Электронная библиотека » Меган Харт » » онлайн чтение - страница 18

Текст книги "Грязная любовь"


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 05:30


Автор книги: Меган Харт


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Боже, – пробормотал он. – Дай-ка мне взглянуть на тебя впереди.

Я подчинилась, довольная его реакцией. Цвет трусиков спереди – абсолютное персиковое кружево – почти сливался с цветом кожи, отчего создавалось впечатление, что на мне ничего не надето.

– Оставь их, – сказал Дэн, откидываясь в кресле и начиная поглаживать себя сильнее.

Я вытащила пальцы из трусиков и двинулась к нему. Дэн протянул мне руку, помог просунуть ноги через подлокотники кресла и сесть к нему на колени. Мы сидели лицом друг к другу – поза, знакомая нам обоим, за исключением дрожащего под нашим весом кресла.

– Именно эту позу ты хочешь испробовать первой? – Он привлек мою голову к себе, чтобы поцеловать меня.

– А что, забавно, – нахмурилась я. – Не будь таким пессимистом.

– Элли, с тобой забавно все.

Такое слышать тоже было очень приятно, и я не сумела утаить улыбку. Опустив руку, я отодвинула тонкую кружевную полоску между своих ног, и Дэн со вздохом помог мне его оседлать.

– Совсем неплохо, – сказал он, когда я устроилась на нем удобнее. Он поднял руку к моей груди и, поглаживая ее, стал стягивать чашечки лифчика вниз, целуя каждый сосок.

– Не много пользы оттого, что ты только его спустишь. Я лучше совсем его сниму, – предложила я.

– Шшш, – велел Дэн. – Трахни меня.

Довольно грубо, но я содрогнулась всем телом, внутренние мышцы сжались, обхватывая его. Я чуть улыбнулась, когда Дэн негромко простонал. Я снова заставила внутренние мышцы сократиться и стала двигаться, оттолкнувшись от пола и раскачивая кресло.

Секс без усилий – кресло совершало все движения за Дэна. Все, что оставалось делать мне, – продолжать отталкиваться. Мы качались, толкая его в мое тело. Кружево моих трусиков терло клитор, вызывая у меня дрожь и стоны. Я запрокинула голову. Дэн сосал мои соски.

Я уже чувствовала приближение оргазма, когда зазвонил мой телефон. Дэн взглянул на меня поверх моей груди, его лицо было залито легким румянцем. Мы не прекращали качаться. Телефон продолжал звонить.

– Голосовая почта, – пробормотала я. Оргазм был слишком близко, чтобы даже подумать о том, что надо бы ответить.

Дэн кивнул и снова взял сосок в рот. Кресло качалось сильнее, толкая его еще глубже в меня. Небольшого трения моего клитора о его живот для меня было мало, но, до того как я успела просунуть между нами руку, Дэн предупредил мое движение, прижав к нему большой палец. Его прикосновение еще более приблизило меня к черте, и я от удовольствия пробормотала что-то нечленораздельное.

Мой телефон зазвонил снова.

– Фак, – промямлила я.

– Так и есть, – сказал Дэн, и мы засмеялись.

Смех, как и манера общения Дэна – эта его легкость и непринужденность, – толкнул меня за черту. Оргазм наступил почти сразу. Я всхлипнула, вцепившись в плечо Дэна, и достаточно сильно, чтобы остался след. Телефон звонил. Откровенно говоря, это уже стало выводить меня из себя.

Почти сразу после меня кончил Дэн с приглушенным хриплым стоном и толчком такой силы, что кресло заскользило по полированному паркету. Мы сели удобнее, наше дыхание звучало в унисон. В этот момент снова зазвонил телефон, и дыхание у меня пресеклось.

– Мне лучше ответить.

– Достанешь? – Дэн сжал меня за бедра. – Я подержу.

Проще, конечно, было бы встать, но Дэн соблазнил меня ему поддаться. Я наклонилась назад, пальцем подхватив сумку и дергая ее на себя, в то время как Дэн помог мне привстать.

– Ты очень гибкая, – сказал он. – Думаю, несколько позиций из книги тебе по силам.

Я снова засмеялась, хотя от звонка телефона была уже готова заскрежетать зубами. Если бы звонок был один, то все нормально. Четыре могли означать, что звонила моя мать. Я нажала на кнопки, чтобы прослушать голосовую почту, после чего удалила сообщение. Спокойно, не проявляя никаких внешних признаков своего состояния. Так, во всяком случае, мне казалось. Однако, встретив вопрошающий взгляд Дэна, поняла, что мне просто хотелось так думать и на самом деле я себя выдала.

– Ты побелела как мел. – Дэн потер мои руки. – Что случилось?

– Отец, – ответила я слабым, каким-то чужим голосом. – Он умирает.

Глава 17

Будь у меня выбор, я поехала бы без Дэна. Но он не стал спрашивать. Я не успела прийти в себя, а он уже меня помыл, одел и усадил на пассажирское сиденье своей машины. Нет, то, что он меня отвез, было даже хорошо. Сомнений не было – сядь за руль я сама, и аварии было бы не избежать, раз я не смогла справиться даже с ремнем безопасности, так как пальцы у меня дрожали. Дэну пришлось перегнуться, чтобы его застегнуть.

Мы доехали до госпиталя, и я успела сказать отцу «прощай» – за неимением других слов. Мать дежурила у его постели и не собиралась оставлять свой пост, исполняя роль вдовы-мученницы, даже ради своей девочки-вундеркинда.

Мне оставалось только сесть по другую сторону от отца и взять его за руку – она была сухой, как хворостина. Этот мужчина учил меня читать, брал с собой на рыбалку, показывал, как насаживать на крючок приманку. Он научил меня свистеть, засунув два пальца в рот. Проводил меня до остановки детсадовского автобуса в мой первый день и заплакал. В отличие от матери.

Мужчина, который приходился мне отцом.

Он умер, не оставив мне даже нескольких мудрых изречений. Даже не открыв глаз. Я ждала, держа его руку обеими руками, хоть какого-то признания. Чего-нибудь. Какого-нибудь знака, что он знал: я рядом. Что он этому рад. Что ему жаль. Или хотя бы не жаль. Я ждала, что он узнает меня, но он просто ушел, не сказав мне ничего. Я была разочарована, зла, охвачена горем, но не удивлена.

Моя мать как будто не понимала, что отец умер, пока я не положила его руку и не встала. Она взглянула на меня сузившимися глазами и жестко, немного ехидно усмехнулась. «Трусиха», – говорил ее взгляд.

– Опять сбегаешь.

– Он мертв, мама, – холодно произнесла я, хотя и не хотела этого тона.

Мать взглянула на него и принялась завывать. Она причитала и голосила, как мифические банши – те самые, что появляются слишком поздно, чтобы предупредить человека о грядущей смерти, но вовремя, чтобы завопить, что ничего поделать уже нельзя.

В палату хлынули медсестры. Меня оттеснили, отодвинули, проигнорировали, чтобы начать свою суету. Мне было все равно. В этой комнате мне делать было нечего. Мои каблуки процокали по гулкой плитке холла. Я слышала, как сестры призывают мою мать успокоиться. Слышала обсуждения, не дать ли ей «чего-нибудь». Некоторое время спустя настала тишина, но к тому моменту я уже дошла до конца коридора и толкнула двери. Дэн сидел на диванчике цвета рвоты студентов после вечеринки в комнате ожидания и пил кофе из пластикового стаканчика.

При виде меня он тут же встал.

– Как он, Элли?

– Мертв, – без эмоций произнесла я. – А моя мать уже нацепила на себя новую роль долбано-истеричного призрака.

Лицо Дэна перекосилось, он потянулся ко мне, но я отступила.

– Мне нужно выпить.

Он протянул мне свой кофе, я качнула головой. Наши глаза встретились. Не знаю уж, что он в них прочел, поскольку мне сложно вспомнить свои чувства в тот момент. Если я вообще могла что-либо чувствовать. Кажется, я немного злилась, но помнится все смутно, словно смотрю в замутненную воду.

– Через улицу есть бар, – сказал Дэн.

– Прям как по заказу, – последовал мой обалденно остроумный ответ, но, как и в первый день нашей встречи, я позволила Дэну увлечь меня туда.

Казалось самым естественным выпить за упокой души отца джина с тоником – эту выпивку предпочитал он сам. До такой степени отупения я никогда не напивалась. Вдрызг, до чертиков. Или, пользуясь любимой фразой отца, которую он любил повторять до того, как алкоголь отбивал у него всякую охоту трепать языком, «изрядно нализалась».

Я помню, как мы шли в этот бар – уютненький пабик с названием «Кленовый лист», – а вот как из него выходила, не помню. Кажется, припоминаю, как мы долго бродили по темным улицам. Я пела. Впрочем, мне это могло присниться. Вот что я точно помню – это содержимое унитаза и стук крови в ушах, когда меня над ним выворачивало.

Не нужно обладать особым воображением, чтобы представить себе, каково человеку, вроде меня, которому не слишком-то уютно в обществе, даже когда он в полном порядке, не говоря уже о том, когда он абсолютно не в норме. То, что до такого состояния я довела себя сама, не могло служить утешением, а только вызывало у меня еще больший стыд. Я вряд ли сейчас так уж сильно отличалась от тех червячков, которых училась насаживать на крючок под руководством отца. Я материлась. И, откровенно говоря, подвергалась опасности утонуть в рвотных массах.

Дэн, который мог бы просто уйти – и я не стала бы его за это попрекать, – оставался со мной все время. Он принес мне имбирный эль и соленые крекеры, которые тут же вышли из меня обратно. Он удерживал мои волосы, чтобы они не падали мне на лицо, а затем нашел в моем ящике резинку. Он мочил и прикладывал мне на шею тряпки. Более того, он сидел и гладил мне спину, пока я либо плакала, либо меня рвало, а иногда все вместе.

Для того чтобы возникли избитые фразы, есть причина. Например, то, что время перед рассветом самое темное. Я узнала об этом, проведя всю ночь на карачках, раз за разом выворачивая кишки и утратив над собой всякий контроль.

Дэн сделал для меня подушку из полотенца и укрыл меня простыней. Я спала в одежде, в которой была весь день. А когда проснулась, все тело у меня болело, раскалывалась голова, правда, все внутренности оставались на местах. Дэн спал рядом, приткнувшись между ванной и ящиком под раковиной. Голова его свесилась на грудь.

Он проснулся и открыл глаза сразу, как только я пошевелилась.

– Эй! – окликнул он.

Я промолчала, боясь отрыть рот. Боясь сделать слишком резкое движение. У меня было такое чувство, что голова вот-вот отсоединится от тела. Возможно, это было совсем даже неплохо, учитывая жуткую головную боль.

Дэн потянулся ко мне.

– Как жизнь?

Я проглотила слюну с гримасой.

– Словно меня вываляли в дерьме.

Он сочувственно смотрел на меня:

– Ты много выпила.

– Это точно.

Я протерла глаза, подтянула колени к груди и уперлась в них лбом. От плитки болела задница, мне было холодно, но даже это не могло заставить меня сдвинуться с места. Я чувствовала себя измочаленной, выжатой как лимон.

Мой отец мертв.

Я ждала, что сейчас меня затопит волна горя, но от количества выпитого алкоголя я не чувствовала ничего, кроме оцепенения. Дэн придвинулся ближе и потер мне спину.

– Может, примешь душ? Станет легче.

Я повернула голову, чтобы взглянуть на него.

– Ты остался со мной на ночь.

Дэн улыбнулся и убрал прядь волос с моего лба. Я съежилась, представив, как выгляжу: слипшиеся от пота волосы, синяки под глазами, бледная кожа. Однако он этого словно не замечал.

– Конечно, не мог же оставить тебя одну. Я волновался. Давай поднимайся. Я все сделаю.

Он включил воду – температура была та, что надо: не слишком горячая, но и не холодная. Я поднялась, как древняя старуха, уцепившись за край раковины. Комната закружилась. Я закрыла глаза и стиснула зубы, чтобы предотвратить очередные спазмы желудка. Скрючившись, я прошаркала по плиткам к душу. Дэн помог мне зайти в кабинку.

Оказавшись внутри, я снова опустилась на четвереньки, позволяя струям воды барабанить по спине. Положила руки на пол и прижалась к ладоням лбом. Это была моя любимая поза, почти эмбриональная, – так вода окружала меня повсюду, пока я набиралась сил. При желании я могла бы лечь на спину, слегка согнув ноги, – размеры душевой кабинки, которая после ремонта стала больше, это позволяли. Горячая вода отгородила меня от остального мира, а если включить воображение, то можно было представить себе, что примерно так я и чувствовала себя в материнской утробе.

Может быть, я просидела так дольше – до такой степени была измучена, – но шелест шторки объявил о присутствии Дэна. Он присел рядом со мной. Я даже не пошевелилась, чтобы освободить ему место.

– Элли, с тобой все в порядке?

– Все хорошо.

– Глядя на тебя, так не скажешь.

Я повернула лицо, подставляя его струям воды.

– У меня вчера умер отец, Дэн, а я только что с похмелья. Как, ты сам думаешь, я себя чувствую?

Он потер мне спину.

– Ясно. Понял. Задай дурацкий вопрос и получишь…

– Именно. – У меня не было сил, чтобы вступать в разговор.

Налив гель для душа на губку, он принялся мыть мне спину. Мне сразу стало легче. После этого он открыл другой флакон и начал втирать шампунь мне в волосы. В сочетании с тугими струями воды это походило на сеанс СПА.

К тому моменту, когда вода стала холоднее, я обмякла, как тряпичная кукла. Дэн помог мне выйти из кабинки и обтер меня с такой нежной заботой, что я чуть снова не принялась всхлипывать. Но не стала плакать, хотя мне и хотелось.

Дэн накинул на меня халат и укутал в него, высушил волосы, отнес в спальню и лег вместе со мной на свежие простыни, от которых исходил приятный запах. Как только голова коснулась подушки, мои глаза закрылись. Еще несколько секунд я слышала дыхание Дэна, а затем провалилась в сон.

Сначала, конечно, должны были состояться похороны, а затем поминки в доме. Прекрасный случай для моей склонной к драматическим эффектам матери во всеуслышание заявить о своем горе, явить его друзьям и родственникам. Но я ей не сочувствую. Она никогда не была хорошей матерью или женой, у меня с ней свои счеты, однако тем, что решила остаться с отцом, можно сказать, заслужила свой великомученический венец.

Учитывая содержание алкоголя в теле моего отца, с похоронами, в общем-то, можно было не торопиться, но мать не стала с ними тянуть. И я не виню ее за желание как можно скорее зарыть его в землю. Я понимала причину этой поспешности: как только она полностью избавится от чего-то неприятного, можно будет переключиться на что-нибудь другое. Я сама научилась этому у нее.

– Когда ты приедешь домой? – Ее голос был подобен удару ножа, хотя мы разговаривали по телефону.

– Я же сказала, мама: завтра утром.

– С тем мужчиной?

Я вздохнула. Кухню заливал солнечный свет, цветом напоминавший сливочное масло. Я проследила кончиком карандаша лежащий на столе луч.

– Пока не знаю. Может быть.

Она молчала целых тридцать секунд.

– Не жди, что я разрешу ему спать с тобой в твоей комнате. Не позволю превратить мой дом в бордель.

– Сказала ведь: я не останусь ночевать.

Я услышала, как щелкнула зажигалка и как она затянулась сигаретой. Представила, как дым заполняет ее легкие, как она задерживает дыхание, а затем выпускает дым из носа двумя облачками. Она что-то отхлебнула, возможно кофе, а я закрыла глаза, почувствовав невероятное сожаление, что человек, которого я так хорошо знала, постоянно причиняет мне столько горя.

– Похороны в десять часов. После этого все провожающие придут к нам. К тому времени, когда все разойдутся, станет темно, а ты будешь пьяна.

– Тогда хорошо, если у мня будет преданный шофер, верно? – Я старалась пропустить ее укол мимо ушей, но не почувствовать его было невозможно. Моя мать умела всадить занозу в больное место.

– Так твой друг не пьет? – Слово «друг», которое она выделила интонацией, прозвучало оскорбительно, но в этот раз я не пожелала быть задетой.

– Он пьет. Но мы отлично со всем справимся, мама.

Она фыркнула, и я услышала стук ее длинных ногтей по какой-то твердой поверхности. Это чашка для кофе, на которой изображен Эндрю. Ее любимая.

– Ты мне понадобишься, – после паузы заявила она с льстивыми нотками. – Мне нужно, чтобы ты пошла со мной в воскресенье на мессу.

– Я не хожу на мессы, и ты это знаешь.

– Они не прогонят тебя, Элспет, – резко сказала она. – Облегчишь душу, замолишь грешки. Глядишь – легче станет.

Я сильнее сжала трубку пальцами.

– Я не собираюсь замаливать чужие грешки.

Она засмеялась. В детстве я думала, что ее смех похож на звон колокольчиков на ветру. Я воображала ее сказочной королевой, совершенной и прекрасной, свято веря в ее безграничную любовь. Ее смех не изменился. Изменилось мое восприятие. Теперь он ассоциировался у меня со ржавой, заедающей калиткой, чьи петли норовят зацепиться за одежду и порвать ее, когда вы пытаетесь сквозь нее протиснуться.

– Приеду завтра утром, – сказала я. – Встречусь с тобой у церкви.

– По крайней мере я уверена, что у тебя найдется черное платье, – не преминула она снова меня уколоть. – И бога ради – подкрасься, хотя бы немного. А еще обещай, что не заставишь меня за тебя краснеть.

– Не больше, чем ты заставишь сама себя, – не осталась я в долгу, чувствуя удовлетворение и одновременно испытывая вину, услышав ее сопение.

Она повесила трубку, даже не попрощавшись. Да ладно, мне не привыкать. Тем более что мне нужно было сделать еще один звонок, которого я страшилась чуть меньше, чем звонка матери. Я набрала знакомый номер, но была переадресована на голосовую почту Чада.

Его жизнерадостное приветствие вызвало у меня улыбку. «Так, это Чад. Хватит уже завидовать, что вы не я. Давайте ваше сообщение».

Раздался гудок, и я начала:

– Чадди, это Элли. Папа умер. Похороны в субботу, завтра. Будет бдение у гроба. Мне кажется, тебе стоит приехать домой.

Говорить с аппаратом оказалось значительно легче, чем если бы мне пришлось сообщить брату об этом лично. О смерти отца я сказала спокойно, не испытывая почти никакого волнения, как если бы сообщала ему о смерти домашнего питомца или вообще незнакомца.

– Она захочет, чтобы я поехала с ней на кладбище. Думаю, мне придется это сделать. Ты бы мне очень там пригодился, братишка. – Горло у меня сжалось, и мне понадобилось сделать несколько глотков, чтобы продолжить говорить. – Она также хочет, чтобы я приехала домой. И я… я поеду. Думаю, мне надо поехать, обязательно надо. Ты бы не помешал мне и там. Я знаю – ты не хочешь приезжать домой, Чад, но это твой последний шанс с ним попрощаться. Может быть, тебе это тоже поможет.

Я не знала, имеет ли его голосовая почта ограничения по продолжительности записи, но, раз до сих пор не услышала предупредительного сигнала, продолжила:

– Я поеду с Дэном. Если ты приедешь, я бы хотела вас познакомить. Ладно, перезвони мне на мобильный. Похороны будут на кладбище Святой Марии. Потом все соберутся у матери. Я люблю тебя. Не забудь мне позвонить.

Я повесила трубку. Мой телефон звонил пару раз, но ни один из звонков не был от моего брата.

* * *

– Я не католик. Это имеет значение? – Дэн с опасением взглянул на фасад церкви.

– Не для меня.

Я глубоко вдохнула и еще раз поправила лацканы моего черного пиджака. Мне не потребовалось что-то покупать по такому поводу – мой гардероб и так был полон черно-белых вещей, – но я давно не носила этот пиджак, и он на мне висел. Мое тщеславие это как-нибудь бы пережило, но я знала, что королева-дракониха вперит в меня орлиный взор в поисках выбившихся из прически прядей, недостающих пуговиц, стрелок на чулках, изношенных стелек в обуви. Я даже не удивилась бы, если бы она поднесла к моим губам цветовой круг, чтобы сообщить, что этот цвет помады мне не идет.

– Ты прекрасно выглядишь. – Дэн погладил мое плечо. – Готова войти?

– Ты можешь уйти. – Я повернулась, чтобы видеть его лицо, продолжая комкать в руках носовой платок, то сжимая его до размеров шарика, то разжимая снова. – Иди! Тебе не обязательно проходить через все это. Эта скукотища затянется надолго.

Дэн наморщил лоб.

– Элли, ничего страшного. Я хочу быть с тобой рядом в эту минуту.

Мои пальцы задвигались быстрее, когда я перевела взгляд с него на церковь – люди шли нешироким, но неиссякающим ручейком.

– Дэн, я ценю твою поддержку, правда ценю, но думаю, что, может, мне лучше справиться с этим одной. Моя мать…

– Ты нужна там своей матери, – мягко перебил он, снова погладил мое плечо, а затем опустил руку и взял мою ладонь. – И кто-то нужен тебе самой. Ты хочешь, чтобы я остался.

Я не могла опровергнуть это утверждение, как и много раз до этого, когда Дэн уже доказывал мне правоту своих слов. Я обмякла, плечи мои ссутулились. Он обнял меня. Ничего чувственного в этом жесте не было, никакой похотью и не пахло. Просто близость и тепло живого человека. И он был прав. Мне нужно было, я хотела, чтобы он был рядом.

– Ну как, теперь готова? – спросил он несколько мгновений спустя, водя губами по моим волосам. – Кажется, все уже вошли.

Я кивнула, уткнувшись ему в пиджак, – сегодня Дэн надел строгий черный галстук, а я скучала без рыбок и танцовщиц хулы.[10]10
  Xула – гавайский танец.


[Закрыть]
Проведя пальцами по мягкой ткани вверх-вниз, я отпустила его пиджак.

– Готова.

Дэн положил палец мне под подбородок и поднял кверху мою голову.

– Элли, помни, что я с тобой. Если тебе что-то понадобится, просто скажи.

Я кивнула – голос пропал от нахлынувших эмоций, справиться с которыми мне было еще не по силам. Дэн улыбнулся. И как обычно и случалось, улыбка Дэна вызвала у меня ответную улыбку.

Церковь Святой Марии небольшая, но симпатичная. Она стала местом моей конфирмации. В стенах этой церкви я впервые – и не однажды – исповедалась. Мое детство прошло здесь, под взглядом Девы Марии, и, войдя через тяжелые деревянные двери, вдохнув насыщенный запах, я словно переместилась назад во времени.

Дэн поддерживал меня под локоть. Проходя мимо купели со святой водой, я опустила пальцы, почувствовала странную маслянистую вязкость. Для меня это было доказательством того, что вода и правда не простая, а божественная. Я коснулась влажными кончиками лба, впадинки у шеи, каждого плеча и потирала пальцы до тех пор, пока они не высохли.

Отец Макмейхон уже начал читать мессу, и не одна голова повернулась в нашу с Дэном сторону, когда мы шли по проходу к самой первой скамье, где виднелась облаченная во все черное фигура моей матери. Наверное, примерно те же чувства, что обуревали сейчас меня, испытывали Ганс и Грета, направляясь к дому ведьмы. Вероятно, это было святотатством, но я рассуждала так: если уж святая вода не вскипела, когда я погрузила в купель свои пальцы, то почему бы Богу не взглянуть сквозь пальцы на маленький и безвредный полет фантазии. К тому же я подумала, преклоняя колени и крестясь, что моя аналогия неверна. Ганс и Грета не знали, что они идут навстречу своей судьбе. Я, в отличие от них, имела вполне определенное представление о том, что меня ждет.

Дэн позади меня замешкался – у него не было отточенного навыка, коим обладают католики, преклоняя колени, – и опустился рядом со мной с задержкой. Я тут же услышала, как миссис Купер, соседка матери, что-то зашептала своему мужу Фреду, но не стала оборачиваться. Миссис Купер когда-то пекла мне печенья и учила меня вязать крючком. Я не виделась с ней по меньшей мере десять лет.

Стоило мне опуститься на скамью, как моя мать тут же ухватилась за мою руку, словно та была канатом, который мог спасти ее, зависшую над бездной. Если учитывать, что я часто представляла мать висящей на канате над пропастью, то от меня не ускользнула ирония этого жеста – свидетельство того, что она во мне нуждается. Это не могло не вызвать у меня улыбку, совершенно конечно же неуместную. Я скрыла ее, поднеся ладонь к губам.

Дэна моя мать проигнорировала, но, впрочем, месса и не предназначена для знакомств. Зато я снова перенеслась в прошлое. Я и забыла, какой успокаивающей силой обладают знакомые слова или что из числа цветных лучей света, проникающих через витражные стекла, всегда можно извлечь квадратный корень. Я забыла, как чувства в церкви могут нахлынуть и отхлынуть, подобно приливу и отливу, не оставляя в голове никаких мыслей, и что это необязательно плохо. Молитвы я, может, и подзабыла, но сердце напомнило. Я бормотала слова, считая горошины. Именно здесь, в церкви, я впервые пришла к выводу, что можно молиться, используя числа, и что люди постоянно что-то высчитывают. И была потрясена до глубины души, поняв, что это далеко не так.

Я чувствовала присутствие Дэна, но он сидел молча. Он не держал меня за руку, хотя и не взял молитвенник. На его лице было заинтересованное выражение, словно он впервые присутствовал на мессе. Дэн не отрываясь следил за перемещениями священника вдоль алтаря – как если бы был зрителем на захватывающем теннисном матче. Пламя свечи затрепетало, и он приглушенно чихнул.

Я взглянула на него, он на меня, и мы оба улыбнулись. Я вложила ему в руку свой носовой платок. Он задержал мою руку и не отпускал, хотя моя мать зафыркала, заворчала и запричитала громче, сидя по другую сторону от меня.

Мой отец умер первым из шести братьев и сестер, поэтому окончание мессы затянулось, пока все не сказали в его адрес несколько слов, после чего священник отпустил нас со словами «ступайте с миром, дабы любить и служить Богу». Мне было никак не отвертеться от того, чтобы пожимать руки, принимая соболезнования тех, кто выходил из церкви. Дэн держался рядом со мной, мужественно принимая объятия, пожимая руки и бормоча благодарности тем, кто признал за ним право здесь находиться. Я была рада, что он рядом. Он как буй позволял мне держаться на поверхности, иначе моя мать точно утащила бы меня куда-нибудь на дно. Чаще всего она прятала глаза под вуалью своей шляпки или за гигантским носовым платком, но каждый раз, стоило наступить тишине, – а это случалось довольно часто, – пользовалась этим, чтобы облить меня ядом своего взгляда. Она не скупилась на презрение и в адрес Дэна, но он либо этого не замечал, либо ее враждебность его мало заботила.

К тому времени, когда все вышли из церкви и направились к машинам, чтобы последовать на кладбище, у меня затекли спина и ноги, а лицо болело от попытки сохранить одновременно и скорбное выражение, и улыбку на губах. От напряжения у меня разболелась не только голова. Боль перекинулась и на шею, и на верхнюю часть спины, свернувшись узлом между лопаток.

– Я взяла для нас машину напрокат, – натянуто произнесла моя мать. – Раз уж я знала, что ты на своей не приедешь.

– Я с радостью поведу машину, миссис Каванаг.

Это были первые слова Дэна, обращенные к моей матери, а я напряглась, ожидая, что сейчас-то она его как следует отбреет.

Но я забыла, что она достигла мастерства во многом. Например, в искусстве убаюкивания своей жертвы, убеждая ее в том, какая она белая и пушистая.

– Благодарю вас, мистер?…

– Стюарт.

– Мистер Стюарт, – произнесла она, царственно задирая подбородок и выражая таким образом степень своего унижения: как же, ведь ее вынудили спросить!

Машина, которую мать взяла напрокат, была большой, черной и вызывающей. В другой раз я бы закатила глаза, но сейчас была рада, что она снова поддалась своей претенциозности. Большая машина означала много места. В ней могли бы с комфортом уместиться пять человек, но заняты были только три сиденья. Двое тех, кто мог бы занимать эти места, отсутствовали.

– Ну, что вы думаете о мессе, мистер Стюарт? – начала моя мать без всякого предисловия.

– Хорошая месса, – дипломатично ответил Дэн.

– Я заметила, что вы не молились, – продолжала она.

Я простонала:

– Мама, бога ради…

– Буду очень тебе признательна, – резко оборвала она меня, стукнув костяшками пальцев по колену, – если ты последишь за своей речью.

Весьма ценное замечание от женщины, если вспомнить, как однажды, стоя на пороге моей комнаты, она заявила: «Ты никчемная сучонка, чей прогнивший лживый язык закишит опарышами, которые и составят тебе компанию по дороге в ад».

В моих глазах сверкнули молнии, но Дэн, судя по всему, остался равнодушен к ее словам.

– Так и есть, ведь я не католик. Я подумал, что ничего страшного в этом не будет, потому что пошел в церковь ради Элли.

Мать фыркнула, откинувшись на спинку дорогого кожаного сиденья.

– Тогда кто вы? Лютеранин? Методист? Только не говорите мне, что вы из евангелистов.

– Нет. – Дэн с легкой улыбкой покачал головой. – Вообще-то я еврей.

Впервые в жизни моя мать не нашлась что ответить. У меня самой челюсть отвисла, но я быстро вернула ее на место. Он посмотрел на нас обеих сияющими глазами, в которых вспыхивали озорные искорки.

– Понятно, – наконец сказала моя мать, хотя еще вопрос, что ей было понятно. В чем я была уверена, так это в том, что до Дэна в ее жизни евреев не было. Мне даже стало интересно, почему она не велит ему убрать волосы и показать ей рожки.

Дэн встретился со мной взглядом, его рот изогнулся в слабой улыбке. Он пожал плечами, я повторила его жест. Новость заклеила рот моей матери до кладбища. Людей у могилы собралось немного, но меня это устраивало – меньше придется пережить объятий, меньше рукопожатий.

Мы выбрались из дорогой машины на маленький травяной холмик, и у меня внутри все сжалось. Теперь уже я зависла над бездной, а Дэну пришлось превратиться в канат. Мать гордо несла свою особу по короткой гравийной дорожке, направляясь к куче земли и открытой могиле, ожидавшей ее одобрения, в то время как я вцепилась в руку Дэна с такой силой, что ногти впились ему к кожу, а сама отвернулась.

– Розы, – проскрежетала я.

Дэн взглянул вниз с холма и встал между могилой и мной.

– Она не знает, что у тебя на них аллергия?

Я и забыла, что солгала ему. В самом деле, какая разница: одной ложью больше, одной меньше?

– Она знает.

Дэн положил ладони мне чуть ниже плеч и несильно погладил.

– Ну, тогда мы не пойдем.

– Мне нужно быть там. Служба по отцу. Мать будет меня ждать…

Я бормотала и остановиться не могла. Дэн сказал «шшшш», прекращая меня гладить. Я взглянула на него.

– Элли, ты не должна делать то, что тебе не нравится.

Я сделала глубокий, пресекающийся вдох. Солнечные лучи лежали на его лице, высвечивая веснушки и морщинки вокруг глаз. В ярком свете солнца в его сине-зеленых глазах можно было видеть золотые крапинки.

– Мы можем послушать отсюда, – продолжил он. – Не нужно тебе туда спускаться, если не хочешь.

Дэн был прав, но главное, он остался стоять. Я снова что-то залепетала насчет долга, уважения, чести, что меня ждут. Дэн меня выслушал, но не сдвинулся с места, не позволяя мне последовать за матерью, чтобы присутствовать на службе, которая началась без меня.

– Не нужно тебе туда идти, – настаивал Дэн. Он погладил мои волосы. – Стой здесь. Все хорошо.

Ничего подобного. Ничего хорошего в этом не было. Это было неправильно, и я знала, что если не сейчас, то потом мне придется заплатить за свою трусость.

Я знала, что за трусость всегда приходится расплачиваться.

Родственников у меня много, и среди них много шумных. Кроме того, они редко горюют, возможно потому, что чаще всего пьяны. Алкоголь выступает связующим звеном между ирландцами-весельчаками – моими дядюшками и тетушками со стороны отца – и сентиментальными итальянцами со стороны матери. У меня живы бабушки и дедушки и имеется куча кузенов, болыпинство из которых состоят в браке и у некоторых уже есть дети. Я не виделась с ними в течение нескольких лет, хотя многие продолжают жить недалеко от города, где живет моя мать. Возможно, они встречались с ней, а значит, видели и отца в его кресле-берлоге в доме, где давно ничего не менялось, гораздо чаще меня.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации