Электронная библиотека » Михаил Резяпкин » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 20 января 2025, 14:00


Автор книги: Михаил Резяпкин


Жанр: Книги о Путешествиях, Приключения


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +
07.11.2017

Столетие со дня Великой Октябрьской революции! Кто бы мог подумать лет двадцать назад, что этот день ничем не будет отличаться ото всех остальных! Как изменилась жизнь за эти годы!

Проснувшись, я выскочил на улицу – ветром чуть не оторвало дверь. Невозмутимый и вечно готовый играть Ревыч, как всегда, поджидал меня у входа в надежде чем-то поживиться с нашего стола. Но на этот раз я ничем его не порадовал, кроме ласкового шлепка по огромной морде. Печь потухла, и я начал очищать ее от золы. Под рукомойником налилось ведро помоев почти с верхом. Пора уже «припахивать» и заморского гостя. Я выставил ведро у порога.

– Альваро, мне нужна помощь: вот ведро, вылей неподалеку от дома!

– Си, команданте!

Это мне понравилось. Ладно, уважил, за углем в таком случае схожу сам. Я растопил печку, Альваро уселся за стол и спросил:

– Что у нас на завтрак? Может быть, нам сходить в магазин?

Откуда ж во мне столько терпения? Я молча поставил на печку сковородку, которая уже заиграла в моей руке как бейсбольная бита, высыпал в нее остатки гречки, положил несколько кусков тушенки, нарезал хлеба, намазал маслом и с расстановкой сказал:

– Сегодня в магазине выберешь все необходимое для испанского завтрака на завтра. А мне нужно идти в администрацию – делать для тебя регистрацию!

Я встал, собрал бумаги и вышел.

Для начала я намеревался поговорить с Ладой о жителях поселка – хочу взять у нее полный список с адресами, чтоб понимать, как планировать работу.

Однако оформление регистрации для Альваро неожиданно заняло много времени. Прецедента не было, и никто толком не знал, что надо делать. Я заполнил документы на свой страх и риск и отправил по почте заказным письмом.

После этого мы с Альваро пошли в гости к Федору – известному охотнику. Его жена работает в магазине; они сообщили через Ладу, что ждут нас. Мы постучались к ним домой, открыл Федор – сухощавый, жилистый мужик. В коридоре были развешаны ремни с рабочими ножами в ножнах из шкуры лахтака.

– Внучка приболела, сейчас не очень удобно вас принимать, – начал оправдываться он.

– Ничего страшного, давайте вы к нам! Попьем чаю и поговорим.

– О чем разговаривать будем?

– Да обо всем – о жизни, об охоте.

– Ну хорошо! Во сколько приходить?

– Давайте через часок!

Федор появился как обещал. Он оказался кладезем информации. Рассказывал нам о белых медведях и их повадках, о поколе моржа копьями, о скрадывании нерпы и об охоте на кита. Если проколоть копьем киту диафрагму, то воздух из легких заполнит внутренности, и животное не утонет. Федор сам предпочитает действовать копьем, а не огнестрельным оружием. Я слышал от многих, что он очень ловок в поколе моржей, мастер этой древней уникальной техники.

Но особенно меня заинтересовал рассказ о традиционном погребальном обряде, таких подробностей я не знал.

Если хоронят по-старинке, оставляя тело в тундре на съедение зверям, то покойному разрезают сухожилия, а потом шаман набрасывает аркан на кочку и делает дорогу в мир мертвых. По этой дороге проходят участники церемонии. После окончания они уходят не оглядываясь, делая три раза остановку по команде шамана. Потом он закрывает ворота в мир мертвых, и они разжигают костры, создавая дымовую завесу, через которую проходят, очищаясь. Заслон из дыма препятствует духам из мира мертвых проникнуть в этот мир.

Мы просидели больше часа, я записывал интервью на видео. Потом мы договорились, что завтра придем к ним в гости, так как внучке уже чуть получше.

08.11.2017

Сегодня Альваро выглядел очень грустным, ночью совсем окоченел. Нам лень было поддерживать огонь в печке. А, как говорил вчера Федор, «ленивые на севере не выживают».

Мы встали, я сунул ведро в руки Альваро, и он выскочил за углем со словами:

– Слушаюсь, товарищ Сталин!

– Это что за новость? Почему я теперь Сталин?

– Только Сталин посылает человека в пургу за углем!

– Лучше называй меня как раньше – команданте.

– Окей, хозяин, слушаюсь!

Ладно. Рассмешил. Я тем временем начал шаманить с печкой. Альваро, возбужденно показывая на печку, запричитал:

– Это меня добивает! Я никак не пойму, как ей управлять!

– Не беспокойся, у тебя еще есть время!

Мы согрелись чаем и стали собираться в гости к Федору. Сегодня утром договорились пойти с ним пофотографироваться на берег моря. Посмотрели на термометр, на улице – минус пятнадцать! А вчера был ноль! Теперь понятно, почему мы так замерзли. Организм не успел адаптироваться к такому резкому перепаду. А ветер-то какой! Федор надел свой охотничий костюм, сверху – белую камлейку, взял карабин «Барс», пешню, бинокль и выдвинулся. Вначале мы пошли к леднику, где жители хранят мясо. Это сооружение из кровельного железа и из контейнеров. Там помещается двадцать пять тонн. Федор показал нам внутреннее помещение.

После этого по просьбе Альваро мы пошли на берег моря, и там Федор изображал, что подкрадывается к нерпе. Надев на лицо белую балаклаву, пополз по-пластунски – в одной руке пешня, в другой – винтовка. Навстречу с фотоаппаратом полз Альваро. Я не хотел ничего морозить и снимал стоя.

После берега мы зашли в сарай, где охотники хранят «кымгыт» – мясной рулет из моржа – лакомство чукчей, которое не по вкусу европейцам. Мясо в этом рулете бродит до наступления холодов, издавая резкий запах, а потом оно промораживается и употребляется в пищу на протяжении всей зимы. Чукчи считают, что такое мясо дает особую энергию организму, позволяющую весь день преследовать зверя на морозе.

По пути видели остатки старого поселения – полуземлянок, в которых жили предки ванкаремцев. Там до сих пор находят множество артефактов: костяные наконечники гарпунов, каменные ножи-пекули, знаменитые загадочные «крылатые предметы».

Хорошо, что после этой то ли фотосессии, то ли полосы препятствий нас ждал горячий чай и обед в доме Федора. Его жена Алена угощала котлетами из оленины.

Позднее мы договорились с Ларисой Аркадьевной, что хотим собрать всех ванкаремцев в клубе, чтобы рассказать о нашем проекте, показать фотографии и пригласить местных жителей к сотрудничеству. Она согласилась и расклеила объявления на клубе и на магазине. Тему вечера мы обозначили так: «Родословная Чукотки».

Народу пришло человек двадцать. Для Ванкарема внушительное число. Я рассказал о нашей прошлой экспедиции Академии наук СССР и о сборе генеалогий; многие помнили это событие и просили показать фотографии 1991 года, что я с удовольствием и сделал. Потом я рассказал о нашем нынешнем проекте, об Альваро и National Geographic. Альваро показал фотографии из Венесуэлы, Африки и Чукотки. После стали говорить об Испании. Нас расспрашивали о корриде, и мы с Альваро в красках описывали эту древнюю традицию. Я обращал внимание на то, что бой быков по своей сути очень похож на китовую охоту на Чукотке. Все активно участвовали в беседе.

В завершение мы раздали конфеты и сфотографировались на память.

Завтра пойдем в школу – историческое здание, построенное на средства благодарных челюскинцев, которых помогали спасать жители Ванкарема. Это единственный памятник, напоминающий о тех героических событиях. А ведь когда-то слово Ванкарем гремело на всю страну – все с замиранием сердца следили за участью зимующих на льдине полярников, потерпевших кораблекрушение. Здесь отличились летчики-спасатели, ставшие первыми кавалерами звания Героя Советского Союза. А простые ванкаремцы, которые делали самую тяжелую и трудную работу – расчищали и освещали взлетную полосу, вывозили, отогревали и спасали замерзших людей, – эти труженики так и остались безымянными. Я помню одного из них – уважаемого старика Вуквувье. Он вывозил полярников с дрейфующей льдины на своей собачьей упряжке. Тогда, в 1991-м, он был еще жив. И по сей день сохранилось много историй о его силе, удали и богатырских шалостях. Рассказывают о нем смешной случай. В конце войны Вуквувье все-таки был призван в армию. Прибыл в часть, получил форму, винтовку, встал в строй и выслушал напутствие командира. По команде «Разойдись!» развернулся и, не оглядываясь, ушел домой, буквально поняв приказ. Подумал, что на этом война закончилась, а винтовка пригодится в охотничьем хозяйстве. Однако вскоре он был схвачен и посажен на гауптвахту. Долго он в армии не пробыл, так как война вскоре и правда закончилась, но все равно считался ветераном войны. Меня очень обрадовало, что ванкаремцы назвали одну из улиц его именем. Вот так в Ванкареме восторжествовала историческая справедливость – улица Челюскинцев, на которой стоит школа, встречается с улицей Вуквувье…

Вечером пришла Лариса Аркадьевна, очень обеспокоенная нашими жилищными условиями: Федор сказал ей, что испанец умирает от холода. Я заверил, что все под контролем. Она принесла нам электрическую пленку-обогреватель и большую рыбину – гольца.

Я растопил печку получше и повесил у Альваро в изголовье электрическую пленку.

08.11.2017

Утром Альваро проснулся радостным – было гораздо теплее. Я всучил ему ведро для угля, и он безропотно побежал его наполнять. На завтрак сделал гречневую кашу с тушенкой. После завтрака пошел в администрацию пообщаться с Ладой, а потом вернулся домой, раскочегарил печку и приготовил шикарный обед: на первое – уху из рыбьих голов (голец и чир), на второе – жареные стейки из гольца с рисом.

Какова же была моя радость, когда после обеда Альваро встал, собрал все тарелки и пошел мыть их с «Фейри». Ура! Заработало!

Все, пора идти в школу. Когда мы пришли, детки нас уже ждали – четыре девочки и один мальчик – любознательный Артур, внук Федора. Всем было по восемь-десять лет. Мы рассказали им про Испанию, про путешествия, потом начали показывать фотографии животных. Ребятишки, казалось, не дышали, пока нас слушали. Мы угостили их конфетами и раздали цветные карандаши с игрушками. Но наши юные друзья даже не притронулись к дарам, видимо так были воспитаны. Хотя я представляю, как им хотелось. Нам они показали свои поделки из подручных материалов: баночек, бутылочек, коробочек.

Приятно наблюдать отношение преподавателей к детям. Учителя – приезжие с Алтая. Прибыли сюда подзаработать денег. Но видно, с какой любовью они относятся к своим подопечным и как стараются создать атмосферу счастья вокруг них. Дети просто светятся.

После нашего рассказа мы сфотографировались и получили приглашение заходить еще.

Вернулись мы домой довольные. Пришла Лариса Аркадьевна проверить, как мы. Убедилась, что все в порядке и сообщила, что детям очень понравился наш рассказ и особенно конфеты. Потом она добавила:

– Вот вы рассказываете о ваших путешествиях, фотографии показываете. И мы понимаем, как мы счастливы, что живем здесь. У нас нет ни войны, ни нищеты. Геноцида нет, с русскими толерантные отношения.

– Ну, всякое же бывало в истории.

– Да, но это же в истории. Сейчас мы все вместе здесь живем.

Мне было очень приятно это слышать. Как все-таки удивительно устроен мир. Здесь, на краю света, климат людей не балует, жизнь не отличается особым комфортом, но люди умеют быть счастливыми. Дай им бог здоровья и сил в их нелегкой судьбе.

10.11.2017

Сегодня утром мы пошли с Федором в клуб делать его портреты. Укрепили белое полотно на стене, принесли копье и гарпун, разложились. Вдруг влетает Сергей полностью в чукотской меховой одежде и накинутой поверх белой камлейке и говорит, что он может нас взять на западный маршрут – проехать на снегоходе промониторить белых медведей. Соглашаемся. Оставляю Альваро с Федором заканчивать фотосессию, а сам иду собираться.

Залил термос, напялил на себя теплую одежду, дождался Альваро и вышел на улицу. Долго себя ждать Сергей не заставил. Опять Альваро сел за ним на заднее сиденье, а я расположился в нартах.

И тут я ощутил, насколько моя европейская «теплая» одежда никуда не годится в таком климате. Через пять минут я окоченел и начал безудержно кашлять. На остановке плеснул себе горячего чая – чуть помогло.

Вот замечаем крупные следы на берегу. Сергей показывает рукой в сторону мыса, и мы видим медведицу с двумя годовалыми медвежатами. Присаживаемся, любуемся, фотографируем и пьем чай.

– На маршруте я обнаружил шесть медведей в общей сложности, – констатирует Сергей. – Можно возвращаться.

– Слава богу, а то я совсем загнусь, – с виноватой улыбкой говорю я.

– Я вас застудил, что ли?

– Да нет, просто я слаб на простуду.

– А с виду кажешься сильным!

– В чем-то, может, и силен пока, а вот с этим – не очень.

– На вот, нерпичьего мяса с жиром съешь!

– Да, в такие морозы тянет на вашу пищу! – улыбаюсь я и отрезаю кусок.

– Альваро, ты как?

– Очень холодно!

– Все, поехали!

Мы допиваем чай, садимся и едем назад. По дороге Сергей налетает на бревно, проскакивает его, но мои нарты так подбрасывает вверх, что они в воздухе переворачиваются. Я чудом успеваю сгруппироваться, приземляюсь мягко, сразу же вскакиваю на ноги и догоняю. Но нарты поломаны – полозья оторваны от копыльев, и нам приходится оставить их здесь. Я забираю винтовку, вешаю ее за спину и сажусь третьим на снегоход за Альваро.

– Что с нартами делать будем?

– Я приеду за ними позже!

– Помощь нужна?

– Нет, я другую нарту возьму и эту погружу сверху!

Приезжаем домой, растапливаем печь и отпаиваемся горячим чаем. Кашель, слава богу, проходит.

Нас приглашают зайти в гости к Евгении Васильевне – маме моего старого приятеля Ваньки, который живет в Анадыре. Мы берем конфеты и выдвигаемся. Нас очень радушно встречают. Ее муж, Леонид, сразу же у порога спрашивает:

– Гость как, строганину попробует?

– Он уже знает, с удовольствием!

– Тогда спиртику?

– Чистый или разведенный?

– Зачем же? Чистый, конечно!

– Альваро, наконец-то ты попробуешь традиционного сибирского напитка!

– Самогон?

– Нет, не надейся даже! Спирт!

– Сколько градусов?

– 96!

– Уф! Это то, что делает тебя мужчиной, да?

– Ты, остряк, главное выдыхай перед глотком!

К спирту Леонид разложил на листе картона шикарно разбитую топором мерзлую рыбину.

– Это сиг! Долбанина!

– Долбанина или строганина? – уточнил Альваро.

– Долбанина – это вид строганины, когда лень строгать, просто раскалываешь обухом топора. А строгают для красоты.

Мы выпили по две порции и увлеченно беседовали весь вечер, пока Альваро вдруг не встал и не взмолился о пощаде – ему вдруг резко захотелось спать. Это нас и спасло.

– Вы завтра вечером в баньку приходите! – прощались с нами радушные хозяева.

– С удовольствием! Во сколько?

– Часиков в 6–7 вечера!

– Спасибо! До встречи!

11.11.2017

В один день произошло сразу несколько событий. Во-первых, до поселка дошел ТРЭКОЛ с продуктами. Вообще-то, в Ванкарем было отправлено два ТРЭКОЛа, но один сломался в дороге, чуть не доехав до поселка. Поэтому после разгрузки эта машина должна отправиться назад, к товарищам на помощь. Мы подошли к огромной машине – вот это техника! Глядя на нее, сразу становится понятно, что миссия русского народа – покорять бескрайние северные просторы, а не рассекать в кабриолетах по Лазурному побережью. Знакомимся с Тарасом – водителем ТРЭКОЛа – и договариваемся на будущее о возможности возвращения в Эгвекинот с ним в конце месяца.

Вторая новость: вдруг, на радость Альваро, вернулись с рыбалки все охотники. Это значит, что мы можем начать с ними работать. А то Альваро нудит каждый день, что уже нельзя сидеть и ждать, нужно активно работать. Я согласен, только не знаю, что он имеет в виду. Люди сами должны активнее к нам приходить или как? С этими художниками всегда одно и то же – они недовольны результатом, собой и окружающим миром. Я пытаюсь найти правильную тактику общения. Соглашаюсь и объясняю, что мы делаем, шаг за шагом, переспрашиваю – так ли он хотел или нет.

После этого идем в гости к Толику. Он видит нас через окно и открывает дверь. В доме – жена Анжела-гарпунерша и внучок Валентин. Нас сажают пить чай, а Толик занимается важным делом: ремонтирует маленькие нарты – санки для внука. Делает он их как точную копию чукотских нарт. Ни единого гвоздя – только веревки. Такая конструкция делает нарты удивительно прочными и надежными. От сильных ударов жесткая конструкция из дерева и гвоздей расшатается и развалится, а связанные веревками детали амортизируют и сохраняют форму.

Живет Толик очень просто, я бы даже сказал бедно. У него нет своего оружия, ему выдают казенное в бригаде. Но при этом он остается равноправным членом немногочисленной ванкаремской ТСО – территориально-соседской общины охотников.

За чаепитием и разговорами прошел час, и мы пригласили их к себе, а по пути – пофотографироваться, в частности, повторить нашу старую фотографию 1991-го года, где мы стоим с ним вместе. Толик нашел то место, где мы фотографировались тогда, и Альваро сделал сегодняшнюю копию фотографии, снятой четверть века назад. Зато на фотографии Толик – вылитый Бельмондо, даже нос такой же расплющенный. На старой фотке он стоит с копной рыжих волос – тогда он мне заливал, что в его жилах течет кровь норвежских китобоев, которые захаживали в эти воды. И только сейчас я узнал, что он меня надул – просто красил волосы хной, следуя дурацкой моде.

Потом Анжела пошла домой, а Толик с внуком зашли к нам выпить кофе и поболтать. Просидели они у нас долго, внук все выспрашивал, есть ли у нас на компьютере или на телефоне игры. Мы его разочаровали, сказав, что компьютеры у нас исключительно для работы.

– Сейчас их уже не наказывают! – начал Толик.

– Ну да, времена изменились. Да и жалко! Мы росли в другое время. Тебя били в детстве?

– Мать ударила два раза. Один раз пощечину дала, другой раз – палкой по спине!

– За что ж она так?

– Пощечину дала за вранье. Я выпил со старшей сестрой и думал, что она не заметит. Она спросила – пил или нет. Я сказал – нет, она мне и залепила.

– А палкой за что?

– За курево. Потом сказала: «Если куришь – кури только дома», – и дала пачку сигарет. Я почти бросил: дома не тянуло, когда все можно. Да и стыдно было.

– Ну, видишь, какой мудрый подход к тебе нашла!

– А этого я избаловал, говорят. Ну и что! У самих будут внуки – пусть тоже балуют!

Внук не отлипал от деда.

– Будешь охотником, когда вырастешь? – спрашиваю я его.

– Буду, конечно! Я уже был на охоте!

– Опа! Когда успел?

– Да в прошлом году брал его! На утку!

– А вьевье и эплекэтетом до сих пор практикуете? Помнишь, ты меня учил? – Так чукчи называют традиционное метательное оружие – пращу и болу, которое у них в ходу до сих пор.

– Балуемся иногда! Вот на охоте заштормило, и мы застряли на острове на три дня. Ну и устроили там состязания по метанию камней. На дальность соревновались.

– А еще как тренируетесь?

– Ну, еще я к гарпуну приделал резинку от камеры и увеличил дальность метров на пять.

– Это по принципу копьеметалки?

– Да, у нас же были такие. С их помощью дротики метров на четыреста можно было метнуть.

– Не может быть! Это какая-то дистанция невероятная!

– Люди были тренированные! Ладно, нам пора, а то внук спать уже хочет!

– А нам как раз пора в баню!

Толик с внуком ушли к себе, а мы – в соседний дом в гости. Не успели мы открыть дверь, как Евгения Васильевна затараторила:

– Баня уже готова.

– Нам бы вначале у вас к интернету законнектиться! А то у нас не берет – не добивает.

– Пожалуйста! Без проблем!

Интернет в Ванкареме появился только месяц назад. А мобильной связи нет до сих пор. А ведь как нужна связь этому поселку, который тысячу лет борется с ветрами на открытом морском мысу!

Дочитав почту, мы пошли в баньку, оборудованную в контейнере – на севере люди часто используют контейнер как готовое помещение для склада, бани, магазина. Уши от жара сворачивались в трубочку. Но испанец был молодцом – не скулил и даже решил рисануться: сходил на один заход больше, чем я. Я не стал принимать вызов, оставив последнее слово за ним. В бане мы обсуждали работу, и он опять канифолил мозг, как он беспокоится, что мы не все успеем. На этот раз я выбрал даосскую технику: кивал, поддакивал, соглашался.

После баньки разморило, и мы долго не засиживались, договорившись, что поедем завтра на секретный когда-то объект – бывшую тропосферную станцию связи с позывным «Агат», а ныне – сопку с разрушенной инфраструктурой – огромными локаторами и зданиями жизнеобеспечения.

– Там зайцев – тьма! – говорит Леонид.

– Мелкашку хотя бы возьмешь?

– Ружье беру!

12.11.2017

Сегодня мы узнали страшную новость: в Анадыре случился пожар, в котором пострадали три человека – все ванкаремцы, среди них – невестка и внук Евгении Васильевны. У них обгорело 80 % кожи, и они прыгали с третьего этажа и переломались, лежат в реанимации. Это кошмар! Она говорит, что готова поклониться любым богам, если они помогут. Если все будет хорошо, то она покрестится. Бедные люди!

Теперь думают, что делать: нужно ехать в Анадырь, но ТРЭКОЛы неисправны, а вертолет по погодным условиям может не прилететь. Наверное, соберутся и поедут на снегоходах. В такую погоду!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 4 Оценок: 2


Популярные книги за неделю


Рекомендации