Текст книги "Верю в любовь"
Автор книги: Мэри Бэлоу
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)
– А твоя последняя хозяйка?
– Миссис Уизерспун? Я терпела ее нытье, попреки и жадность целых полгода, но два дня назад она обвинила меня в том, что я отравила ее мерзкого пуделя – его, видишь ли, вырвало на пол в ее будуаре, и вместо того, чтобы, как обычно, оправдываться и предложить вытереть пол, я сказала правду: что собаку стошнило из-за огромного количества конфет, которые она ей скормила, и что сама она вечно болеет, потому что ест чересчур много сладкого. Она угрожала потащить меня к мировому судье и обвинить в неповиновении, или попытке убийства, или еще в какой-то подобной гнусности. Боюсь, это и стало концом моей службы. Конечно, не стоило высказываться так прямо, это было глупо с моей стороны, однако я наслаждалась каждым словом своей тирады. В результате я прибыла в Уимсбери сегодня утром, со всеми своими вещами, но совершенно без денег. Она отказалась мне платить.
– Трудно винить ее за это, – заметил Ричард.
Нора резко повернула голову и даже в полутьме увидела, что он ухмыляется. Она громко рассмеялась:
– Это действительно было забавно. Вот только она не платила мне ни пенни. Все шесть месяцев. Всегда находила причины не отдать мне жалованья. Я терпела все это унылое, нудное существование и осталась ни с чем. Теперь придется начинать все снова.
Нора закрыла глаза. Оба замолчали. И молчание это, похоже, становилось все мрачнее. Наверное, он больше не улыбается. Да и ей не хотелось смеяться. Неужели он так же одинок, как она сама?!
– Думаю, – выговорил наконец Ричард, – нам лучше пойти и еще потанцевать. Мы достаточно долго отсутствовали. Я искал тебя, желая сказать, что скоро заиграют вальс. Просто стыд, если мы его пропустим! Ты когда-нибудь танцевала вальс?
Она выучилась этому танцу давным-давно. Когда еще брала уроки у преподавателя. Но никогда не танцевала на настоящем балу. Потому что никогда не бывала на настоящем балу. Так и не дождалась своего лондонского сезона…
– Только с учителем, – вздохнула Нора. – Но это было целую вечность назад, в далеком прошлом.
– Пойдем убедимся, что ты ничего не забыла, – объявил Ричард, взяв ее за руку. – Если же забыла, я тебя научу.
Он сжал ее руку. Его ладонь была большой, теплой и сильной.
Ричард повел ее по тропинке между цветочными клумбами.
И в эти минуту Нора ощущала сладостно-горькое счастье. Именно такое выпало на ее долю в этот необыкновенный день. Почему же ей так хотелось плакать?!
Глава 8
Ричард никогда не увлекался танцами, хоть и танцевал на балах, поскольку так было принято. Однако он вовсе не считал такое занятие романтичным. Даже вальс. Обычно на вальс он приглашал партнершу, с которой мог бы вести разумную беседу, пока они с полчаса кружились по залу. Но беседовать с Норой оказалась невозможно из-за оглушительной музыки, веселых криков и громкого смеха. Да и кружить ее в танце тоже было затруднительно из-за небольшого размера площадки и изрядного количества желающих вальсировать. Поэтому они были вынуждены двигаться медленнее, чем обычно. Кроме того, их сдавили со всех сторон. Пришлось также танцевать почти в полном молчании. Фонари были развешаны достаточно далеко от площадки. Они танцевали при свете луны и звезд. Все это казалось Ричарду неожиданно романтичным и не слишком приятным. Через несколько минут он решил, что сможет лучше уберечь Нору от толчков, если прижмет ее ладонь к своему сердцу и крепче обнимет за талию.
Ее рука вдруг скользнула по его плечу чуть выше, к затылку. Он ощутил прикосновение кончиков пальцев к обнаженной коже поверх воротника сорочки. Близость их тел во время танца непременно вызвала бы скандал в любом бальном зале. Но теперь он был уверен, что только так и следует танцевать вальс.
Они неотрывно смотрели друг другу в глаза. Нора не улыбалась. И все же в ее взгляде теплилась нежность. И в его тоже.
Любопытно, как можно чувствовать себя наедине с партнером, даже если находишься в гуще толпы. Словно в мире вдруг не осталось никого, кроме них с Норой, лунного света и звезд и лиричной мелодии вальса.
Они поженились пятого мая. Почти десять лет назад.
Целую жизнь назад…
После этого Ричарду не позволили к ней подойти. Он пытался, видит Бог, пытался, хоть и опасался нового избиения, но ему каждый раз твердили, что Нора не хочет его видеть. Недаром возвращала все его письма нераспечатанными. Все, кроме последнего. Но ее ответ удивил Ричарда. Он с циничной усмешкой ожидал согласия.
Почему она отказала?
Однако теперь он смотрел ей в глаза и ни о чем не спрашивал. Этот момент был посвящен вальсу и неожиданному моменту счастья.
Счастья?!
Нет, сегодня он ни о чем не станет думать. Еще успеет. Завтра у него будет сколько угодно времени. Он может хоть до конца жизни гадать, почему был так безоглядно счастлив в этот день.
Нынешним вечером он держал в объятиях женщину в полной уверенности, что только эту женщину и нужно обнимать. В эту минуту он даже был готов поверить в существование романтики.
Ему нравились простота ее платья и прически, так отличавшаяся от нарядов и локонов Норы его юности. Нравилось сияние ее глаз и слегка уставшее лицо. Она повзрослела и стала ослепительной красавицей. Отныне Ричард считал, что миловидность девушки, которую он знал десять лет назад, была поверхностной. За теперешней красотой Норы, возможно, крылась глубина характера, и именно она придавала ей ту самую невыразимую прелесть.
Она, конечно, много страдала, в этом Ричард не сомневался. Но хотя после свадьбы быстро сломалась и позволила отцу увезти ее, все же сумела восстать, когда хозяйка унизила и оскорбила ее. Оставила дом этой женщины, хотя ей не заплатили и после покупки билета на дилижанс денег в кошельке не было.
Совсем недавно она даже посмеялась над собой.
Ричард подозревал, что мог бы полюбить эту новую Нору сильнее, чем ту, прежнюю… если бы ему дали время узнать ее получше. Но ведь и десять лет назад он тоже почти не знал ее. Между ними не было ничего, кроме романтической влюбленности, а разница в положении, вынужденная тайна встреч и навязываемое ей замужество делали страсть более отчаянной и, следовательно, более привлекательной. Поэтому они сбежали к шотландской границе и поженились в Гретна-Грин, ведомые одной лишь любовью… или тем, что именовали любовью.
Выдержало бы это чувство испытание временем? Кто может это знать?
И возможно, юная любовь оказалась бы достаточно сильной и крепкой, чтобы вынести все испытания. Возможно, они взрослели бы вместе.
Неожиданно сзади них открылось большое пустое пространство, и Ричард закружил Нору, улыбаясь и глядя ей в глаза.
Она откинула голову и засмеялась. Лунный свет падал на ее лицо и шею, отражался от ожерелья. Действительно, редкие синие жемчужины, ничего не скажешь.
Но тут она вмиг перестала смеяться и улыбнулась в ответ. Лицо ее сразу смягчилось. Он снова привлек ее к себе: их окружили другие танцоры.
Они продолжали танцевать, и Ричард заметил, как блеснули ее глаза. Нора поспешно опустила голову.
Он прижал ее теснее, так что ее грудь почти коснулась лацканов его фрака.
– Оказывается, ты прекрасно запомнила все па, – прошептал он ей на ухо.
– Да, – вздохнула она. – Мой первый и последний вальс. Я рада, что оказалась сегодня здесь.
– И с таким партнером, как я?
Но она благоразумно промолчала. Хотел ли он услышать ответ?
Что, если бы она сказала «нет»? Что, если бы она сказала «да»?
Нора снова вздохнула. И Ричард понял, что вальс заканчивается.
Он остановился, однако не разжал рук.
– Полагаю, нам пора возвращаться в деревню, – сказал он. – Я хочу уехать с утра пораньше.
Его коляска будет готова. Он успел обо всем договориться и заплатить мастеру.
Честно говоря, ему следовало бы выехать сегодня. Ночь лунная, и дороги будут хорошо освещены. Он оставит номер в распоряжение Норы. Так будет лучше для них обоих.
– Конечно, – кивнула она, все еще не снимая руки с его плеча.
Однако он не уедет сегодня. Слишком рано. И слишком поздно – во всех отношениях.
Они все еще стояли на площадке, хотя другие танцоры успели уйти, и даже музыканты исчезли. И тут раздался громкий взрыв, сопровождаемый каскадом цветных огней, устремившихся в ночное небо.
– О, Ричард! – восхищенно воскликнула Нора. – Фейерверк!
Он совсем забыл!
Искры падающими звездами сыпались на землю.
Только сейчас он понял, что все остальные спешат к тому месту, где запускали фейерверк, чтобы поближе рассмотреть изумительное зрелище. Но они в этом не нуждались.
Ричард обнял Нору сзади и притянул к себе. Она положила ладони на его руки, лежавшие на ее талии, и откинула голову назад, на плечо Ричарда.
Они молча любовались огнями. Достойный финал вечера, маленькое волшебство. Которое он запомнит навсегда. Даже если проживет до ста лет.
И может, будет вспоминать с болью. Но и с удовольствием тоже.
Небо то освещалось яркими всполохами, то темнело. Собравшиеся приветствовали аплодисментами каждый новый залп. Но Ричард и Нора оставались в мире красоты и чудес.
Их отношения, разорванные так грубо, разрушили жизнь обоих на следующие десять лет.
И на будущие десять тоже?
Ричард не был готов размышлять над этими вопросами.
Когда ночное небо вновь стало тихим, они нашли Банкрофтов, поблагодарили за прекрасный вечер и распрощались, хотя хозяева уверяли, что будут еще танцы и на террасу уже поданы прохладительные напитки.
Ричард и Нора пешком вернулись в деревню и гостиницу, хотя сэр Уинстон пытался навязать им экипаж, но они дружно возразили: речь шла всего о двух милях. Самая подходящая ночь для прогулки!
Они шагали молча рука об руку.
И Ричард пытался ни о чем не думать: ни о сегодняшней ночи, ни о завтрашнем дне, ни о том, что ждет его впереди…
Глава 9
Нора тем временем размышляла, что глупо было так веселиться. Теперь она будет долго обо всем жалеть.
Они добрались до «Посоха и дубинки», и Нора стала подниматься по лестнице впереди Ричарда. Глупо было вообще участвовать во всем этом: в ужине, танцах, коротком свидании в летнем домике. Вальс…
Ах этот вальс! Ослепительное счастье, когда она забыла обо всем, кроме музыки и лунного света. И человека, с которым танцевала.
И фейерверка. Свет, цвета, звуки и запахи… И объятия мужчины, с которым они любовались ослепительным зрелищем. Очарованные и завороженные.
Глупо было так безоглядно отдаваться всему этому, забыв о необходимости держать оборону. Но теперь все события дня неизбежно вели к ночи, ночи, которую придется провести с Ричардом в одной комнате, ворочаясь на жестком полу, хотя сон был бы невозможен даже на мягчайшей перине. А ночь неизбежно ведет к завтрашнему утру, когда он отправится своей дорогой, а она сядет в дилижанс.
В их комнате не были задвинуты оконные занавески. Ночь выдалась светлой, и все было видно без свечей.
– Я лягу там, – бросила Нора не оборачиваясь. Она выбрала темный угол за умывальником. Ничего страшного. Она укроется плащом, а саквояж послужит подушкой.
– Ты будешь спать на кровати, – властно объявил Ричард. В его голосе отчетливо слышалось нетерпение.
– О нет! – воскликнула Нора, оборачиваясь. – Ты вовсе не обязан быть настолько галантным. Это твой номер. Я благодарна уже и за то…
– Нора, – тихо сказал он.
Она и не подозревала, что Ричард стоит близко, так близко, что ощущался исходивший от его тела жар.
Пришлось откинуть голову, чтобы взглянуть в его глаза.
Нора судорожно сглотнула.
Его пальцы легонько коснулись ее щеки. Нора зажмурилась и не сдвинулась с места.
– Нора, – выдохнул Ричард.
Его губы оказались мягкими и теплыми, а ее собственные задрожали от прикосновения. Но она не отстранилась, как следовало бы порядочной женщине. Потому что к полу ее пригвоздило безумное желание.
– Прикажи мне остановиться, – пробормотал Ричард ей в губы. – Если хочешь, чтобы я остановился. Я обещал, что не трону тебя.
Однако она предпочла бы стоять и ждать. Предоставить действовать ему. Никаких решений, никакой ответственности. И некого винить…
Прежняя Нора, зависимая и покорная всем мужчинам в ее жизни, если не считать того короткого восстания, для победы в котором у нее не хватило сил, была точно такой. Но она уже не та девочка. Теперь у нее есть выбор. И только она может его сделать!
Она положила руки ему на плечи:
– Только не останавливайся…
Может, все так и было предназначено судьбой, когда они встретились сегодня утром? Или с того момента, когда коляска Ричарда выехала со двора гостиницы в ту минуту, когда туда въезжал экипаж? Или с той минуты, когда она наконец вышла из дома миссис Уизерспун с саквояжем в руке и билетом на сегодняшний дилижанс? Или с того часа, как…
Но стоит ли гадать? И как насчет последствий?
Она сказала «не останавливайся», и теперь ее жизнь навсегда изменится так, как она даже не мечтала. Но она сказала это сознательно и по собственной воле. Ведь она хотела этого. Не так ли? И с ней останутся воспоминания о сегодняшней ночи и сегодняшнем дне, которые, стоит надеяться, затмят воспоминания о кошмарных событиях их свадьбы.
Отныне она больше никогда не будет ненавидеть его. Что бы ни случилось, она больше никогда не будет ненавидеть его.
Его губы выжгли дорожку на горле и плече, пальцы расстегивали платье и стягивали вниз. Нора вздрогнула, но не от холода. Ричард на секунду поднял голову, снял длинную нитку бус и уронил. Они глухо стукнулись об пол. В полутьме их взгляды встретились, и они улыбнулись друг другу.
И Нора почувствовала, что пропала. Потому что это не было равнодушным упражнением в чувственной страсти. Остались только Ричард и она. А она никогда… о Господи, никогда не переставала его любить…
Ненавидеть и любить.
Но всегда, всегда на первом месте была любовь.
Когда-то Ричард, проходя мимо, улыбался, и она, совсем еще девочка, влюбилась в него. Теперь он снова улыбался ей в темноте спальни.
Он обнажил ее грудь и взвесил на ладонях. Его пальцы играли с нежными холмиками, перекатывали затвердевшие соски. Резкая, мучительно-сладостная боль стрелой пронзила Нору: от ямочки между ключицами, до треугольника внизу живота. А потом ее платье и сорочка соскользнули вниз, к ногам.
Ричард встал на одно колено, чтобы скатать и снять ее чулки. Нора возложила руки на его голову, словно благословляя, и поднимала ноги по очереди.
Он поцеловал высокий подъем ее ступни, щиколотку, нежную внутреннюю поверхность бедра. Встал, провел ладонями по ее ногам, бедрам и талии, прежде чем обнять ее и прижать к себе. Их губы снова встретились. На этот раз он был требователен, настойчив, жесток, пока она не приоткрыла губы, пока его язык не проник в ее рот. И Нора льнула к нему, слабея от желания. Она сама не понимала, почему ей пришло в голову, что надо бы тоже раздеть его. Ведь она так мало знала о мужчинах! Но было что-то великолепное… нечто непереносимо эротичное в том, как она, совершенно голая, припадала к Ричарду, который был еще полностью одет.
– Ложись, Нора, – попросил он, откинув покрывало одной рукой и обнимая ее другой.
Она легла на спину. Он наклонился над ней и, продолжая целовать в губы, ухитрился стащить с себя фрак и развязать узел шейного платка. Тогда она стала помогать ему, расстегнув и спустив с плеч рубашку. Снова встав, Ричард принялся снимать брюки.
Боже, как он был красив! Нора не могла насмотреться на него в лунном свете, льющемся в окна. Намного красивее, чем был когда-то! Широкоплеч и мускулист.
А может, она так считала лишь потому, что смотрела на него глазами женщины, а не девочки? Она ясно помнила, что называла его красавцем, потому что тогда он был строен и грациозен. И смеялся над ее словами, прежде чем похоть поглотила их обоих. Они с оптимизмом юности начинали супружескую жизнь.
Теперь они снова были в постели, и Ричард снова ласкал ее руками и губами, на этот раз как искушенный в любовных играх мужчина. А она руководствовалась только слепыми инстинктами, но жадно ласкала его и, как музыку, слушала стоны желания и наслаждения.
Но скоро все ее тело запульсировало почти болезненной потребностью.
– Ричард, – прошептала Нора, – Ричард…
Его имя звучало мольбой.
– Да, – ответил он. – Да.
И придавил ее к матрацу всем своим немалым весом, прежде чем раздвинуть коленом ее ноги. Нетерпеливо сжал ягодицы, приподнял и вошел в Нору, твердый, напряженный и сильный, наполняя и растягивая ее. Она прикусила губу в ожидании боли. Боли не было.
Ричард вытащил из-под нее руки, оперся на локти, чтобы не раздавить Нору, и стал двигаться в ровном, медленном ритме.
Она провела пальцами по его рукам и плечам, ощущал мягкие волоски, мышцы, тепло кожи. Обвила ногами его талию и стала двигать бедрами, сжимая и разжимая внутренние мышцы, повинуясь чистому инстинкту. И закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на том, что происходило там…
Там, внизу, все было влажно, и Ричард продолжал размеренные движения.
И Нора чувствовала, как неспешно накапливается тупая боль, становившаяся все острее, пока не превратилась в настоящую пытку. И она снова крепко сжала внутренние мышцы, расслабилась и поняла, что больше не вынесет. И содрогнулась в сладкой муке освобождения, вдруг поняв, что это была не боль, а нечто совершенно противоположное.
Откуда-то донесся чей-то удивленно-самозабвенный крик, и Нора смутно поняла, что это ее собственный голос.
Но прежде чем успела собрать воедино разбросанные осколки своего тела и сознания, Ричард снова вонзился в нее, на этот раз глубоко и резко, и она ощутила, как изливается в лоно жаркий поток его семени. Он громко вздохнул и обмяк на ней. Всей своей тяжестью.
Ричард…
«Ах, моя любовь, моя любовь…»
Он был разгорячен и мокр от пота. Как и она. Нора все еще лежала под ним, расслабленная и счастливая, слушая, как замедляется бешеный стук сердца. Она стала дышать медленнее.
Они любили друг друга! Любили!
Он сказал ей, что сам не знает, женат или нет. Конечно, нет! Они никогда не были женаты.
Возможно. Так уверял ее отец. Но теперь это совершенно не важно, не так ли?
Завтра он уедет. Она тоже уедет. Но уедут они не вместе. И возможно, больше никогда не увидятся.
Ричард. Ах, Ричард!
Он откатился, лег набок и одной рукой натянул одеяло на себя и Нору. Другая рука оставалась у нее под головой.
Оба молчали, наслаждаясь теплом.
Нора не слышала его сонного дыхания, хотя он лежал совсем рядом.
Неужели не спит?
Она закрыла глаза и попыталась уснуть сама. Но вместо этого очень захотелось заплакать. Опять.
Глава 10
Ричард не спал, но вполне удачно притворялся спящим.
Он ненавидел Нору десять лет. Презирал за слабость и предательство. А ведь она столько раз клялась, что любит его больше жизни. Что будет любить, даже если им придется жить в хлеву. Умоляла спасти от замужества, навязанного отцом. Убежать вместе с ней в Шотландию. И произнеся священные обеты, в которых обещала любить, чтить и повиноваться, пока смерть их не разлучит, она сдалась мгновенно, стоило появиться ее отцу. Едва войдя в обеденный зал гостиницы в сопровождении Джереми Райдера, он приказал дочери идти наверх и складывать вещи, та безмолвно повиновалась, бросив тоскливый взгляд на Ричарда, когда он положил ладонь на ее руку и велел остаться на месте. Тогда он в последний раз видел ее. Прошло целых десять лет. Она была воплощением слабости. Но ей также было всего восемнадцать. Разве справедливо судить ее по поступкам десятилетней давности?
Дыхание Норы было спокойным и ровным. Не глубоким дыханием спящего человека.
Он обещал не касаться ее сегодня. Но он просил остановить его, помочь сдержать слово. Нора освободила его от данной клятвы. И сейчас первая призналась, что не спит. Повернула голову и прижалась щекой к его плечу.
– Я лягу на полу, если это поможет тебе уснуть.
Он тихо рассмеялся и свободной рукой откинул волосы с ее лица. В свою очередь, повернул голову, чтобы они смогли смотреть в глаза друг другу. Нора не выдержала и тоже рассмеялась:
– Я подумала, что, наверное, мешаю тебе.
– Мешала. И мешаешь.
– Нам не нужно было доводить до такого, – выдохнула она.
– Но так уж случилось.
– Да.
Он поцеловал ее.
Ее рот был мягким, теплым и влажным. Их горячие языки сплелись.
Ричард уже успел понять, как она невинна. Должно быть, в последний раз она была с мужчиной десять лет назад. Была с ним. И тогда, и сейчас. Дважды за свои двадцать восемь лет.
Он не мог сосчитать женщин, с которыми спал за все эти годы. Спал, пытаясь забыть. Спал в бесплодной попытке найти облегчение для сердца и тела.
Нора погладила его плечо и ответила на поцелуй.
Он обожал ее. Боготворил. Поклонялся. Издали. Долгие-долгие месяцы.
А потом, обнаружив, что на его чувства отвечают, влюбился со всей страстной преданностью очень молодого человека. И даже не позаботился задаться вопросом: любит ли она потому, что видит в нем средство избавления от нежеланного замужества, или хочет получить мужа и друга на всю оставшуюся жизнь? Однако получилось, что своей цели она добилась. До Поттса, должно быть, дошли слухи либо о ее проступке, либо о грядущем разорении Райдера, и он отказался жениться на Норе. Возможно, она пожалела об этом, но было поздно. А ведь Поттс мог спасти ее от долгих лет безденежья, работы за сущие гроши и необходимости исполнять капризы придирчивых хозяек.
Впрочем, и он тоже.
Однако все это было очень давно. С тех пор прошла целая жизнь.
Ричард повернул Нору на спину и наклонился над ней, лаская и возбуждая пальцами. Неожиданно для себя снова узнавая ее стройное тело с высокой упругой грудью и длинными красивыми ногами. Узнавая ее запах. Аромат мыла и женщины, которая только сейчас была с мужчиной.
Ричард мял и ласкал ее груди, целовал живот, внутренние поверхности бедер и коленей, икры и ступни и, наконец, положив ее ноги себе на пояс, встал на колени между ними и снова стал целовать ее рот, одновременно раскрывая пальцами нежные лепестки лона. Проникая в нее двумя пальцами и потирая подушечкой большого пальца нежный бугорок, отчего Нора приподняла бедра, надавливая на его пальцы и издавая глухие стоны наслаждения.
Ричард поцеловал ее сомкнутые веки и губы, убрал руку, чуть приподнялся и стал медленно входить в нее, пока влажный жар не окутал его плоть.
Он мог бы отнестись к этому моменту как к мимолетному приключению. Довести обоих до экстаза и думать о Норе только как о женщине, которой вздумалось поразвлечься с мужчиной. Но дело было не только в чувственном наслаждении.
Ричард глубоко вздохнул и открыл глаза. Он все еще стоял на коленях, обнимая Нору за талию. Ее руки лежали на матраце. Светлые волосы были в великолепном беспорядке раскинуты по подушке. Глаза тоже были открыты, и в них плескалось желание.
Он оперся ладонями на подушку по обе стороны от ее головы и лег на нее всем телом, повернув голову так, что она лежала рядом с ее головой.
И стал медленно двигаться, пока окончательно не лишился сил. И последним резким выпадом исторгся в нее, зная, что хотя она не закричала и не вздрогнула, тоже задохнулась от экстаза в тот же самый момент.
Прежде чем сон завладел им, он еще успел подумать, что единственный раз по-настоящему любил женщину в постели. Нору. Свою жену.
Ричард проснулся, когда небо на востоке чуть посветлело. Он по-прежнему лежал на ней. По-прежнему был в ней. И как ни странно, несмотря на то что он придавил ее к постели, она тоже спала. Спала и глубоко, спокойно дышала.
Ричард осторожно отстранился, укрыл Нору, прежде чем встать и подойти к окну, выходившему на поля и лес. Вокруг не было ни единой живой души, хотя птичий хор уже приветствовал новый день. Стоило немного приоткрыть окно, и песня понеслась в комнату.
Ричард оперся о подоконник и долго смотрел вдаль. Утренний ветерок холодил его руки и плечи…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.