Электронная библиотека » Мария Голикова » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 1 февраля 2019, 18:40


Автор книги: Мария Голикова


Жанр: Сказки, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

Шрифт:
- 100% +

• Камень Меоллана •

ПУТЕШЕСТВИЕ ОТ СУМРАЧНОГО ЗАМКА заняло целый день, но Эльта потом вспоминала его как одно чудесное мгновение. Единорог шёл только ему ведомой дорогой, и не успела Эльта налюбоваться на его белоснежную шерсть, серебристую гриву и жемчужный рог, как незаметно наступил вечер, солнце окрасило верхушки деревьев в медный цвет и скрылось. Лес потемнел, и лишь вверху светлело прозрачно-синее небо. Единорог спокойно продолжал свой путь. Эльта гадала, долго ли ещё ехать, но прежде чем наступила ночь, увидела впереди огонь костра и услышала возглас Яника:

– Эльта!

Когда все успокоились, Эймер подошёл к единорогу и долго о чём-то говорил с ним, не произнося ни звука. Все вокруг тоже невольно замолчали. Эльта и Яник на прощание погладили единорога, и он скрылся в ночном лесу.

Эльта протянула Эймеру камень Меоллана. Когда Эймер взял его, камень вспыхнул ослепительной фиолетовой звездой, озарив всю поляну, и плавно погас. У Эймера дрогнуло лицо, он сказал:

– Простите, – и быстро отошёл в сторону, к ручью.

– Я почти не знал Меоллана, только один раз видел издали, – медленно сказал Уннас, глядя Эймеру вслед. – Я всего лишь один из множества мечтавших хотя бы раз поговорить с великим волшебником… Не представляю, что бы я чувствовал сейчас, будь я его учеником…

Через четверть часа Эймер вернулся, шмыгая носом и вытирая с лица воду.

– Как ты меня нашёл? – спросила у него Эльта.

– Тебя нашли синицы, – вставил Яник.

– Кто?!

– Не только синицы, – уточнил Эймер. – Многие животные способны преодолеть границы расколотого пространства. Тебе, Эльта, помогла змея. Ты молодец, что пожаловалась ей.

– Ты жаловалась змее? – поморщился Яник.

– Не специально. Просто она выползла передо мной на дорогу, я испугалась и попросила её меня не трогать – сказала, что и так заблудилась.

– Змее это показалось странным, от неё о тебе узнала белка, а от белки – весь лес, – сказал Эймер. – Когда я попросил птиц о помощи, им не пришлось слишком долго тебя искать.

Уннас покачал головой.

– Мы столько времени не могли покинуть Осколок, а получается, что всего-то и нужно было рассказать об этом какому-нибудь зверю или птице?

– Не всё так просто, – ответил Эймер. – Так вы не сумели бы соединить надломленное пространство. Например, змея не смогла бы вывести вас оттуда. Из животных это мог сделать только единорог.

– А как я туда попала? – спросила Эльта. – Вначале думала, что меня привёл камень, но потом попыталась с помощью камня выйти из Осколка, и ничего не получилось…

– Камень направил тебя, но он не мог дать тебе столько силы. Для преодоления пространства нужно очень много энергии. Да, ты отчаянно хотела спастись и спасти камень, это подействовало, но и этого было мало… Тебе помог Яник.

– Я? – удивился тот. – Но как?

– Когда ты решил отвлечь на себя внимание Беласко, ты не просто дал Эльте время – ты отдал ей свой шанс оказаться в безопасности. Это всё и решило: Эльта оказалась недосягаема. Потому Беласко и пришёл в такую ярость.

– В ярость? – с тревогой переспросила Эльта.

Узнав обо всём, она посмотрела на Яника с благодарностью и каким-то новым чувством, в котором было поровну смущения и восхищения. А Яник покраснел и уставился на костёр.

Рассказы и расспросы заняли полночи. Наконец Эльта и Яник ушли в палатку, а Эймер до утра просидел у костра, не выпуская камень из рук. Уннас подробно рассказал ему о том, как раскололось пространство, и спросил:

– Значит, теперь я не смогу вернуться домой? Сам, без единорога?

– Думаю, что сможете. Единорог лечит пространство. Там, где он прошёл, всё соединяется и восстанавливается. Я советовал бы вам ехать домой по той же самой дороге и впредь почаще пользоваться ею.

Уннас просветлел.

– Господин волшебник, спасибо вам – поистине, это лучшая из новостей! Сегодня я понял, что просто не в состоянии сделать выбор между моим бедным старым домом и моей мечтой. А теперь ничего выбирать и не нужно, я их соединю. – Он помолчал и добавил: – Я счастлив, что познакомился с вами. Гибель Меоллана – рана, которая никогда не заживёт, и никто его не заменит, но поверьте, вы сможете подарить Файолеане множество прекрасных сказок и уберечь её от бед.

– Это самое главное, – сказал Эймер, глядя в тёмную глубину камня.


Утром Эймер прямо из леса отправил письмо королеве, и все двинулись в город. Эльта очень обрадовалась, увидев знакомый дом на углу широкой улицы и тихого переулка. Эймер поднялся на тёмное крыльцо и обнаружил, что в двери торчит записка.

– «Альбатрос» пришёл в порт. Олле Верус заходил вчера. Сегодня я напишу ему, но вначале нам надо во дворец – королева ждёт.

Королева Гвенлиор радушно приняла Уннаса Тройстена и, к его великой радости, предложила ему остаться во дворце, чтобы позже побеседовать с ним и послушать его стихи. Отпустив его, она внимательно посмотрела на Эльту и Яника.

– Вы оказали Файолеане неоценимую услугу, сохранив камень Меоллана. Я долго выбирала, чем вас наградить. Вариантов множество: я могу сделать вас богачами или попросить Эймера сотворить для вас какое-нибудь незабываемое чудо… Но всё это означало бы завершение, итог, а я хочу, чтобы ваши сказки продолжались. Думаю, этого хочет и сам Остров. Поэтому моя награда будет такой: я даю вам право в любое время приезжать на Файолеану и оставаться здесь столько, сколько вы пожелаете.

Оба восторженно закивали, а королева прибавила:

– Надеюсь, Яник, твоё желание не погаснет.

– Я готов служить вам, ваше величество, – ответил Яник с поклоном, и Эльта в очередной раз убедилась, что в нём что-то изменилось за эти несколько дней.

– А Беласко можете больше не бояться, – сказала королева. – Я отослала его в Ринк-Тиор – это наша дальняя колония. Там давно пора навести порядок, и его способности будут очень к месту.

– Вот камень Меоллана, ваше величество. – Эймер подошёл к королеве и отдал его ей.

От королевы не укрылось, что Эймер был бледен и расстроен. Она взяла камень и долго рассматривала его, раздумывая о чём-то. Наконец в нём загорелся яркий лиловый свет.

– Решено. Эймер, возьми его.

– Но как же, ваше величество, – вы просили…

– Я прекрасно помню, о чём я просила. Да, я хотела забрать его на какое-то время, понять, что случилось с Меолланом, а главное – узнать, какие возможности, кроме очевидных, таит в себе этот камень… Но нет. Ты справишься со всем этим лучше меня. Я видела, как тяжело тебе было расставаться с ним, но ты отдал его мне и даже слова не сказал. Мне это понравилось. Возьми.

Эймер взял камень.

– Образ Меоллана жив в моей памяти, – продолжала королева. – Его искусство всегда принадлежало одной лишь Файолеане. Никакая власть не могла подчинить себе волю этого волшебника. И его камнем достоин владеть только тот, кто не стремится присвоить его себе и способен с ним расстаться, если того потребует долг.

Они поехали назад. По дороге из дворца Эльта спросила:

– Эймер, я не понимаю, а как Беласко собирался проникнуть в Осколок и потом выйти оттуда с камнем? Если бы, допустим, Яник согласился пойти вслед за мной?

– Да, мне тоже непонятно, на что он рассчитывал, – сказал Яник. – Если выправить пространство способен только единорог.

– Не только, – поправил Эймер. – Единорог – единственное из животных, которое могло нам помочь. Но есть и другие способы. Этим нам ещё предстоит заняться.

– Нам? – переспросила Эльта.

– Я имел в виду – нам на Острове… Хотя… В общем, я этим займусь, а там увидим. Я подозреваю, что за этим стоит серьёзное преступление.

– Ясное дело, преступление! – воскликнул Яник. – Не понимаю, что вы все так носитесь с этим Беласко. Прогнали бы его, и дело с концом!

Эймер покачал головой.

– Он слишком опасен. Если мои подозрения подтвердятся… Но об этом – не сейчас.

В этот же вечер к Эймеру пришёл Олле Верус. Увидев детей, коротко обнял их и пожал Янику руку. Эймер ушёл ставить чайник, а капитан сел за стол.

– Я всё знаю. Не могу себе простить, что отпустил вас на берег одних. Беласко обманул меня. Когда я пришёл в Иласей – это порт на юге, Беласко явился с проверкой, его люди обыскали весь «Альбатрос» сверху донизу. Я был уверен, что он ищет вас, и всё идёт как нужно. Он так убедительно сыграл досаду! Я даже представить не мог, что в это время… – Олле Верус покачал головой.

– Капитан, а зачем вы дали мне разбирать тот архив на «Альбатросе»? – спросила Эльта. – Мне показалось, не просто так…

Капитан улыбнулся:

– Ты права. Понимаешь, у тебя был камень. Я надеялся, что он поможет хоть что-то выяснить, потому что иных путей нет, все нити потеряны…

В гостиную вернулся Эймер с пачкой бумаг и положил её перед капитаном:

– Вот недостающая часть архива.

Капитан изумился:

– Как? Откуда?..

Когда он увидел письмо Бартоса Ветона, по его лицу все сразу поняли, что вопросов только прибавилось.

– Это ведь отец Бетинки? – спросила Эльта.

– Да, да, – кивнул капитан, не отрывая взгляда от последней страницы письма. Поднял голову и спросил: – Я могу забрать эти бумаги?

– Уннас Тройстен отдал их мне, а я отдаю их вам, – сказал Эймер и прибавил: – Это всё очень серьёзно, капитан. Вы поможете мне?

– Мог бы и не спрашивать, Эймер. Моя жизнь в твоём распоряжении.

Яник и Эльта озадаченно переглянулись, но не стали задавать вопросов. Капитан сложил бумаги и сказал своим обычным деловым тоном:

– Отправляемся через три дня.

Эти дни Эльта и Яник провели весело и безмятежно. Гуляли по городу, были в гостях у Ганнеса и Катарины, и Эльта показала Эймеру место, где нашла камень. Потом Эймер повёл их в дворцовый парк. Эльта видела его только зимой, а теперь он утопал в цветах.



В день отплытия погода неожиданно изменилась, задул ровный попутный ветер.

– Это твоя работа? – спросил капитан у Эймера, когда они прощались возле шлюпки, подошедшей с «Альбатроса».

– Нет, я тут ни при чём – просто вам везёт с погодой. Думаю, ветер всю дорогу будет попутным.

Капитан только усмехнулся. Эймер подошёл к Эльте и Янику.

– Спасибо вам. Я никогда не забуду того, что вы сделали. Не прощаюсь надолго: может понадобиться ваша помощь. Если что, я сам вас найду.

Пока «Альбатрос» снимался с якоря, Эльта и Яник стояли на палубе и смотрели на причал, ясно различая там неподвижную фигуру Эймера. Вскоре якорь был поднят, белые паруса расправились и наполнились ветром, и Остров стал отдаляться. Эльта спустилась вниз, а Яник не сводил с Острова глаз, даже когда порт уже скрылся из виду и мимо поплыли высокие лесистые берега. Потом расстояние сгладило их очертания, они подёрнулись дымкой – и вдруг Файолеана исчезла, как сновидение, словно растаяла в пространстве. У Яника защипало в глазах.

Как и предвещал Эймер, погода все дни плавания была идеальной. Яник погрузился в обязанности юнги, а когда у него выдавалось время поговорить с Эльтой, повторял: «Это лучшее лето в моей жизни!» А Эльта по просьбе капитана приводила в порядок найденную в Сумрачном Замке часть архива.


Пассажирские суда обычно становились на якорь в порту Менкеста, и до Лакины – деревушки на побережье – оттуда нужно было два часа ехать на лошадях. А Олле Верус подошёл прямо к Лакине. «Альбатрос» лёг в дрейф, и капитан с детьми высадился на отлогий песчаный берег, приказав судну следовать в Менкест.

Шлюпка двинулась назад, а Олле Верус, Эльта и Яник поднялись по лестнице на тихую улочку, спросили у мороженщика, где живёт семья Арлик, и через несколько минут постучали в ворота красивого дома с густым зелёным садом.

– Это, наверно, соседка, – послышался голос Бетинки. – Я вчера просила её зайти, чтобы…

Бетинка распахнула ворота, ахнула – и стиснула детей в объятиях, заливаясь слезами. После детей в её объятиях оказался капитан, а потом – снова Эльта и Яник. Тимуш появился на крыльце, невозмутимый, как всегда. Даже эта бурная встреча не лишила его обычного спокойствия.

– Наконец-то! Мы ждали вас раньше.

Бетинка проводила их в дом и там дала волю чувствам:

– Как вы могли просто так взять и исчезнуть! Как вы меня напугали! Я думала, сойду с ума! Почему вы сбежали?! Если что-то пошло не так, могли хотя бы намекнуть мне! Я бы поняла!

Эльта и Яник растерялись, не зная, с чего начать, но вмешался капитан.

– Не сердись на них, девочка, они сделали всё, что могли. Хотели предупредить тебя во что бы то ни стало, заставили меня написать тебе письмо и поплатились за это. Это было очень рискованно, я их отговаривал. Но когда узнал о тебе, не смог отказать.

– Поплатились?! Рискованно?! Да что же тут происходит, объясните мне, наконец!

– Расскажите обо всём по порядку, – попросил Тимуш.

Бетинка слушала, ахая и охая, и даже Тимуш несколько раз произнёс: «Ничего себе!» – что означало у него крайнюю степень удивления.

Бетинку поразил рассказ про Беласко.

– Вот встретился бы он мне снова!

– Не надо! – хором сказали Эльта и Яник, но Бетинка не слушала.

– Уж я бы ему показала! Какой лицемер! Негодяй! А выглядел таким приличным, солидным человеком! Подошёл ко мне и очень вежливо спросил, не видела ли я у вас небольшой фиолетовый камень, сказал, что он очень ценный, а вы взяли его поиграть. Что-то в этом роде. Я решила, что это какое-то недоразумение… А когда «Косатка» пошла дальше, я думала, умру от страха! Даже порадовалась, что вы с Яником не видите этого ужаса!

– Ты видела тень? – догадался капитан.

– Да, какое-то тёмное облако – оно выползло из-под стола. До сих пор боюсь снова наткнуться на него где-нибудь… И вы хотите сказать, что эти тени следили за вами полгода и вы не рассказывали об этом никому? Даже родителям? Как же вы это терпели! Страх такой!

– Родители ни за что бы не поверили, – вздохнул Яник.

– Мои тоже не поверят, – кивнула Эльта. – Просто не поймут.

– Я бы не стал рассказывать родителям подобное, – заметил Тимуш. – Зачем их так волновать? Они же люди взрослые, давно отвыкли от сказок. Мы – другое дело.

– Нам казалось, вы тоже… – Эльта запнулась и добавила: – Взрослые…

– Вот глупышка, – улыбнулась Бетинка и погладила её по голове.

– Мы надеялись, что ты совсем простишь нас, когда увидишь это, – сказал капитан и протянул Бетинке письмо её отца. – Думаю, теперь мы узнаем, что случилось тогда. Конечно, на это понадобится время, но всё-таки узнаем. Эльта чудом нашла это письмо.

– Эльта, дорогая, ты даже не представляешь, что это значит для меня! – сказала Бетинка и снова прослезилась. – А Яник – настоящий герой… Ах, Яник, мне так жаль! Прости меня, пожалуйста, я не хотела… Когда я в спешке собирала вещи на «Косатке», твоя модель корабля упала, а на неё сверху свалился чемодан. Остались одни щепки… Но ты не переживай, на обратном пути купим тебе другую!

Тимуш произнёс:

– Я думаю, после случившегося придётся пересмотреть наши планы на остаток лета. Наверное, сейчас не следует утомлять детей. – Он посмотрел на Эльту и Яника. – Я собирался заниматься с вами математикой, но если вы не хотите…

– Я хочу! – воскликнул Яник.

Все посмотрели на него с немым изумлением.

– Мне надо, – пояснил Яник и взглянул на капитана. – Вы же сказали, что без математики морскому делу не научиться.

Капитан погостил в Лакине два дня и уехал, а на следующее утро в дом Тимуша и Бетинки постучал капитанский вестовой и протянул большую коробку.

– Для Яника.

– Они с Эльтой ушли купаться, – сказала Бетинка. – Скоро вернутся. Может, подождёте?

– Нет, мне пора. Да я тут и не нужен – Яник поймёт.

Вернувшись, Яник с волнением открыл коробку – в ней была модель «Альбатроса», которую Эльта видела в каюте Олле Веруса.


Первый школьный день выдался погожим. После уроков Эльта и Яник решили заглянуть в недавно открывшуюся лавку «Леденцовые фигурки». Блестело сентябрьское солнце, и на мостовую падали первые жёлтые листья. Яник купил лимонных шариков, а Эльта – имбирного печенья. Спустившись с крыльца, они увидели Грету, которая сразу подошла к ним.

– Вы представляете, Нета забыла дома книжку, которую мы вместе с ней собрались читать!

– Ужасно! – в тон ей ответил Яник. – Поверить не могу!

– Ничего ужасного, она побежала за ней и скоро вернётся, – чопорно возразила Грета.

Эльта предложила ей печенья, и Грета запустила руку в открытый пакет.

– Спасибо… Как вы провели лето? Мама говорила, вы вместе куда-то ездили.

Эльта хотела ответить, но Яник её опередил:

– Да, мы были в Лакине. И ещё на Острове.

– На каком?

– На Файолеане.

– Это где? – удивилась Грета. – Никогда про такой не слышала.

– Его название мало кто знает, – кивнула Эльта. – В сказках его называют просто Островом.

– Ой, – скривилась Грета. – Нашли дурочку! Верить в Файолеану – это то же самое, что верить в Кауса.

– Ты совершенно права, – сказала Эльта.

Яник расхохотался.

– Ты даже не представляешь, Грета, насколько ты права!

– Ну и ладно, не хотите – не говорите, – обиделась Грета. – Очень нужно! Ещё смеются…

Тут улыбка исчезла с лица Эльты: она заметила, как за спиной Греты скользнула тень и улеглась на мостовую, спрятавшись в обычную тень от дерева. Грета проследила за взглядом Эльты и с тревогой обернулась.

– Что там такое?

– Ничего особенного, Грета. Просто нас ждёт интересный год.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации