Читать книгу "Неожиданное наследство, или Волшебный сад миссис Эванс"
Автор книги: Ника Крылатая
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
В банке они провели довольно много времени. Тетушка была человеком дотошным и аккуратным, в финансовых делах царил идеальный порядок.
– Сколько бы вы хотели снять денег? – вопрос клерка поставил Амелию в тупик. Она же не знает ни здешних цен, ни сколько и чего ей придется купить.
– Я не знаю, – честно призналась она.
– Думаю, сто монет, – вмешался мистер Роджерс. – Для начала этого хватит. А крупные покупки можно оплатить чеками.
«Чеки – это такие бумажки, куда пишешь сумму и отдаешь продавцу», – вспомнила Амелия. Вдова чеков не признавала, только живые деньги. Книжечку с чеками она видела только в банке, для ее трат такая просто была не нужна.
– Конечно, – согласно кивнул клерк, выдвигая ящичек стола. – Одну минуту, – достав маленькую узкую книжечку золотистого цвета с тиснением эмблемы банка, красивым почерком вписал туда имя Амелии и поставил волшебную печать. – Вот. Если чеки закончатся, мы выдадим вам новую.
– Спасибо, – Амелия осторожно взяла книжицу, а клерк убежал в хранилище. Вернулся он минут через десять с монетами. Пересчитал и пододвинул их к Амелии.
– Желаете еще что-то, мисс Барнс? – вежливо спросил, широко улыбаясь.
– Н-нет, – ответила она, запнувшись. Боги, ей еще в стольком предстоит разобраться!
Из банка она вышла с просто огромной суммой денег. И хотя на ее сумочку там же в банке навели защиту, было все равно страшно, что могут обокрасть.
– Мисс Амелия, хотите, Джон отвезет вас домой? – предложил мистер Роджерс.
– Очень хочу, – искренне произнесла она в ответ. Утренняя вспышка сгинула, и ей уже казалось, что все не так страшно. – Но мне нужно за покупками.
– Тогда мы высадим вас на Сиреневом бульваре, там как раз находятся отличные магазины, – адвокат распахнул перед ней дверцу и подал руку, помогая сесть в карету. – Сделаете покупки и наймете кэб. Адрес же запомнили? – Амелия кивнула. – Чудесно.
Как адвокат и обещал, ее высадили на улице, сплошь состоящей из магазинов. И мисс Барнс на трясущихся ногах впервые в своей жизни отправилась за покупками, совершенно не думая, что потратить она может очень мало, вернее даже, почти ничего.
Глава 8
Едва ли не разинув рот, она шла, разглядывая прохожих. Но старалась делать это аккуратно, все ж таки мама ее воспитывала. Только сейчас Амелия догадалась, почему ее воспитание несколько отличается от того, какое было у других деревенских девушек. Ведь мама была не из деревни! Ну и вдова Кларенс тоже привила кое-какие манеры. Разглядывая женщин и мужчин украдкой, пыталась понять, что же сейчас в моде, чтобы совсем уж не растеряться в каком-нибудь магазине. Назвать это лавками язык не повернулся. Огромные витрины, в которых стояли манекены, были украшены тканями и цветами. Возле каждого входа стояли кадки с растениями и были натянуты козырьки от солнца. Хотя на бульваре было достаточно деревьев, дающих тень.
Амелия медленно брела, разглядывая витрины, и никак не решалась войти хотя бы в один из магазинов.
– Так, хватит трусить, – она остановилась у магазина с милой витриной, где были выставлены симпатичные платья и брючные костюмы, похожие на те, что носила ее попутчица. – Вот сейчас войду и куплю! – и пока решительность не покинула ее окончательно, взялась за ручку двери.
Мелодично звякнул колокольчик, привлекая внимание продавщицы. Дама средних лет в весьма элегантном форменном платье лишь слегка обозначила холодную вежливую улыбку, окинув Амелию быстрым взглядом с головы до пят.
– Добрый день, – поздоровалась она. – Желаете приобрести платье?
– Я не знаю, – Амелия пожала плечами. От строгого взгляда хотелось сбежать куда подальше. Конечно, эта дама разбирается в моде, и явно не оценила провинциальный наряд. Но это платье ей таr нравится! Первое платье, купленное без оглядки на прилично и практично! Оно казалось таким ярким, таким нарядным и изящным после серых форменных, а теперь вдруг застеснялась. Глубоко вздохнула и выпалила: – Мне нужен хотя бы минимальный гардероб. Платья, брючные костюмы и все то, что будет прилично для проживающей на Зеленом бульваре, – к концу даже дыхание закончилось.
– В нашем магазине есть все, – строгости во взгляде дамы не поубавилось, – кроме нижнего белья, чулок и обуви. Для какого рода деятельности нужен гардероб?
После этих слов Амелия замерла в недоумении. Что имеет в виду эта продавщица? А потом залилась краской, ей показалось, что ее приняли за прислугу или содержанку. И уйти бы, но выставленные модели были такими красивыми!
– Гардероб для леди, – произнесла решительно. – Дневные платья, прогулочные и для сада. У меня огромный сад. Я очень люблю выращивать цветы.
– К сожалению, одежды для работы в саду в нашем магазине нет. Все остальное я могу вам предложить. Меня зовут миссис Кирк, – представилась дама, легко кивнув.
– Мисс Барнс, – Амелия едва не сделала книксен. Но, вовремя опомнившись, тоже обошлась кивком.
– Мэри, подай чай, – крикнула миссис Кирк, обернувшись. – Вам придется немного подождать, присаживайтесь, – указав на милый диванчик, продавщица ушла куда-то вглубь магазина.
Амелия уселась на самый краешек и выпрямила спину до боли в мышцах. Если здесь ничего не купит, на другой магазин решимости уже не наберет. Буквально через пару минут появилась молоденькая девушка с подносом в руках. На ней было такое же бежевое платье, как и на миссис Кирк, темные волосы были уложены в гладкий пучок.
– Добрый день, – вежливо поздоровалась она. – Меня зовут Мэри, к вашим услугам, – и вот она сделала книксен.
– Добрый день, – Амелия искренне улыбнулась. Еще какую-то неделю назад она сама была в положении этой девушки. – Меня зовут мисс Барнс.
– Рады вас видеть в нашем магазине, – сделав еще один книксен, Мэри унеслась вслед за мисисс Кирк. Амелия была уверена, что ее оставили одну надолго, но продавщица появилась буквально сразу.
– Мисс Барнс, – начала она, заняв соседнее кресло, – извините за задержку. Я взяла на себя смелость подобрать вам несколько моделей на свой вкус, и пока Мэри готовит гардеробную, вы можете выбрать, что бы хотели примерить. У вас интересная внешность, и яркие цвета сделают вас неотразимой. А с вашим ростом просто замечательно носить брючные костюмы, сейчас это очень модно.
На эту речь Амелия только и подумала, что хорошо, что не успела взять в руки чашку с чаем, а то бы пролила на себя. Да с какой ее фигурой? Она просто лошадь рабочая на фоне зажиточных горожанок, не говоря уже об аристократках! И с такими крупными чертами лица и выдающимся носом она в ярком платье будет смотреться… не очень, мягко говоря. Она и это-то купила, потому что цвета на нем сочные, но не такие уж и яркие.
– Да, совершенно определенно, – продолжила миссис Кирк, разливая чай по чашкам. – У меня есть изумительный легкий костюм, выполнен из смесовой ткани шелка. Легкий, тонкий, прекрасно подходящий к жаркой погоде. На ткань наложены заклинания от пятен, сминания и ну и остального. Все как полагается.
«Если бы я еще знала, что тут вообще полагается!» – мелькнула у Амелии мысль, но она благоразумно промолчала.
– Сейчас я вам его покажу, – миссис Кирк направилась к одной из стен и отодвинула панель, за которой оказался потайной шкаф. – Уверена, он сшит специально для вас, – и она вытащила одну из вешалок, жестом фокусника сняла с нее накидку.
А у Амелии появилось только две мысли: она очень хочет эту красоту себе и сколько же это будет ей стоить.
Но и два платья, не считая старого дорожного, это очень мало. Здравый смысл, видя, что девушка решила растранжирить приличную сумму, махнул рукой и ушел, но продолжал надеяться, что итоговая сумма ее чуть отрезвит.
– Пойдемте в примерочную, – позвала Амелию миссис Кирк.
Примерочной эту комнату Амелия бы не назвала: просторная, светлая, кажется, размером больше ее спальни в доме вдовы Кларенс, удобный диванчик, вешалки и много зеркал. Некоторые крепились на специальные подставки и поворачивались, чтобы покупательница могла оценить наряд со всех сторон.
Миссис Кирк, окинув цепким взглядом вещи, приготовленные помощницей, приказала:
– Мэри, принеси еще темно-бирюзовое шифоновое платье. Которое с рукавами-реглан. Оно идеально подойдет для вечерних променадов. Мисс Барнс, проходите сюда, – она подошла к зеркальному углу и повесила на крючок вешалку с костюмом. – Вам помочь снять платье?
– Нет-нет, – быстро отказалась Амелия, и миссис Кирк задвинула зеркальную стену.
Живи Амелия в Мидлтауне, никогда бы не решилась примерить брючный костюм. Просто бы не хватило смелости. Но тут был такой красивый цвет, такая мягкая ткань, что устоять не было никаких сил. Быстро скинув свое платье, надела брюки и блузу.
– Прекрасно, – одобрительно закивала продавщица, слегка отодвинув ширму. – Немного подшить брюки, и будет просто идеально. Да, с вашим ростом и фигурой просто грех не носить такие вещи.
И Амелия была с ней согласна. Да в жизни бы не подумала, что такие сочные цвета ей подойдут, и что широкие брюки, напоминающие юбку, если не двигаться, не делают ее лошадью. А лимонная блуза так хорошо сочетается с глубоким изумрудным цветом.
– У вас великолепная подтянутая фигура, – продолжала распинаться миссис Кирк, одновременно помогая надеть жакет. – Соломенная шляпа в тон блузы, туфли в тон брюкам и ваш образ будет идеальным.
– Скажите, – решилась спросить Амелия, продолжая крутиться перед зеркалом. Ее глаза сверкали от восторга, – а если на шляпу и жакет добавить одинаковые фибулы?
– Одинаковые? Хм, – миссис Кирк задумалась. – Одинаковые – не думаю, а вот схожие, сочетающиеся, да, будет отлично. Прекрасная идея. Если костюм покупаете, я прикажу немедленно подшить брюки, это займет совсем немного времени.
– Покупаю, – решилась Амелия. – И, если можно, я бы в нем и ушла отсюда.
– Понимаю, – улыбнулась продавщица. – Предлагаю продолжить примерку, а за это время костюм полностью подготовят. Рукав должен оканчиваться строго на косточке запястья, а тут он на три четверти дюйма длиннее. Мэри!
Дальше Амелия примеряла и примеряла все новые вещи. Какие-то миссис Кирк браковала, говоря, что они не очень подходят, хотя Амелия считала все платья, юбки и блузы очень красивыми.
– Да, вещи прелестны, – кивала продавщица, соглашаясь, – но этого мало. Вещь должна подходить идеально именно вам.
Она собирала гардероб, объясняя, почему нельзя просто накупить понравившейся одежды, что лимонная блуза подойдет не только к этому костюму, но и к другому, а также к двум юбкам. Что части можно менять между собой, и никто не упрекнет в отсутствии вкуса. В итоге Амелию захватил такой азарт, что она выбрала просто гору вещей: платья, юбки, блузы, жакеты, брюки – в общем все, что может понадобиться. И то самое темно-бирюзове платье, а к нему белоснежный жакет.
– Не волнуйтесь, на ткань наложены заклинания, – в очередной раз уверила продавщица, когда Амелия выразила сомнения относительно пыли и пятен. – А если вдруг все же случится неприятность, вам помогут в любой магической прачечной.
Они еще обсудили, какие платки, фибулы и шляпы необходимо прикупить и миссис Кирк написала названия нескольких магазинов, где это все можно посмотреть, и добавила названия обувных магазинов, потому что ботиночки теперь смотрелись и вовсе неуместно.
Усталая Амелия сидела на диванчике и пила чай, пока миссис Кирк рассказывала о том, где купить дамское белье.
«Похоже, меня уже ничем не смутить» – думала Амелия, но слушала внимательно.
– Мисс Барнс, ваш костюм готов, – сообщила Мэри.
«Сразу нужно купить туфли и шляпку!» – решила Амелия, но миссис Кирк заметила, что и сумочку тоже бы другую.
– По какому адресу доставить покупки? – спросила миссис Кирк. – Все будет готово послезавтра утром.
– Зеленый бульвар, 31, – назвала Амелия адрес тетушкино дома, со страхом ожидая, в какую же сумму ей это все обойдется. Явно не в десять золотых!
– С вас двести семьдесят пять золотых, – спокойно озвучила просто неприлично огромную сумму миссис Кирк.
– Я выпишу чек Королевского банка, – Амелия старалась не выдать своего ужаса. Оставить в одном магазине просто гигантскую сумму! Страшно подумать, сколько лет ей пришлось бы копить на такой гардероб самой. И решила, что в ближайший год платья она не покупает. А ведь нужна еще обувь, шляпки, платки, халат, сорочка и белье!
Миссис Кирк приняла чек, едва только взглянув на него, чтобы проверить, что сумма вписана правильно.
– Будем рады видеть вас снова, – произнесла она с улыбкой, которая не потеплела ни на чуточку. Похоже, миссис Кирк всегда была сдержанной, если не сказать холодной, но в моде и одежде разбиралась превосходно. И Амелия радовалась, что зашла именно в этот магазин, она столько узнала!
– Непременно, – вежливо улыбнувшись, Амелия попрощалась с миссис Кирк и Мэри. Конечно, будут рады ее видеть. За почти триста золотых-то!
Дальше она заглянула в шляпный салон, где провела гораздо меньше времени, потому как уже знала, что ей нужно. В итоге завтра утром прибудут пять шляпок. В следующем магазие, посоветованном миссис Кирк, выбрала шейные платки и платки на голову, шали и фибулы, что заняло тоже относительно немного времени. А вот в магазине обуви она провела едва ли не два часа! Глаза разбегались от разнообразия, и храни боги миссис Кирк, иначе бы сама она отсюда просто убежала бы в ужасе, а не ушла в новеньких легких туфельках на невысоком удобном каблучке. Оставался последний магазин – нужно было срочно приобрести сумочку. Хотя бы одну. Потому что эта портила весь образ. Амелия и купила одну, пообещав вернуться. Ну просто сил уже не осталось и хотелось кушать. Сумма подползала к семиста золотым: обувь оказалась довольно дорогой, но такой удобной она никогда не встречала. Она вышагивала в новых туфельках легко, старые ботинки, казавшиеся сейчас грубыми, пришлют завтра с остальными покупками. Будет в них работать в саду, выкинуть рука не поднялась. Амелия шла к небольшому уютному ресторанчику, запримеченному в забеге по магазинам. Дома все равно есть нечего, а продукты купить она сегодня уже не успеет. На этой улице оставалось посетить только магазин нижнего белья, и в ближайшее время она сюда ни ногой!
– Добрый день, – стоило ей подойти к ресторанчику, столики которого стояли прямо на улице под тканевым навесом и отгороженные растениями в кадках, как к ней подлетел официант, сияя улыбкой. – Желаете столик в зале или на улице?
– Добрый день, – устало улыбнулась Амелия, – на улице.
– Прошу за мной, – официант запетлял среди столиков, ведя ее в уголок, где стоял стол на две персоны. Отодвинул стул, помог устроиться. – Меню. Когда будете готовы сделать заказ, нажмите вот на этот камешек, – показал на красный камень, вставленный в деревянную подставку, и оставил ее одну.
Раскрыв папку, Амелия постаралась не таращится на цены. Ну потому что это какие-то неправильные цены, за такую сумму должны еду подавать тазами. Но на столиках стояли изящные тарелки, и еды в них было явно меньше, чем можно было ожидать. Ох, не привыкла она к аристократическим тратам!
– И не буду привыкать, – проворчала, пытаясь все-таки выбрать что-то съедобное. Названия блюд ей ни о чем не говорили, а продукты узнавала лишь частично. – «Ай, была не была!» – мелькнула шальная мысль и, выбрав наугад блюда, Амелия нажала на камень.
Тут же подскочил официант и принял заказ. Голос разума твердил, что она транжирствует, а другая часть, бесшабашная, довольно потирала руки. У нее сейчас самый лучший день за всю ее жизнь! Купила такой гардероб, о каком еще недавно и мечтать не могла. Красивые наряды, а не ужасные серые платья. Удобные туфельки, такие мягкие, что на ногах почти не чувствуются. И теперь у нее не три пары обуви будет, вместе с домашними тапочками, а намного больше. Много изящной удобной обуви, которая не натирает мозоли, пока не разносишь. Как же приятно будет ходить по спальне в тапочках, а по дому – в легких туфлях. Амелия уже могла ярко представить себе, как порхает по комнатам, а не бегает, топая ботинками.
Вскоре официант принес еду, и настроение еще поднялось. Особенно после десерта: вафли, мороженое и фрукты, узнала она только клубнику. Остальные были просто вкусными. И какой-то потрясающий кофе с нежной пенкой. Даже почти не жаль было отваливать приличную сумму. Позволив себе еще немного самодурства, заказала с собой перекус домой, который заберет после похода в магазин белья. А завтра непременно поедет на базар и купит продукты. Побаловала себя и хватит.
Теперь ей предстояло купить то, что не положено демонстрировать никому, кроме мужа и горничной. В магазине ее встретили улыбками. Да вот как переоделась, так сразу стали везде открыты двери.
– А ведь хорошо, что я не замужем, – прошептала Амелия, войдя в примерочную. – Ходить везде могу сама, покупать что хочу, не нужно оглядываться на мужа, – пораженная такой мыслью, застыла на месте. У нее просто случился шок! Ведь сколько лет переживала, что останется старой девой, годной только в компаньонки! Наверное, если бы тетушка узнала о ней раньше, не было бы таких тяжелый лет. Миссис Эванс явно точно знала, как жить, а не существовать. – Спасибо, тетя Эстель.
Поэтому на шелковые чулки, красивейшие сорочки, мягкие корсажи и прочие штучки она не пожалела денег. А еще купила очередной шокирующий предмет гардероба – пижаму! И парочку халатиков. Потраченная сумма опять выросла.
– Так, тысячу золотых, и ни медяком больше, – решила Амелия, и поболтав с продавщицами, обзавелась адресами салонов красоты.
На обратном пути прихватив пакетик с едой, пошла к стоянке с кэбами. Извозчик даже не усомнился, что такая мисс не может жить на Зеленом бульваре. Амелия смотрела в окно и широко улыбалась, ведь ее сейчас никто не видит. Из покупок она прихватила пижаму и халатик, остальное доставят завтра. И у нее будет еще один счастливые день, ведь это все можно будет перемерить спокойно и развесить в гардеробной. Сумма, спущенная сегодня в магазинах, была просто невероятной! Но Амелия запретила себе жалеть об этом, вещи все равно нужны, а место проживания теперь обязывает.
Кэб остановился у кованых ворот, увитых плющом, и извозчик, распахнув дверцу, подал ей руку. Амелия расплатилась и пошла к калитке. Вдруг ей показалось, что кто-то сверлит взглядом затылок. Чувство было давящее, неприятное. Обернувшись и оглядев улицу, никого подозрительного не заметила. Пожав плечами и обругав себя глупой гусыней, открыла калитку и вошла на территорию сада. Ей даже показалось, что плющ приветственно зашелестел.
– И тебе здравствуй, – в глупом порыве она погладила листочки и ее руку тут же обвила плеть, ластясь, как кошка. – Соскучился? – листочки опять зашумели. – Не волнуйся, теперь я буду жить здесь, – шум стал одобрительным. А Амелия, сама не зная зачем, добавила: – Завтра начнут покупки мои доставлять, присмотришь? – в ответ шелест, в котором слышалось согласие.
«Надеюсь, я не сошла с ума и меня не ждет дом скорби», – пришла в голову вполне логичная мысль.
К дому по дорожке Амелия шагала в легких сумерках, отмечая, что уже начинают загораться огоньки. Сад становился нарядным, будто леди, собравшаяся на бал или в театр. Да, нужно будет посетить театр. Всегда мечтала побывать в настоящем большом театре, а не только смотреть балаганы в ярмарочный день.
Оставив на кухне еду, поднялась в спальню и пошла в душ. Отличное завершение чудесного дня. Потом, надев новую пижаму и накинув халат, вернулась на кухню, прихватив с собой тетради. Заварила чай и все отнесла в кабинет. Сумерки стали гуще, и сад стал просто волшебным. Распахнув окно, чтобы дышать прохладным воздухом, наполненным тонкими ароматами, Амелия устроилась на диванчике, включив торшер. Получилось так уютно! Открыв первую тетрадь, погрузилась в чтение.
Глава 9
Амелии показалось, что она падает. Резко вздрогнув, она распахнула глаза и зябко поежилась. Через распахнутое окно в кабинет тянуло прохладой, стало совсем темно и лишь торшер давал тусклое пятно света. Ноги совсем замерзли. Надо же было уснуть за чтением! А за окном уже глубокая ночь. Но Амелия, встав с диванчика и сложив записи, не пошла в спальню, она отправилась в сад прямо босиком.
Плющ вновь посыпал светящуюся пыльцу, стоило только погладить листики.
– Ты такой красавец, – ласково произнесла она, проводя ладонью по зелени. – Защитник мой, – и даже показалось, что листики засветились ярче.
Она шагнула с террасы прямо на мокрую от росы траву. Было немного страшно, но в то же время сердце билось в предвкушении. Амелия успела достаточно прочитать, чтобы понять – ей растения вреда не причинят, можно смело гулять по саду. А вот другим лучше без нее далеко не уходить и быть очень осторожными.
Амелия в этот раз не пошла к пруду, двинулась по боковой тропинке, едва обозначенной камнями, светившимися в траве. Заблудиться ночью в саду она не боялась, потому как растения давали достаточно света. Тетушка все продумала. И за каждым поворотом ждало какое-то открытие.
Например, широкие качели, установленные под ветками ясеня и увитые розами. На них даже подушечка лежала. На таких приятно отдыхать, покачиваясь. И если качели были обычными, то розы, что заплели перголу над ними, совершенно точно нет. Таких бархатно-синих роз в природе не бывает! Амелия быстро подошла к цветам и аккуратно дотронулась пальцами до лепестков. На ощупь и правда бархат. Бутоны светились мягким голубоватым светом. К верхним перекладинам крепилась пара магических фонарей в кованых оправах, из-за чего качели казались просто сказочными. Амелия не отказала себе в удовольствии немного покачаться, а потом, смеясь, спрыгнула и пошла дальше.
Как оказалось, здесь была крохотная ясеневая рощица буквально на десяток деревьев, за которой начиналась каменная стена, увитая уже знакомым плющом. Сложенная из необработанного камня, высотой была, наверное, в два человеческих роста. Из-за такой стены не было и шанса познакомиться с соседями. Да и наверняка тут соседи не такие общительные, как она привыкла. Амелия прошла еще немного вдоль стены, пока ей дорогу не преградил упирающийся в стену пруд.
– Нет, не полезу, – вброд его переходить она не собиралась. Поэтому пошла вдоль пруда обратно. Пижамные штаны промокли от росы уже до колен. – Ну давай еще заболей, – ворчала Амелия, возвращаясь к дому. Срочно нужен таз с горячей водой и чай!
Сделав все, чтобы не заболеть, Амелия забралась в постель. Рядом на тумбе стояла кружка с горячим чаем. Ужас какой, таскать чай в спальню. Вдову Кларенс бы такое привело в бешенство. Старушка любила какой-то армейский порядок. Интересно, ей нашли компаньонку? В теплой постели, нагулявшись в ночной прохладе, Амелия быстро и крепко уснула. И, конечно же, проспала!
День уже подходил к обеду, когда Амелия проснулась. Отругав себя за ленность, поднялась с постели. А ведь обувь обещали доставить утром! Пришлось срочно натягивать на себя второе платье и бежать к воротам. Там ждала ее забавная картина: коробки с обувью были сложены аккуратной стопкой возле калитки, а поверх них разложил свои плети плющ!
– Умница, Хедрик, – похвалила охранявшее коробки растение Амелия. – Никто не покушался? Нет? Это потому что ты грозный охранник, – пошутила она, но, похоже, плющ воспринял ее слова всерьез. – Позволишь?
Плети тут же уползли на кованую калитку, освобождая коробки. Амелия переставила их в свои владения, потому что унести сразу все не получится, и заперла калитку. Хедрик мигом разложил побеги, будто занавес. Жутковато, если честно! Неудивительно, почему мистер Роджерс так спешил передать ей наследство, даже сильно не разбираясь.
Амелия прямо у калитки стала раскрывать коробки, пока не нашла домашние туфли, а то выбежала в новых. А их было жаль. Переобувшись, подхватила три коробки и понесла их к крыльцу. Странно, ей показалось, что покупала она обуви куда меньше. Там почему здесь аж четырнадцать пар?
– Ох, – Амелия, схватившись за голову, уселась на ступеньки. А завтра доставят одежду. Но горевать долго ей не дали, в доме раздался мелодичный звон колокольчиков. – Что это? – встрепенулась девушка. Этого звука она еще не слышала. И будто отвечая, плющ, прикоснувшись к ее руке, указал в сторону ворот. Вздрогнув, Амелия задала еще один вопрос: – Кто-то пришел? – побеги закивали. – Боги, – поднимаясь на ноги, пробормотала она, – надеюсь, я умом все же не тронулась.
– Добрый день, мисс, – улыбнулась молоденькая девушка. – Покупки для мисс Барнс, – она протянула Амелии пакеты, приняв ее за служанку. – Хорошего дня.
– Вам тоже, – пожелала Амелия уже в спину удаляющейся девушке, которую ждал скромный кэб, где в открытую дверь было видно еще множество пакетов. – Так, Хедрик, если я не открою на колокольчик, охраняй мои покупки. Сегодня еще шляпы должны доставить. И раз меня приняли за служанку, то в этом платье и поеду на рынок. В доме совершенно нечего есть!
Занесла все пакеты и коробки в холл. В одной из обувных коробок нашлись старые ботиночки. Обув их, Амелия отправилась ловить кэб. Наверняка в остальных домах за продуктами ходит прислуга, но нанимать пока кого-то не хотелось. Нет, сбегать на рынок никогда проблемой не было, только вот Милтон-Кинс город большой, а где этот рынок находится – неизвестно. Она ведь совершенно не представляет, как все тут нужно организовать. У вдовы Кларенс было все понятно, но там и дом поменьше, и сад крошечный, да и приходящие помощники были, когда нужно. А тут как? Ах, лишь бы в дневниках тетушки были подробные хозяйственный записи!
– Эй, мисс, куда? – из задумчивости ее вывез зычный окрик извозчика.
– На рынок за продуктами, – Амелия робко улыбнулась.
– Новенькая, что ли? – мужчина прошелся по ней взглядом. – Экономка?
– Ну… да, – немного замявшись, кивнула Амелия.
– Садись, – извозчик спрыгивать с козел не стал, просто махнул рукой на дверцу. – А тебе что, не объяснили, что для прислуги есть другая улица?
– Н-нет, – Амелия, поставив ногу на ступеньку, застыла, вопросительно глядя на мужчину.
– Странные хозяева, – крякнул тот. – Ну потом расспроси опытных слуг, чтобы не разгуливать с куском мяса тут, – захохотал он.
А Амелия быстро юркнула в кэб. Она просто не придала значения, что тут по улице не ездят повозки, груженые продуктами. Думала, что проспала. Слуги встают рано, лавочники еще раньше, вот и не видно было никого. А тут целая улица, оказывается, есть. Отдельная.
Ехать оказалось довольно далеко. Рынок располагался почти на окраине в противоположной от ее дома стороне.
– Не наездишься за каждой морковкой, – пробормотала Амелия, разглядывая в окно улицы, пытаясь запомнить дорогу. Ее внимание привлекли большие и длинные кареты без лошадей. В этих басах какой-то мудреный механизм внутри, как и в поездах, и ездят они так же, как и поезда, только там, где им положено. Нельзя бас нанять на любой улице, нужно найти остановку, потом доехать до другой, которая ближе к тому месту, куда тебе нужно. Но в них легко потеряться и запутаться. Зато ездить дешевле, чем нанимать кэб.
Стоило выехать из богатых районов, как на улицах началось самое настоящее столпотворение. По тротуарам спешили толпы народа, на дороге толкались кареты, кэбы, басы и повозки, а потом стали попадаться и телеги. Шум и суета оглушали. Нет, она точно не готова ездить на рынок часто, нужно как-то организовать доставку продуктов домой. Холодный шкаф просто огромен, кладовая для всяческих сыров и колбас – тоже. Одной ей нужно мало. А вот овощи, хотя бы зелень какую-то, можно вырастить и у дома!
– А может, у тетушки уже есть огород? – Амелия хлопнула себя ладонью по лбу. – Ну почему все умные мысли приходят в мою голову так поздно?
– Мисс, приехали, – открыв маленькое окошко в передней стенке кэба, оповестил извозчик. – Всего хорошего.
– Удачного дня, – пожелала Амелия, отдавая монетку.
Ну хоть на рынке было все привычно: горланили торговцы, зазывая покупать именно у них, возмущались покупатели, кричали дети, требуя купить сладости. Амелия, крепко сжимая в руках свою старую сумку, шла вдоль рядов, внимательно рассматривая лотки с фруктами и овощами, зеленью и ягодами. Спрашивала и запоминала цены. Боги, да как она закупит продукты и отвезет их домой? Даже если взять самого необходимого по чуть-чуть, то это уже будет прилично много. Амелия грустно вздохнула, воодушевление прошло, осталась растерянность. Приглядевшись внимательнее, она поняла, что мужчины и женщины в форменных платьях не торгуются возле лотков, да они вообще быстро двигаются среди рядов и идут целенаправленно к знакомым торговцам. Внимательнее рассмотрев внешний вид, она догадалась, что прислуга из домов побогаче покупает уж что-то совсем невиданное, но ни денег не дают, ни продуктов не берут, только какие-то записочки протягивают, а тут делают покупки компаньонки из домой победнее или те, у кого прислуги и вовсе нет.
– Мясо завтра привезут, – донесся до ее слуха зычный голос дородной женщины. – С самого утра. Я уже заказала в лавке. И колбасы тоже. И сыры. Теперь вот лимоны выберу, да апельсинов ящичек, и домой. Находилась с утра, ноги гудят.
– Ой, Марта, – махнула рукой ее собеседница, держащая в другой руке явно тяжелую корзинку. – Повезло тебе. Прошлась по лавкам, выбрала что-нужно, распоряжения отдала и самой не тащить. Всё к порогу привезут. А я вот всё сама таскаю, – она подняла чуть выше корзину с продуктами.
– А я тебе говорила, Бетти, чтобы ты не шла замуж за этого… – Марта скривилась и сплюнула. – Я б тебя тоже в какой дом порекомендовала. И жалованье приличное, и работа всяко не тяжелее, чем самой весь дом на себе тащить. На вот, – взяв с прилавка парочку апельсинов, протянула Бетти, – порадуй ребенка.
Дальше Амелия подслушивать не стала, главное она поняла – где-то есть лавки, где можно купить продукты и их привезут к дому. Порасспрашивав торговцев, она вышла с рынка и прошла по улице обратно. А вот и лавки! Все, что нужно, можно купить и привезут, если доплатить. С собой она решила взять совсем немного, чтобы можно было соорудить перекус. Еще купила у шустрого уличного торговца симпатичную корзину с крышкой и вернулась на рынок. Быстро купила немного овощей и фруктов, хлеб и поспешила обратно. Нужно еще разобраться, что там за отдельная улица и как ее найти.
– Это все? – спросил извозчик. – Если нужно, я могу помочь донести покупки остальные, – он хитро блеснул глазами. – Всего за два медяка сверху.
– Хорошо, – согласилась Амелия. Она уже устала, но второй раз сюда точно выберется нескоро. Оставив покупки в кэбе, она опять вернулась на рынок. Только в этот раз все нес мужичок-извозчик. Домой она вернулась к вечеру, очень уставшая, а ведь еще нужно продукты разложить по местам.