Электронная библиотека » Маргарита Садовникова » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 22 августа 2020, 16:20


Автор книги: Маргарита Садовникова


Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +
1.5. Прагмалингвистический аспект политической коммуникации

В современных работах по вопросу изучения политического дискурса прагматика стала опорным понятием. Изучая дискурс, исследователи рассматривают прагматику как отдельное направление. Следуя прагматическому подходу, они приходят к выводу, что речевые высказывания, несомненно, оказывают определённое воздействия на адресата. Актуальность данного подхода находит свое отражение при исследовании политического дискурса в рамках медийного пространства, главной установкой которого является воздействие на целевую аудиторию.

В середине ХХ в. на прагматический метод исследования обратила внимание философия. Становление прагматики как науки тесно связано с философскими концепциями. Американские исследователи: У. Джеймс, Ч. Моррис, Д. Дьюи, Ч. Пирс первыми ввели в научный обиход термин «прагматика» и дали ей следующее научное определение: наука, изучающая отношение знаков к тем, кто ими пользуется.

Развитие прагматика получила в работах Д. Остина «О теориях речевых актов». В ней Остин рассматривает речевой акт как действие. И. М. Кобозева обращает внимание на то, что до теории Остина логико-философские трактовки в лингвистике были направлены на отношения действительности и языкового высказывания, т. е. на возможное истинное или ложное отражение в языке реального положения дел. Остин же считает, что главным выступает действие, которое намерен совершить говорящий, включая те цели, которые он стремится достичь [57]. Исследователи прагматики: Дж. Катц, Дж. Лич, Т. Коэн, Дж. Фодор, Дж. Серль и др. – взяли в основу своих работ именно теорию Остина.

Дискурс как когнитивный процесс включает не только представление и информацию, но и специфику её восприятия. В совокупности этот тройственный процесс должен рассматриваться с позиций прагматики.

Условия речевого общения, культурные и социальные характеристики автора текста, задачи и цели оратора и в совокупности с ними возможные варианты интерпретации реципиентом высказывания. Обязательным образом учитываются при анализе дискурса, вообще, так же, как и при анализе политического дискурса. Мы учитываем политические взгляды, цели, установки, личностные качества, национальность, пол, социальный статус и т. д. автора. С другой стороны, важны специфика восприятия данной речи различными людьми, т. е., место, политическая обстановка, время, настроения электората.

Прагматические принципы и максимы политического дискурса

На ход политического дискурса влияют следующие параметры:

1. Интеллектуальные способности и характер говорящего, его знания и уровень информированности, интересы, физиологическое и психическое состояние, так называемые прагматические пресуппозиции.

2. Место и времени выступления, т. е. условия.

3. Цели, тактики, мотивы и стратегии, т. е. организация.

4. Личность самого оратора.

5. Правила речевого поведения и принцип коммуникативной вежливости, манеры, т. е. способы.

В процессе дискурса субъектом духовного общения является личность, что ведёт за собой территориальные, профессиональные, расовые, половые, конфессиональные, социальные, возрастные, этнические факторы.

На коммуникативный процесс значительно влияет характер личности, её цели, мотивы, индивидуальность и задачи. Всё перечисленное обусловливает определённые речевые приёмы и постулаты общения.

Для должной передачи необходимой информации существуют четыре постулата:

1. Речь должна быть наполнена информацией не менее и не более, чем требуется для достижения целей – Постулат Количества.

2. Постулат Качества – предлагает оратору не врать и не пользоваться недостаточно проверенной информацией.

3. Также не следует отклоняться от темы, согласно Постулату Отношения.

4. И главное – избегать непонятных выражений, многословия, многозначности, согласно Постулату Способа [29].

При языковом общении огромная роль отводиться принципу вежливости. Есть шесть максим для Принципа Вежливости, по Д. Ж. Личу [29].

1. Максима Такта предписывает учесть максимальную пользу для слушателя или читателя.

2. Максима Великодушия предписывает максимум пользы для себя.

3. Максима Одобрения требует не порицать противника.

4. Максима Скромности – не восхвалять себя самого.

5. Максима Согласия – найти общее между собой и адресатом.

6. Максима Симпатии – способ добиться тёплого отношения к себе и высказать такое же отношения адресату.

Все эти принципы и максимы имеют своё отражение в стилистическом построении речей и монологов. Соблюдение этих знаковых принципов обеспечивает высокий уровень общения.

Фактор адресата, имеющего свои характеристики (психическое состояние, социальный статус, жизненный опыт, способность восприятия речи или текста, пол и др.), должен, учитываться при выступлениях [3, с. 356].

Ответственное понимание речи или текста зависит от знаний по теме, взглядов симпатии, убеждений, знания ситуации общения, т. е. полной политической осведомлённости адресанта [11, с. 201].

Всё вышесказанное прямо влияет на композиционные приёмы, языковые средства, которые выбирает выступающий (пишущий). Коммуникативная ситуация формирует программу высказывания, порождает мотивы предстоящего выступления. Через речевое воздействие можно координировать и манипулировать людьми, их деятельностью.

Высказывания в политическом дискурсе создаются для того, чтобы в ответ получить желаемое коммуникативное действие, согласно речевому посылу. Очень важна мотивация речи, она приближает адресанта к языковому выражению замысла. Ведущим мотивом определяется выбор выступления.

Речевые стратегии и тактики

Социальный статус – ситуация, при которой формируются монолог или статья, – влияет на речевое поведение политика, который заранее планирует своё выступление на публике или в печати, используя определённые тактические и стратегические принципы. От того, кто станет адресатом, их личностей, социальных условий, в которых они живут, зависит и стратегическое построение речевой коммуникации.

По О. И. Иссерс, направленный на достижение коммуникативных целей комплекс речевых действий и есть речевая стратегия выступающего. Целей может быть одна или больше, но успешность оценивается по достижению наибольшего количества целей [40, с. 157].

Стратегии политического дискурса использует различные тактики, которые меняются в разных условиях общения. Победа в политическом дискурсе достаётся тому, кто лучше использует коммуникативные тактики и влияет на поведение адресатов.

С. И. Виноградов обращает внимание на то, что кооперативные стратегии используют больший диапазон тактик, нацеленных на установление контактов между оратором (пишущим) и публикой (читателями), на подогревание интересов публики и заострение внимания на важных мыслях и высказываниях. Для этого могут быть использованы конструкции: языковые клише и слова-символы. Могут быть использованы также угрозы, игнорирование, дискредитация, ложь, оскорбления, что является некоммуникативной стратегией.

В. Л. Бенуа, анализируя предвыборный дискурс, определяет функции сообщения кандидатов:

1. Кандидат делает акцент на желаемых качествах и взглядах, привлекательных для избирателей, восхваляет самого себя.

2. Нападает на оппонента – вторая функция предвыборных сообщений.

3. Защитная функция от нападения оппонента, способная вернуть шансы, утраченные ранее [12].

В политическом дискурсе используются коммуникативные и некоммуникативные стратегии и тактики (нападение на оппонента самовосхваление и т. д.). Политический дискурс – это как речевой процесс, так и целенаправленное действие в сторону адресатов. Причём монологический дискурс отличается от диалогического и совершается в печати статьи (расшифровке) или выступлении политика перед аудиторией.

Функционирование политического дискурса тесно связано с прагматическими аспектами коммуникаций. В ходе политических выступлений главенствующая роль принадлежит языковым личностям, характеристики которых определяют содержание и эмоциональный фон дискурса.

Политический дискурс определяет языковую картину мира, а также языковое сознание людей. Политическое коммуникативное действие, языковая форма в соединении с политическим мышлением ставят политический дискурс во главу исследований в философии, социологии, экономике, политологии, психологии, лингвистике.

Целевая направленность политического дискурса раскрывается посредством изучения методом прагматики. Прагматика же обращает внимание на то, как говорящий (пишущий) доносит и разъясняет информацию, как затрагивает общественные интересы и ценности. Имеются в виду такие вопросы, как создание, например, конкурентоспособного государства с развитой экономикой, обеспечение сохранения и поддержания благосостояния, единства нации, представления о безопасности и свободы.

Семантика политического языка показывает отношения к обозначаемому; синтактика политического языка показывает отношение к другим знакам; прагматика показывает отношение к пользующимся языком – всё это вместе понимается лингвистами как особая знаковая система, называемая политический дискурс. Положительное, нейтральное или отрицательное впечатление так называемые знаковые единицы оказывают на электорат, воздействуют и манипулируют его сознанием. Любой текст или высказывание производит прагматическое воздействие на слушателя или читателя. Если запланировать и подобрать заранее прагматические установки и языковые средства, то можно произвести воздействие на реципиента в необходимом ключе, вызванном политическими задачами [7, с. 39].

В основе дискурсивных исследований лежит анализ речевого акта как действия, чем и занимается прагматика. Успех коммуникации зависит от правильного восприятия и интерпретации информации высказывания адресатом. Именно потому адресат играет главную роль в прагматическом подходе в процессе речевого взаимодействия. Национальные и социокультурные характеристики участников коммуникации приобретают главенствующее значение при анализе дискурса, и чётко просматривается манипулятивный характер в стремлении авторов воздействовать на аудиторию, что мы называем манипулятивным, прагматическим эффектом.

С помощью стилистических и лингвистических приёмов осуществляется необходимое воздействие. Среди таких приёмов учёные выделяют обращение к национальным стереотипам, использование социокультурно маркированных единиц, опору на прецедентные феномены, характер которых определяется контекстом, с точки зрения прагматики зависит от когнитивной базы лингвокультурного сообщества.

Итак, главное преимущество анализа политического дискурса методом прагматического подхода состоит в том, что прагматика учитывает одновременно экстралингвистические и лингвистические компоненты аспектов речевого взаимодействия. Цель такого анализа – получение точного представления о способе формирования взглядов и убеждений представителей сообщества, их стереотипов и процессов, происходящих в обществе.

Далее будет сделана попытка проанализировать, насколько перечисленные принципы коммуникации реализуется в предвыборных речах 2016–2017 гг. Эмманюэля Макрона.

Известно, что без коммуникации не может существовать ни один политический режим. Именно этим обусловлена связь между политикой и языком. Точное использование инструментов языка является ключевым фактором в достижении целей любой коммуникации, а в случае профессиональных политиков лингвистические ресурсы становятся основным орудием, от которого зависит успех в получении поддержки масс, победы в публичных выборах и важных переговорах, парламентских дебатах и т. д.

От языковых способов убеждения зависит успех целей в политике. Таким образом, можно прийти к выводу, что именно через язык осуществляется политическая власть. Предметом изучения политической лингвистики является коммуникация в политике или, другими словами, речевая деятельность, призванная достичь определённых, поставленных целей.

Истоки современной политической лингвистики можно наблюдать в текстах античной риторики, которые сохранились до наших дней. В середине II в. н. э. в Риме и в Древней Греции уже использовали политическое красноречие для воздействия на электорат. В Северной Америке и в Западной Европе вместе с первыми признаками демократических изменений в политике появилась снова необходимость в обращении к народу, чтобы настроить его на определённые действия, необходимые оратору. Таким образом, политическая лингвистика снова вышла в центр внимания. Дальнейшее развитие политическая лингвистика получила вместе с развитием демократии в Западной Европе и Северной Америке. Д. Карнеги, рассматривая конкретные публикации и выступления в одной из своих книг «Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично», дал эффективные рекомендации.

Французская школа изучения политического дискурса занимает в политической лингвистике значительное место. В филологической среде широко известны французские учёные Ж.-Ж. Куртин, М. Пеше, М. Фуко, Ж. Дюбуа и др. В своих исследованиях они учитывают не только сам текст, но и его интеллектуальную, историческую и социальную направленность.

В конце ХХ – начале XXI вв. с активизацией политической жизни на всём международном пространстве резко увеличился интерес исследователей к политической коммуникации. Научные интересы лингвистов включают уже анализ новых экстралингвистических аспектов, внимательно изучается взаимодействие власти, общества и языка. Аспект изучения политической коммуникации (дискурс терроризма, социальная толерантность, политкорректность и др.) зависит от задач и текстового материала.

Однако основным объектом политической лингвистики является политический дискурс.

Манипуляция общественным сознанием, борьба за власть и её удержание – главные цели политического дискурса, которые определяют принципы и правила подбора необходимой лексики и даже формы поведения оратора. Многие учёные склоняются к тому, что политический дискурс обладает уникальной коллекцией своей индивидуальной лексики и терминологии.

Давайте разберёмся, какая же специальная терминология и лексика присущи политическим текстам.

Исследуя языковой феномен, учёные обращают внимание на использование единиц различных языковых уровней (морфология, синтаксис, лексика, фразеология). Особенно яркие изменения можно наблюдать в лексике и фразеологии. Язык развивается в историческом контексте. На появление нового лексико-фразеологического тезауруса влияет политическая обстановка в обществе, которая даёт толчок к перестройке языка, созданию новых концептуальных символов и метафор.

Обращаясь к текстовому феномену, лингвисты изучают текстовые единицы. Предметом изучения становятся предвыборная реклама, настенные агитационные надписи, лозунги и т. д. Лингвополитические исследования рассматривают специализированно рационально-аналитические жанры, жанры протеста, аналитико-статистические и жанры поддержки. Причём направление и специализация жанров количественно увеличивается с каждым годом [25, с. 29].

В дискурсивном феномене исследуются коммуникативные тактики и стратегии, подвергается анализу коммуникативное поведение субъектов политической деятельности. Главная цель политического лидера – добиться успеха, что подразумевает вызвать призыв к действиям электората в пользу оратора. Именно поэтому в наше время лидеры в политике нередко используют «речевые маски», которые несколько смещают представления избирателей в положительную сторону. На речевое поведение при этом значительно влияет социальный статус политика, его речевые приёмы, тактики и стратегии, т. е. его социально-коммуникативная роль [41, с. 71–74].

Исследователи заметили, что в политическом дискурсе постоянно взаимодействуют две проблемы: власть языка и язык власти. Они тесно связаны между собой, но при этом имеют и различия. Языковые средства и приёмы, используемые деятелями власти, это и есть язык власти, который становятся предметом исследования «чистой» лингвистики. Воздействие же на массовое сознание этих языковых средств и приёмов, т. е. власть языка, – предмет изучения особого направления в лингвистической науке – политической лингвистики.

При анализе практического материала можно отметить, что любая политическая речь насыщена тропами: метонимиями, метафорами, фразеологическими конструкциями, экспрессивными эпитетами, гиперболами и сравнениями.

Особенно это видно на предвыборных выступлениях французских политиков, речи которых изложены абсолютно либерально, в свободной манере, согласно традициям демократического общества. Особенностью французских политических речей является широкое употребление каламбуров, экспрессивных эпитетов и оскорбительных арготизмов.

Афористика занимает в семиотическом пространстве политического дискурса наиболее обширное место. По мнению В. Г. Костомарова и Е. М. Верещагина, в число языковых афоризмов входит следующие типы единиц:

1) поговорки и пословицы;

2) образные выражения, краткие цитаты, изречения исторических лиц – крылатые слова;

3) девизы, призывы, лозунги;

4) естественнонаучные формулировки и общественно-научные формулы [21, с. 71].

Политик опознаётся в дискурсе по ориентирующим знакам, которые представляют собой языковые рефлексы политической коммуникации, т. е. политическую афористику. С помощью внешнего вида и внутреннего подтекста афоризмы используются политиком для воздействия на аудиторию, а их оригинальность, новизна, лесть, агитационное содержание и манипулятивность только помогают оратору добиться желаемого эффекта. Индивидуальные афоризмы демонстрируют эрудированность, социальный статус и уровень образованности политика. Они способствуют привлечению новых избирателей [28, с. 75–98].

Из всего вышесказанного можно сделать вывод, что письменные или устные речевые образования, которые затрагивают сферы политики и реализуются экстравербально и вербально за счёт лингвостилистических особенностей, характеризуются понятием политический дискурс.

В данном случае говорится о выборе из всех равнозначных лингвистических единиц тех, которые будут наиболее эффективно воздействовать на собеседника в конкретной ситуации. Язык, рассматриваемый в деятельном аспекте, лег в основу прагмалингвистики. Прагмалингвистика является междисциплинарной областью на пересечении логико-философских, этнографических и стилистических направлений. На становление прагмалингвистики повлияло изменение научных интересов лингвистов. Изучение формальной стороны языка, его структуры в отвлечении от коммуникативных условий его использования сменилось изучением языка как средства коммуникативного взаимодействия с учетом ситуации общения и социального контекста [20, с. 4].

Для обеспечения результативной коммуникативной деятельности необходима коммуникативная компетенция (совокупность личных свойств и возможностей и языковых и внеязыковых умений). Выделяется несколько уровней коммуникативной компетенции:

1) психофизические особенности личности и устройство ее артикуляционного аппарата, которое влияет на характер речевого поведения;

2) социальный статус личности и ее социальная роль;

3) языковая компетенция личности, т. е. умение выражать смысл разными речевыми приемами и выбирать их соответственно определенной ситуации;

4) уровень культуры личности, ее ценности и знания;

5) умение формировать коммуникативную стратегию, устанавливать и поддерживать контакт с собеседником.

Важное место воздействию отводится в политическом общении, в котором ключевую роль играет не только профессиональный опыт политика и его личные качества, но и умение влиять на собеседника. Для эффективного воздействия необходимо осознавать свою коммуникативную интенцию, т. е. цель высказывания, которая приводит к желаемому результату. Интенция представляет собой стратегический замысел, «который формируется еще до реализации высказывания; программу речевых действий, реализация которой приведет к нужному результату. В зависимости от того, чего хочет говорящий (получить какую-либо информацию, уговорить кого-либо, успокоить или оскорбить и т. д.), он целенаправленно, как инициатор общения, выбирает именно такие языковые средства, которые с максимальной точностью выразили бы его интенцию» [20, с. 7]. Согласно своей стратегии, политик выбирает прямые или косвенные высказывания.

Также, помимо правильного выбора стратегии высказывания, необходимо подобрать наиболее точные языковые единицы. Выбор языковых единиц может реализоваться как осознанно, так и неосознанно. Изучением продуманного подбора занимается функциональная прагмалингвистика, а скрытое речевое воздействие исследует скрытая прагмалингвистика. При неосознанном воздействии отправитель текста машинально подбирает определенный вариант языковых единиц, а получатель текста также неосознанно накапливает полученные речевые сигналы, оценивает речевое поведение собеседника, определяет его личностные качества для выработки дальнейшей стратегии поведения с ним. Здесь необходимо отметить, что машинальный выбор грамматических и текстуальных категорий автора-политика, как и любого другого автора, отражает его личностные качества, поскольку зависит от его неосознанных представлений о стилистических нормах текста, от социальных индивидуально-психологических признаков, т. е. является автоматизированным речевым поведением.

Итак, в процессе общения собеседники обмениваются текстами, которые, помимо функции общения, выполняют и воздействующую функцию, таким образом, воздействие является неотъемлемой частью языка. Ярче всего это выражается в политике. В политическом дискурсе важно наиболее точно подбирать стратегию высказывания, для правильного кодирования и понимания которой необходима коммуникативная компетенция. Кроме того, для политика крайне важен выбор языковых единиц, ведь от него зависит успешность коммуникации с оппонентом и уровень влияния на аудиторию.

Итак, такая относительно молодая наука, как политическая лингвистика, обнаруживается на стыке множества научных дисциплин. Фундаментом политической лингвистики, а значит, и её главенствующего понятия – политического дискурса – можно считать, безусловно, лингвистику и политологию. В России комплексное изучение этой проблемы началось с некоторым опозданием, что тем не менее не помешало нашим учёным сделать значимый вклад в данную науку.

Россия и Франция стали своего рода центрами изучения политического дискурса в разное время. Хотя границы понятий и сами понятия до сих пор точно не определены, интерес к изучению особенностей политического дискурса не угасает и ещё долго не угаснет, учитывая современную шаткую политическую обстановку и пристальное внимание к каждому слову политиков.

Естественно, первым источником методологической базы для изучения речей политиков является лингвистика. Чтобы понять, каким образом та или иная речь повлияла на политическую ситуацию или результат выборов, необходимо учесть все письменные или устные речевые образования, которые затрагивают сферы политики и реализуются экстравербально и вербально, образуя собой лингвостилистическую специфику политического дискурса. Как следствие, важность применения прагматического подхода в изучении политического дискурса нельзя переоценить.

Прагматика учитывает одновременно экстралингвистические и лингвистические компоненты дискурса. Используя подобный анализ, мы сможем в дальнейшем получить представления о механизмах и способах формирования взглядов и убеждений представителей сообщества, глубине стереотипичности их мышления в некотором роде, общих процессах, происходящих в обществе, и, как следствие, выявить особые методы воздействия, работающие именно на франкоговорящей аудитории в период предвыборной гонки.

Понятие «гендер», появившееся в западной культуре 60-х гг. ХХ в., отражает принятое в социуме деление на феминное и маскулинное, и в этом плане не тождественно понятию «пол», которое соотносится с физиологическими отличиями между мужчиной и женщиной. Многочисленные гендерные исследования показывают, что во многих языках женщины и женское имеют негативное отображение, считаются менее достойными, чем мужчины, таким образом создавая ориентированное на мужское мировоззрение общество.

Наряду с гендерными исследованиями, в лингвистике растет интерес к политическому дискурсу. Политический дискурс характеризуется высоким уровнем манипуляции, так как его основная цель – эффективная борьба за власть. Однако, несмотря на гендерную универсальность политических ораторских приемов, гендерная специфика все же проявляется на всех уровнях: от грамматического до синтаксического. В целом, гендерная маркированность речи является одним из компонентов имиджа политика, но гендерные маркеры могут проявляться более или менее интенсивно в зависимости от ситуации и коммуникативной цели.

Говорить об эффективном воздействии в политическом дискурсе, пусть даже учитывая гендер коммуниканта, нельзя без упоминания прагмалингвистического аспекта, который регулирует коммуникацию как таковую с учетом социального контекста и ситуации общения. В политическом дискурсе прагмалингвистический аспект особенно важен, так как, только грамотно реализуя свое коммуникативное намерение в сочетании с определенными невербальными, языковыми и интонационными приемами, политик способен повлиять на действия и настроения как непосредственно оппонента, так и целой аудитории.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации