тебя в моем замке.

Не много найдется людей, в присутствии которых Глинис чувствовала себя не в своей тарелке, но Лахлан Каттанах Маклейн, известный также под кличкой Косматый, был как раз одним из них.

– Мне пришлось оставить жену дома, потому что она беременна, – сказал отец Глинис.

– Только такую жену, которая выполняет свой супружеский долг и рожает детей, – сказал Косматый, – и стоит иметь мужчине.

Глинис не была уверена, кого он хотел оскорбить – ее или свою нынешнюю жену, Кэтрин Кэмпбелл.

– Как видишь, вместо нее я взял с собой Глинис, – сказал отец. – Надеюсь найти ей нового мужа.

Глинис опустила голову еще ниже, хотя в действительности ей хотелось хорошенько лягнуть отца.

– Твоя дочь стала застенчивой, – заметил Косматый.

Отец Глинис издал смешок.

– Что, больше не бьешь мужчин, как бывало? – спросил Косматый. – Всего лишь закалываешь их ножом, а?

– Только когда они сами на это напрашиваются, – пробормотала Глинис.

Косматый захохотал.

– Если моя жена, графская дочь, – усмехнулся Косматый с сарказмом, – снизойдет до моих гостей, она покажет тебе комнату, которую отвела для женщин.

– Моя дочь может сама ее найти, – сказал ее отец, – а мы сначала встретимся в зале с остальными гостями.

Глинис едва переступила порог замка Дуарт, а уже считала часы до того момента, когда они наконец уйдут. Войдя в главную башню, они остановились у входа в зал и оглядели шумное собрание гостей. Судя по количеству знатных господ, одетых в оранжевые рубашки и килты из тонкой шерсти, здесь были представлены многие кланы.

– Молодой вождь Макдоналдов из Слита неуловим, – заметил отец Глинис, его тон выдавал недовольство. – По-видимому, он не явился.

– Нам тоже не стоило приезжать, папа, – сказала Глинис. – Присоединяться к мятежникам было ошибкой, и тебе надо сейчас же ее исправить.

– Дочка, я разве спрашивал у тебя совета? Это не женского ума дело.

– Папа, ну пожалуйста! – Глинис потянула его за рукав. – Не соглашайся больше ни на что.

Единственной причиной, по которой Глинис согласилась отправиться на это собрание, было стремление не дать отцу втянуть себя в этот мятеж основательно. Если бы не это, ее можно было бы затащить на собрание, только связав по рукам и ногам и заткнув рот кляпом.

– У тебя теперь мало шансов заполучить в мужья вождя, – сказал отец, скользя взглядом по залу. – Вот если бы ты показала себя плодовитой, тогда было бы другое дело.

Глинис обижалась на отца. Как он не понимает, что его язвительные намеки на ее неспособность зачать ранят ее в самое сердце?

– Помни, мед, может, и сладок, но никто не любит слизывать его с колючего цветка.

Глинис резко втянула воздух. Отец недовольно взглянул на нее:

– В чем дело?

Пытаясь совладать с собой, она принялась разглаживать на себе юбки и заметила, что у нее дрожат руки. Она увидела в зале бывшего мужа, Магнуса Кланраналда, человека, который ее унизил и опозорил. Она не встречала его с той ночи, когда ушла от него. Сейчас Магнус, по обыкновению, сосредоточил все свое внимание на груди пухлой женщины, сидевшей у него на коленях. Отец проследил направление ее взгляда.

– Я не знал, что Магнус будет здесь, – сказал он.

Лицо Глинис пылало, глаза метали молнии. Нужно было всадить нож в черное сердце Магнуса, когда у нее была такая возможность!

– Я тебе не верю! Ты прекрасно знал, что Магнус приедет!

Глинис резко повернулась и решительно вышла из башни.

* * *

– И как это Коннору удалось уговорить нас нанести визит Косматому Маклейну?

Алекс пристально разглядывал замок Дуарт, возвышающийся впереди на каменном утесе. Дункан не стал утруждать себя ответом, играя на дудке. Мелодия, разумеется, была грустная.

– Надеюсь, нас разместят лучше, чем в прошлый раз, – продолжал Алекс.

Когда они были в замке Косматого Маклейна в прошлый раз, дело кончилось тем, что их посадили в донжон, в темницу.

Дункан сунул дудку в карман рубашки.

– Только уж в этот раз держись подальше от жены Косматого.

– Тогда я был не виноват, она воспользовалась тем, что они меня избили, и я был совсем без сил, не мог ей сопротивляться.

– Ну да, тебе никогда не хватает сил противиться охочей бабенке.

– Охочей? Да я думал, она меня обглодает до костей! – вспомнил Алекс. – И между прочим, ты еще должен быть мне благодарен, ведь она помогла нам сбежать из темницы Косматого.

– Мы бы так или иначе нашли способ выбраться, – возразил Дункан. – Мы же дружим с госпожой Удачей.

Нарочно, чтобы позлить Дункана, Алекс добавил:

– Жена Косматого – Кэмпбелл. Я должен делать все, что в моих силах, чтобы сблизиться с таким могущественным кланом.

Косматый женился на сестре вождя клана Кэмпбеллов, пытаясь примирить их кланы. Но они с женой ненавидели друг друга, и это только доказывало, что брак – плохая основа для образования политического альянса. Это навело Алекс на мысли о неудачном браке Глинис Макнил. Он вообще на удивление часто думал о Глинис. Она была чертовски интересной женщиной, хотя и не в его вкусе. Ему нравились женщины с более легким характером – и, что греха таить, более легкого поведения.

– Почему ты просто не заведешь любовницу, как нормальный мужчина? – спросил Дункан.

Алекс поморщился:

– Ну нет! Любовница может стать слишком похожей на жену.

Он уже много раз видел, как такое случалось. Когда он был мальчишкой, именно к нему любовницы отца приходили поплакать на его плече, когда отец отсылал их прочь. Алекс обычно предупреждал женщин заранее о том, что их ожидает, но это было бесполезно. Они ведь, как правило, рассчитывали на постоянные отношения – в той или иной форме.

– По крайней мере мне нравятся женщины, с которыми я сплю. Я с ними даже разговариваю, и, между прочим, тебе бы тоже стоило попробовать, – сказал Алекс. – Ты когда-нибудь разговариваешь со своей любовницей, если не считать фраз вроде «передай мне рыбу» или «разденься»?

– Пора спускать паруса! – крикнул Дункан своим людям. – Берите весла.

К сожалению, они не могли отправиться к Косматому на корабле, который у него же и украли, поэтому пришлось плыть на боевой галере Коннора. Корабль вмещал полсотни воинов, но Коннор смог выделить только восемнадцать человек, чтобы посадить их на весла.

– Я подозреваю, что Рона верит, что при всей твоей молчаливости ты относишься к ней очень серьезно, – предположил Алекс, облокотившись на руль. – Ты спишь с ней уже несколько месяцев, но ведь тебе безразлично, если, к примеру, она завтра уйдет?

Дункан пожал плечами:

– Я ничего не имею против. Одной больше, одной меньше. Мы удовлетворяем потребности друг друга, и она не поднимает шум, как твои женщины.

Алекс фыркнул:

– «Удовлетворяем потребности друг друга»! Звучит очень увлекательно.

– Суши весла! – крикнул Дункан.

Галера заскользила по воде к берегу под замком.

* * *

Алекс слушал мужчин, собравшихся во внутреннем дворе замка, и ему уже стало скучно. Как всегда, было много пустых разговоров о возвращении былых славных времен, когда половина Шотландского нагорья подчинялась лорду островов, а не королю Шотландии. На протяжении ста пятидесяти лет лорд островов был главой всех ветвей клана Макдоналдов и их вассалов, в число которых входили Маклейны, Маклауды, Макнилы и другие. При его правлении кланы следовали старым кельтским законам и обычаям. В этом отношении мало что изменилось, они по-прежнему игнорировали шотландские законы и распоряжения Римской церкви, кроме тех случаев, когда это было удобно им самим.

Но прошло вот уже двадцать лет с тех пор, как лорд островов был вынужден подчиниться короне. Без единого вождя кланы постоянно воевали между собой. Однако это не мешало им снова и снова объединяться и восставать против короны.

– Мы спалим Инвернесс! – закричал один молодой парень, размахивая кулаком.

– Опять? – Алекс вздохнул и повернулся к Дункану: – Сколько раз Инвернесс сжигали?

– Некоторые сейчас ведут учебные бои на поле за замком, – сказал Дункан. – Поскольку нам, возможно, когда-нибудь придется воевать против этих бунтовщиков, пойдем-ка посмотрим, каковы они в бою.

Когда Алекс и Дункан вышли на поле, все мужчины прекратили сражаться, на них устремились двадцать пар враждебных глаз.

– Что здесь делают Макдоналды из Слита? – спросил один достаточно громко, чтобы слышали все. Это был воин из клана Маклаудов, одну половину его лица пересекал длинный шрам.

– Мы вам не враги, – успокоил его Алекс.

– Тогда почему ваш клан не присоединился к восстанию? – спросил кто-то.

– Потому что нас переполняют добрые чувства ко всем, – сказал Алекс, раскидывая руки.

Многие засмеялись, и на этом все бы и закончилось, если бы не один юнец с жиденькой бороденкой и настороженным взглядом.

– А я говорю, что Макдоналды из Слита отказались к нам присоединиться, потому что они плохие бойцы. – Он выдержал паузу, потом добавил: – Или просто трусы.

– Ну хватит! – Дункан обнажил клеймор. – Кто первый?

Вперед выступил все тот же глупец:

– Я сражусь с тобой!

Алекс тоже выхватил меч, не мог же он допустить, чтобы Дункан защищал честь клана в одиночку.

– Кто следующий? Может, ты, с уродливой рожей?

Сражаясь с воином из клана Маклаудов, Алекс то и дело поглядывал краем глаза на другой поединок. Дункан сохранял свое обычное самообладание. Его противник весь покраснел и сыпал проклятиями, раз за разом отступая под натиском Дункана. В два счета он уже оказался на спине, а нога Дункана стояла на его груди. Кончик меча Дункана упирался в его шею чуть пониже тощей бороденки.

После того как Алекс и Дункан победили трех или четырех противников, страсти поостыли и остальные продолжили учебные поединки, как будто ничего не произошло.

– Это было приятно! – сказал Алекс, когда они с Дунканом отдыхали, прислонившись к стене замка.

Они наблюдали за другими, вполголоса комментируя их мастерство или отсутствие такового. Но потом внимание Алекса привлекла женщина, вышедшая из ворот замка. Она резко повернулась и быстро зашагала в их сторону. Чем-то рассерженная, она шла, опустив голову, и явно не замечала никого вокруг.

– Это, часом, не Глинис Макнил? – удивленно спросил Дункан.

– Она самая. Какого черта она тут делает одна?

На собрании были и другие женщины, но всем им хватало здравого смысла оставаться в зале или держаться возле своих мужчин. Когда она проходила мимо них, Алекс схватил ее за руку:

– Миледи, вы далеко собрались?

Слова застряли у него в горле. Он и забыл, как на него действует ее лицо. Алекс пытался говорить себе, что она не красивее сотни других женщин, которых он знал, но было в ней нечто такое, от чего из его головы вылетали все мысли, а сердце начинало гулко биться.

Глинис подняла голову и в упор посмотрела на него своими большими серыми глазами. Алекс знал, что не стоит этого делать, но все-таки опустил взгляд чуть ниже – на ее губы. Они были приоткрыты. Воспоминание о том поцелуе на берегу отозвалось во всем его теле. Алекс мысленно одернул себя. Он не мог допустить, чтобы это произошло снова.

– У вас расстроенный вид, что случилось? – спросил он.

– Ничего.

Но когда Глинис покосилась на ворота замка, от ее лица отхлынули все краски. На поле только что вышел коренастый мускулистый воин с окладистой черной бородой и такими же черными глазами. За спиной у него висел клеймор, и, судя по всему, он тоже собирался принять участие в учебных боях. Но, увидев Глинис, он встал как вкопанный. Между ними возникло напряжение – такое сильное, что оно казалось ощутимым, тугим, как канат, удерживающий парус в шторм.

– Кто это? – спросил Алекс.

– Вождь клана Кланраналдов, – еле слышно ответила Глинис. – Магнус, мой бывший муж.

– У него такой вид, будто он затаил на тебя злобу.

– Он бы предпочел, чтобы я отправилась из нашего брака прямиком в могилу.

– Ты! – взревел Магнус, выхватывая из-за спины клеймор.

Алекс подтолкнул Глинис к Дункану:

– Уведи ее!

А сам занял позицию в нескольких шагах впереди них, широко расставив ноги и держа меч наготове.

– Будь осторожен, – негромко сказа Дункан у него за спиной. – Этот драться умеет.

Вождь Кланраналдов поднял меч над головой, снова зарычал и очертя голову побежал прямо на них. Удар был так силен, что Алекс почувствовал вибрацию по всему телу до самых ступней.

– Ты забываешь, что находишься в гостях, – пробормотал он сквозь зубы, когда они обменивались следующими ударами.

В глазах Магнуса горела ярость, его меч ударял с силой валуна, падающего со скалы. К тому же для своего мощного телосложения он был довольно проворным. На то, чтобы оттеснить его к центру поля, Алексу понадобились вся его сила и боевое искусство. Когда они отошли в поединке достаточно далеко от скалы, Алекс рискнул бросить взгляд на Дункана, чтобы убедиться, что тот увел Глинис в ворота.

Отвлечься хотя бы на мгновение было ошибкой. Алекс был вынужден упасть на землю, чтобы избежать следующего взмаха меча Магнуса. Он почувствовал, как по его волосам просвистел ветер. Он еще не успел встать на ноги, как его противник с громким рычанием опустил меч прямо вниз. Алекс успел откатиться с его пути за доли секунды до того, как лезвие ударилось о землю. Это был уже не тренировочный поединок, вождь Кланраналдов однозначно пытался его убить.

Скрещивая мечи, противники перемещались по двору. Алекс развернулся и сумел ударить Магнуса по спине плоской стороной меча с такой силой, что едва не сбил его с ног. Раздались одобрительные возгласы, и Алекс заметил, что вокруг них стала собираться толпа зрителей. Но в этот раз Алекс сражался не напоказ, он дрался за свою жизнь. По его спине тек пот. Он попеременно то отражал удары Магнуса, то замахивался мечом сам. Наконец он почувствовал, что противник начинает уставать. Скрестив мечи, они навалились друг на друга, так что их лица разделяло всего несколько дюймов.

– Только глупец может так расстроиться из-за женщины, – поддразнил Алекс.

– Она меня не расстроила, – прошипел Магнус. – Ненавижу ее!

От ярости его черные глаза едва не вылезали из орбит. Когда они оторвались друг от друга, Магнус со всей силы набросился на Алекса, но его взмахи стали менее точными, Алекс вертелся и танцевал вокруг него, снова и снова подступал и изматывал противника.

– Я слыхал, она отрезала тебе яйца, – сказал Алекс так, чтобы Магнус его слышал. – И ты теперь не вполне мужчина.

В этот раз, когда Магнус бросился на него, Алекс отступил в сторону и подставил ему подножку. Вождь Кланраналдов рухнул на землю. В одно мгновение Алекс оседлал его и, схватив за волосы, запрокинул ему голову. Появился Дункан с ведром воды и окатил Магнуса. Тот кашлял и отплевывался.

– Можешь сказать мне спасибо – я спас тебя от убийства женщины, которая тебя не расстроила, – сказал Алекс, все еще тяжело дыша после поединка. – И кстати, кажется, мы какие-то кузены, ведь моя мать из клана Кланраналдов.

– Слезь с меня!

Алекс наклонился и проговорил на ухо Магнусу:

– Ради своего же блага держись подальше от Глинис Макнил. В следующий раз я тебя убью, и теперь ты знаешь, что я способен это сделать.

Магнус Кланраналд был вождем клана и человеком гордым. Угрожать ему было неразумно, но это было совершенно необходимо. Алекс встал, оставив его лежать лицом в грязь, и вместе с Дунканом пошел с поля.

– Пойдем искупаемся? – предложил Алекс. – Хорошо же мы выполняем распоряжение Коннора завести друзей среди мятежников!

– Полезно им напомнить, что Макдоналды умеют сражаться, – возразил Дункан. – Лучше пусть они нас боятся, чем любят.

– Но я все-таки удержался от того, чтобы убить вождя Кланраналдов, – напомнил Алекс.

Дункан покачал головой:

– Возможно, это было ошибкой. Пока вы дрались, я наблюдал за людьми его клана, и по меньшей мере половина из них готовы были тебя поблагодарить, если бы ты с ним покончил.

* * *

Глинис не послушалась приказа Дункана уйти в башню и осталась стоять в воротах, наблюдая за схваткой. По-видимому, Дункан Макдоналд привык к тому, что его приказы выполняются, потому что он ушел, даже не оглянувшись.

– Такой поединок нельзя пропустить! – крикнул кто-то.

Мужчины побежали во двор, толкая Глинис, к счастью, никто, по-видимому, не сознавал, что эта схватка имеет какое-то отношение к ней. Вокруг двоих мужчин, которые передвигались по полю, яростно звеня мечами, собралась большая толпа.

– Я тебя не виню за то, что ты на них смотришь. Алекс Макдоналд красив до неприличия.

Глинис вздрогнула, услышав совсем рядом глубокий женский голос. Она оглянулась и увидела, что голос принадлежит таинственной красавице леди Кэтрин Кэмпбелл, жене Косматого Маклейна. Эта женщина с вьющимися черными волосами и чувственными формами излучала такую сексуальность, что у мужчин захватывало дух. Кэтрин олицетворяла собой мечту любого мужчины и сознавала это. Рядом с ней Глинис почувствовала себя куклой, которую ее отец смастерил когда-то из палочек и пакли.

– Слава Богу! – сказала Глинис, когда Алекс и Дункан пошли прочь, оставив Магнуса лежащим на земле.

– Я знала, что Алекс победит, – сказала Кэтрин. – У него мастерства на двоих, а удачлив он как сам дьявол.

Магнус стал подниматься с земли. Глинис подобрала юбки и решила скрыться в замке, пока он снова ее не увидел. Но в это время ей попал в глаз солнечный зайчик, отразившийся от металла, она подняла голову и увидела, что Магнус вытаскивает из рукава короткий кинжал. Она крикнула:

– Алекс!

Предупреждение было излишним. Алекс видел Магнуса насквозь, он уже повернулся кругом и присел на корточки. Он двигался так быстро, что было трудно сказать, как именно он это делает, но его сапог с такой силой ударил Магнуса по руке, что кинжал взлетел в воздух. Через мгновение Магнуса схватили под руки его собственные люди и потащили прочь. Попытка ударить гостя ножом в спину считалась на Шотландском нагорье серьезным нарушением правил гостеприимства.

Алекс вытер лоб рукавом и вместе с Дунканом пошел к воде. Глинис смотрела, как двое мужчин входят в воду и ныряют. Когда Алекс выходил из воды, его рубашка облепила тело, волосы прилипли к голове и свисали до плеч. Глядя на него, Глинис невольно ахнула. Она совсем забыла, что Кэтрин все еще стоит рядом, – вспомнила, только когда услышала ее голос.

– Побереги свое сердце, не нацеливайся на Алекса Макдоналда, – сказала Кэтрин. – Ты совсем не в его вкусе.

– Я и не собираюсь, – возразила Глинис. Замечание Кэтрин почему-то ее разозлило. – Но что ты хочешь сказать этим «не в его вкусе»?

Кэтрин усмехнулась:

– Может, тебе и двадцать лет, но ты еще девочка. А такому мужчине, как Алекс, нужна настоящая женщина.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации