Электронная библиотека » Моника Маккарти » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Неукрощенный"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 03:08


Автор книги: Моника Маккарти


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

Прошло три недели со дня отъезда Макдоналдов. Все это время Рори старался держать дистанцию со своей нареченной. Но чем больше времени он проводил с ней, тем больше о ней узнавал. А чем больше узнавал, тем хотелось узнать еще больше. Это был какой-то порочный круг, который не вел никуда, кроме как к погибели.

В день отъезда ее родни он даже не собирался подходить к ней. Вдруг она была не в себе? Все-таки в жуткий шторм, под проливным дождем стоять на мокрой стене… Можно было бы оставить женщину на милость стихии, но из-за этой ее проклятой беззащитности пришлось отбросить осторожность. Он наблюдал, с какой грустью она прощается с родными, и старался не дрогнуть сам. Потом последовал мучительный момент, на который невозможно было не обратить внимания. Отец неуклюже погладил ее по голове, а Изабель, казалось, была готова кинуться и прижаться к нему. Братья наскоро обняли ее, а она тянулась к ним, как ребенок. Ей хотелось растянуть каждую минуту, но Макдоналды словно куда-то торопились. С трудом сдерживая слезы, она смотрела, как они быстро шли вниз по лестнице на пристань, ни разу не обернувшись в ее сторону.

Идиоты! Неужели они не заметили, как ей тяжело? Изабель казалась такой одинокой и покинутой, что он не мог равнодушно стоять и смотреть, как она вот-вот подхватит простуду. Он знал: ей сейчас кажется, что все отвергли ее и оставили одну с посторонними людьми. С людьми, которые всего несколько дней назад считались врагами. Когда она обернулась к нему и он увидел, что ее ясные фиалковые глаза затуманились и покраснели от слез, Рори не выдержал. Он от души пожалел бедняжку.

Но жалость моментально превратилась в какое-то другое чувство, стоило ей только сказать, что она готова угождать ему. Разум спасовал под напором воображаемых эротических картинок. Она под ним. Она на нем. Она, вцепившись, прижимается к нему. Все это было так легко представить, глядя на ее сочные губы, которые, дразня, были всего в нескольких дюймах от него. Вожделение к этой женщине стало уже досаждать.

Позже ему пришло в голову, что предложение угождать было сделано специально, чтобы отвлечь его от дальнейших расспросов о ее странной беседе с дядей, свидетелем которой он стал. Что-то было не так и с обручением, и с самой Изабель.

Он не доверял ей. Но не так-то легко было постоянно держать ее под присмотром: она обитала в главном здании замка, выстроенном давным-давно, он – в новой башне Фей. От Дейдре ему стало известно, что Изабель обычно много времени проводит на кухнях. Его любопытству не было предела, когда он однажды и сам увидел, как она, согнувшись в три погибели, высматривает что-то под полками в кладовке.

Рори встал у нее за спиной и только тогда спросил:

– Вы что-то ищете, миледи?

С округлившимися глазами и ртом, широко открытым в виде буквы «О», Изабель подскочила от испуга.

Скрестив руки на груди, он смотрел ей в глаза. Выжидая.

– Ну и?..

– Я… я… кое-что обронила.

Это была ложь.

– Что именно?

Собравшись с мыслями, она поджала губы, уперлась руками в бока и своенравно вздернула подбородок.

– Почему вы спрашиваете?

– Потому что нахожу вас на четвереньках в кладовке, выискивающую что-то под полками.

Вероятно, описание показалось ей смешным, потому что она усмехнулась.

– Ах, это… – Она замолчала, и стала усердно отряхивать юбку от пыли. – Вы застали меня врасплох. Колум пообещал научить меня, как готовить свой роскошный марципановый пирог, и послал в кладовку за миндалем.

Рори уже знал от Дейдре, что Изабель стала ярой почитательницей его немногословного и придирчивого старика повара.

– Подходящий предлог, чтобы увидеть вас в кладовке. Но это не объясняет, что вы там высматривали.

– Пришлось, – заносчиво ответила она. – Когда я собирала продукты, то вдруг услышала, как что-то упало и покатилось под полки. Я испугалась, что это жемчужина из серьги.

Рори хмыкнул.

– Давайте-ка посмотрим. – Вытянув руку, он не торопясь завел ей волосы за ухо. Мягкие волнистые пряди коснулись его руки и вызвали форменный шок. Осторожно его пальцы легли на бархатистую кожу шеи. Вдыхая сладкий аромат лаванды, он склонился, чтобы рассмотреть серьгу. И с трудом преодолел искушение распустить ленту, которой она подвязала волосы, погрузить руки в их шелковистую теплоту. Его голос прозвучал необычно глухо:

– По-моему у вас все на месте.

– Я уверена, что-то упало, – заволновалась Изабель. То ли оттого, что он коснулся ее, то ли из-за собственной лжи она выглядела растерянной. – Может, выскочило из брошки? – быстро нашлась девушка.

Он скользнул взглядом вниз, на драгоценность, приколотую у нее между грудей. Широко открыв глаза, она следила за его рукой, которая переместилась от уха с серьгой к корсажу. Прочертив тыльной стороной пальца по линии высокой груди, он услышал, как она резко втянула в себя воздух. От этого звука его кинуло в жар, так же, как и от ощущения напрягшегося соска. Ее взгляд метнулся к нему. Понимание того, что происходит, соединило их. Он слышал ее неровное дыхание из слегка приоткрытых губ, пока ощупывал брошь. Было так просто засунуть руку ей за лиф, чтобы оценить бархатистость кожи, большим пальцем погладить напрягшийся сосок. Почувствовать, как она дрожит от удовольствия.

Он придвинулся ближе, вдохнув сладкий запах ее кожи. И почувствовал, как желание начинает овладевать им, как туго напрягся член, как заныло от тяжести в паху. Еще только одно прикосновение…

Но он понимал, что этого ему будет мало. Он жаждал больше. Много больше. О Господи, подумал он, еще ни одной женщине не удавалось так легко, без всяких видимых усилий взволновать его.

Отступив на шаг, он убрал руку, подождал, пока пульс пришел в норму и разжались клеши вожделения, и только потом повторил:

– Похоже, здесь все на месте.

– Но я же слышала что-то. – Она настаивала, а на щеках по-прежнему горел румянец. Потом вдруг вместо того, чтобы придумать еще какую-нибудь отговорку, она вдруг спросила: – А что вы здесь делаете?

Рори прищурился. Отличная тактика, оценил он, только его не обманешь. Он с любопытством смотрел на нее, словно желая заглянуть в содержимое этой очаровательной головки. Что ей нужно в подвалах, где расположены кухни, и что на самом деле она искала? Разумеется, не жемчужину. Позволять ей оставаться в главном здании предоставленной самой себе, неоправданно и рискованно. Существовало простое решение, которое не так уж трудно было осуществить. Рори знал, как он поступит. И не важно, разумно это или нет.

– Я вас разыскивал, – сказал он.

– В самом деле?

Он кивнул.

– Время подошло. – Оно давно подошло. Слуги уже начали сплетничать между собой. Пусть он не собирался жениться на девушке, но позорить ее тоже нельзя. Она станет его женой, за исключением одного момента.

– Время для чего? – осторожно осведомилась Изабель.

– Вам пора перенести свои вещи ко мне, в башню Фей. – Теперь он не выпустит ее из поля зрения. Вот только держаться от нее в стороне там будет очень и очень трудно.

Погибель прошла рядом. Изабель перевела дух, глядя, как он, развернув широкие плечи, стал подниматься по лестнице из кухни. Ее потрясло осознание того, насколько близко она оказалась к провалу своей миссии, к тому, чтобы раскрыть себя. После отъезда семьи она каждый день занималась одним и тем же. В поисках тайного хода Изабель обыскивала свои покои и главное здание сверху донизу, уделяя особое внимание лабиринту коридоров, расположенных рядом с кухнями. Рори, взявшись ниоткуда, напугал и основательно встревожил ее. У нее сердце ушло в пятки, когда он стал испытующе разглядывать ее. А потом еще и по другой причине.

Ей не удалось убедить его своими объяснениями, только отвлечь. В итоге она сама оказалась сбитой с толку. Взаимное влечение, вспыхнувшее между ними, все еще согревало ее. Он излучал теплоту. Теплоту, которая манила к себе. Когда он положил руку ей на шею, а потом провел пальцем по груди, она с удивлением почувствовала какой-то рывок глубоко внутри. Кожа покрылась мурашками. Любой жест, прикосновение, дотрагивание – ее кожа реагировала на все.

Он ушел и оставил ее в ожидании. В ожидании того, как он заключит ее в объятия и поцелует. Как коснется ее, чтобы отпустило наконец накопившееся внутри напряжение.

Увидев вспышку желания в его взгляде, она поняла, что он не остался равнодушным. И теперь хочет видеть ее у себя в спальне. Теперь он намеревается сделать ее своей настоящей новобрачной.

Оставшееся до вечера время Изабель провела как на иголках. Единственное, о чем она могла думать, – что произойдет в эту ночь. Она была невинной, но не настолько, чтобы не знать, что происходит между мужчиной и женщиной. Слежка за своими любвеобильными братьями научила Изабель многому.

Подразумевалось, что ее девственность станет естественной потерей при реализации их плана. Но она всегда представляла лишение невинности чем-то вроде жертвоприношения. Поэтому нужно будет стиснуть зубы и потерпеть. Правда, она не ожидала, что предвкушение этого события так взволнует ее. Предвкушение не имело никакого отношения к ее секретному плану, но зато имело отношение к мужчине, который одним прикосновением разбудил в ней ранее еще не изведанный трепет страсти. Она не собиралась отрицать, что ее тянет к нему. Ей только хотелось быть уверенной, что незнакомые ощущения не собьют ее с верного пути и она так и будет двигаться к поставленной цели.

С помощью Бесси и Дейдре Изабель перенесла пожитки к нему в спальню. Дав указания Дейдре, что, где и как разложить, она деловито осмотрела комнату, поставила зеркало со щеткой для волос на большой стол рядом с очагом, а томик сонетов, которые постоянно читала, положила на столик у кровати. Все свои вещи она перемешала с его так, словно она была счастливой молодой женой, которая спит в одной постели со своим молодым мужем.

На нее произвело впечатление ее новое жилище. Комната, которую занимал Рори на третьем этаже башни Фей, была весьма комфортной, хотя явно мужской, скудно обставленной тяжелой деревянной мебелью. Огромные окна выходили в сторону морского залива. От очага струилось тепло. Обшитые деревом стены были незатейливо выкрашены в светло-желтый цвет без всяких росписей. Полы покрывали яркие, разноцветные ковры, похожие на те, что лежали в холле внизу.

Значительную часть комнаты занимала внушительных размеров кровать, установленная на четырех столбах. В ее бывшей спальне стояла такая же, с роскошной пуховой периной и подушками. У этой, правда, не было цветного шелкового полога. Поверх кровати лежали простое шерстяное одеяло и простеганная шкура на случай холодных ночей. Поверхность стола, которым, должно быть, пользовались как письменным, занимали стопки книг и в беспорядке разбросанные пергаментные рукописи. На маленьком столике у окна стояла лохань для умывания, а рядом расположился огромный сундук, в котором наверняка Рори держал свою одежду. Главное – здесь было тепло и уютно. Комната словно приветствовала ее переезд из старого, выложенного из грубо отесанных камней главного здания. Но весь день ее глаза постоянно натыкались на кровать. И во рту становилось сухо, стоило подумать о том, что принесет ей нынешняя ночь.

В груди появилась легкая дрожь, как только она заняла свое место рядом с Рори на вечерней трапезе. Он отметил ее появление кивком головы и тут же продолжил разговор с Алексом. Изабель постаралась скрыть свое недовольство. В глубине души она надеялась, что сегодняшний день станет поворотным моментом в их отношениях. Что эти молчаливые поглощения пищи, которые приходилось терпеть последние три недели, наконец-то закончатся.

За исключением каких-нибудь повседневных банальностей по поводу блюд или обычных любезностей Рори не обращал на нее внимания и за едой, как правило, разговаривал со своими людьми. А ей оставалось следить за Алексом, который сидел неподалеку вместе с другими воинами и разглядывал ее. Словно понимая ее одиночество, он мог, приободряя, исподтишка улыбнуться ей. Но даже Алекс старательно избегал продолжительных разговоров. Сегодня все было точно так же.

Вежливое равнодушие Рори расстраивало ее. Особенно сегодня, когда каждый нерв был обнажен. Сидя бок о бок с ним, вся во власти предвкушения, Изабель продолжала думать о том, что принесет с собой наступающая ночь. Она поглядывала на него из-под ресниц. Как все пройдет? Будет ли он заботлив, зная, что она невинна? Она снова подумала о его впечатляющих габаритах. Его размеры пугали. Оставалось надеяться, что эта груда мускулов не раздавит ее. Вопросы множились, а Рори оставался все таким же безмятежным. Ничто не говорило о том, что он ждет предстоящую ночь больше тех, которые уже прошли.

Должно быть, он почувствовал на себе ее взгляд, потому что наконец повернулся и обратился к ней:

– Нашли все, что нужно? – Рори сделал выразительную паузу, пристально вглядываясь в нее. Изабель вспыхнула. – Я имею в виду, на новом месте, – наконец добавил он, явно наслаждаясь ее замешательством.

– Да, кровать просто… – Она замолчала с досады. Щеки продолжали пылать. – В смысле, комната просто чудо.

Что-то промелькнуло у него во взгляде.

– Рад, что вам понравилось, – сказал он и, не дожидаясь ответа, снова отвернулся к Алексу.

Каким-то чудом ей удалось выдержать весь этот ужин. Впрочем, она даже была благодарна за то, что он не обращал на нее внимания. Мысли разбегались, и она боялась совершить какую-нибудь ошибку.

Призвав Бесси на помощь, Изабель нарядилась в потрясающую ночную рубашку кремового цвета, которую дядя специально выбрал именно для такого случая. Неудивительно, что та оказалась ей мала. Тонкая ткань обтягивала все ее женские прелести, не оставляя никакой работы воображению. Изабель показалось, что она в известной степени стала похожа на гусыню с перекрученными ножками перед готовкой. Но все сомнения были отставлены в сторону, и Бесси стала хлопотать вокруг нее.

После торопливо сделанных в последнюю минуту вызывавших неловкость наставлений, от которых она не знала, то ли плакать, то ли смеяться, Изабель осталась одна. Она скользнула под одеяло и стала ждать.

Она ждала.

Несколько часов Изабель пролежала, натянув одеяло до подбородка, с нервами, напряженными до предела. С неистово колотившимся сердцем. Напряженно вслушиваясь, раздастся ли звук шагов в коридоре. Но оттуда так и не раздалось ни звука.

В конце концов, пришлось с болью признать, что он и не собирался присоединяться к ней в постели.

Раздосадованная больше, чем хотела себе признаться, Изабель задула одинокую свечу у огромной кровати и приготовилась отойти ко сну. Сну, полному беспокойства.

Семь долгих ночей спустя Рори разглядывал женщину, спящую не более чем в пяти футах от него, и удивлялся себе. С какой стати девчонка отлучила его от собственной постели?

Он мало спал после того, как по его приказу она переехала к нему в спальню. Изабель оккупировала комнату, кровать и его мысли. Даже комната пропахла ею, завлекая этим сладковатым, соблазнительным ароматом лаванды. Ночь за ночью он проводил, сидя у огня, отхлебывая виски из бутылки, чтобы заглушить желание, поглядывал на удобную постель и выдумывал причины, почему он не должен спать там.

Последняя ночь превратилась в самое настоящее испытание. Во сне она откинула одеяло и лежала на своей стороне, закинув руки над головой. Ее высокая грудь манила. Рори отслеживал глазами все изгибы этого упругого девичьего тела, едва прикрытого ночной рубашкой. Ему до боли хотелось почувствовать в своих ладонях полушария грудей, провести рукой по бедрам, по ягодицам, закинуть эти длинные стройные ноги себе на талию и войти в нее. Эти видения преследовали его всю ночь. Очень и очень долгую ночь.

Все, достаточно. Сегодня он будет спать в своей постели.

Рори скинул рубашку и шотландку, оставил их на стуле, а потом осторожно, чтобы не потревожить ее, скользнул под одеяло. Замер, не шелохнувшись. Когда ничего не произошло, расслабился. Усмехнувшись, обозвал себя идиотом. О чем он, в самом деле, думает? О том, что вот так лежать рядом с ней – испытание, которое невозможно выдержать? Смешно! Он закрыл глаза и заснул.

Его разбудил мягкий свет утра. Но просыпаться не хотелось. Было слишком хорошо. Рори еще плотнее закутался в нежный шелк одеяла. Погрузился носом и вдохнул тонкий аромат лаванды, которым пропиталась его подушка.

Внезапно он широко открыл глаза. Его подушка не могла пахнуть лавандой. И у него не было шелкового одеяла. В его руках оказалось не одеяло, а почти раздетая Изабель. Лавандой благоухала не подушка, а ее волосы. Лишь мгновение потребовалось ему, чтобы сообразить, что рукой он удерживает ее за упругую грудь, что ягодицами она нежно упирается ему в пах, а эрекция у него высотой с гору Олимп.

Под рукой он ощущал тяжесть ее грудей. Одна из них легла ему в ладонь, и он тихо застонал, когда шелковистая тяжесть этой плоти заполнила ее. Сосок затвердел. И Рори до боли захотелось помять его в пальцах, провести рукой по телу, чтобы она выгнулась у него в объятиях. Она была такой теплой, ласковой и такой женственной. А он ждал слишком долго. Придвинувшись еще ближе, он сильнее прижался к ягодицам своим пульсирующим от нетерпения членом.

В ответ раздался тихий стон, и она сама немилосердно тесно прижалась к нему спиной. Его тело замерло, словно от нестерпимой боли, и он подумал, как это легко – схватить за бедра, войти сзади и разрядиться в нее. Его колотило от желания.

Вот дьявол!

Он быстро откатился в сторону от шелковой ловушки, пока не сделал то, о чем потом будет жалеть.

Глава 6

Поджав от досады губы, Изабель молча бушевала в огромной спальне.

Переезд к нему в башню Фей означал для нее решение всех проблем. Но что с того, что у них теперь одна комната на двоих, если он здесь не появляется? Как и раньше, Рори почти не виделся с ней. Она начинала подозревать, что он поместил ее сюда только для того, чтобы она всегда оставалась под наблюдением.

Проведя неделю в его постели и в общей сложности месяц в Данвегане, она ни на шаг не продвинулась к своей цели, как будто только-только прибыла сюда. Секреты Маклаудов были надежно укрыты. Переехав к нему, она основательно обыскала спальню – вдруг именно здесь обнаружится знамя Фей. Однако быстро отказалась от этой затеи. Маклауд был очень подозрительным.

Но неудача с планом была не единственной причиной досады. Нервное ожидание того, что должно было произойти, коли уж она перетащила свои пожитки к нему в спальню, не закончилось ничем. Судя по всему, он и не собирался делить с ней постель.

Первые несколько ночей она пыталась дождаться его, но засыпала раньше, до его появления. Рори приходил среди ночи, а к тому времени, когда она просыпалась, уже исчезал. До сегодняшней ночи она даже не была уверена, что он спит здесь. В это утро она проснулась как от толчка. От ощущения холода. И со странным ощущением пустоты, словно лишилась теплой защиты в его присутствии. Ей почему-то показалось, что он спит рядом. Большая вмятина в перине на его стороне подтвердила ее догадку.

Изабель не знала, как реагировать на это его равнодушие: злиться, выжидать, быть безразличной? Наверное, и того, и другого, и третьего понемногу. Самое ужасное заключалось в том, что ей не на что было сердиться. Он обходился с ней с учтивой вежливостью. Вспоминая историю отношений их кланов и ее родственную связь со Слитом, все могло быть намного хуже. Тогда чем она так недовольна? Тем, что он, глянув на нее раз, не очумел и не упал перед ней на колени, на что так рассчитывал дядя? После первой встречи с ним ей даже стало смешно, что такое могло кому-то прийти в голову. Главной причиной недовольства должно было бы стать то, что ее секретный план не двинулся с места. Но ее это почему-то не беспокоило.

Если честно, она досадовала на свой растущий интерес к этому мужчине. Чем больше она узнавала его, чем чаще видела, тем больше понимала, что Рори Маклауд совсем не похож на тех, кого она встречала раньше. Ее влекло к нему, она любовалась им и с болью понимала, что сама, к сожалению, не произвела на него никакого впечатления.

Рори избегал ее не только по ночам, но и все остальное время. Если вдруг удавалось столкнуться с ним в течение дня, вежливо поинтересовавшись чем-нибудь незначительным, он удалялся.

Даже предоставленная себе целыми днями, она не могла заниматься заранее запланированными поисками. Становилось ясно до боли, что ей ничего не удастся сделать. Она нуждалась в том, чтобы он ей доверился. Заслужить его доверие, развеять подозрения – вот на чем ей нужно было сосредоточиться. Но как это сделать, если он намеренно держал ее на расстоянии?

Пока что Изабель ощущала себя не женой, а скорее временной гостьей. И если она хочет достичь успеха, надо решительно поменять всю ситуацию. Она должна взять управление домашним хозяйством на себя, забрать ключи, которые он «забыл» передать ей после их обручения. Усевшись на кромку кровати, Изабель задумалась, пропуская через пальцы длинные пряди шелковистых волос. Ей нужно стать незаменимой, хочет он того или нет.

Она оглядела убранство этой мужской спальни.

Что может быть лучше для начала, чем его комната?

Надо попросить, чтобы Рори разрешил добавить сюда какие-нибудь женские штришки, и тогда, возможно, удастся поднять вопрос о ключах хозяйки замка.

Изабель вскочила, почувствовав прилив решимости, и направилась к двери. У нее есть полное право потребовать их. Она здесь новая хозяйка, в конце концов, хоть к ней никто так не относится.

Ей не удалось сделать и двух шагов по коридору, как за спиной раздался голос:

– Добрый день, госпожа. Могу вам чем-нибудь помочь?

С тех пор как Изабель переехала в башню Фей, кто-нибудь обязательно следил за ней, как только она выходила из дверей. Обернувшись, она увидела идущую следом Дейдре. Служанка была маленького роста, кругленькой, с совершенно седыми волосами, которые, казалось, никогда не были другого цвета. С того первого утра ее лицо было одним из немногих дружелюбных, которые окружали Изабель в этом угнетающем месте. К числу дружелюбных обитателей замка относились также повар Колум, Алекс. И ее служанка Бесси.

Для начала Изабель постаралась завоевать дружбу сварливого старого повара, потому что подумала, что это поможет объяснить, почему так много времени она проводит на кухнях. Но не только поэтому она стала постоянно наведываться к нему. С Бесси, Колумом и Дейдре ей было уютно, потому что находиться в окружении слуг было для нее привычно. До того, как она оказалась при дворе, это был постоянный круг ее общения.

– Нет, спасибо. Я разыскиваю Рори. Мне нужно поговорить с ним об очень важном деле. Где можно его найти?

– В это время он обычно обучает своих людей.

– Спасибо, Дейдре, поищу его во дворе.

Дейдре повернулась и продолжила заниматься своими делами, если предположить, что в эти дела входила и слежка за Изабель, пока она оставалась в здании.

Спускаясь вниз по лестнице, Изабель вспоминала, как обходились с ней Маклауды весь этот месяц. В общем, они брали пример с Рори – были вежливыми, но держались на расстоянии. Зная историю вражды между Макдоналдами и Маклаудами, это было пока самое большее, на что она могла рассчитывать. Формально междоусобица должна была закончиться с их обручением. Но только время могло залечить раны, нанесенные годами кровопролития, и Изабель не становилось легче при мысли об этом.

В самом начале ее устраивало то, что она была предоставлена самой себе. Это дало ей возможность обследовать старое здание и поискать знамя Фей. Правда, было одиноко, и постоянно вспоминался покинутый дом. Потом безделье стало надоедать. Дни потянулись медленно-медленно.

И вот теперь ей стало казаться, что она вышла на верный путь и сделает так, что Рори полюбит ее. Мужчины в принципе весьма примитивные создания. Дамы при дворе были именно такого мнения. Изабель скажет ему комплимент по поводу его воинской доблести, восхитится несравненным умом, оценит красивую внешность.

Для большего эффекта она воспользуется всем, что есть в ней очаровательного, примиряющего и благодушного, чтобы только не дать ему никакого повода для неприязни. Ведь все так просто. Правда, при этом ее планы пойдут коту под хвост, если они так и не начнут проводить время вместе.

Именно это обстоятельство необходимо резко изменить.

Выйдя из темноты здания на залитый солнечным светом двор, Изабель зажмурилась от неожиданности. Необычно унылая погода, которая висела над Данвеганом со дня ее приезда, вдруг изменилась и преподнесла чудесный летний день. Вошедший в свои права август раскинул вокруг замка сочную зелень лугов. Яркое разноцветье полевых цветов усыпало склоны прибрежных гор. В кристальной вышине голубого неба пушистые, как ягнята, замерли белые облака.

Она сделала глубокий вдох, чтобы свежий воздух проник во все поры ее тела. От соленого запаха моря защекотало в носу.

И на сердце стало легко.

К ее удивлению, во дворе почти никого не было. Две женщины тащили воду в главное здание от источника у морских ворот. И все. Двор был пуст.

Она поискала глазами Рори. Густое облако пыли висело в южном конце двора. Ей это показалось многообещающим. Подойдя ближе, она стала различать хриплый смех, перемежавшийся звоном ударов стали о сталь.

Как и другие шотландские кланы, Маклауды совершенно четко делились на две группы людей. На тех, кто сражался, и на тех, кто обрабатывал землю или ходил за скотом. Междоусобицы и военные столкновения были образом жизни воинов клана. В остальное время они совершенствовали искусство боя или придумывали какие-нибудь испытания на силу и ловкость. Еще девочкой Изабель нравилось наблюдать, как тренируется дружина Макдоналдов. Ничто не могло сравниться с тем, как шотландцы, демонстрируя удаль и силу, орудуют палашами.

Изабель свернула за угол и чуть не споткнулась. В нос ударил острый, соленый запах разгоряченных тяжелой работой тел, а глаза в это время оценивали увиденное. Группа полуобнаженных мужчин стояла, сбившись в круг, криками подбадривая пару сражавшихся бойцов. Не обилие наготы заставило ее замереть на месте. В теплые дни Макдоналды тоже тренировались, скинув шафрановые рубахи. Она не могла отвести глаз от одного бойца с широкой, загорелой и мускулистой грудью.

В центре – и фигурально, и буквально – был Рори Маклауд.

Как загипнотизированная, она стояла и смотрела на это воплощение грубой мужественности. Такое тело можно было высекать из камня. В нем не было ни унции лишнего веса. Солнце золотило скульптурные мускулы. От пота тело блестело, словно бронзовая статуя. Тяжелые и твердые, как гранит, плечи, сужаясь, переходили в плоский, туго перепоясанный живот. Немного волос на груди не портили чистоту линий широкого торса. Плечи начали краснеть от загара, а на руках от напряженного фехтования мечом вздулись вены.

Но не только его стать вызывала восхищение. Сила и отвага проявлялись в том, как он командовал своими воинами, стоявшими рядом. Один за другим они по очереди выходили в круг, чтобы сразиться со своим предводителем. Рори делал выпад, парировал удар, поднимая огромный меч так, будто в руках у него была пушинка.

Она узнала тот самый палаш со стены в большом зале, который, оказывается, не являлся украшением или предлогом похвастаться немыслимой силой какого-нибудь знаменитого предка. Мускулы на руках вздувались, когда он отражал выпады, хотя то, как он управлялся, казалось, происходило совсем без напряжения.

Это был столп силы, непоколебимый и непреклонный. Изабель подумала, что ей никогда не удастся привыкнуть к его размерам. Движения Рори были полны определенного изящества и даже грации, что было удивительно при таком телосложении.

С любым противником – опытным или новичком – Маклауд обходился уважительно, объясняя, как лучше поставить защиту. Сохранял при этом полную выдержку. Не вышучивал, не бахвалился, подчеркивая свое мастерство. Находил подход к каждому, объясняя, как сначала разведать уязвимое место у противника, определить его, а потом нанести решающий удар. По мере учебы умение его подопечных росло. Рори не уставал. Наоборот, он как будто становился сильнее. Наконец наступила очередь Алекса.

Оба стали описывать круги друг перед другом, как гладиаторы на арене в Древнем Риме. Сосредоточенные на этом смертельном танце, они двигались с грацией львов. Алекс атаковал первым. Звон стали стоял в ушах Изабель. Сначала она подумала, что как соперники они равны. Но поединок продолжался, и стало казаться, что у Алекса появилось преимущество. Он вынудил Рори защищаться, прижав спиной к замковой стене.

Она не поняла, отчего Рори вдруг рассмеялся.

– Очень впечатляюще, братец. – Он тяжело дышал. – Ты заставляешь меня воспользоваться правой.

Изабель ахнула от удивления, когда он поменял руку. Она как-то не обратила внимания, что Рори все это время действовал левой рукой, хотя был правша.

Рори, должно быть, почувствовал ее присутствие, потому что повернулся и посмотрел в ее сторону, пропустив удар Алекса в плечо.

– О, черт! – выругался он и потер ушибленное место. Ничего не говорило, что он рад ей. – Что вы здесь делаете?

– Я… Мне нужно кое-что обсудить с вами, милорд, – запинаясь, произнесла она. – Наедине, если вы не возражаете.

Разговаривая, Изабель специально сделала шаг в его сторону. Отведя от него взгляд, она увидела, как его люди собираются вокруг них, чтобы послушать, о чем пойдет разговор. Сейчас здесь присутствовали, наверное, человек сорок из его военного отряда, в котором, как она знала, было около четырехсот воинов. Значительная сила, если принять во внимание, что у ее отца воинов насчитывалось не так много. У Слита их было больше, правда, не намного. Рори не стал знакомить ее со своими людьми, хотя некоторые имена она уже знала. Чаще всего он проводил время с Алексом и двумя своими телохранителями – Колином и Дугласом.

Они составляли четверку, весьма заметную четверку. С белыми, как платина, волосами и бородкой клинышком, Колин походил на викинга. Учитывая, что он вечно хмурился, – на сердитого викинга. Дугласа она помнила по его короткому визиту ко двору. Непокорный вид, темные волосы и внушительная внешность в сочетании с типичной шотландской бесцеремонностью произвели тогда среди придворных переполох. Он был молчаливым, но отнюдь не робкого десятка. Дамы при дворе были чрезвычайно заинтригованы и его экзотической красотой, и возбуждающим ощущением опасности, которое исходило от него. Она вспомнила разговоры о том, что он приходился кузеном Рори и Алексу.

– Вы же видите, я занят. – Рори особо не церемонился.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации