Электронная библиотека » Никита Пестиков » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Пробуждение"


  • Текст добавлен: 4 сентября 2024, 15:23


Автор книги: Никита Пестиков


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Каллен – Думаю мы задержались больше, чем на час. Поэтому надеюсь он не уехал без нас.


Хироми – Не думаю, что это возможно. Ты ведь сам говорил, что ему что-то от тебя нужно, поэтому…


Каллен – Ну а тебе разве не кажется это странным? С чего вдруг он впустил меня внутрь? Не удивлюсь, если в конце окажется, что я ему должен или чего похуже.


Хироми – Разве может быть что-то хуже долгов?


Каллен – И то верно.


Тут как тут перед ними встал Эйдал, переминаясь с ноги на ногу от усилившегося за последний час холода.


Эйдал – Как вы тут? Город понравился?


Хироми – Да, хотя мы многого ещё не успели увидеть, но из того, что удалось, я могу сказать, что доволен.


Эйдал – Отлично! Не хотел вас прерывать, но вас уже ожидают у ворот.


Каллен – Конечно, конечно, мы туда и направлялись.


Эйдал – Тогда удачного приёма вам, ребят!


Наконец, окончив свой поход по магазинам, Хироми и Каллен вернулись на площадь, с которой всё и началось. Оттуда им пришлось пробираться сквозь толпу к воротам, у которых уже стояла готовая повозка. Когда толпа отступила, они обнаружили Веренкеля, нервно поглядывавшего по сторонам в ожидании блуждающих туристов.


Веренкель – Ну наконец—то! Его величество уже ждёт вас! Пройдёмте в повозку.


Каллен – Извини, мы немного задержались


Веренкель – Ничего, надеюсь вам всё понравилось.


Каллен – Ну… Из того что мы успели увидеть, да.


Веренкель – Тогда в путь!


Залезая внутрь кареты, Каллен ожидал скорейшего приёма у короля. Ему не терпелось рассказать об возможной угрозе со стороны Аарона.


За окном начало темнеть, бушуя, ветер раздувал крошечные льдинки, и начавшийся снег по округе. Мороз крепчал, заставляя людей уходить с шумных улиц и прятаться внутри своих жилищ. От затопленных брёвнами печей в воздухе ощущался лёгкий привкус горелой древесины, что своим густым дымом опоясывал крыши домов. Поднимаясь в быстром темпе, они вскоре оказались у не менее высоких ворот самого замка. Когда могучие двери отворились, впустив на улицу тепло тысячи каминов, Каллену открылись воспоминания о тех временах, когда отец брал его на приёмы в Айзорию. Покинув повозку, Веренкель подтолкнул Хироми и Каллена, что встали на пороге, всматриваясь в окружающие их пейзажи.


Зайдя внутрь двора, их встретили подчинённые Веренкеля, что нашептали ему некую информацию на ухо. После этого они, наконец, оказались внутри самого замка, где было так тепло, что лица Хироми и Каллена мигом приобрели багровый оттенок. Богатый, но при этом не вычурный декор обладал своим неописуемым шармом. Плотно обставленные мебелью залы утопали в море света, отражаясь от начисто вычищенного мраморного пола.

Каллен пытался сдержать свои слёзы, но всё же эмоции брали над ним вверх. Его одолевали кошмары как наяву, так и во сне. Лица братьев, отца, матери и сестры являлись ему в самых страшных формах и образах. Звуки сопровождали его на каждом шагу, не позволяя тому отречься от преследования минувших дней. Присутствие здесь и сейчас было для Каллена спасением, но в то же время и угрозой для его рассудка.


Но вот он идёт, шаг за шагом, поднимаясь всё выше и выше. Наконец, достигая королевства, которое находится под самими небесами, скрываясь от глаз любопытных странствующих путников. Каллен добрался до короля, упав перед ним, на одно колено.


Веренкель – Ваше величество – гости прибыли!


Каллен – Ваше величество, для меня большая честь, вновь увидится с вами!


Король сразу же узнал этот голос. Голос юноши, что ещё недавно приходил сюда со своей семьей.


Король Лоурэл III – Ох, неужто это ты мой мальчик? Слышу твой голос совсем возмужал.


Каллен – Это я ваше величество, Каллен. И…


Король Лоурэл III – Подойди-ка поближе, я совсем тебя не вижу.


Каллен подошёл ближе к трону короля, озираясь на готовых убить его в любой момент, стражей. Вновь преклонившись перед королём, он ожидал его ответа.


Каллен – Ваше величество, для меня честь находится в одном зале с вами. И я бы хотел…


Король Лоурэл III – Перестань, Каллен, вставай. Ты ведь не чужой для меня человек.


Каллен – Конечно, ваше величество.


Король Лоурэл III – Как ты себя чувствуешь? До меня уже дошли эти ужасные слухи.


Каллен – Не буду лгать, я не в том состоянии, что прежде. Но и отчаиваться ещё рано.


Король Лоурэл III – Мне ужасно жаль, мой мальчик. Я не смог среагировать достаточно быстро, чтобы предотвратить эту катастрофу.


Каллен – Не стоит. Это уж явно не ваша вина.


Веренкель решил прервать разговор, представив королю тихо стоящего в стороне Хироми. Поначалу тот не хотел встревать в их с Калленом разговор, но всё же, оказавшись посередине зала, ему пришлось открыть свой рот.


Хироми – Ваше величество, меня зовут Хироми. Я…


Сердце Хироми отплясывало дьявольский танец, заставляя того усомниться в собственном здравии. Он не ожидал, что его сон может зайти так далеко. Обливаясь потом, он чувствовал, как пульсирует его голова, которая казалась вот-вот разорвётся на части. Король же не сразу понял, что кто-то говорит. Лишь немного наклонив голову, он осмотрел человека, стоящего позади Каллена. Его глаза не позволяли увидеть ему всех деталей. Лишь тёмное пятно, размытое временем, виднелось ему затуманенным взором. Веренкель потянулся за очками Хироми, но тот отскочил от него, заприметив неладное.

Веренкель – Отдай устройство Хироми!


Хироми – Вы наверное не понимаете, без них я не способен видеть.


Веренкель – Хироми… Моя задача вернуть королю зрение, раз подвернулась такая возможность. Так что отдавай по-хорошему.


Стражи тут же напряглись взявшись за клинки обеими руками.


Веренкель – Отставить! Это всего лишь часть представления. Сейчас всё будет как надо.


Король Лоурэл III – Тогда может ты объяснишь в чём его суть.


Для этого Веренкель всё же смог снять очки с Хироми, предоставив их королю.


Король Лоурэл III – И что же это?


Веренкель – Чудо устройство. Оно позволит вам видеть.


Пока Веренкель рекламировал королю новый продукт, Хироми пытался выяснить в чём секрет его чудесного излечения. Почему-то слепота оставила его измученные глаза в этом мире, вернув ему весь спектр красок. Вот только как такое возможно, ответить он себе не сумел.

Король Лоурэл III – Что мне нужно сделать?


Веренкель – Что ему нужно сделать? Покажи королю!


Хироми – Просто закрепить на носу и ушах, так, чтобы…


Вернкель – Ага! Спасибо… дальше я сам.


С помощью Веренкеля Король обрёл зрение. Конечно, его левый глаз всё также видел сплошные пятна и мутные разводы, но всё же его правый глаз смог вновь ощутить мир в его первозданном виде. Лица Каллена, Веренкеля и стражей вновь озарили его голову, пробивая на яркие воспоминания о прошлом.


Король Лоурэл III – Этого не может быть!


Веренкель – Всё ли в порядке?


Король Лоурэл III – В порядке?! Да это ведь чудо! Я снова вижу ваши лица.


Каллен обернулся к Хироми с улыбкой на лице.


Каллен – Прости что всё так вышло. Как же ты теперь будешь ориентироваться в этом мире без своего устройства?


Хироми – Я не знаю как… Но, по-моему, мне они больше не нужны.


Каллен – Что ты имеешь в виду?


Хироми – Я и сам не понимаю как, но я вижу. Вижу и без них!


Опираясь руками, король встал на ноги. Тяжёлые шаги обдали эти стены звуком приближающегося монарха. Вновь преклонившись, Хироми и Каллен опустили свои головы, упершись взглядом в мраморный пол.


Король Лоурэл III – Поднимите свои головы и выпрямитесь перед королём!


Выполнив приказ Хироми и Каллен оказались лицом к лицу с королём.


Король Лоурэл III – Мне сложно подобрать слова благодарности, ведь это не что иное как чудо. Благодаря вам, я смогу увидеть смерть собственными глазами, не прячась от неё в неведении своей слепоты. Вы вольны просить всё, что вам заблагорассудиться. Я выполню любое из ваших желаний.


Хироми – Благодарю вас, ваше величество.


Каллен – В таком случае я хотел просить вашей помощи.


Король вдруг поднял свою длань, остановив Каллена на полуслове.


Король Лоурэл III – Каллен, мальчик мой.


Каллен – Я просто хотел сказать, что мне требуется ваша помощь в том, чтобы…


Король Лоурэл III – Если ты не возражаешь, я бы хотел, чтобы ты погостил у меня, хотя бы пару дней.


Каллен – Простите мне мою наглость. Однако я должен просить у вас помощи. Боюсь что у нас нет времени и если…


Король Лоурэл III – Ты ведь хочешь вернуть себе свои земли и прогнать Аарона, так?


Каллен – Да, всё верно.


Король Лоурэл III – Что ж… Боюсь что я совру, если скажу, что смогу помочь тебе в этом.


Каллен – Но ведь вы единственный кого я знаю.


Король Лоурэл III – Веренкель не говорил вам, так?


Веренкель – Я предпочёл молчать об этом, ваше величество.


Король Лоурэл III – Так вот, время пришло. Расскажи им всё что нам известно на данный момент.


Король отступил назад, вновь усевшись на свой трон.


Веренкель – Видите ли господа, проблема в том, что Аарон мёртв.


Каллен – О чём ты говоришь, он ведь живее живого, я сам видел его?! Хотя признать надо, его армия выглядела подозрительно, но… Я предполагаю, что он где-то скрывался всё это время, пока не смог найти армию оболочек, и тогда…


Веренкель – Прошу, выслушай меня Каллен. Аарон, как и его армия более не состоит из плоти и крови. Их невозможно убить обычным оружием. Их невозможно сдержать. А уж тем более вернуть всё на свои места по щелчку пальцев.


Каллен – То есть ты всё же пытаешься сказать, что он мёртв? Как и вся его армия?


Веренкель – Именно так. Но самое страшное для нас на данный момент – из-за чего мы не сможем помочь тебе – это возможность сценария, в котором Аарон нападёт на Айзорию.


Каллен – Но как такое вообще возможно? Разве могут умершие вновь обретать жизнь?


Король Лоурэл III – Думаю тебе должно быть известно о двух столпах, что держат наш мир в равновесии.


Веренкель – Извините что перебиваю ваше величество, но я должен закончить свой рассказ.


Каллен – Не нужно, я и так всё понял. Вам нужно сосредоточиться на обороне Айзории, чего бы это не стоило.


Веренкель – Именно так.


В тронном зале повисла гробовая тишина. Хотя Хироми вслушивался в каждое слово, он так ничего и не понял. Чего не скажешь о Каллене, который осознал ужасающую правду. В момент, когда, казалось, каждый из присутствующих ушёл внутрь себя, король заметил знакомую глазу рукоять, которая поблёскивала на свету.


Король Лоурэл III – Калллен, скажи, это ведь не сон?


Указав на свёрток с мечом, король подозвал того подойти ближе к трону.


Каллен – Если вы говорите о мече, то нет, это не сон.


Король Лоурэл III – Значит я не ошибся. Позволишь ли ты мне к нему прикоснуться?

Каллен протянул клинок в руки короля. Тот не сразу развернул его, ужаснувшись от того, насколько слаб он стал. Настолько, что даже прежнее орудие, знакомое ему по битвам прошлого, отягощало его трясущиеся от времени руки. Всё же с помощью Веренкеля он смог достать сверкающую сталь на глазах у всех присутствующих.

Король Лоурэл III – Я помню, как твой отец размахивал им на поле битвы. Он орудовал им словно, держал в руке лёгкую деревянную палку.


Каллен – Вы случайно не знаете почему, он велел забрать его и бежать как можно быстрее?


Король Лоурэл III – Думаю, что мне это известно.


Каллен – Могу ли я просить вас рассказать мне об этом?


Король с явной усладой на лице решил поведать Каллену тайну его меча.


Король Лоурэл III – Этот клинок не предназначался быть орудием смерти. Материал, из которого он изготовлен, принадлежит другим землям.


Каллен – Я не очень понимаю…


Король Лоурэл III – Ни за что не теряй его. Слышишь, ни за что!


Каллен – Знаю. Но вы так и не объяснили мне…


Однако Каллена так и не удостоили ответом. Сказывалась усталость короля, что верно клонила того в столь необходимый в любом возрасте сон.


Король Лоурэл III – Прошу всех удалится по своим местам, уже поздно. Нам всем бы по-хорошему выспаться. Так что давай продолжим этот разговор с утра.


Каллен – Конечно, как скажете.


Каллен и Хироми проследовали в уготованные для них покои. Проходя мимо картин, торшеров со свечами и загадочно выглядящих доспехов таящихся в полумраке, Хироми размышлял над услышанным. Ему хотелось спросить у Каллена, но всё же, он не хотел его этим тревожить.


Зайдя внутрь комнаты, они обнаружили кровати, шкаф и маленький стол для чаепития. Однако единственное, что сейчас хотелось Каллену это как следует выспаться, обдумав всё сказанное королём.


Хироми – Я хотел бы узнать, если ты не против.


Каллен – Я слушаю.


Хироми – Мне нужна правда. Я хочу знать, что всё это значит.


Каллен – Поверь мне, я тоже.


Хироми – Но ты ведь понял о чём он говорил?


Каллен – Да… точнее нет, я… Даже не знаю, давай спать, а там видно будет.


После того как Каллен покинул этот мир, заснув крепким сном, Хироми ещё какое-то время сидел, неподвижно всматриваясь в оконный проём. До тех пор, пока его глаза не открылись, обдав того кипятком реальности. Немного поморгав, он оторвался от кровати и проследовал на кухню, где обнаружил записку и новую порцию еды.


Хироми, мы очень волнуемся за тебя. Я пыталась тебе дозвонится, но ты не отвечал. Поэтому я решила принести тебе завтрак. Не забудь перезвонить как проснёшься!


Хироми оставил записку на столе направившись к тумбочке с телефоном. Открыв ящик, он обнаружил мигающий экран на котором были пропущенные вызовы и одно сообщение. Открыв сообщение, он обнаружил радостную весть. Его звали на конкурс молодых художников Японии.

Новые возможности

Спеша, Хироми направился к автобусной остановке, чтобы к полудню оказаться возле галереи. Ещё с самого утра его охватила радость, которая, казалось, долго не посещала его, постоянно обходя стороной.


Продираясь через толпы людей, заполонивших собой всё видимое и невидимое пространство Синдзюку, Хироми посматривал на часы, понимая, что каждая минута приближает его к заветной мечте. В одном из уголков этого района, среди многоэтажных зданий, расположилась галерея. Уютная и элегантная как снаружи, так и внутри.

Хироми немедленно вошёл внутрь, предъявив охраннику своё пригласительное письмо. Пройдя проверку, он направился на верхний этаж, где его ждала ассистентка владельца галереи. Проведя его до дверей, она впустила Хироми внутрь, предоставив ему возможность, наконец, пообщаться с человеком, что, возможно, изменит его жизнь.

Хироми – Здравствуйте! Для меня это большая честь познакомится с вами. Меня зовут Хироми как вы наверное уже знаете. И я…


Энтузиазм явно выражался на его лице, из-за чего Хироми непрестанно болтал пытаясь показать себя в лучшем свете. Владелец галереи порадовало подобное рвение, которе однако ему пришлось остановить.


Владелец галереи – Что ж, для начала давайте выдохнем. Вы ведь не на собеседование пришли, правильно?


Хироми – Конечно, вы правы, но колени всё равно трясутся. Ничего не могу с этим поделать.


Владелец галереи – Тогда присаживайтесь, я бы хотел кое-что с вами обсудить.


Хироми присел в одно из кресел, попутно рассматривая интерьер этого кабинета. Его удивила простота помещения владельца столь известной галереи. Всего-то деревянный стол с кованым железным стулом, несколько кресел для гостей, а также один большой шкаф, заполненный разнообразными книгами.


Владелец галереи – Мне бы хотелось поговорить с тобой о твоих планах.


Хироми – Я внимательно слушаю вас!


Владелец галереи – Ты ведь хочешь чего-то достичь в этой жизни?


Хироми – Конечно!


Владелец галереи – В таком случае у тебя должен быть путь, следуя которому ты мало-помалу будешь преследовать свою цель. Я видел твои работы и они по-настоящему меня увлекли. Поэтому я и спрашиваю о твоих дальнейших планах.


Хироми – Думаю что вы правы, насчёт пути. И… тот факт, что я сейчас здесь, наверняка значит, что я его нашёл. В моих планах и дальше улучшать свои навыки, чтобы в дальнейшем, я смог жить так мне этого хочется. Надеюсь я не глупость какую-то сказал…


Владелец галереи – Нет, нет, что ты. Главное никогда не упускай шанс сделать шаг вперёд. Думаю, если ты сделаешь всё что в твоих силах ты сможешь двигаться и дальше в этом направлении. Я имею в виду творчество.


Хироми – Я буду стараться, обещаю! Может…, может, вы хотите увидеть мои работы?


Владелец галереи – Мне казалось, что в пятницу я ознакомился со всеми вашими работами. Или же у вас имеется что-то новое?


Хироми – Ах… нет, нет… извините, я забыл. Вы ведь уже говорили, что были на выставке… Я очень переживаю, вот и с головы всё вылетело.


Эта ситуация позабавила владельца галереи, ведь в Хироми и других ребятах, работающих денно и нощно над своими полотнами, он видел себя в начале пути.


Владелец галереи – Ну что, тогда за дело? Давай я помогу тебе с полотнами.


Совместно они спустились на первый этаж, в зал, подготовленный для предстоящей речи владельца галереи. Зал был заполнен людьми, которые уже давно заняли свои места. Решив не выделяться, Хироми присел на оставшийся стул, принявшись внимательно слушать информацию.


Владелец галереи – Хочу выразить благодарность каждому из вас, кто нашёл время для этого собрания. Мне безумно приятно видеть ваши глаза, полные азарта и мотивации творить. Я хочу верить в успех каждого из вас, даже если этот путь будет полон трудностей и невзгод.

Но давайте перейдём к сути. Главное, что вам нужно знать об этом мероприятии – во-первых, вы должны выбрать одну, единственную картину. Во-вторых, вам необходимо обустроить свой стенд. В-третьих, вам нужно знать, а главное, понимать, почему вы выбрали то или иное творение. Творение, смысл которого вы видите так же ясно, как видите меня. Думаю, правила не такие уж и сложные. Главное помните, всё будет зависеть от вас самих, поэтому постарайтесь сделать правильный выбор.

Толпа сидела тихо и послушно, вникая в каждое произнесённое слово. Хироми же погрузился в раздумья, не понимая, на какой картине ему остановиться.

Владелец галереи – Ах, да совсем забыл, меня зовут – Иоши Мори. Для тех, кому интересно узнать больше или вы чего-то не поняли, прошу ко мне, отвечу на все ваши вопросы.


После окончания речи, люди бросились к Иоши, чтобы узнать больше информации, оставляя пустые сиденья позади. И лишь один Хироми всё ещё сидел на своем стуле, размышляя над своим следующим шагом.


Опомнившись он посмотрел на часы, что явно указывали на необходимость в приёме пищи. Поэтому не теряя лишнего времени он двинулся по забитыми людьми улицам Синдзюку, разыскивая место, где можно было бы подкрепится и восстановить дух.


Найдя одно подходящее кафе, он хотел было сесть за стол, но тут наткнулся на своих бывших коллег. Поэтому в спешке он двинулся обратно в поисках другого места, однако уже было поздно, ведь его заметили.


Бывший коллега Хироми – Эй, Хироми, привет, пойдём к нам!

Тогда Хироми пришлось подойти прямо к их столу, где его встретили с улыбками на лицах.

Хироми – Привет… а вы чего тут?


Бывшие офисные коллеги Хироми – Да вот нашли себе новое место для обеда… но это совершенно неважно. Лучше расскажи нам, как ты? Что со здоровьем? Мы ведь так за тебя переживали. Знаешь, когда слышишь, что кто-то твоего возраста с сердечным приступом падает замертво, становится не по себе.


Хироми – Ну да, понимаю… Пока что всё было нормально, я следую указаниям своего врача. Из больницы выписали достаточно быстро, теперь восстанавливаюсь… Сегодня вот, в галерее был.


Хироми хоть и не был компанейским человеком, всё же поделится с кем-то своей радостью ему хотелось. С кем-то кто не станет говорить о том, что в этом нет смысла.


Бывшие офисные коллеги Хироми – Рады это слышать! Ну и как, интересная выставка?


Хироми – Надеюсь, что будет интересной. Тут ещё надо посмотреть.


Бывшие офисные коллеги Хироми – Погоди-ка о чём это ты?


Хироми – Просто, я участвую в одном конкурсе, который скоро будет проходить в галерее неподалёку отсюда. И эта выставка, она будет примерно через месяц, так что… да, как-то так.


Бывшие офисные коллеги Хироми – Постой, ты рисуешь? Мы даже и представить себе этого не могли. Наверное, поэтому ты решил уволиться… точнее мы хотели сказать…


Хироми – Думаю это стало одной из причин по которой я решил оставить своё место в компании. Не считая того случая конечно.


Бывшие офисные коллеги Хироми – Да уж… Слушай, ты ведь знаешь как с нами связаться, верно?


Хироми – Конечно, ваши контакты всё ещё у меня.


Бывшие офисные коллеги Хироми – Отлично! Тогда может пригласишь нас на свою выставку? Если ты конечно не против.


Хироми – Да о чём речь, без проблем. Я напишу вам как станет известна точная дата.


Бывшие офисные коллеги Хироми – Тогда спишемся!


Хироми – Да, конечно, до скорого.

Странные ощущения овладели Хироми после этой встречи. С одной стороны, они никогда не были его друзьями, но, с другой стороны, всегда есть место для перемен. Поэтому, вернувшись к своему пустому желудку, Хироми сел за столик, попросив меню у официанта.

Хироми – Можно вас?


Владелец кафе – Здравствуйте, вам хочется есть? Тогда вы как раз по адресу, у нас огромный ассортимент блюд!


Хироми – Ладно… можно тогда посмотреть на этот ваш ассортимент?


Владелец кафе – Конечно, держите!


Пролистав меню, Хироми быстренько выбрал несколько блюд, которые привлекли его внимание.


Хироми – Можно мне порцию собы, гёдза и зелёный чай.


Владелец кафе – Конечно, сию минуту.


Ожидая заказ, Хироми вновь погрузился в мысли о выборе, что может повлиять на его дальнейший путь. Необходимость сделать правильное решение ставило его в неприятное положение, давящее на него со всех сторон. Хорошо что ждать пришлось не долго ведь блюда что он заказал уже украшали его стол. Незамедлительно принявшись за еду, он позабыл о неприятностях и невзгодах, полностью отдавшись наслаждению от изысков японской кухни.


Заметив краем глаза человека, уставившегося на него, он прервал свою трапезу, посмотрев на того в ответ.


Работник кафе – Слушай, ты как будто бы век не ел.


Хироми – Вам что заняться больше нечем, кроме как на посетителей смотреть?


Работник кафе – Да что ты, нет! Просто как видишь мои коллеги справляются не хуже меня, поэтому я решил посидеть тут с тобой.


Хироми – С какой это стати? Мы ведь с вами даже не знакомы.


Работник кафе – Точно, чего это я, меня зовут Изао. А тебя?


Бегло представившись, Хироми решил отвернуться. Тогда Изао всё понял и, без слов, встав из-за стола, он отошёл в сторону. Всё же так просто Изао сдаваться не думал, пытаясь всё время навязать Хироми беседу. Без какой бы то ни было причины, он решил начать уборку вблизи его столика. Однако Хироми ел молча, не обращая внимания на назойливого официанта. До тех пор, пока его терпение не лопнуло.


Хироми – Так, всё с меня хватит! Что это всё значит вообще?! Что вам от меня нужно?


Изао – Извините что-то не так?


Хироми – Просто отойдите от меня, пожалуйста.


Изао – Конечно, конечно, я не буду вам мешать. Только вот для начала не могли бы вы заплатить, пожалуйста.


Хироми – Уже на вы?! Ладно, хорошо… Если я заплачу, меня оставят в покое?


Изао – Непременно.


Заплатив за еду, Изао испарился настолько быстро насколько это только было возможно. Тогда-то Хироми смог выдохнуть и закончить свой затянувшийся обед. Однако спустя какое-то время к нему подошёл ещё один человек, что также уставился на него, ожидая ответа.


Хироми – По моему, я попросил, чтобы меня оставили в покое. Я ведь заплатил вам за…


Тору – Заплатили? И кому же?


Хироми – Изао или как его там. Ваш официант.


Засмеявшись Хироми в лицо, Тору сотрясался от непрекращающегося приступа смеха.


Хироми – Что смешного? Я чего-то не…


Убрав слёзы с глаз, Тору присел за столик, объяснив тому, что случилось.


Тору – Изао мой племянник. Тот ещё прохиндей. Вечно притворяется, то поваром, то официантом без моего ведома и выманивает у клиентов деньги. А как только получит желаемое, сразу бросается в бега, как будто бы считает, что я не знаю, где он живёт. Вы можете в это поверить?


Хироми – Ваш племянник… Но я ведь ему заплатил. У меня не то чтобы много денег, чтобы расплачиваться дважды.


Тору – Не переживайте вы так. Я не буду брать с вас ещё одну плату.


Хироми – Ну спасибо на этом.


Тору – А в качестве извинения примите от меня подарок.


Тору попросил настоящего официанта принести Хироми моти в качестве извинения за неудобства.


Хироми – Нет, нет не стоит, спасибо.


Тору – Прошу, берите, это ведь от чистого сердца.


Из вежливости, Хироми делал вид, что не хочет этот десерт. Всё же внутри он знал, насколько сильно его терзает голод. Поэтому в конце концов, он с радостью его принял.


Хироми – Хорошо, спасибо!

Доев свои блюда и полакомившись моти в качестве десерта, Хироми вышел из кафе, направляясь к себе домой. Ведь перед ним всё ещё стояла важнейшая задача, которая сама себя не решит.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации