Электронная библиотека » Наталья Щербатюк » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 08:59


Автор книги: Наталья Щербатюк


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Как я начала практиковаться в испанском. Кито-Баньос. 03.07.11

Утром я уточнила на ресепшн расписание автобусов в Баньос. Мне также объяснили, как добираться до нужного автовокзала, их несколько в Кито.

Рассчиталась, собрала вещи, оставила в камере хранения хостела. Свободного времени у меня было часа 4, и я отправилась в старый город, чтобы забраться на смотровую площадку базилики Храма дель-Вото-Насьональ. Храм видно почти отовсюду в городе, также как и статую Девы Марии, установленную на холме. Вместо страшных горгулий – дружелюбные звери, обитатели местной сельвы. Внутри – собор, с другой стороны – музей и гробница. Наверху – витражи, переход под крышей с дырочками, в которые проникает свет, образуя причудливые созвездия, к башням, выход на смотровую, возможность забраться на базилику.

И потрясающий вид на весь город, лежащий в ложбине гор и распятием на одной из них.

Самое интересное, что я по дороге встретила какого-то туриста, спросившего дорогу, и мы вместе ее проделали, поднялись наверх, все посмотрели, а потом расстались – я вернулась в хостел, а человек отправился на холм к Деве Марии. Но кто это был: мужчина или женщина, возраст, страна… я не помню. Такой попутчик.

На смотровой собора случайно встретила Тару. Мы немного поболтали, сфотографировались и разошлись по своим направлениям. Я отправилась в сторону хостела, выбирая другой маршрут, присмотренный сверху, по дороге купила туалетной бумаги, крекеры, воду.

Забрала вещи, тепло попрощалась со знакомыми из хостела, которых встретила, и пошла на остановку, где запрыгнула в слегка притормозивший автобус и благополучно добралась до автовокзала. Далее началась языковая практика с покупкой билетов, уточнением маршрута, выяснением того, что нужно заплатить небольшую сумму за багаж и использование автовокзала.

Тут же случился первый опыт похода в туалет со всей моей поклажей. С непривычки было весьма неудобно и тесно, но что ж поделать.

Наконец, загрузилась в автобус, мне предстояло на нем добраться до Амбато, там пересесть на другой до Баньос. В дороге смотрела на горы, пыталась отвечать на вопросы моей соседки, исчерпав словарный запас, с усиленной мотивацией стала повторять уроки.




Как с испанского переводится название города Баньос.04.07.11

В Баньос приехала под вечер, отправилась в выбранный в путеводителе отель, также рекомендованный кем-то в хостеле Кито. Меня радушно встретил хозяин, сеньор Карлос, активный пожилой джентльмен, разместил в отличном одноместном номере, сделав хорошую скидку, показал кухню и попавшуюся по дороге живность: попугаев, черепах и прочих ящериц.

Я положила сумки в номере, взяла пакет того, что нужно постирать, и пошла осматривать в свете фонарей небольшой, но очень уютный и красивый городок. Прекрасно смотрелся подсвеченный готический храм. Горожане и туристы заполняли зеленые скверы и ресторанчики неспешными беседами. К моему удивленью еще работал рынок, где я купила теплый шерстяной свитер и вкусно поужинала. Также мне попалась lavanderia, куда я сдала в стирку одежду. А потом мне повезло еще раз, когда в книжном магазинчике я купила карманный испано-английский словарь. Дошла до водопада и baños – минеральных терм под открытым воздухом, благодаря которым городок получил свое название. Повсюду вывески спа-салонов предлагали различные процедуры и массаж.

Витрины туристических компаний, которыми изобиловал городок, были заполнены фотографиями экстремальных приключений: спуск по водопаду, рафтинг, поездки в национальные парки Ланганатес и Сангей, конные прогулки, квадрациклы, скутеры, велосипеды…

Вернулась в отель, проходя мимо гостиной, была приглашена сеньором Карлосом зайти на огонек телевизора. Гостеприимный хозяин устроил мне дегустацию местного ликера, похвалил мой новый серый свитер за практичность: «можно долго не стирать». В тот момент мне было смешно, а потом я много раз вспоминала этот комментарий и думала о его прозорливости.

Сеньор Карлос оказался вдовцом, безуспешно пытавшийся после ухода супруги устроить свою личную жизнь, найти подходящую спутницу и помощницу по хозяйству. Со мной он тоже не преуспел, но сказал, что если передумаю, могу вернуться в любой момент. Рассказал, что у сына и дочери семьи, и живут они в Европе. Посоветовал подняться в горы, посмотреть на вулкан – показал на стенах фотографии извергающегося Тунгурауа.

– Вам не страшно здесь жить?

– Нет, город отделен от вулкана несколькими кольцами гор. Нас только пеплом посыпает, лава сюда не доходит.

Пожелав радушному хозяину спокойной ночи, зашла на кухню выпить чаю. Там готовили ужин два молодых человека, мы поздоровались и перекинулись парой фраз о городке. Один из них спросил, говорю ли я по-русски. Оказалось, он – литовец, узнал мой акцент. Путешествует с другом-китайцем по Латинской Америке. Ребята, сославшись на усталость от велотрекинга, отправились к себе, и я тоже ушла спать.





Как я замерзла. Баньос-Риобамба. 05.07.11

Поутру сварила кофе на кухне отеля. Перекинулась парой русских слов с литовцем, который готовил завтрак. Никогда раньше не думала, что можно получить столько удовольствия от общения на родном языке.

При дневном свете Баньос выглядел прекрасно: зеленый, цветущий, ухоженный, много детей, люди улыбаются.

Завтракать пошла на рынок. Мне приглянулась кухня, на которой хозяйничали улыбчивая бабушка и внучка. На столе вместо салфетки – карта местности, которую мы за трапезой и обсуждали с 10-летней Сабриной, болтавшей по-английски. Завтрак был выше всех похвал.

Забрала одежду из прачечной. Вооружилась картой пешеходного маршрута у гостеприимного сеньора Карлоса, и тут же познакомилась с Сандрой, которая регистрировалась, прибыв в отель. Мы решили вместе заняться трекингом, и уже через 15 минут шагали по улочкам Баньос в сторону гор. Сандра оказалась моей ровесницей, родилась в Берлине, помнила еще несколько русских слов, а назвали ее в честь диско певицы. Сейчас она работала в Лондоне графическим дизайнером и использовала отпуск, чтобы посмотреть Латинскую Америку и подучить испанский.

Подъем был довольно крут, мы часто останавливались полюбоваться на крыши Баньос, горы, водопад. Чего стоила калитка, ведущая в пропасть.

Поднявшись на смотровую площадку, попали под моросящий дождь. Устали. Решили спускаться по другой дороге. Спуск оказался сложнее подъема – крутой и скользкий. Зато побывали в часовне в горах. Когда вернулись в отель, сеньор Карлос истекал кровью – его руку поклевал попугай, оказала ему первую помощь, к счастью, в этом путешествии это был единственный раз, когда мне пригодилась перекись водорода и бинты.

Сандра осталась в отеле, а я купила билет на вечерний автобус и отправилась принимать термальные ванны. В огромном бассейне плескались местные жители и туристы, рядом с гор низвергался водопад, было хорошо. Полчаса мне хватило, да дольше и не стоило, вокруг были предупреждающие надписи и бдительные сотрудники, говорящие о том, что оптимальное время для оздоровительных ванн – 20 – 30 минут. Переодела купальник в раздевалке, перекусила в ресторанчике, забрала вещи в отеле и загрузилась в автобус.

В темноте мы двигались по горным дорогам, поднимаясь вверх, ближе к холодно мерцающим звездам.

Я начала замерзать, на мне была футболка, купленный в Баньос свитер из шерсти альпаки, джинсы и мартенсы. Пуховик лежал в багажном отделении. Началась тренировка мочевого пузыря – в автобусе не было туалета, и остановки не предвиделось. Я готова была прикончить водителя автобуса, врубившего вместо печки ужастик «Фрозен», где подростков забывают ночью на горнолыжном подъемнике (они замерзают, пытаются спрыгнуть с высоты, ломают ноги, их грызут волки). Не смотреть было невозможно, т.к. экран находился прямо передо мной и звук был включен на полную.

Автобус прибыл в центр города Риобамба часов в одиннадцать и выгрузил пассажиров просто на улицу, пришлось искать автовокзал. Бегом в туалет, потом покупка билетов в закрывающейся кассе. С облегчением вздохнула, купив место в ночном автобусе. Достала пуховик, сходила за горячим кофе. Пара часов ожидала на автовокзале в ночи следующего автобуса. Бродящий вокруг меня полицейский, повторяющий «Peligroso!» каждый раз, когда я выходила на улицу покурить. Странные люди бродили вокруг автовокзала.

Наконец, когда должен был подъехать автобус, ожидавшие его пассажиры засобирались и пошли на улицу, и я за ними. Оказалось, что автобус – проходящий и останавливается на другой стороне бульвара. Там поджидали еще человек 15 с большим количеством багажа.

Как только мы вышли с автовокзала, его тут же закрыли. Шанса на туалет не было. Автобус задержался минут на 20, что по местным меркам и не опоздание вовсе. Я уселась на свое место, которое, к сожалению, оказалось у окна. Было холодно, тесно, поскольку сосед у меня попался полный. Водитель громко включил боевик. Я законопатилась в пуховик и уснула, просыпаясь иногда то ли от киношных взрывов, то ли от холода.




Как я стала сладкоежкой. Куэнка. 06.07.11

Под утро мы приехали в Куэнку. Я пешком нашла отель, упоминавшийся в путеводителе, разбудила ресепшиониста, которому было лень подниматься наверх, и он выдал мне ключи от ближайшей комнаты, отгороженной от проходного двора тонкой перегородкой. Я нашла в конце двора удобства, умылась холодной водой, не раздеваясь, упала в кровать и уснула.

Проснувшись часов в 10 от шума за тонкой стенкой, я смело приняла едва теплый душ, оставила вещи в комнате хранения. В кафе через дорогу выпила вкусный кофе, и съела большой кусок торта, удивляясь на себя – сладости я не люблю, любому пирожному предпочту салат или стейк. С легким сердцем отправилась на автовокзал, купила билет до Лохи с отправлением через 4 часа.

Побродила по городу, пересеченному горной рекой, обладающему лестницами разной протяженности и крутизны. Центр оказался очень красивым с роскошными зданиями в испанском стиле. Пообедала в ресторанчике, где многочисленные посетители смотрели новости страны и футбольных баталий Copa de America.

Пройдя по очередной бесконечной лестнице, легко составившей бы конкуренцию потемкинской, вернулась в отель, забрала вещи, и на автобусе доехала до автовокзала, поглазев на прощанье на милый городок, сидя у окна. Заплатила небольшой взнос за выход с автовокзала, предварительно пообщавшись со стражем порядка, не пустившим меня к месту посадки.

Во многих городах Латинской Америки такие 3 копейки взымают за вход на платформу, и иногда приходится отстоять дополнительную очередь к кассе на выход к автобусам. А еще могут попросить денег за использование багажного отделения, в этом случае нужно платить погрузчику, в обмен он может выдать бумажку о наличие багажа (по которой багаж получаешь в пункте Б), а может и не выдать.

Ехать днем на рейсовом автобусе гораздо веселей, можно смотреть на живописные пейзажи, состоящие преимущественно из гор, быстрых рек, водопадов, сельвы, небольших деревень. Или повторять испанские слова, а то и читать учебник. Но самое увлекательное – изучать кирпич-путеводитель, узнавать факты о городе, в который едешь, рассматривать его улицы на карте, прикидывать, где остановиться. В идеале, чтобы это был центр и недалеко от автовокзала. Читать про достопримечательности и особенности кухни. И подача информации – идеальная – факты, никаких субъективных эмоций, которые могут вызвать ожидания.

Бывает, что попадаются разговорчивые соседи, вот как сейчас. Дама в пончо, шляпе и длинной юбке, которая сначала удивилась, что я из России, а потом еще больше, узнав, что путешествую одна. Далее мы поговорили о русской зиме, здесь моя соседка задумалась и задремала. Возможно, ей снились снежные равнины и леса.




Как я перебралась в Перу и пополнила персональный список дыр мира. Лоха-Макара-Суйо-Пиура. 07.07.11

В Лохе я поселилась в отличном отеле в центре, доехав на такси с автовокзала (предварительно узнав, во сколько завтра идет автобус к границе с Перу). Побродила поздним вечером (выслушав от консьержа традиционное пожелание быть осторожней, потому что ночью опасно) по красиво освещенной центральной площади, выстроенной испанцами, и симпатичным прилегающим улицам, почти безлюдным. Из открытых в этот час закусочных выбрала небольшой ресторанчик с местной кухней. Вкусно поужинала и быстро уснула в номере.

Отлично выспалась, ранним утром зашла в кондитерскую с аппетитными десертами. Подумала, что на меня так высота действует. Еще немного погуляла по городу и с автовокзала двинулась в сторону границы с Перу.

По дороге была остановка в небольшом городке, я, оставив на сиденье свитер и русско-испанский учебник, забежала в туалет, а когда вернулась, то мое место было занято, а вещи исчезли. Я вопросительно посмотрела на упитанного мужчину, сидящего на моем месте. Он никак не среагировал.

– Сеньор, добрый день, это мое место. И где мои вещи?

Он расстроенно поднялся с сиденья, вынул из своего рюкзака мою собственность, сердито положил на сиденье и ушел в конец автобуса. Я была в шоке. Дальнейшая поездка прошла спокойно.

Автобус прибыл на автовокзал в Макаре. Нужно было на маршрутке или такси через границу ехать в Суйо. Вокруг было много людей, наблюдался ажиотаж с местами и багажом. Я купила билет на микроавтобус с отправлением через сорок минут, разговорившись с парой чилийцев, которые тоже ехали в Перу, мы вместе зашли в кафе пообедать. К нам несколько раз подходили люди и предлагали купить соли, перуанские деньги. Мы перекусили, зашли в официальный обменник сравнить курс, обменяли немного денег и, с трудом поняв, какая из маршруток наша, загрузились и тут же поехали. До границы добрались за полчаса, дальше столько же времени ушло на досмотры и получение виз и еще столько же мы ехали до Суйо. Тепло распрощалась с ребятами, которые ехали в Манкору, на побережье.

Я же купила билет на ближайший и последний на сегодня автобус до Пиуры, поскольку прямого рейса в это время в Чиклайо не было. Мне как раз хватило сдачи от покупки билета на посещение туалета и покупки крекеров в дорогу. Воды еще было половина маленькой бутылочки. Решила на всякий случай снять немного денег в банкомате. Оказалось, что карта заблокирована (как выяснилось чуть позже, после минут 5 выслушивания о важности моего звонка, заблокировали ее еще на Кубе, когда после покупки мной авиа билетов, кто-то вечером того же дня пытался снять с нее 2000 долларов). Я поменяла немного долларов в обменнике.

Знававший лучшие времена несколько десятилетий назад автобус был забит под завязку и пассажирами, и багажом. Люди стояли в проходе. Всем нужно было уехать, преимущественно это были торговцы, спешившие на субботнюю ярмарку. Дорогу скрашивал громкий «Армагеддон», обогативший мой испанский парой ругательств.

Виды за окном были красивы. Где-то на горном серпантине водитель шварнкул колесом о выступ скалы, и мы остановились минут на 30.

В Пиуру прибыли глубокой ночью в район проведения субботней ярмарки, который даст форы любому черкизону. На карте путеводителя этого окраинного района не было. Я отошла от места суетной выгрузки на широкий бульвар, чтобы поймать такси.

Никаких такси, впрочем, как и вообще машин, по ней не ехало минут пятнадцать. Мне было не по себе, особенно, когда мимо, грохоча, удивленные грузчики провозили груженые товаром тачки. Видели они белую девушку, обвешанную сзади и спереди рюкзаками и сумкой сбоку, держащую в одной руке толстенную книгу, а второй голосующую несуществующим машинам, одиноко стоящую в 2 часа ночи у дороги под фонарем. Мимо проехал пикап, я умоляюще смотрела на водителя, он удивленно на меня. Он сделал небольшой круг, развернувшись на бульваре и вернулся.

– Спасибо огромное! – сказала я, усаживаясь рядом с водителем.

– Вы как здесь оказались и куда нужно ехать?

Я показала адрес отеля в путеводителе, но водитель не видел без очков, тогда я прочитала адрес. Он удивился и попросил повторить.

– Вы уверены, что Вам туда нужно?

– Да.

– Как скажете, но это плохое место.

Машина петляла по ночным улицам, водитель с интересом слушал о моих дорожных приключениях, наверное, думая о том, что я не в себе. Наконец, мы остановились на довольно узкой улице, мощеной булыжником, у массивной двери, над которой было название.

– Это плохое место. Я подожду немного на всякий случай.

– Спасибо, – сказала я, расплатилась и позвонила.

Несколько минут за дверью было тихо, потом появился сонный портье.

– У Вас есть комната?

– Вы бронировали?

– Нет.

– Есть только одна, проходите.

Я зашла в отель, кивнула на прощанье водителю, дверь закрылась, и мы пошли по коридору. В самом конце перед удобствами, он открыл комнату и включил свет. Узкая, с едва поместившейся кроватью и сидящим перед ней огромным тараканом.

– Других нет?

– Нет. Берете?

– Да. Во сколько ближайший автобус в Чиклайо?

– В 6 утра, автовокзал рядом, пешком дойти 10 минут.

– Скидку сделаете?

– Нет.

Я завела будильник на 5, постелила на кровать платок, превратив его в простынь, и тут же уснула в одежде.

Проснулась за минуту до будильника от громко льющейся за стенкой воды. Взяла банные принадлежности, успела на теплую воду, помахала головой, чтобы волосы высохли быстрее, и убралась из этой ужасной дыры.

На автовокзале меня ждала удача с билетами на 6-часовой автобус и горячим кофе с пирогом из мяса морской свинки (довольно вкусно и популярно здесь), который мне любезно подогрели. Я еще успела на дорожку забежать в туалет, купить мандарины, и едва сев в кресло автобуса, уснула на несколько часов.

Проснувшись, обнаружила за окном солнце и горы, утопающие в зелени. Кино к счастью, не показывали, звучала перуанская музыка. Улыбнулась, съела мандарины и снова задремала.

Проснулась на остановке. Это была живописная деревушка с торговцами, обступившими автобус. Положила на свое место пакет со шкурками мандаринов, забежала в туалет. И, наблюдая, за другими пассажирами, рискнула купить пользовавшиеся популярностью ароматные горячие пирожки из мяса ламы у бабушки. Бойкого паренька с тележкой попросила мне выжать свежего сока, который на улицах Перу заливают в обычный полиэтиленовый пакет, завязывают узлом и протыкают сверху соломинкой.

Вернувшись, уже не так сильно удивилась человеку, сидящему на моем месте. Пакет с останками мандаринов валялся на полу. Показала билет и понаблюдала разочарованную спину уходящего в конец автобуса.

Сок был великолепно свеж, пирожок, на удивленье, невероятно вкусным, но не успел автобус тронуться, мой желудок закричал: «SOS». Я заглотила 4 таблетки активированного угля, запила виски и с тоской посмотрев назад, поняла, что в этом автобусе туалета нет. Стоит ли говорить, что следующие несколько часов были полны мучительных мыслей.

Я думала о том, что никаких больше бабушкиных пирожков, что моя коллекция дыр мира пополнилась Пиурой.

Бывают города, от которых по телу пробегает дрожь. Города-потрясения, исполненные неожиданностями, обдающие контрастным душем-шарко. Будто ты попал на клетку настольной игры, на которой написано «Сюрприз», но не уточняется какой, как и положено этому слову. У меня такая клетка тут же превращается в шахматную доску с 64 квадратами черно-белыми фотографиями впечатанными в подкорку. Если в буйство обстоятельств вовлечены фигуры людей, то шахматы дополняются шашками, чапаевым, нардами, го, белыми кроликами, черными цилиндрами, фраками, манишками, маленькими и большими платьями, невестами, сотней оттенков серого. И никогда не понимаешь, какая у тебя роль: зритель, иллюзионист, шпрехшталмейстер, орловский рысак, глотатель шпаг или хозяин цирка.

Будто нарочно все это подстроивший сценарист в какой-то момент был бережно сплавлен на воды им же собранными персонажами, чтобы не мешался под лаковыми ботинками, шпильками, берцами, лапами, копытами, гусеницами, готовыми в любую секунду дать залп фейерверком бабочек. Негатив и позитив путаются, черное и белое исчезают во вспышке. Исчезают плохо-хорошо в круговерти происходящего. И ты просто в этом всем находишься здесь и сейчас.

На мое счастье мы остановились в какой-то деревеньке по дороге, и там даже оказался туалет, и за время моего отсутствия никто не покусился на мое место. Дорога стала снова в радость.

Я залюбовалась сменой пейзажа за окном, среди гор блестело соленое озеро. Чуть позже мы свернули с Панамериканы, начались убогие пригороды, сооруженные из досок и целлофана, недостроенные каменные стены на глинистой земле без признаков зелени, а потом и более респектабельные районы Чиклайо.



Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации