Электронная библиотека » Мишель Смарт » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 30 ноября 2020, 19:02


Автор книги: Мишель Смарт


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Но с этим пришлось подождать, так как в доме включился свет и ее взору предстала роскошная вилла. Дом был двухэтажный, и недостаток высоты восполнялся его большой площадью, его силуэт был похож на буддийский храм, окруженный красной круговой верандой.

Андреас вернулся к ней. Она чувствовала, что он внимательно смотрит на нее, ожидая реакции.

Что сделала бы настоящая его помощница?

Кэрри решила сказать правду:

– Здесь прекрасно.

– Это точно, – согласился он. – Подождите, вы еще увидите его в дневном свете. Я влюбился в этот дом по фотографиям. Мне нужно было место, где я смог бы отдыхать, и я нашел его. Здесь я могу уединиться, и в то же время отсюда рукой подать до цивилизации – короткий перелет или недолгое путешествие на лодке.

– Это ваш загородный дом?

– Конечно, – ответил Андреас, немного удивленный. – Разве плохо жить в таком райском уголке, как этот?

– Как долго мы пробудем здесь?

– Почему вы спрашиваете? У вас есть какие-то другие дела?

– Нет, просто…

– Успокойтесь. Я просто вас поддразниваю. Знаю, что у вас нет причин спешить обратно, иначе вы бы указали их в своем резюме. Мы останемся здесь на некоторое время. У меня давно не было нормального отпуска, и мне нужно подзарядиться.

У Кэрри тоже давно не было отпуска. Как минимум десятилетие, с тех пор как умерла ее мать.

Но здесь ей придется работать. Можно только гадать, что она раскопает в загородном доме Андреаса. Скорее всего, ей придется дождаться, пока они переедут в один из других его домов, где он занимался вопросами бизнеса, прежде чем она обнаружит что-нибудь полезное.

Она ожидала, что их встретит кто-то из персонала – во всех его домах было как минимум три постоянно проживающих работника; Кэрри была немного разочарована, что дом оказался таким тихим. Да, сейчас поздняя ночь, но ведь кто-то должен был быть на месте.

– Я быстро покажу вам дом, а потом проведу в наши спальни, – сказал Андреас, указывая дорогу. Они прошли через арочный дверной проем, и он произнес: – Вот гостиная.

Ее опасения рассеялись, как только она вошла в потрясающий дом Андреаса, роскошный и одновременно уютный. Высокие потолки и белые стены контрастировали с ярким мозаичным полом, а посередине просторной столовой стоял полированный стол из красного дерева.

Кухня была размером с этаж ее дома.

– Это владения Брендана, – сообщил он ей.

– Брендан – ваш шеф-повар?

– Да. Если вы голодны, я могу сказать ему, и он что-нибудь приготовит.

– Нет необходимости, спасибо.

Кэрри приносили еду на протяжении всего полета.

Он пожал плечами:

– Если вам что-то понадобится, я уверен, вы все здесь найдете. Мне кажется, здесь все как на обычной кухне.

– Вам кажется?

– Я нанимаю персонал, поэтому мне не нужно самому что-то делать.

– Когда вы в последний раз пользовались кухней? – задала она вопрос, так как не смогла сдержаться.

– В студенческие годы в Америке – я учился в Массачусетском технологическом институте – выяснилось, что я ужасно готовлю, поэтому я устроился на работу в итальянский ресторан, где всегда были рады накормить меня.

– В итальянский ресторан?

– Там, где я жил, не было греческих заведений.

Он поднялся на второй этаж. Кэрри поспешила за ним, подавив зевок. Долгое путешествие и плохой сон предыдущей ночью утомили ее.

– Моя комната. – Андреас открыл дверь и продемонстрировал огромную спальню, где было все, что может понадобиться миллиардеру. Кэрри замерла на пороге, пока он не поманил ее пальцем внутрь, в его глазах заплясали озорные искорки. – Не стесняйтесь, Кэролайн. Вам нужно здесь все посмотреть.

Посмотреть что? Она увидела огромную кровать с резным изголовьем и кучей подушек, и в ее воображении возник обнаженный Андреас. Она покачала головой, отгоняя непрошеные фантазии. Первый раз она представила голого мужчину, но почему именно он? Наверное, потому, что каждое его движение, каждое слово было пропитано такой чувственной энергией, и все, что он ни делал, наполняло ее ощущением опасности.

– Кто еще работает в этом доме? – спросила Кэрри.

У нее возникло чувство, что она попала в ловушку, в позолоченную клетку, и только у Андреаса был от нее ключ. Все случилось так быстро и гладко, и у нее не было времени подумать, но сейчас, в спальне Андреаса, в одном из приватных объектов его недвижимости, ее интуиция громко сигнализировала об опасности.

– Значительную часть персонала я получил по наследству от предыдущего владельца. Всем заправляет Энрике и его старший сын. Шерил, его жена, и еще пара слуг отвечают за уборку.

– А где комнаты для прислуги?

– Их нет. Брендан и его помощник живут в отдельном коттедже на территории острова, а все остальные живут на других островах.

– Кто же еще живет в доме?

Видимо, Кэрри что-то неправильно поняла. Ведь они с ним не будут жить тут одни?

– Вы и я.

– И больше никого?

– Да. – Его глаза, казалось, не просто блестели, они горели огнем. Он добавил: – В этом райском уголке ночь принадлежит только нам двоим.

Глава 3

Андреас наслаждался попытками Кэрри скрыть свое смятение после услышанного ею.

– Я приобрел этот дом, чтобы сбежать от суеты. Поэтому здесь меньше персонала, чем во всех остальных домах. Если у меня есть личная помощница – мне больше никто не нужен, матья му[1]1
  Моя милая, моя дорогая (греч.).


[Закрыть]
, вот почему вы здесь. В доме налаженный быт, поэтому все свое время вы сможете посвятить мне, и мы узнаем друг друга получше.

Краска отхлынула от ее лица, ее карие глаза расширились.

Все ясно, подумал он. Кэрри не хотела, чтобы он задавал вопросы о ее жизни, это сбило бы ее с толку, и она могла бы быть поймана на лжи.

Андреас восхищался ее самообладанием. Если бы он не знал, кто она такая, то вряд ли бы что-то заподозрил. Интересно, как далеко она зайдет и когда появится настоящая Кэрри?

– Теперь о вашей комнате. Там есть все для удобства. – Андреас открыл дверь в стене своей спальни. – Смотрите. Кровать, туалетный столик, шкаф и собственная ванная.

В комнате не было ни телевизора, ни других источников развлечений. Андреас намеревался стать ее единственным развлечением, пока она была здесь.

Она покраснела, но на этот раз наверняка от злости, и спросила:

– Моя комната примыкает к вашей?

– Как вы собираетесь обо мне заботиться, если будете жить в другом крыле дома? Предыдущий владелец дома использовал эту комнату как детскую. Признаю, она очень маленькая, но вам вполне подойдет.

– Она запирается?

– Нет, поэтому вам будет легко попасть в мою комнату. – Он подмигнул. – Не беспокойтесь. Я джентльмен, вхожу в спальню леди только с ее разрешения.

А если у нее появится соблазн войти в его комнату без приглашения, что, несомненно, случится, так как именно это и было ее целью, для этого случая в его спальне и во всем доме установлены скрытые камеры, которые будут контролировать любое ее движение.

Андреас хотел также установить подслушивающие устройства в ее спальне, но отказался от этой идеи. Была черта, которую нормальный человек никогда не должен пересекать, и прослушивание спальни леди, пусть даже шпионки-журналистки, с его точки зрения, недопустимо.

– Я вижу, вы устали. Хотите еще о чем-то меня спросить, прежде чем пойти спать?

Кэрри покачала головой. Ситуация ее явно измучила. Он мог бы ей посочувствовать. Когда она вошла в его офис в центре Лондона этим утром, она не догадывалась, что закончит этот день отрезанной от привычного мира, на райском острове на Сейшелах. Без сомнения, она чувствовала себя неуютно.

Он мог бы ей посочувствовать, но не стал этого делать. Кэрри была стервятницей. Она заслужила то, что он собирался осуществить.

– В таком случае я желаю вам спокойной ночи. Одежда для вас уже приготовлена, Шерил все устроила. И помните…

Она осторожно спросила, подняв бровь:

– Помнить о чем?

Он подмигнул:

– Мне нравится, когда меня приветствуют с улыбкой.

Когда он закрыл дверь, то улыбнулся сам себе, вообразив ее реакцию на выбранную для нее одежду.

Их с Кэрри веселье только начиналось.


Кэрри выложила содержимое своего нового гардероба на кровать и стала с тревогой перебирать предметы одежды. Она ожидала получить что-то вроде униформы горничных в гостинице. Но ее шкаф и комод заполнили легкими летними платьями, топами, шортами, бикини и саронгами. Нижнее белье было черное и кружевное.

Каждый предмет одежды имел фирменный логотип.

Она покраснела, найдя пару откровенных трусиков, и очень надеялась, что их выбирал не лично Андреас. Собственно, он и не мог этого сделать. Они не расставались с тех пор, как она вошла в его кабинет на собеседование. Должно быть, всем занималась его референт, Дебби, которой она не понравилась на первой встрече. Тем не менее ее пригласили на второе собеседование, а потом вообще увезли на остров.

Кэрри замерла от страха и ужаса. Все казалось неправильным. Хуже того, у нее не было выхода в Интернет и мобильная связь тоже не работала.

Кто знал, что она здесь? Андреас, его референт Дебби, экипаж самолета и обслуживающий персонал дома на Сейшелах. Никто из ее знакомых не подозревал, где она, только люди, нанятые Андреасом.

Потерев глаза, она успокаивала себя, что, вероятно, не о чем беспокоиться. Это был невероятно длинный день, она долго не спала и очень устала. Отсутствие сна творило с ее разумом странные вещи.

В письме-приглашении на второе собеседование было написано, что успешный кандидат должен немедленно приступить к работе. Ее вина, что она не прочитала его внимательно.

Кэрри была именно там, где хотела быть, и так близко к объекту расследования, как не могло пригрезиться даже в ее самых смелых мечтах.

Но Андреас находился в опасной близости от нее, ее дверь не запиралась и выходила прямо в его спальню.

Кэрри оставалось только доверять его слову, что он не войдет в ее комнату без приглашения.

То, как он смотрел на нее… Он смотрел так на всех своих сотрудников? Тоже раздевал взглядом?

Или ей это показалось?

Шум в соседней комнате заставил Кэрри перевести дыхание. Андреас еще не спал. Их комнаты были смежными, и она даже не могла запереться.

Кэрри собиралась принять душ, но сначала стоило удостовериться, что он уснул. Прошел час, а он все не ложился.

Она подбадривала себя, что ей нечего бояться. Не ворвется же он в ее комнату, пока она в ванной.

Все журналисты прекрасно знали, что знаменитостям труднее всего скрыть свои романы или сексуальные отклонения. Если у него и были романы, то никто ничего не знал. И он точно не сексуальный маньяк. Она проявляла осторожность там, где в этом не было нужды.

Тщательно сложив дорогую одежду обратно в шкаф, Кэрри осознала, что у нее проблемы. Такую одежду дарит мужчина своей любовнице, когда они вместе проводят отпуск, но никак не сотруднице.


Кэрри проснулась в незнакомой крошечной комнате минутой раньше, чем прозвонил электронный будильник, стоявший на тумбочке. Он был установлен для нее кем-то из обслуживающего персонала, кем-то незнакомым, и перед этим человеком ей тоже предстоит притворяться.

Когда она проводила расследование, то совершенно не беспокоилась о том, что ей придется врать. Но раньше она работала под прикрытием в офисах, где все сотрудники в той или иной мере носили маски. Она лгала и не испытывала чувства вины, зная, что ее ложь направлена на доброе дело.

Сейчас все было по-другому. Она приехала на территорию Андреаса и говорила себе снова и снова, что это прекрасная возможность узнать все его секреты, но ей казалось, что она пересекла невидимую черту. Он этого заслуживал, думала она мрачно. Еще раз проверив телефон, Кэрри убедилась, что нет ни связи, ни Интернета.

Быстро приняв душ в своей ванной, воспользовавшись дорогими душистыми туалетными принадлежностями, приготовленными специально для нее, она занялась выбором наряда.

После долгих раздумий она выбрала темно-синее платье в мелкие белые горошины. Оно было на тонких бретелях и длиной до середины бедра, но по крайней мере прикрывало ее грудь. И ей пришлось признать, что оно потрясающе ей подходило.

Порывшись в своей сумочке, Кэрри нашла ленту для волос и собрала волосы в пучок на затылке. У нее не было с собой косметики. Обычно это не имело значения, так как она редко делала макияж, но сегодня он бы ей не помешал.

Одевшись, она почувствовала себя увереннее и раздвинула шторы. Вид, который открылся из окна, был похож на открытку. Если бы она выглянула в окно ночью, то увидела бы, что из ее комнаты есть выход на балкон. Она вышла на него сейчас и вдохнула полной грудью. Перед ней открывалось безоблачное небо, лазоревый океан и райский пляж с пальмами и белым песком.

– Доброе утро, Кэролайн.

Она вздрогнула и схватилась за балюстраду. Захваченная потрясающим видом, она не заметила, что балкон широкий и выход туда не только из ее комнаты.

К ней подошел Андреас, его волосы были влажными, и на нем были только небольшие шорты.

– Что я вам говорил? При дневном свете пейзаж захватывает дух, не так ли?

Она кивнула:

– Выглядит потрясающе.

Но она сейчас говорила не о пейзаже, а о мужчине, стоявшем рядом. Его тело было даже лучше, чем рисовало ее воображение. Широкие плечи, мускулистый загорелый торс. Видно было, что он много плавал и занимался спортом на свежем воздухе, а не проводил время на беговой дорожке или на тренажерах.

– Вы хорошо выспались? – спросил Андреас, положив руки на балюстраду.

Она резко кивнула, чувствуя на себе его проницательный взгляд:

– Да, спасибо.

– Отлично. Готовы приступить к работе?

Кэрри снова кивнула.

– Тогда давайте я познакомлю вас с персоналом, и мы позавтракаем. Не знаю, как вы, а я умираю с голоду.

– Хорошо.

Она повернулась, чтобы зайти в свою комнату.

– Кэролайн?

Кэрри встретила его сверкающий взгляд.

– Да?

– Вы забыли о моем самом главном требовании?

Она нахмурилась, пытаясь изгнать из своих мыслей образ его потрясающего полунагого тела, вызывавшего у нее неприличные мысли и томление внизу живота.

Андреас укоризненно покачал головой:

– Где же улыбка?

– Еще не проснулась, – ответила она, не задумываясь.

Его улыбка была такой широкой и светлой, что затмила восходящее солнце.

– У вас есть чувство юмора. Я приятно удивлен. А теперь давайте позавтракаем.

Сказав это, он зашел обратно в свою комнату.

Кэрри чуть не рассмеялась, сама не понимая почему. Возможно, смех носил несколько истерический характер. И тут она поняла его причину.

Она была здесь и получила эту работу.

Наконец-то Кэрри могла осуществить то, что планировала три года, и не могла упустить эту возможность. Какие бы странные реакции ни вызывал у нее Андреас, ей придется игнорировать их, чтобы совершить задуманное.

Он предельно ясно изложил свои требования. Она должна быть веселой и угождать всем его прихотям. Значит, придется улыбаться и делать все, что попросят. Ей нужно разузнать все секреты Андреаса Самараса. Она разоблачит его. И после этого ее разум обретет покой. Вайолет будет отомщена, и оба мужчины, разрушившие ее жизнь, будут уничтожены.

С этой счастливой мыслью она поспешила присоединиться к нему.

Завтрак накрыли на солнечной веранде, там были хлеб, выпечка, фрукты и йогурт.

– Я буду черный кофе без сахара, – сказал Андреас, заняв свое место.

Он представил Кэрри своим сотрудникам, но сделал это коротко. Энрике и Шерил были ему преданы и наверняка возмутились бы, обнаружив, что журналистка проникла в его личную резиденцию. Они были честными и искренними людьми.

Кэрри налила ему кофе, она даже сделала это с улыбкой.

– Я буду дыню с йогуртом, – сказал он ей. Она взяла тарелку и, продолжая улыбаться, положила кусочки плода.

– Скажите мне, когда будет достаточно.

Андреас подождал, пока она наполнит тарелку, и дал ей знак, что хватит. Ее рука была изящной, длинные ногти имели красивую форму. Если сравнить руки Кэрри с руками остальных работников, то ее могли показаться самыми ухоженными. Вряд ли она когда-то работала домоправительницей.

– Четыре ложки йогурта, – приказал Андреас.

Она повиновалась.

– Могу ли я предложить вам еще что-то?

Ему хотелось предложить ей покормить его, чтобы стереть фальшивую улыбку с ее лица, но он не стал этого делать. Пока.

– Я сообщу, если мне что-то еще будет нужно.

Кэрри кивнула и сложила руки перед собой.

Андреас стал есть, посматривая на нее. Она была ростом ниже среднего, и скромное платье, выбранное ею, не скрывало ее длинных ног и высокой груди. Ее кожа сияла в лучах утреннего солнечного света.

Кэрри не нуждалась в макияже.

Хорошо, что она не была его настоящей сотрудницей. Служебный роман мог бы повредить его деловой репутации. В современном мире, где даже невинный комплимент расценивали как сексуальное домогательство, он не мог рисковать.

Но сейчас, в этих необычных обстоятельствах, о его личной этике можно на время забыть. Она не была его сотрудницей. Она была змеей. Красивой, соблазнительной и невероятно сексуальной змеей, которая хотела его ужалить.

– Вы не хотите присесть? – спросил он, проглотив кусочек дыни.

Ее карие глаза заблестели, она нахмурила брови, но улыбаться не перестала.

– Вы не собираетесь завтракать?

Она нахмурилась еще больше.

– Мне не нравится есть в одиночестве, матья му. Пока мы здесь вместе, я желаю, чтобы вы ели вместе со мной, так что, пожалуйста, присаживайтесь. Налейте себе какой-нибудь напиток и что-нибудь съешьте.

Когда она выполнила его просьбу, он добавил:

– К тому же, если вы будете есть вместе со мной, вам легче будет меня ждать.

– Я здесь нахожусь, чтобы облегчать вам жизнь, – произнесла она.

– Так и есть, – согласился он. – И вы прекрасно справляетесь со своими обязанностями. Вам понравилась одежда, которую вам подобрали?

Ее рука, державшая ложку, слегка дрогнула.

– Да. Спасибо. Хотя… я думала, что одежда будет более… практичной.

Бедная Кэрри. Как, должно быть, она смутилась, не найдя в шкафу униформы.

– Практичная одежда здесь, в таком красивом месте, лишняя.

– Это очень щедро с вашей стороны. Поразительно, что одежда была здесь еще до того, как мы прилетели.

– Этот заказ выполнила интернет-служба, которой пользуется моя племянница. Она отдыхала здесь на Рождество, но авиакомпания потеряла ее багаж. Двенадцать часов спустя ей доставили новый чемодан с фирменной одеждой. – Он засмеялся. – Не удивлюсь, если Натали специально потеряла свой чемодан, чтобы я купил ей новые вещи.

Лицо Кэрри застыло на миг, когда он заговорил о своей племяннице. Но она быстро взяла себя в руки. Если бы он не смотрел в тот момент на нее, он бы ничего не заметил. Ему было приятно осознавать, что на душе у нее заскребли кошки.

– В любом случае за всеми этими разговорами об одежде я забыл сказать, чем мы займемся после завтрака.

– Чем же?

– В это время года течение на моем пляже слишком сильное, поэтому купаться здесь невозможно, но есть замечательная бухта на Черепашьем острове. Это идеальное место. Мы возьмем лодку и отправимся туда, чтобы поплавать и узнать друг друга получше. Звучит неплохо, не правда ли?

Кэрри замешкалась, но потом кивнула и улыбнулась:

– Просто превосходно.

Глава 4

У Кэрри сводило щеки от фальшивой улыбки, которую она вынуждена была держать на лице весь день. Все, чего она хотела, – чтобы этот греческий эгоист-рабовладелец отпустил ее отдохнуть.

Она думала, что предыдущий день был долгим… Как она ошибалась. Этот день уже клонился к закату, однако ее мучения и не думали заканчиваться.

Черепаший остров оказался крошечным райским местом, полным зелени, он был видел с ее балкона, и они добрались до него на катере Андреаса всего за пять минут. Он привез ее в уединенную бухту, окруженную деревьями и залитую солнечным светом. На этом ее рай закончился.

Когда Вайолет была малышкой, ухаживать за ней было гораздо легче, чем за этим великовозрастным младенцем. Единственное, чего ей не пришлось делать, – вытирать Андреаса полотенцем после его частых купаний. Она приносила ему напитки, открывала бутылки с водой, очищала фрукты, обмахивала его, когда было жарко, даже читала вслух скучные финансовые новости.

И ей пришлось делать все это с веселой улыбкой!

Единственное, что поддерживало Кэрри, – она воображала, как вытянется его самодовольное лицо, когда он узнает, кто она на самом деле. Андреас упомянул, что они возвратятся в Лондон, а оттуда – во Франкфурт, и она не могла дождаться момента отъезда. В обоих этих домах были оборудованы офисы для работы – он был так ленив, что она удивлялась, как он вообще имеет офисы вне пределов его домов, – и она знала, что сможет вызнать все его секреты.

Кэрри не могла смириться с его ленью и избалованностью. Если бы кто-то рассказал ей, что брутальный Андреас Самарас любил, чтобы для него очищали виноград, как для римского императора, она никогда бы не поверила этому. Но нет, он явно обожал создавать проблемы, и волчья улыбка постоянно играла на его губах.

Как только боссу стало скучно на Черепашьем острове, они вернулись обратно, где Кэрри ждала, пока он загорал у бассейна. Она и не предполагала, что такой человек, как Андреас, столько загорает!

У бассейна она сидела рядом, обдувая его с помощью карманного вентилятора, а также постоянно бегала в бар за прохладительными напитками. Потом она побежала, чтобы приготовить ему одежду для переодевания перед ужином, и у нее едва хватило времени, чтобы самой быстро принять душ и надеть чистое платье, перед тем как они сели за стол на веранде.

Еда, приготовленная для них Бренданом, была, возможно, лучшим, что Кэрри пробовала за всю свою жизнь, – салат из тигровых креветок и карри под сливочно-кокосовым соусом, – но она не смогла насладиться ими, так как по приказу Андреаса бегала на кухню и обратно как заведенная.

Она уже много лет столько не бегала.

– Кэролайн?

Кэрри вдруг осознала, что, пока про себя возмущалась его ленью и капризами, он что-то ей сказал.

Она снова широко улыбнулась. Что он хотел на этот раз? Принести еще одну миску с водой, чтобы он мог намочить пальцы? Еще одну салфетку, чтобы вытереть рот?

– Простите, я пропустила, что вы сказали.

Андреас допил белое вино и поставил стакан на стол.

– Я готов закончить, поэтому приготовьте мне ванну и перестелите мне постель.

– Перестелить постель? – отозвалась она, не имея ни малейшего представления, о чем он говорил.

Он нахмурился:

– Разве вы никогда раньше не стелили и не заправляли постель?

Почувствовав опасность, она спрятала свое замешательство за улыбкой:

– Меня об этом раньше не просили. Может быть, это как-то по-другому называется?

– Я думал, что это всем известные слова. – Его глаза хищно заблестели. – Вы должны подготовить для меня кровать: встряхнуть, постелить и заправить простыни, отогнуть одеяло, чтобы я сразу мог лечь.

– Ах это, – сказала Кэрри с напускным энтузиазмом. Да, это так на него похоже. Она была готова поспорить, что в холодном климате его помощница должна будет лично согреть ему постель. – Конечно. Да. Что-нибудь еще?

– Я дам вам знать, если мне потребуется что-то еще, пока вы готовите мне ванну.

– Сейчас я все сделаю. Какую температуру воды вы предпочитаете? Горячую или похолоднее?

На губах его возникла издевательская улыбка.

– Почему бы вам не сделать воду той температуры, которая подходит лично вам?

Андреас наблюдал, как Кэрри вошла в дом, чтобы приготовить ему ванну. Он не мог вспомнить, когда получал столько удовольствия, как за сегодняшний день.

Она вела себя так, будто бы появилась на свет, чтобы ему угождать. Андреасу было забавно наблюдать, с какой решимостью она играет предложенную ей роль.

Когда все это закончится…

Эта мысль стерла улыбку с его лица. Рано или поздно ему придется избавить Кэрри от страданий, как бы ни было приятно играть роль наглого плейбоя, каковым он никогда не был. Но с Кэрри этой ролью он наслаждался. Как жаль, что ему придется положить этому конец так скоро. Дебби передала ему сообщение, из которого стало ясно, что его присутствие срочно требуется в Лондоне.

Андреас налил себе еще бокал вина. Сделав глоток, он откинулся назад и закрыл глаза.

Окончание Массачусетского технологического университета совпало с тяжелыми испытаниями, обрушившимися на родителей. И с тех пор его жизнь стала похожа на длинный конвейер по исполнению обязательств перед членами семьи, обязательств, связанных с его работой. Позже, когда показался свет в конце длинного темного тоннеля, его сестра и шурин умерли, и он внезапно стал опекуном своей племянницы-подростка. Натали училась в пятидневном пансионе в Лондоне, когда с ее мамой и папой случилось несчастье. Андреас не хотел ничего менять в ее жизни, поэтому переехал с Манхэттена в Лондон и переместил туда же свой бизнес. Его приоритетом стала судьба Натали.

Он никогда не винил ни в чем своих родных. Это было естественно, ведь члены семьи должны любить и заботиться друг о друге. Но только когда Натали уехала в университет, он осознал, какая тяжесть свалилась с его плеч.

Сейчас девушка почти окончила первый семестр и юридически считалась уже взрослой. Она все еще нуждалась в нем, но уже не так, как раньше. Сейчас ей нужны были лишь его деньги и его лондонский дом, чтобы, как она выразилась, «зависать» там, когда она выбиралась потусить с друзьями в город. Она наслаждалась молодостью, много училась и любила жизнь именно так, как делали все в ее возрасте.

Андреас пообещал себе: после того как она окончит первый курс, он начнет жить для себя. Ему больше не нужно будет подавать хороший пример. Он будет наслаждаться своим богатством и жить полной жизнью, от которой долго отказывался из-за чувства ответственности. Больше он не хотел ни за что отвечать.

Однако его бизнес – совсем другое дело, его нужно защитить от Кэрри Риверс – Ядовитое Перо.

Утром он скажет ей правду. А до тех пор он получит еще немного удовольствия от игры с ней.

Кэрри вошла в ванную Андреаса, включила свет и остановилась.

Ей вдруг показалось, что она находится в мраморном дворце. Один лишь его душ был больше, чем вся ее ванная комната.

Его ванна была огромной и глубокой, похожей на купальню римского императора. Полдюжины человек могли бы тут разместиться.

Несколько минут она разбиралась, как все работает. Потом открыла краны. Вода хлынула также из крошечных круглых отверстий внутри, поэтому ванна наполнялась очень быстро.

В шкафу она нашла пену и добавила ее в воду, и все помещение наполнилось приятным пряным ароматом, затем отрегулировала воду по температуре, борясь с желанием сделать ванну похолоднее. Когда ванна наполнилась водой и пеной, Кэрри высушила руки и пошла обратно в его спальню.

Ее напускная бравада испарилась, когда она подошла к его кровати.

Кэрри глубоко вздохнула, затем аккуратно встряхнула простыню и разгладила ее, стараясь не думать, что ночью на ней лежит обнаженный Андреас.

«Ты перегрелась на солнце», – сказала она себе мрачно, взбивая подушки. Постельное белье пахло Андреасом. Она поспешно положила подушки обратно, и пульс стал таким учащенным, что она почувствовала головокружение.

– Моя ванна готова?

Кэрри подпрыгнула от неожиданности. Андреас стоял на пороге спальни, настороженно улыбаясь.

Как долго он стоял там, наблюдая за ней?..

– Да. Чистые полотенца висят на вешалке. Все готово для вас.

Она и сама не знала, как ей удалось произнести эти слова спокойно:

– Хорошо.

Он вошел в комнату и, наблюдая за ней, медленно начал снимать запонки с манжет своей рубашки. Внезапно испугавшись, что он собирался раздеться перед ней, Кэрри стала медленно продвигаться по направлению к своей комнате, пытаясь обойти его.

– Я хочу пить, – произнес Андреас, когда ее рука коснулась дверной ручки. – Не могли бы вы принести стакан воды для меня, пожалуйста?

Пожалуйста? Он первый раз сказал это слово ей.

Кэрри кивнула и поспешила выйти из комнаты, направившись на кухне, решительно повторяя себе, что она перегрелась на солнце, этим и обусловлено ее чрезмерное возбуждение. Служанка как раз заканчивала дела на кухне, и это лишний раз ей напомнило, что скоро дом опустеет и они с Андреасом останутся одни…

Она уповала на то, что это его последнее поручение на сегодня.

Ее сердце все еще сильно билось, когда она шла по лестнице со стаканом воды.

Дверь его спальни была приоткрыта. Она легонько постучала. Не получив ответа, вошла внутрь. Его комната была пуста, а дверь в ванную широко открыта.

– Я принесла воду, – произнесла она. – Оставлю ее на вашем столике?

Его ответ был приглушен толстыми стенами:

– Я выпью ее здесь.

Надеясь, что ослышалась, она переспросила:

– В ванной комнате?

– Учитывая, что я нахожусь именно здесь, – да.

Глубоко вздохнув, Кэрри медленно подошла к открытой двери, надеясь, что он не окажется полностью раздетым. Но этой надежде не суждено было сбыться.

Андреас полулежал в огромной ванне, откинувшись назад.

Стараясь не смотреть на него, она искала, куда поставить стакан. Ее лицо приобрело свекольный оттенок.

– Принесите его мне, – небрежно повелел Андреас.

Она не могла заставить себя сдвинуться с места.

Когда он сел и протянул руку, вода из ванной немного расплескалась.

– Не стесняйтесь, дорогая. Я не кусаюсь.

Ее лицо залилось краской, захотелось вылить этот стакан воды ему в лицо. Кэрри медленно вошла, стараясь на него не смотреть. Подойдя ближе, она подала ему стакан, стараясь, чтобы их пальцы не соприкоснулись, и быстро отступила.

– Оставлю вас одного, – сказала она.

– Вы не хотите составить мне компанию?

Кэрри неосторожно поймала его взгляд, и ее сердце бешено забилось. На мгновение между ними проскочил электрический разряд, вызвавший томление у нее внутри и лишивший ее дыхания. Его глаза так блестели… Этот брутальный красавец смотрел на нее плотоядно, как Волк на Красную Шапочку. Ей стало жарко, но вовсе не от горячего пара, поднимавшегося от ванны.

В воображении Кэрри вдруг возникли возбуждающие картинки: вздохи и обнаженные тела.

Она провела целый день с этим полуодетым мужчиной, и у нее не возникало никаких посторонних мыслей, хотя блокировать их было так же трудно, как и постоянно сохранять на лице глупую улыбку, но она с этим справилась. Но теперь плотина эмоций прорвалась, Андреас предстал перед ней во всей своей мужской привлекательности, и ее женское начало не могло не отреагировать.

А потом Кэрри заглянула в его глаза, и в их глубине помимо пульсирующего желания увидела что-то темное, опасное, и это вывело ее из ступора.

Она заставила себя дышать и растянула губы в улыбке.

– Вы уже большой мальчик, – попыталась она пошутить. – Уверена, вы сможете побыть некоторое время в одиночестве.

Повисла тишина, а потом его губы изогнулись в улыбке.

– Я не думал, что вы будете смотреть.

Смотреть?

Внезапно смысл этих слов дошел до Кэрри, и она неосторожно взглянула туда, где в облаке пены были его мускулистые ноги, но пена полностью не скрыла темные волосы у него между ног и…

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации