Текст книги "От ненависти до любви"
Автор книги: Нэн Райан
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 12
С выражением холодной решимости он склонился над девушкой. Марти смотрела на него с ужасом, и возглас благодарности сорвался с ее уст, когда она, наконец, поняла истинные намерения сиу. Он вовсе не собирался срывать одежды с Марти, напротив, быстро и аккуратно укрыл пледом продрогшую и испуганную девушку.
– Спокойной ночи, пленница.
– С-спасибо, – с облегчением пролепетала она. Индеец вернулся на свой пост у дверей, а Марти, глядя на него, уже в который раз задавалась вопросом, зачем было совершено это странное похищение. Размышляя над этим, она лежала, залитая лунным светом, все так же боясь сомкнуть глаза. Она не доверяла сиу. Похоже, этому злобному человеку нравилось играть с ней в кошки-мышки. Но Марти не так-то просто обвести вокруг пальца. Даже в те минуты, когда он держался с ней по-человечески, девушка не забывала о том, что сиу – дикарь.
Вскоре Марти одолела зевота. Она изо всех сил старалась не закрывать глаза и бороться со сном. Но Марти была так измучена, теплый плед так согревал ее, а индеец сидел так тихо, что вскоре усталость взяла свое.
Среди ночи Марти проснулась. Луна стояла высоко в небе. Девушка посмотрела на дверь. Место, где раньше расположился сиу, опустело. Ее смуглый тюремщик исчез.
Однако еще прежде, чем Марти успела осознать это, она услышала шаги и увидела его. Снова обнаженный до пояса, он направлялся к хижине. Лунные блики играли на его голых влажных плечах и в густых черных волосах. И тут Марти догадалась: когда она уснула, сиу пошел мыться к горному ручью. Объятая полудремой, девушка вспомнила чистый запах мужского тела, исходивший от него.
Проснувшись в следующий раз, Марти обнаружила, что все вокруг залито ярким солнечным светом. Индейца в хижине снова не было. Она села на кровати. Опасаясь ловушки, откинула плед, опустила ступни на пол, встала и огляделась. Затем, отведя за уши растрепавшиеся локоны, Марти направилась к двери.
На крыльце она осмотрелась и не поверила своей удаче. Он ушел! Возможно, его сморил сон где-нибудь в лесу. Не думая ни о чем, кроме побега, Марти быстро спустилась с крыльца и бросилась по тропинке, ведущей от хижины. Распекая себя за забытые башмаки, она, не оглядываясь, осторожно преодолевала крутой скалистый подъем. Взобравшись на огромный валун, девушка остановилась, посмотрела вниз и покачала головой.
Камнепад, низвергшийся с горных вершин, создал внизу естественное укрепление, окружающее хижину со всех сторон и полностью перекрывающее путь для бегства. Принесенные сюда гигантским оползнем валуны образовали нечто вроде лестницы, ведущей с гор. Расстояние между ступенями достигало восьми футов.
Горячий летний ветер, играя мелкой галькой, усыпал ею все вокруг. Камни, несущиеся к подножию гор, убеждали Марти в том, что попытка спуститься равносильна самоубийству.'
Ветер трепал волосы Марти. Солнце спряталось за темную тучу, и несколько крупных капель дождя упали на скалы. Затем снова выглянуло яркое солнце.
Упавшая духом девушка стояла над пропастью, не представляя, как спуститься в долину. Она не замечала, что два черных глаза наблюдают за ней.
Сиу стоял на выступе утеса прямо над девушкой. Он не выпускал ее из виду с тех пор, как она покинула хижину.
Да, девушка очень красива, но она не из этого мира.
Ей незачем оставаться здесь.
Ему нужен только ее отец.
Индеец начал осторожно спускаться со скалы. Он не окликнул Марти, опасаясь напугать се, а тихо приблизился к ней сзади.
Лишь обхватив ее руками, сиу заговорил. Марти вскрикнула, начала сопротивляться, а потом покорилась ему. Стоя на ветру, под дождем, они оба внезапно почувствовали странное напряжение, охватившее их. И оба пытались преодолеть его.
В отличие от индейца Марти еще не осознавала происходящего. Девушка знала только, что каждый раз, когда этот человек оказывался рядом с ней, ее охватывало возбуждение, не связанное со страхом. Ничего подобного Марти прежде не испытывала. Девушку бросало то в жар, то в холод, и от этого она пришла в полное замешательство.
Индеец не на шутку разозлился. Ему хотелось причинить Марти боль, оттолкнуть ее. Или, напротив, прижать к себе. Он проклинал ее за привлекательность и себя за досадную слабость.
Марти и не подозревала, что творится у него в душе.
Он повернул ее лицом к себе.
– В хижину, – бросил индеец.
– Ты же обещал к этому времени освободить меня. – Блестящие зеленые глаза выражали осуждение.
Не ответив, индеец подхватил девушку на руки и понес ее вниз по тропинке к хижине. Молнии разрезали небо, а вслед за ними раздавались раскаты грома. Укрывшись от дождя в доме, индеец поставил Марти на ноги.
– Сутки прошли. Ты обещал отпустить меня, – снова напомнила Марти.
– Я солгал, – холодно отрезал он, считая бессмысленным объяснять, что расстроен и разочарован не меньше, чем она. Сиу не понимал, почему генерал Кидд не явился за своей единственной дочерью. Весь вчерашний день он прождал его, но наступила ночь, а генерал Кидд так и не дал о себе знать.
– Краснокожий ублюдок! – Марти угрожающе двинулась на сиу, но он схватил ее за руки и бросил на койку.
– Лежи, пленница. Мне не хотелось бы причинить тебе боль.
Марти затихла.
Индеец молчал весь день, будто злился на нее.
К вечеру его настроение еще ухудшилось. В напряженной тишине они разделили трапезу, после чего сиу уселся на крыльце. Почему он так зол на нее? Почему нарушил обещание и не отпустил на свободу?
Третий день походил на предыдущие. Сиу был угрюм и молчалив. Марти не смела, задавать ему вопросы. Более того, старалась держаться на расстоянии от него и испуганно опускала глаза, когда он приближался.
На четвертый день Марти охватило такое напряжение, что она вздрагивала при каждом движении индейца. Между этим грозным тюремщиком и тем, кого она увидела в комнате, проснувшись в первое утро похищения, не было ничего общего. Тогда он вел себя вполне цивилизованно, разговаривал с ней, а временами даже держался как белый. Теперь все изменилось. Марти находилась под одной крышей с индейцем, молчаливым, коварным и внушающим только страх.
Она чувствовала себя несчастной. Бальное платье испачкалось и причиняло ей неудобства. Волосы слиплись от грязи. Марти казалось, что с тех пор, как она последний раз принимала ванну, прошло не четыре дня, а, по меньшей мере, месяц. После похищения она лишь изредка ополаскивала лицо, шею и руки в миске с холодной водой. Девушка ненавидела индейца, который купался каждую ночь, а возможно, и по утрам, пока она спала.
К полудню пятого дня Марти поняла, что индеец на что-то решился. Она съежилась, когда сиу подошел к ней с веревкой, переброшенной через плечо.
– Нет, тебе не удастся связать меня и пытать, кровожадный ублюдок! – Изумрудные глаза девушки сверкали, хотя она замирала от ужаса.
Будто не слыша Марти, он опустился на колени перед койкой, надел на нее башмачки и вывел из хижины. Возле хижины был привязан вороной жеребец. Пройдя мимо него, индеец повлек Марти в горы.
– Куда мы идем? – Она остановилась.
– Вниз. – Крепко сжав плечо девушки, индеец потащил ее за собой. Марти с трудом спускалась по узкому крутому склону. Снова остановившись, она тут же ощутила, как тяжелая ладонь легла ей на плечо, и услышала приказание: – Не мешкай.
Девушка двинулась дальше, хотя солнце нещадно палило, а воздух обжигал кожу.
Тропа становилась все уже. В бальных башмачках и пышной юбке Марти не могла идти дальше. Она оглянулась на сиу, пытаясь найти в нем сочувствие, но он, ничего не сказав, поднял ее и перекинул через плечо.
Марти закричала, но индеец, не обратив на это никакого внимания, продолжал продвигаться от уступа к уступу и замедлил шаг, лишь добравшись до первого опасного места.
– Держись, – сказал он, показав девушке путь, по которому им предстояло спускаться. От следующего каменного выступа их отделяло расстояние в шесть – восемь футов. Догадавшись, что сиу собирается прыгнуть, Марти прижалась к нему и зажмурилась.
Обхватив девушку покрепче, индеец прыгнул на нижнюю площадку.
Стиснув зубы от страха, Марти приоткрывала и вновь закрывала глаза. Индеец уверенно перелетал с одной каменной ступени на другую с ловкостью и сноровкой горной кошки.
Через несколько минут после начала их опасного спуска он опустил Марти. Они были на широкой долине. И пока она, дрожащая, обливалась потом, индеец держался так, будто они совершили воскресную прогулку в парке. Веревка скользнула с его плеча.
– Ладно. – Она протянула ему руки. – Вяжи меня, затыкай рот кляпом, бей, мне теперь все равно. – Она с вызовом вскинула голову. – Слышишь, индеец?
Сиу подтолкнул ее к высокой сосне, завел за ствол руки девушки, связал их веревкой и пошел прочь. Марти посмотрела ему вслед.
– Как, ты не заткнешь мне рот? – с ненавистью крикнула она. – Ты же не собираешься… Куда ты идешь?
Индеец, не оборачиваясь, направился в горы, откуда они только что спустились.
– За своим скакуном, – небрежно бросил он через плечо.
– За жеребцом?.. Ты что, с ума сошел? Он же не сможет спуститься со скал!
Сиу, не отвечая, уже начал подниматься.
– Вернись сейчас же! Ты не смеешь оставить меня здесь одну!
Град мелких камней, посыпавшихся из-под ног индейца, зашуршал по скалистому склону, и вскоре индеец исчез из поля зрения. Склонив голову на грудь, Марти тяжело вздохнула. Ко всему прочему сиу еще и глуп.
Правда, не так давно он поднялся в горы с ней и лошадью, но не нашел подходящего пути обратно. Совершенно ясно, что спуститься с животным в этом месте невозможно, Марти взглянула наверх и обомлела. На вершине самой высокой скалы, на фоне безоблачного голубого неба, застыл на месте огромный вороной жеребец, верхом на котором восседал сиу.
В то, что произошло затем, девушка не могла поверить, хотя видела все своими глазами. Индеец пригнулся к шее животного и что-то прошептал ему на ухо. И в ту же секунду огромный жеребец двинулся вниз, перемахивая через глубокие расщелины, прыгая с уступа на уступ, бесстрашно покрывая шести – и восьмифутовые расстояния. Тишину знойного дня нарушала лишь громкая дробь копыт.
Трепеща от страха, Марти следила за всадником. Каждый прыжок мог стать последним.
Пораженная тем, что это страшное путешествие закончилось благополучно, Марти с облегчением вздохнула, когда сиу подъехал к ней и спешился. Конь опустил гордую голову и легонько ткнулся в Марти бархатистой мордой. Девушка невольно улыбнулась:
– Да, мальчик, ты был великолепен. У тебя, наверное, есть крылья.
– А я? – спросил сиу, по-мальчишески требуя ее одобрения, и освободил девушку от пут.
Ласково похлопав жеребца по крупу, она отозвалась:
– А ты дурак. Ты мог погубить это великолепное животное.
– Я никогда не гублю красивые создания. – Сиу многозначительно посмотрел на нее.
– А что же ты с ними делаешь?
– Отвожу их домой. – Взяв поводья, индеец вспрыгнул в седло. Жеребец пританцовывал на месте и ржал. Марти подумала, что индеец намерен уехать и оставить ее, но он усадил девушку в седло перед собой.
– Ты… ты отвезешь меня домой? – с надеждой спросила Марти, не веря в такое счастье.
Он кивнул.
Марти улыбнулась ему и вспыхнула от радости.
– Ко мне домой, – холодно уточнил сиу.
– К тебе?! Нет, ты не заберешь меня к себе домой, индеец. – И Марти замахнулась, чтобы ударить его.
Он перехватил ее руку и крепко прижал к своей груди:
– Не называй меня индейцем. Я не индеец. Мы называем себя Народом.
– Я не знала, как величать тебя. Ты не назвал мне своего имени.
– Ханхепи Уи, что на вашем языке означает Ночное Солнце.
– Что ж, теперь, узнав твое имя, я скажу тебе, как зовут меня…
– Мисс Марти Кидд. Или ты предпочитаешь называться Золотой Девушкой?
Марти онемела от изумления.
– Но как… ты узнал? И куда ты везешь меня?
– Я же сказал, мы едем домой, к Пороховой реке. В страну Паха-Сапа. – Поняв, что девушка не знает, где это, он уточнил: – К северу от Дакоты.
И Ханхепи Уи пустил коня галопом.
Глава 13
Президент Соединенных Штатов Америки Ратерфорд Берчард Хейс отдал распоряжение начать карательную военную операцию, направленную против групп, замешанных в похищении мисс Марти Кидд из Чикаго, Иллинойс.
Встревоженный тем, что столь ужасное происшествие случилось с дочерью одного из самых храбрых и уважаемых генералов, президент направил дополнительные отряды кавалерии в штат Колорадо. Через пять дней после исчезновения Марти тысячи солдат из Калифорнии и Техаса, следуя приказу найти ее живой, прочесывали горы, ущелья и равнины Колорадо.
Сенатор Дуглас Бертон, доверенное лицо президента и отец обезумевшего от горя майора Лоренса Бертона, отправился на поезде в Денвер через час после того, как услышал ужасную весть. Сенатор, хромавший на правую ногу вследствие несчастного случая, происшедшего с ним много лет назад по дороге на его конный завод в Виргинии, не мог присоединиться к поисковым группам, но его появление в городе помогло бы иным способом уладить ситуацию.
Вспыльчивый генерал Кидд считал, что во всем виновен майор, оставивший его дочь без присмотра. Гнев генерала Кидда был обращен и на двух телохранителей, которым он поручил «охранять дитя».
Генерал не пожелал выслушать объяснения провинившихся солдат. Почти потеряв рассудок от горя, он побагровел, поднял увесистый кулак и разразился тирадой:
– Клянусь Богом, вас ждет трибунал и виселица! Дьявол! Какого черта вы не прочесали окрестности дома? Отвечайте! Что вы делали все это время? Как бабы, отсиживались на переднем крыльце?!
Генерал обошелся не менее сурово и с майором Бертоном, когда они впервые встретились с глазу на глаз после трагедии. Схватив за грудки молодого сильного парня, он прокричал ему в лицо:
– Тупой виргинский ублюдок, я упрячу тебя за решетку! Того, кому хватило глупости оставить среди ночи беззащитную девушку одну, следует немедленно поставить к стенке!
Генерал еще больше распалился, когда майор Бертон попросил дать ему возможность объясниться:
– Я не желаю выслушивать твои сопливые извинения. Тебе нет прощения! Из-за тебя пропала моя маленькая девочка, и, если не найдешь ее, я убью тебя своими руками, и да поможет мне Господь!
Генерал произнес эти слова в тот момент, когда сенатор Дуглас Бертон вошел в комнату. Бросив быстрый взгляд на сына, мудрый сенатор приблизился к раскрасневшемуся генералу и обнял его за плечи:
– Ну-ну, генерал Кидд, мы найдем вашу дочь. Сейчас я налью вам выпить. – Он добродушно улыбнулся генералу и повел его к столику с напитками, продолжая тихо увещевать его: – Наш добрый друг президент Ратерфорд Хейс послал дополнительные войска и дал торжественное обещание принять особые меры против всех, кто несет ответственность за преступление. Он послал меня сюда с просьбой заверить вас в его глубоком и искреннем сочувствии.
Красноречивому сенатору удалось немного успокоить генерала. Вскоре сенатор Бертон и генерал Кидд уже сидели в удобных креслах и тихо беседовали, попивая кентуккийский бурбон. Напряжение было искусно снято.
Проведя вместе час, они поднялись и обменялись рукопожатиями. Измученный генерал поднялся на второй этаж резиденции Дарлингтонов и забылся сном, столь необходимым ему теперь, перед тем как снова отправиться на поиски дочери и соединиться с полковником Томасом Дарлингтоном.
Едва генерал скрылся за дверью, сенатор Бертон посмотрел на своего притихшего отпрыска. Покачивая посеребренной сединой головой, сенатор протянул руки к сыну. Оказавшись в объятиях отца, майор Бертон разрыдался в голос.
– Сынок, ведь улаживал я прежде все неприятности? Справлюсь и в этот раз. Не беспокойся. Ну ладно, ладно, успокойся, пока кто-нибудь не вошел и не застал тебя в таком виде. Ничего, Ларри, ничего. – Сенатор поглаживал сына по спине.
Пока двое мужчин стояли, обнявшись в гостиной, а генерал Кидд лежал в комнате наверху, Регина Дарлингтон, беспокойная и уставшая от столпотворения военных в ее доме, проводила время в уединении в своем белом будуаре. Пять долгих дней ей пришлось находиться в своем особняке, и это крайне тяготило Регину.
Тяжело вздохнув и отдернув тонкую занавеску, она взглянула на виновников непреходящего волнения. Солдаты сновали по посыпанной гравием подъездной аллее. Их голоса разносились в сухом разреженном воздухе.
Ничего не скажешь, отличная идея пришла в голову мужу! Сделать из их дома временный командный пункт для поисков генеральской дочки! О чем он думал, подвергнув ее таким неудобствам и лишив покоя? Нельзя выйти из комнаты, чтобы не столкнуться с каким-нибудь кавалеристом!
Нет, Регине не было неприятно видеть такое множество красивых мужчин в форме. Но за вес это время, окруженная десятками офицеров, она не имела возможности познакомиться ни с одним из них. Двух-трех вполне хватило бы.
Регина улыбнулась, представив себе, как скрасили бы ее вынужденное уединение в эти длинные августовские дни два стройных темноволосых юноши, прохаживающиеся сейчас прямо под ее окном. Ведь муж находится за много миль от дома! От внимания Регины не ускользнуло, как эти сильные, пышущие молодостью самцы украдкой бросали взгляды на ее окна, полагая, что она не смотрит на них. О да, втроем они чудесно провели бы время!
Увы, это невозможно, пока вокруг так много людей! Будь она одна, Регина отправилась бы в Денвер и повидалась бы с Джимом Савином.
При мысли о смуглом красавце Савине она утратила всякий интерес к двум молодым солдатам и задернула занавески. Как ей хотелось увидеть Джима! Теперь.
Решительно вздернув подбородок, Регина решила осуществить это. Она и дня больше не перенесет без него. Сколько еще может продолжаться этот бедлам? Вполне вероятно, что девчонку вообще не найдут. С какой стати Регине страдать из-за этого? Необходимо найти какой-то предлог для генерала и сенатора из Виргинии, чтобы покинуть дом.
Полчаса спустя элегантно одетая Регина вошла в гостиную и очаровательно улыбнулась сенатору. Галантно поклонившись, тот поцеловал ей руку.
– Дорогая, – сказал он, – я сенатор Дуглас Бертон. Как вы прекрасны и как мило, что вы предоставили мне гостеприимство!
– Сенатор, вы слишком любезны. Я вовсе не такая красавица. – Регина всегда кокетничала, если приятный или влиятельный мужчина делал ей комплимент, и обворожительно взмахивала ресницами. – Мы с мужем почтем за честь, если вы остановитесь у нас, сенатор.
– Надеюсь, эти тяжкие испытания вскоре закончатся.
– И я тоже. – Регина изобразила печаль. – Мы все молимся за скорейшее возвращение мисс Кидд. Ленч подадут в столовую через полчаса, сенатор, – добавила она.
Тот кивнул:
– Мне было бы очень приятно сидеть за столом рядом с вами, миссис Дарлингтон.
– О, мне очень жаль. Прошу извинить меня, сенатор, но мне не удастся разделить с вами трапезу.
– Нет?
– Увы! Видите ли, я собираюсь в Денвер. Моя давняя подруга захворала, а я не навещала ее с тех пор, как разразилась трагедия. Бедняжка, должно быть, решила, что я совсем забыла ее.
– Конечно, миссис Дарлингтон, не беспокойтесь обо мне. Я устал после долгой дороги в поезде. Позавтракаю и, если удастся, отдохну.
– Да, отдыхайте, сэр. – Регина направилась к холлу, и сенатор проводил ее до дверей. – Я не задержусь надолго в городе. – Подойдя к мраморному столику в фойе и взяв корзину для пикников, Регина добавила: – Только отвезу эту снедь больной подруге, посижу у нее немного и сразу домой. Могу ли я надеяться, что вечером вы отобедаете со мной, сенатор?
– Вне всяких сомнений, дорогая.
– Отлично.
Регина одарила сенатора одной из своих самых ослепительных улыбок, зная, что этот человек принадлежит к самому близкому кругу доверенных лиц президента Соединенных Штатов. Сенатор Дуглас не должен забыть о гостеприимстве и радушии четы Дарлингтонов.
– Обед обычно подают в половине девятого, сенатор. Несмотря на ужасные обстоятельства, мы решили не менять наших привычек.
– Миссис Дарлингтон, я буду считать минуты.
Довольная собой и улыбающаяся, Регина спустилась по ступенькам, наслаждаясь всеобщим вниманием. Молодые солдаты во все глаза смотрели на привлекательную медноволосую женщину, величественно шествующую к ожидавшей ее коляске. Притворяясь, что не замечает десятки пар глаз, с вожделением устремленных на нее, Регина обернулась и помахала сенатору. Тот поклонился и тепло улыбнулся ей.
– Хм… – Регина откинулась на мягкие красные подушки, предвкушая дорогу в Денвер. День обещает быть очень приятным. Страстные объятия Джима Савина, а потом обед при свечах в обществе влиятельного сенатора. Она предполагала также прогуляться с ним в саду при лунном свете, а потом выпить по стаканчику спиртного, уютно устроившись перед камином в кабинете полковника.
Улыбаясь, Регина постучала в двери апартаментов Джима Савина в отеле «Сентенниал». Когда дверь отворилась, она возбужденно проговорила:
– О, Джим, я больше не могла ждать…
Не веря своим глазам, Регина уставилась на невысокого мужчину с солидным брюшком, который стоял перед ней в нижнем белье.
– Почему вы здесь? Что вы сделали с Джимом? – растерянно пробормотала она, заглядывая через его плечо в комнату.
– Мэм? – удивился плешивый человечек.
– Джим Савин. Как вы оказались в комнате Джима?
– Но это моя комната, мэм. Я живу здесь уже пять дней.
– Боже милостивый, только не это! – Регина задрожала. Прикрытая корзина с французским шампанским, русской икрой, английскими бисквитами и бельгийскими конфетами соскользнула с ее руки. Мужчина подхватил корзинку:
– Вот, мэм, вы чуть не уронили вашу…
– Дайте сюда. – Регина выхватила корзинку из его рук, метнулась вниз по лестнице и подбежала к клерку, стоявшему за передней стойкой. – Джим Савин. Где он? Переехал в другой номер?
– Мистер Савин больше не проживает у нас, – последовал ответ.
– Что это значит?
– Джентльмен выписался пять дней назад.
– Выписался? Но почему? Куда он отправился? Когда вернется?
– Мне очень жаль, миссис Дарлингтон, но мистер Савин не сообщил о своих намерениях. Он неожиданно уехал вечером.
– Вечером? Когда именно?
– Кажется, в разгар вашего приема в честь мисс Кидд. – Клерк нахмурился. – Очень жаль мисс Кидд, не правда ли?
– Да, – пробормотала Регина, ощущая дурноту. – Жаль. Она пошла к двери, желая поскорее очутиться в своей коляске и не видеть вопросительного взгляда клерка. Когда Регина вновь опустилась на мягкие подушки, к горлу ее подступил комок.
Сердцем она чуяла, что в исчезновении Марти Кидд повинен Джим Савин. Ее первым импульсом было немедленно вернуться домой и сообщить о своих подозрениях сенатору Бертону и генералу Кидду. Регина представила себе, как они оживятся, узнав, что дело сдвинулось с мертвой точки. После этого не составит большого труда выследить красавца адвоката, выпускника Гарварда, и его игривую светловолосую спутницу. Такая эффектная парочка не сможет скрываться вечно. И Савин, и девушка привыкли к роскошной жизни. Пока Джим и Марти – Регина не сомневалась, что девушка убежала с ним по доброй воле, – наслаждаются любовным уединением, скрывшись где-нибудь в отдаленной дикой местности. Однако очень скоро они соскучатся по шелковым простыням, охлажденному вину и прочим радостям, ради которых и стоит жить.
В ярости оттого, что Джим Савин предпочел ей Марти Кидд, Регина жаждала поскорее добраться до дому. Она разоблачит Джима Савина, расскажет сенатору Дугласу Бертону и генералу Уильяму Кидду, что именно этот самонадеянный ублюдок похитил девушку. Вот будет славно, когда они узнают правду! Регину охватила радость при мысли, что эти влиятельные люди всю жизнь будут благодарны ей, жене полковника Томаса Дарлингтона.
Регина предвкушала счастливые дни, которые, несомненно, последуют за ее услугой. Дни, проведенные в столице Соединенных Штатов, и ночи в просторном бальном зале Белого дома, когда она будет кружиться в объятиях конгрессменов, сенаторов и, возможно, принцев крови.
Внезапно ее лицо вытянулось. О чем она думает?!
Регина потянулась к пуговицам у горла и быстро расстегнула их. Ее охватила слабость.
Она не может донести на Джима Савина. Ей остается только молчать, потому что, рассказав правду, придется объяснять причину сегодняшнего визита к Джиму в отель. Слишком велик риск вызвать подозрения мужа.
– Будь ты проклят, ублюдок! Ненавижу тебя!
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?