Электронная библиотека » Наталья Павлищева » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 12 декабря 2014, 11:54


Автор книги: Наталья Павлищева


Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Как ты посмела, негодная! Сколько раз говорить, что девушка должна вести себя скромно?! Сколько можно твердить, что ни один мужчина не может видеть твое лицо?

Эме надоели причитания старухи, и она остановилась как вкопанная. Далал с удивлением уставилась на подопечную:

– Что?

– Мое лицо видело немало мужчин, к твоему сведению. Я бывала на балах, даже танцевала с ними, они держали меня за руку, обнимали за талию…

Взгляд и голос наставницы стали жесткими:

– То, что было с тобой во Франции, можешь забыть и лучше никогда об этом не говори. Ты девственница, это проверили, прежде чем привезти тебя сюда. И здесь ты будешь вести себя так, как полагается. Иди к себе. Если госпожа узнает, как ты глазела на ее сына, меня накажут.

Эме пожалела бы старуху, которой попадет из-за нее, но сейчас она даже не обратила внимания на эти слова, поразили другие.

– Это… сын Михришах Султан?!

– Селим? Да, он сын госпожи.

Вот теперь Эме стало совсем тошно. Она повернулась и побрела в свою комнату.

Впервые в жизни сердце забилось с перебоями при виде мужчины, впервые дыхание стало прерывистым, а в воздухе вдруг запахло весной и, кажется, запели птицы… Но почему же?!

Она не могла выразить это «почему».

Весенние трели исчезли, запах цветущих роз сменился дымком из жаровен и тяжелым запахом многочисленных ароматических добавок. Не своими наставлениями и не прикосновением цепких пальцев, а всего несколькими словами Далал вернула Эме на землю. Темноглазый красавец – сын Михришах Султан! Эме и сама не могла бы объяснить, что в этом сообщении повергло ее в ужас. Вернее, прекрасно понимала, но не желала признаваться себе.

Девушка влюбилась с первого взгляда и бесповоротно со всей страстью первой любви. Первая любовь – это прекрасно, действительно должны цвести розы и петь счастливые птицы. Они с Роз-Мари-Жозефиной не раз говорили о первой любви, не раз читали в книгах и точно знали, что это волшебное чувство, от которого идет кругом голова. Особенно когда влюбленность взаимна.

Все так, и голова кругом шла, и, похоже, она тоже понравилась Селиму, но именно то, что это сын Михришах Султан, лишало Эме последней надежды.

Она не заметила, что на губах наставницы играет чуть лукавая, довольная улыбка.


Эме сидела на низеньком диване, обхватив согнутые в коленях ноги руками и прижавшись к ним щекой. Она отказалась обедать, заявив, что неголодна, не пошла гулять в сад, хотя погода позволяла побыть вне помещения.

– Накшидиль, – присела рядом старуха, – если ты не будешь кушать, то похудеешь и превратишься в костлявую уродину.

– Ну и пусть! Может, тогда меня отправят, наконец, в Босфор!

– В Босфор? – изумилась Далал. – Тебе так не понравился шехзаде Селим?

– При чем здесь Селим? Я не хочу становиться наложницей султана и рожать ему сына. Лучше в Босфор. Скажи госпоже, что я безнадежно больна, а потому меня лучше утопить, хотя я сожалею о потраченных ею деньгах.

– Чьей наложницей ты не желаешь становиться? Шехзаде Селим молод и хорош собой, он умен, наследнику нравится все европейское, он учит французский… Если уж Селим тебе не нравится, то я уж и не знаю, какого еще султана тебе нужно, – притворно вздохнула Далал.

Эме подозрительно покосилась на нее:

– Ты снова ведешь разговор о шехзаде Селиме. Почему о нем?

– Госпожа купила тебя для своего сына.

– Михришах Султан сказала, что я буду наложницей султана…

Далал кивнула, склонившись к Эме ближе:

– Да, шехзаде станет султаном совсем скоро. Только об этом стоит помолчать, – она приложила палец к губам.

Девушка смотрела все еще недоверчиво:

– Ты хочешь сказать, что я предназначена шехзаде Селиму, который вот-вот станет султаном?

Старуха тихо рассмеялась:

– Да, но если тебе лучше в Босфор…

Еще раз недоверчиво покосившись на наставницу, Эме поджала губы, чуть покусала их и, глядя в окно, словно между прочим, произнесла:

– Что ты там твердила о своем теле, которое нужно преподнести как подарок?

– Повторю, повторю… И еще многому научу.

– Да, и скажи, чтобы принесли ужин сюда, у меня вдруг появился аппетит.

Учеба началась снова, только теперь Эме внимательно слушала советы наставницы.


Если бы Эме знала, по какому поводу приезжал к матери ее обожаемый сын!..


Не только Далал заметила эти переглядывания, Михришах Султан тоже обратила внимание на то, как стоит столбом шехзаде Селим.

– Мой лев, на кого это ты так смотрел только что?

Селим с трудом очнулся от своих мыслей:

– У тебя новая служанка? Но она не похожа на рабыню.

– И тем не менее это рабыня. Накшидиль. Юная, красивая, умная, француженка из богатой семьи… Алжирские корсары захватили, а Фатима Ханум вынудила дэя отправить девушку мне. Иметь такую красотку рядом с собой слишком опасно, – усмехнулась Михришах Султан. – Красивая девушка и неиспорченная. Она тебе понравилась?

– Да, красивая.

– Так понравилась или нет?

– Понравилась, – вздохнул сын.

Губы матери тронула лукавая улыбка:

– Она куплена и обучается для тебя. Когда приедешь в следующий раз, получишь подарок. Султану Османской империи нужны красивые и умные наложницы, но они должны быть послушными, чтобы не создавать проблем в гареме. Как видишь, я уже создаю для тебя гарем.

– Не рано ли?

– Все будет зависеть от тебя, лев мой.

– Мы ввязались в очень опасное предприятие, валиде. Все может закончиться плохо, и вместо гарема с прекрасными наложницами я могу получить Клетку или вообще меч палача.

– Что ты такое говоришь?! Прекрати! Ты единственный наследник, и, пока это так, худшее, что тебе грозит, – Клетка, но совсем ненадолго. Все будет хорошо, только будь в себе уверен. Янычары тебя поддерживают, садразем считает, что лучшего преемника Абдул-Хамиду не сыскать, да и сам Повелитель тоже так считает. Почему ты должен бояться? Не желаю больше слышать ни о каких опасениях. Ты будешь султаном, а я соберу тебе самый красивый и богатый гарем, какого не знал ни один Повелитель этой страны.

– Но вы же знаете, валиде…

Мать почти закрыла ему рот рукой:

– Знаю только я и твой врач, но он будет молчать. И вовсе не обязательно знать остальным.

– Но как же?..

И снова мать перебила сына:

– Уж в этих-то делах доверься мне. Занимайся своим делом, завоевывай доверие у янычар и популярность у Совета и народа, будь поласковей с теми, кто пригодится, улыбайся даже тем, от кого тебе пока ничего не нужно, любой человек может вдруг пригодиться.

– Я уже поеду, валиде, меня ждут в Стамбуле.

– Хорошо, лев мой. А за Накшидиль не беспокойся, она твоя. Вот подучится немного, и получишь свою красоту.


Но когда Селим приехал в Кючюксу в следующий раз, взять на ложе Эме не смог: девушке помешали регулы.

Михришах Султан, видя, как сын старается не подать вида, что расстроен, тихонько смеялась:

– Всему свое время, лев мой. Возможно, эта красавица будет подарком тебе как султану…

– Ох, валиде, не стоит раньше времени вести такие речи, они опасны.

– Так тебе понравилась новая рабыня?

– Да.

– Будь смелей, лев мой, удача любит смелых и терпеть не может тех, кто сомневается в себе. И во мне, – смеясь, добавила она. – Я прикажу Накшидиль выйти в сад. Побеседуй, убедись, что я купила тебе не только красивую, но и образованную наложницу.

В Стамбуле весна, в Кючюксу весна, на душе у Эме тоже весна, причем давно, с той минуты, как увидела шехзаде Селима и узнала, что предназначена для него.

Выслушав приказание султанши идти в дальний кешк в саду, девушка удивилась:

– Далал, зачем?

– Иди-иди, там тебя уже ждут, – рассмеялась старуха, вызвав румянец смущения у своей подопечной.

Селим действительно ждал. Он постарался не выдать девушке свою заинтересованность, просто сделал приглашающий жест:

– Проходи, Накшидиль, присаживайся.

– Да, господин.

Называть его господином оказалось совсем нетрудно. И подчиняться тоже…

– Михришах Султан сказала, что ты из Франции?

– Да.

– Будешь учить меня французскому языку. Я недостаточно хорошо говорю, хотя все понимаю. Со мной будешь говорить только по-французски.

– Да, мсье.

Он произносил серьезные, хотя и малозначащие слова, а глаза говорили иное: влюблен, жажду заключить тебя в объятия, ты моя! Взор горел восхищением – валиде нашла своему льву и впрямь драгоценность.

– Ты очень красивая…

Нежные щеки девушки были пунцовыми от этого откровенного признания. И все же она вскинула синие, как небо, глаза. Казалось, послышался шорох и пролетел ветерок от движения густых темных ресниц.

Их взгляды встретились, и… синие глаза утонули в зовущей глубине черных, а его черные безнадежно барахтались в синеве ее очей.

Сколько прошло времени – неизвестно. Шехзаде и его наложница просто стояли и смотрели друг на друга, забыв и о весне, и том, что слуги недалеко, и о Михришах Султан, и о том, что Селиму пора уезжать. Разговаривали глазами, слов не понадобилось. Черные все твердили: как же ты красива! Синие спрашивали: я твоя?

Моя! Восторг от этого слова затопил все, казалось, весь мир поет вместе с их душами. Султаны, особенно будущие, особенно те, кому нет и восемнадцати, тоже могут влюбляться. О шестнадцатилетних девушках и говорить не стоит.

На дорожке сада послышались шаги – Михришах Султан прислала евнуха напомнить, что шехзаде пора уезжать.

– Да, я уже иду. Накшидиль, я уезжаю и вернусь не скоро, через три месяца. За это время научись турецкому получше, чтобы потом учить меня французскому.

– Да, мсье…

Она была готова научиться чему угодно, хоть танцу с голым животом, хоть акробатическим прыжкам, какие исполняли приглашенные для развлечения Михришах Султан гимнастки. Конечно, этого не потребовалось, но наставления Далал по поводу своего прекрасного тела, которое надо любить, чтобы преподнести возлюбленному, как прекраснейший из даров, теперь не проходили мимо ушей.

Эме терпела любые экзекуции в хамаме, не морщась, позволяла выщипывать даже волосинки, чтобы кожа была идеально гладкой, учила стихи арабских и персидских поэтов и, конечно, турецкий. Далал твердила, что для нее главное не это:

– Ты думаешь, шехзаде будет с тобой всякий раз беседовать вот так в кешке? Э нет, голубушка, в спальне на ложе куда приятней! Учись доставлять мужчине удовольствие одним прикосновением. К красоте можно привыкнуть, а вот к умению обольстить – никогда.

Эме фыркала, но слушала.

– И не фырчи, я больше тебя прожила и многое повидала. Разве Михришах Султан самая красивая из женщин? Нет, были у султана Мустафы наложницы и красивей, я знаю. Но Михришах Султан сумела завоевать сердце Повелителя, он остальных попросту не замечал. Или старался не замечать.

– А почему ты так сказала?

Далал приложила палец к губам:

– Тс-с! Боялся…

– Что?! – вытаращила глаза Эме, уже знавшая, что султаны обладают властью над подданными больше королевской, властны даже над их жизнями, в том числе и жизнями наложниц.

– Боялся Михришах Султан! – заговорщически хихикнула Далал. – Она его так взяла в руки, что если и встречался с кем-то другим, то тайно. Даже в своем собственном гареме.

– Ого! Она может, – вздохнула Эме.

– Тебе это не нужно, ты другая! У тебя будет Селим. Вот его постарайся удержать, но только не приказами, а любовью.

– Будет ли? – снова вздохнула девушка, но теперь это был вздох томления.

Наставница твердо заверила:

– Будет! Я у гадалки была, она не ошибается.

Договорить им не дали; не только в Топкапы, не только в Стамбуле, но и на другом берегу в Кючюксу даже стены имели уши…


Через много лет старый деревянный дворец в Кючюксу сгорит и на его месте будет построен очаровательный светлый особняк во французском стиле с лестницей, как у Версаля, множеством лепных украшений и, конечно, фонтаном, но только фонтан выполнят в турецком стиле. А вот никаких глухих заборов или массивных ворот, прячущих прекрасных дам, прогуливающихся по саду, не будет – всего лишь кованая ажурная решетка, и только.

Заговор против султана

Янычарское войско создано давным-давно, еще при султане Махмуде, но жизнь в него вдохнул великий завоеватель султан Мехмед II, так и прозванный – Фатихом, то есть Завоевателем. Мехмед Фатих захватил неприступный Константинополь, чуть позже сделав его столицей огромной империи Стамбулом. Именно при Фатихе янычары начали набирать силу.

Это войско, пополняемое юношами, взятыми в Румелии по девширме, постепенно стало силой, свергающей и возводящей на престол султанов.

Девширме ввел султан Махмуд. Разумный налог детьми, по которому чиновники империи отбирали для Стамбула самых крепких и умных мальчиков со всей Румелии. Для большинства детей это становилось спасением от нищей жизни в далеких крошечных селениях, где любой неурожай мог обернуться даже не голодом, а вымиранием.

Отобранных мальчиков делили на тех, кто крепок физически или не очень силен, зато сообразителен. Самых умненьких отдавали в дворцовую школу Эндерун. Из них вышло немало визирей и даже великих визирей.

Остальных отдавали в семьи на воспитание, чтобы обучить ремеслам, конечно, языку и для принятия ислама. Турки никого не заставляли принимать ислам, но у того, кто этого не сделал, не было шансов на продвижение по службе, возможности занять какие-то мало-мальски важные чиновничьи места, стать янычарами. Для мальчишек, взятых из крошечных деревень, где редко бывали церкви и вся вера зиждилась только на короткой молитве, читаемой перед сном родителями, принятие новой веры не было таким уж трудным. Имамы подробно отвечали на вопросы, не требовали ничего страшного, довольно скоро мальчишки воспринимали ислам как нечто родное.

Многие забранные мальчики становились просто ремесленниками, хорошо работали у своих приемных родителей, их не обижали. Впрочем, в Османской империи и положение рабов разительно отличалось от положения тех, кто трудился на плантациях Америки.

Ислам и законы империи требовали, чтобы хозяин хорошо обходился со своими рабами, сам хозяин мог лечь спать с урчащим от голода желудком, но рабы должны быть накормлены. Это разумно, потому что голодные рабы – прямой путь к бунту.

Иногда и впрямь рабы состоятельных хозяев жили лучше городской бедноты. Избитый и голодный раб будет плохо работать, а плохо работающий раб невыгоден хозяину.

Была в этом еще одна особенность – правоверный мусульманин не может быть рабом, то есть человек, принявший ислам, становился свободным. Но при этом все, кто так или иначе служил султану или просто империи, были рабами Повелителя, рабами, над жизнью которых он властен полностью. Рабами оказывались не только обитательницы гарема или слуги, даже мать Повелителя – валиде – формально считалась его рабыней.

Рабами султана были чиновники вплоть до великого визиря, в случае смерти чиновника или его казни все имущество бедолаги уходило в казну, и только от султана зависело, не будет ли его семья нищенствовать.

Рабами были и янычары. Это самое грозное рабство. Янычарское войско, в мирное время охраняющее покой султана, а в военное составляющее основу пехоты, было единственной регулярной частью армии, всегда готовой взяться за оружие. Задобрить янычар считалось почти священной обязанностью вступившего на престол Повелителя.

При малейшем недовольстве следовали новые и новые подарки. Иначе нельзя, иначе обиженные янычары могут сбросить султана с престола раньше, чем ему на помощь придет другая сила. Армия для походов собиралась быстро, стоило только объявить об этом походе, но янычары могли оказаться еще быстрей, они всегда были в столице рядом с дворцом.

Все султаны считались с этой силой. Кто-то, как султан Сулейман Кануни, пытался подчинить себе грозное войско, кто-то откровенно заигрывал, но и через четыре сотни лет после своего создания янычары продолжали оставаться грозной силой, с оружием в руках желающей свергнуть правителя.

Султан числился Верховным главнокомандующим, но на деле давно никто из султанов не командовал грозной силой. Янычары Стамбула находились под командованием Истанбул агассы и, конечно, многочисленных имамов из дервишского ордена бекташей. Звания янычар были непривычны европейскому уху, они словно пришли в казармы из кухни: баш каракуллукчу – «старший помощник повара»; ашчи уста – «старший повар»; чорбаджи – «суповар»…

Янычарский бунт начинался всегда одинаково – воины переворачивали свои котелки и котлы, отказываясь от пищи, присланной султаном, и начинали колотить по их днищам ложками. Этого звука в Стамбуле боялись куда больше любых сообщений о войне. Сильней боялись только пожаров. Перевернутые котелки означали бунт и разграбление. Купцы бросались закрывать свои лавки и прятать товары, владельцы богатых домов спешно покидали город, а их дома наглухо заколачивались, народ прятался по щелям.

Это не помогало, лавки и дома грабились или попросту сжигались, целые районы Стамбула охватывал пожар, а на улицах появлялось множество неубранных трупов. Конечно, не всегда в погромах, пожарах или убийствах были виноваты янычары, частенько под шумок сводили счеты давние завистники или враги, но начинался очередной кошмар со стука ложек в днища перевернутых котлов.


Нынешний султан Абдул-Хамид янычар не жаловал. К власти он пришел без их помощи, просто дождавшись в Клетке своей очереди, никому из грозных воинов обязан не был, а вот недоволен очень. Янычарское войско воевало старыми методами, когда-то это была очень грозная сила на поле боя, потому что воины прекрасно владели саблями, были сильны и напористы, себя в бою не жалели. Но теперь, когда армии противников все больше пользовались не только пушками, но и ружьями, и каждый залп выкашивал ряды янычарского войска не хуже старой ненавистницы оспы или чумы, полагаться только на сабли было глупо. А янычары не желали менять оружие и тем более получать его из рук каких-то иноземцев. Своего производства мушкетов и ружей в империи пока не было.

Янычары обижены на Повелителя еще со дня его восшествия на престол: Абдул-Хамид не счел нужным одарить воинов, считая их обузой, а не защитой.

Это не могло не вызвать недовольства янычарского войска, тем более война с Россией, которая с перерывами велась уже второе столетие. В последней войне Османская империя потерпела поражение и была вынуждена подписать унизительный Кучук-Кайнарджийский мир, потеряв Крым и немало прибрежных территорий вокруг него.

В таких условиях без серьезного реформирования армии думать о реванше было глупо.

Но янычар реформирование или даже создание новой армии не интересовало. Им не нужен Крым и земли вокруг, янычарское войско кормилось подарками султана и тем, что удавалось взять в походах. Постоянное владение Крымским полуостровом и окружающими территориями при сильной уже России означало невозможность новых завоевательных походов. И это очень не нравилось янычарскому войску. Все чаще слышались голоса:

– Чем заставлять нас нюхать ружейный порох на севере, не лучше ли Повелителю обратить свой взор на юг или восток? Там воюют, как воевали наши предки, и там есть с кого взять свою долю.


Ага янычар Кубат, что означает «грубый, сильный», свое прозвище вполне оправдывал, он был и грубым, и сильным. Но еще он был умным, понимая, что вынудить султана отправиться в поход на восток – не выход. Там давно нечего грабить, ведь приграничные районы, подвергающиеся нападкам с обеих сторон, небогаты, забираться далеко во владения шиитов просто опасно со всех точек зрения.

И в Европу незачем соваться дальше, чем уже есть, там тоже слишком трудно дается каждый шаг, слишком много людей и сил требуется даже не для завоевания, а для удержания под своей властью. Европа не приняла ислам, не оценила его преимуществ. До самой Эдирны земли удерживались не столько новыми правилами или даже наказаниями, сколько тем, что из этих районов в страхе перед мусульманами бежали христиане, турки просто занимали оставленные города и селения и организовывали в них свою жизнь.

Те, кто рисковал возвращаться на свои родные места, вынуждены подчиняться законам Османской империи, но менять веру никто никого не заставлял. Мало того, османы лояльно относились к местным законам и обычаям, некоторые даже перенимая, если они были толковыми и не противоречили канонам ислама.

Кубат-ага для себя давно решил, что никакой завоевательный поход в нынешних условиях невозможен, значит, получать прибыль янычары должны от султана, чиновник может раздобыть себе средства взятками и подарками от тех, кто к нему обращается, а янычар вынужден ждать подачки от правителя. И янычарам безразлично, откуда султан раздобудет средства для выплаты своему войску. Пусть потрясет своих чиновников или введет новый налог для янычар.

Нынешний султан делать этого не собирался, он вообще не желал признавать янычар силой, на которую стоило полагаться. Потому дни султана Абдул-Хамида были сочтены, оставалось только решить, когда его сбрасывать с трона.

Заговор существовал уже давно, сразу, как только взошедший на престол султан не счел нужным одарить своих янычар. Но Кубату хватило разума понять, что, скинув одного султана, на трон нужно посадить нового, причем такого, чтобы он не оказался хуже предыдущего. Для этого новому султану нужно внушить, что его предки не зря так ценили янычарское войско.

Пока наследник трона был один – шехзаде Селим, сын предыдущего султана, племянник нынешнего. Мать Селима, Михришах Султан, страстно рвалась к власти, этим следовало воспользоваться. Но действовать предстояло очень осторожно, потому что Абдул-Хамид умен и прозорлив, он быстро поймет, откуда угроза.

Михришах Султан оказалась вполне сговорчивой, вернее, она и сама жаждала власти: султанше было бы выгодно свержение Абдул-Хамида, несмотря на их вполне хорошие отношения, и восшествие на престол ее сына шехзаде Селима. Это стоило учесть.

И все же глава янычар медлил.

Почему?

Была одна особенность. Шехзаде Селим хоть и юн, но не настолько, чтобы характер и пристрастия не были заметны. А пристрастия эти совсем не к янычарам. И наследник престола, и его валиде тяготели к Европе, особенно к Франции. Это значило, что, придя к власти, Селим может и не оправдать доверия янычар.

Но он единственный наследник, такого убить нельзя, начнется война всех против всех.


Ага янычар пришел во двор как раз вовремя – несколько его подопечных взялись показывать учебный бой, да вышло все почти по-настоящему, бились учебным, неострым оружием, но не на шутку. Остальные стояли и смотрели.

Увидев своего агу, приветствовали. Кубат остановился тоже посмотреть: со стороны многие ошибки видней, можно поправить, подсказать остальным. Мысленно делал отметки, запоминал, что именно потом сказать, на что обратить внимание. И вдруг услышал позади:

– Раньше вот так султаны смотреть приходили…

Неудивительно, Повелитель в их дворе не появляется вовсе, его мало интересует звон сабель и воинственные крики боя. Абдул-Хамид больше склонен к философии, словно ею можно завоевать победу.

– Султан Мехмед Фатих, говорят, каждый день ходил смотреть.

– Да, сам участвовал. Учил твердой рукой не только шехзаде, но и янычар.

– Не гнушался.

– Да что там гнушался или не гнушался! Меч в руках крепко держал, потому и империя была. А ныне что?

От таких речей смутно становилось и жутко. Давно считали, что во дворце нет настоящей власти, султан сидит, как в своей Клетке сидел, – тихо и богобоязненно. А если крепкой власти в Топкапы нет, то трон не пошатнуть глупо.

Еще и не произносили вслух, но в воздухе уже витало: пора, завтра будет поздно.

Разговоры становились опасными. Янычары народ возбудимый, им только клич кинь, мол, бей кого-то, они пойдут бить кого угодно. Конечно, янычарское войско уже не то, что раньше, как разрешили им семьи иметь, так в казармах половины не осталось, все норовили по домам разбежаться. Но все равно бунт поднять способны по любому кличу. Особенно когда столько времени хорошей добычи не было, а от султана подарков ждать не приходится.

Так и есть, загорячились парни:

– Не нужен нам такой султан, которому янычары не нужны!

– Не брать его еды!

Еще мгновение, и прозвучал бы клич, после которого янычаров не остановить: «Переворачивай котлы!» Внутри у Кубата все ухнуло: рано! Рано, нельзя свергать старого султана, потому что нет договоренности с будущим, нет уверенности в том, что сделает так, как нужно им, готовым в любую минуту застучать ложками по днищам котлов.

Еще не зная, что именно скажет, как сумеет удержать эту, способную снести весь дворец Топкапы вооруженную толпу, Кубат вскочил на бортик фонтана, рявкнул, перекрывая шум:

– Тихо!

На несколько мгновений действительно замолчали. Этого хватило, чтобы поднять руку, привлечь к себе внимание. Теперь янычары столпились совсем рядом, стояли, жарко дыша, руки многих легли на рукояти оружия. Грозная сила, страшная в своей беспощадности и непредсказуемости поведения толпа. Каждый по отдельности послушен, а все вместе подчиняются только приказам в бою, но никак не увещеваниям или уговорам.

Всего мгновение раздумывал Кубат. Вернее, все давно было продумано, а вот оформилось в отчетливую мысль именно в ту минуту опасности. Стало вдруг ясно и просто, словно из темноты подвала на залитую солнцем площадь вышел.

Конечно, султаном может стать шехзаде Селим, он хотя и юн, но разумен и толков. Однако шехзаде и его валиде-наставница в делах и в жизни Михришах Султан радеют за европейские обычаи. Нужно направить наследника по нужному пути, но как скажешь об этом тем, кто стоит и смотрит в рот, ожидая призыва к бунту? А бунт – это когда все равно, разумно или нет, справедливо или нет, опасно или нет. Бунт – это разрушение даже себе в убыток или на погибель.

И от бунта Кубат сейчас янычар должен удержать. Потому что не ко времени. Но сказать об этом тоже нельзя, мало ли кто сболтнет лишнее на базаре или даже дома при жене, а жена – соседке, а та подруге в хамаме… И тогда прощай не только воля вольная, но и сама жизнь.

Потому требовалось сказать так, чтобы и толпу остановить, и доверия янычар не потерять. Дождавшись, пока чуть притихнут, все же сказал:

– Знаю, что султаном недовольны. Есть почему: не уважает он янычар, приравнял к другим, тем, кто на войну только ради выгоды ходит.

Могли бы возразить, что и они не ради развлечения это делают, но не возразили, потому что Кубат говорил то, что и сами хотели сказать. Одобрительно зашумели, переглядываясь, словно ища поддержку его словам друг у друга. Согласно закивали, но это не все, главного Кубат еще не сказал.

Вот тогда и осенило:

– Тихо! Сейчас у Повелителя один наследник, но его любимая наложница носит ребенка, и говорят, что это будет сын! Два наследника всегда лучше одного.

Янычары намек поняли, загалдели:

– Верно!

– Есть из кого выбирать!

– Пусть рожает, мы подождем!

Хохот стоял такой, словно каждый из присутствующих приложил силы для зачатия будущего султанского сына или султан сделал это с позволения янычар.

Кубат с усмешкой смотрел на галдевших подчиненных. Он удачно сказал, не придерешься, даже если захочешь. Оглядев янычар, заметил внимательный взгляд одного из парней, подумал, что надо поинтересоваться, кто это.

Оставив янычар шутить по поводу будущего наследника престола, Кубат поспешил прочь. Он сумел перевести зарождающийся гнев вооруженной толпы в энергию шуток и получил передышку на пару месяцев. Ага янычар не лгал: наложницы Абдул-Хамида исправно рожали ему детей, но это были девочки. Однако главный евнух по секрету сообщил, что на сей раз у Айше определенно будет мальчик.

Надежды мало, но она есть. Только на что надеяться? Ребенок султана, даже если это сын, родится не скоро, будет ли он здоров, умен, силен? Его мать ничем не примечательна, главный евнух сказал о ней одно: неистова. А вот «умна» или «властолюбива» не сказал. Конечно, власть любят все, во всяком случае, все, кто способен ее завоевать и удержать. Можно ли рассчитывать на эту женщину и ее будущее дитя?

Так, еще не родившись, будущий ребенок стал заложником большой и жестокой игры взрослых. Это всегда происходит подле тронов больших или маленьких. Не родившийся пока ребенок мог стать наследником этого трона, а потому был интересен или опасен многим.

Но Кубат вовсе не собирался дожидаться родов и не рассчитывал на будущего мальчика Айше. Это слишком долго, потому что никто не провозгласит новым султаном младенца, когда есть другой – взрослый и сильный. И это не Абдул-Хамид, а его племянник шехзаде Селим. По всем канонам Османской империи именно Селим должен стать претендентом на престол, если с его дядей вдруг что-то случится. И Селим готовился к будущей роли. Даже если поднять янычарский бунт и сбросить Абдул-Хамида, султаном станет именно сын Михришах Султан.

Это означало, что договариваться нужно все-таки с ним, вернее, с его валиде. Михришах Султан умна и властолюбива, ей очень хочется стать валиде султан. Женщина прекрасно понимает, что без помощи янычар не обойтись, разве что отравить нынешнего Повелителя, а это опасно. Но и тогда молодой султан может столкнуться с янычарским бунтом в первые же дни. Сейчас янычары выступают против Абдул-Хамида, но если Селим пойдет против их воли, могут перевернуть свои котлы и начать стучать ложками по днищам и против Селима.

С Михришах Султан у Кубата странные отношения, они словно танцевали смертельный танец, прекрасно понимая, что связаны одной нитью и что ошибка одного повлечет за собой гибель другого. При этом в интересах обоих эту связь упрочить, чтобы ни один не предал, не рассказал о заговоре Повелителю.

Но была и третья сторона.


Сначала, услышав предложение Михришах Султан привлечь к заговору садразема, ага янычар воспротивился:

– Э нет, султанша! Даже против Повелителя я с этим любителем французов договариваться не буду.

Михришах не стала объяснять аге, что Хамид-паша и нужен в противовес янычарам, что она попросту опасается после переворота оказаться в полной зависимости от янычар. Султанша сказала иначе (о, эта женская хитрость, неподвластная мужскому уму!):

– Потому великий визирь нам и необходим.

– Зачем? – почти возмутился Кубат.

– Кубат-ага, в руках садразема сосредоточена немалая сила французских военных и тех, кто у них учится. Кроме того, его любят многие в Стамбуле и в империи. Правда, не меньше тех, кто не любит, но они далеко. Если Хамид-паша будет на нашей стороне, мы сможем не бояться противостояния. Вам нужно противостояние с французами? А французы выступят за садразема.

– Но он предаст нас в первый же день.

– Кубат-ага считает меня глупой? Я найду подход к великому визирю, чтобы он оказался замешанным в заговоре раньше, чем поймет это.

– Садразем гордится своей честностью и может пойти каяться к Повелителю, даже поклявшись на Коране нам.

– Я все сделаю.


Никто так и не узнал, что же пообещала садразему султанша, чтобы тот стал заговорщиком против собственного благодетеля. Наверняка обещала от имени своего сына оставить Халила Хамида-пашу великим визирем и дать полную свободу действий. Хотя непонятно, чего же ему не хватало при Абдул-Хамиде?

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 3.3 Оценок: 12

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации