Текст книги "Сказки Царства Коша. Про кота Тараса и ведьму Катеньку"
Автор книги: Николай Берсень
Жанр: Сказки, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Николай и Дарья Берсень
Сказки Царства Коша. Про кота Тараса и ведьму Катеньку
© Берсень Н., Берсень Д., текст, 2022
© Кунгурцева А., иллюстрации, 2022
© Издательство «Союз писателей», оформление, 2022
© ИП Соседко М. В., издание, 2022
Сказка про «героя»
В царстве Коша живёт да поживает кот Тарас. И вот однажды сидел этот самый кот в парке на скамейке у колеса обозрения, а рядышком с ним примостились цыплёнок Сеня и черепашка Томочка.
Тарас без зазрения совести врал про своё героическое прошлое.
– Я, – говорил кот, – был когда-то лётчиком, но не простым лётчиком. Простых-то их, этих лётчиков, – тысячи! Я был лётчиком-асом. Вы знаете, кто такой ас?
Сеня и Томочка переглянулись и хором ответили:
– Не-е-ет.
Кот сделал паузу и, сверху вниз посмотрев на черепашку и цыплёнка, выдал:
– Ну так знайте, что ас – это самый-пресамый, лучший-прелучший героический летчик! А я был героическим асом номер один.
Черепашка с удивлением спросила:
– Так ты герой?
– Да, – ничуть не смутившись, ответил кот. – Я – герой!
– А почему мы о том, что ты герой, нигде и никогда не слышали? – спросил Сеня.
Кот гордо выпятил пузо и важно изрёк:
– А я – герой, напрочь и навечно засекреченный!
– Почему ты так долго об этом молчал? – хором спросили цыплёнок и черепашка.
– А я забыл.
– Как это? – удивилась Томочка. – Разве можно забыть о том, что ты герой?
– Ха! – сказал Тарас. – Когда в башке семь пуль и одиннадцать осколков бронебойных, ещё и не о таком забудешь.
– Как? – ужаснувшись, спросила черепашка. – Ты был ранен?
– Да! И причём смертельно, – ответил кот. – Я валялся по госпиталям весь в бинтах и в вате, и ко мне была приставлена амбулаторная сестра, которая даже ночью давала нюхать мне валерьянку. Вот какой я был герой! А потом ко мне в гости пришёл генерал. Я, конечно, тоже был генерал, но тот генерал был над всеми генералами генерал, и у него были лампасы, и ему подчинялись даже вражеские генералы. И вот этот самый генерал вручил мне медальку.
Тарас отмахнулся от надоевшей ему мухи, посмотрел на цыплёнка и черепашку и, увидев в их глазах восторг и обожание, продолжил:
– А потом я выздоровел – и опять в бой! На меня без всякого предупреждения напали пять тысяч семьдесят три с половиной вражеских самолёта и тысяча вертолётов. За штурвалами сидели самые отборные и специально на меня натасканные злобные псы. И я этих псов, специально на меня натасканных, из пулемётов: тр-р-р-р-р! Из пушек: бах! бах! бах! Только щепки из псов летели, и доски, и брёвна, и столбы пламени и пыли!
И тут черепашка неожиданно поинтересовалась:
– Тарас, а где медалька?
Кот вытаращил глаза:
– Какая медалька?!
– Как это какая? – удивилась Томочка. – Медалька, которую генерал тебе вручил.
– Так вот же она, – сказал кот и, разжав лапу, показал медальку.
Под лучами солнца золотом блеснуло:
«За храбрость!
Героическому лётчику, Асу № 1
Коту Тарасу».
– Ух ты! Краси-и-ивая, – восторженно протянула Томочка и спросила: – Тарас, а почему ты свою медальку не носишь?
– Чтобы не завидовали, – ответил кот. – Ну и… из скромности.
– Кто чтобы не завидовал?
– Ну… мало ли кто. К примеру, Кощей Бессмертный.
– Ты что думаешь, – с сомнением спросила черепашка, – что Его Величество будет завидовать тому, что у тебя есть медалька?
Тарас на этот вопрос Томочки снисходительно усмехнулся и сказал:
– Всенепременно. У Кощея наград-то море, а такой вот, как у меня, нет, не было и никогда не будет.
Цыплёнок внимательно посмотрел на медальку и сказал:
– Что правда, то правда: серьёзная медалька. Увидев её, Его Величество из зависти своей запросто может тебя, Тарас, в какое-нибудь насекомое превратить.
– Сеня! – в ответ на эти слова цыплёнка в полнейшем возмущении вскричала черепашка. – Ну что ты такое говоришь? Да разве Его Величество Кощей Бессмертный – изверг завистливый?
И, обращаясь к коту, Томочка сказала: – А ты, Тарас, не слушай Сеню. И знаешь, мне кажется, что ты зря скромничаешь. Ты медальку не прячь.
Кот почесал за ухом:
– Да без проблем! – и, повесив медальку на грудь, добавил: – А сейчас меня ждут в лётчицком училище. Я в этом лётчицком училище буду рассказывать о своем героическом прошлом. Я всем лётчицким курсантам расскажу, как я этих псов специальных из пулеметов: тр-р-р-р-р! Из пушек: бах! бах! бах! Я всем расскажу, как из этих собак летели доски и бревна и столбы пламени и пыли!
Тарас замолчал, спрыгнул со скамейки и, попрощавшись, ушёл.
Цыплёнок и черепашка переглянулись, и Томочка с придыханием молвила:
– Это надо же – такой герой и так запросто с нами общается!
Сказка про ведьму Катеньку
Глава первая
В царстве Коша живёт да поживает ведьма Катенька. У Катеньки есть паспорт.
Представьте себе, что вы открываете этот документ. Представили? И что же вы видите? А видите вы вот что:
Царство: Коша
Имя: Катенька
Папа её: Федот
Национальность: ведьма
Родилась: 13 августа, в пятницу, 1813 г.
Место рождения: село Поповка.
Внизу стоят круглая печать и витиеватая подпись:Царь Кощей.
Я вижу, как у вас брови поползли удивлённо вверх и из ваших уст так и хочет вырваться: «Как?! Национальность – и вдруг… ведьма?!» И знаете, я вас очень понимаю. Но поверьте: Катенька настолько крутая, что ей ведьмовская национальность реально к лицу.
И ещё вы видите фотографию Катеньки. Катенька изображена в шикарном белом платьице в синий горошек. На её ногах туфельки золотые с пряжкой бриллиантовой. Катенька морщит свой нос картошкой и улыбается. Её хитрющие глазюки как бы заглядывают в вашу душу, а пережжённые перекисью кудри ниспадают на выпуклый лобик.
Глава вторая
У Катеньки есть Домашнее колдовство.
Колдовство это её Домашнее хоть и старенькое, но до самой последней невозможности хулиганистое.
Глава третья
И вот однажды проснулась Катенька рано утром и как заорёт:
– Ро-о-ота! Подъё-ё-ём!
И, подойдя к Домашнему колдовству, которое почивало на коврике у её кроватки, стала пинать его пятками.
– Вставай, лежебока! – разорялась ведьма. – Пора великие злодейства и мелкие пакости совершать! Я, ведьма Катенька, повелеваю тебе быстрее ветра лететь к мальчику Вовочке, который живёт с мамочкой своей разлюбезной на краю царства. Вовочка этот мало того что круглый отличник, так он ещё и мамочке во всём и всегда помогает. Не успеет мамочка ему сказать: «Вовочка, подмети полы», как он их уже подмёл. Не успеет мамочка ему сказать: «Вовочка, помой посуду», мамочка и оглянуться не успеет, а посуда уже чистая.
Катенька скорчила брезгливую гримасу и добавила:
– Мне лично, как ведьме, такие мальчики противны. Так что лети, моё Домашнее колдовство, к Вовочке и наведи на него морок. Пусть этот мальчик пойдёт в яблоневый сад и острым-преострым топором срубит любимое его мамочкой дерево. И пусть Вовочка сделает из одной ветки этого дерева самую меткую рогатку в мире. И пусть он с этой рогаткой выйдет в чистое поле и перестреляет всех бездомных кошек и собак.
Произнеся эту длинную речь, Катенька, довольная собой, противненько хихикнула.
Домашнее колдовство внимательно выслушало свою хозяйку и сказало:
– Я всё, как ты, Екатерина Федотовна, велишь, исполню. Давай мне свой пачпорт.
– Чего-о?
– Я говорю, пачпорт свой мне давай!
Ведьма с удивлением поинтересовалась:
– Тебе? Мой паспорт? Зачем?
– Как это зачем? – удивилось Домашнее колдовство. – Для солидности.
Ведьма округлила глаза и воскликнула:
– А подзатыльничков тебе для солидности не наподдавать?
Домашнее колдовство на всякий случай отбежало от ведьмы на безопасное расстояние.
Ведьма ухмыльнулась и, буркнув себе под нос: «А вот это правильно», достала из ридикюля свой паспорт и протянула Домашнему колдовству.
– Ладно, уговорило. Бери.
Взяло Домашнее колдовство ведьмин паспорт и унеслось к дому мальчика Вовочки…
Вернулось же Домашнее колдовство только поздним вечером и такое довольнёхонькое, аж светится.
Катенька одобрительно похлопала колдовство по плечу:
– Вижу-вижу, с заданием ты справилось. Умничка! А теперь верни мне мой паспорт.
Залезло Домашнее колдовство в карман шаровар своих, шарило в нём, шарило, а потом и говорит:
– А нет пачпорта.
– Как это нет? – слегка опешив, спросила ведьма.
– Ну, я не знаю, – испуганным голосом ответило Домашнее колдовство, – потеряло, наверное.
– Как это потеряло?!
Затем ведьма схватила со стола сковороду и метнула её в Домашнее колдовство.
Домашнее колдовство ойкнуло и, потирая ушибленное место, подлетело к стене и просочилось сквозь неё на улицу.
Катенька, проводив Домашнее колдовство презрительным взглядом, нервно заходила по комнате, причитая:
– Как же я теперь без паспорта? Мне же, как ведьме, без документа злодейства совершать никак нельзя. По штату не положено. И где он теперь, мой паспорт?
И тут Домашнее колдовство, свесившись с потолка, неожиданно выдало:
– А ты погадай…
Катенька недовольно покосилась на Домашнее колдовство и буркнула:
– Какие мы умные!..
Но ведьма всё-таки подошла к столу, на котором лежали гадальные карты, взяла их в руки, перетасовала, разложила…
Через какое-то время Домашнее колдовство услышало:
– Паспорт мой у Доброй феи, которая живёт на улице Белых одуванчиков. Дом номер шестьдесят семь. Квартира номер восемьдесят. Третий подъезд. Пятый этаж. Дверь железная! Ломом не поддеть, разве что динамитом!
Катенька в полной задумчивости почесала затылок и, глядя на ехидно улыбающееся Домашнее колдовство, сама у себя спросила: «Ну и как же мне теперь паспорт свой вернуть?»
Три дня и три ночи ведьма думала и наконец додумалась до того, что решила паспорт свой у феи выкрасть.
Ровно в полночь надела Катенька туфельки свои золотые с пряжкой бриллиантовой и, поддёрнув подол платьица, оседлала пылесос импортный «Фыррр» и вылетела в форточку. Подлетела Катенька к дому, в котором жила Добрая фея, и думает: «Дай-ка я полюбопытствую, чем сейчас эта фея занимается?» Заглянула ведьма в щёлочку между шторами. И что же она видит? Сидит Добрая фея за столом и рассматривает в её ведьмином паспорте её же, ведьмину, фотографию. Катенька от этой наглости чуть с ума не съехала и как заорёт:
– Это что ещё за самодеятельность?! Эй ты! Как тебя там? Фея! Кто тебе позволил в паспорте моём личность мою рассматривать? Да я тебя за это! Да я тебя… щас!
И Катенька стала читать своё Наследственное заклинание:
– Ёлки-бредёлки! Зловещая Щу! В мерзкую жабу тебя превращу!
А Добрая фея услышала это страшное ведьмино заклинание и только улыбнулась. Затем фея подошла к окну, сунула Катеньке в руки её паспорт, взмахнула волшебной палочкой – и пылесос тут же превратился в хвостатую ракету и унёс визжащую ведьму в далёкий-предалёкий космос.
Глава четвёртая
Вы спросите: «А как же колдовство? Где оно сейчас и что делает?»
А вы разве не слышите, как оно храпит на своём коврике: «Хр-р-р, пиу уф! Хр-р-р, пиу уф!»?
Вот и пускай себе спит. Никому оно и не нужно.
Глава пятая
А ведьма Катенька, засланная Доброй феей в далёкий-предалёкий космос, поселилась на планете Сатурн.
И стала Катенька на Сатурне жить да поживать да добра наживать.
А потом ведьма встретила космонавта в скафандре.
Катенька быстренько вступила с космонавтом в контакт и, очаровав его, велела отвезти её письмо Кощею Бессмертному. А Кощей в это утро сидел на крыльце своего дворца и ел молодильные яблоки. На космонавта, приземлившегося под его окном в самые густые и в самые жгучие заросли крапивы, Кощей даже никакого внимания не обратил. Мало ли какого народа как в скафандрах, так и без всяких там технических ухищрений просто так, в одних трусах, по утрам в крапиву грохается?
Но пакет, который космонавт ему вручил, Кощея заинтересовал:
«Его Величеству Кощею Бессмертному!
Полномочному и Единовластному представителю всего Зла на планете Земля.
Лично в руки».
Кощей вскрыл пакет, достал письмо и прочитал: «Многоуважаемый мною Царь! Я, ведьма Катенька, с великим прискорбием извещаю, что жизнь моя в космосе не то чтобы уж совсем пошла под откос, но квалификацию я теряю. Ты, Царь, сам посуди, я этому сатурнянину человеческим языком говорю: „Слушай, Пупырчатый, или как тебя там? У тебя что, с головой совсем худо? Туфелька моя золотая тебе что – противогаз? Ты зачем её на рыло-то своё напяливаешь?“
А этот сатурнянин в ответ как закукарекает, как внутри самого себя зазвякает! Не инопланетянин, а курятник и завод скобяных изделий в одном флаконе. Само собой, я его за жабры-то взяла – и по мордасам, и по мордасам! Ну чтобы не очень умничал…
А сатурнянин вырвался и как давай на песочке формулки чертить! Денёчек чертил, второй, а на третий, как в бреду горячечном, выхватил у меня из ридикюля мой паспорт да и съел… Гад!
Я, естественно, решила тут же превратить его в жабу! Да только куда там! Каких я только заклинаний не читала, в какой только бубен не колотила!.. Всё без толку. А он мне, сатурнянин этот, и заявляет: „Ведьма, ты женщина с виду вроде бы разумная. А что творишь? Ты мозгами своими слегка пораскинь: как я в жабу эту твою могу превратиться, если я её в глаза никогда не видел?“
Нет, ты, Царь, представляешь? Он надо мной ещё издеваться вздумал! Где я ему в космосе жабу найду?! Так что, Великий Царь, ты мне жабу бандеролькой-то вышли, пожалуйста. А если таковой под рукой не окажется, то вышли хотя бы её фото, желательно в полный рост и цветное.
Да, чуть было не забыла: ты, Царь всего Зла Земного, Доброй фее войну объяви, пожалуйста! А то ведь фея совсем озверела! В космос кого ни попадя засылает.
А космос – это же ведь не дом загородный: в гости здесь не пойдёшь, зелья приворотного в чашку чью-нибудь не плеснёшь. Так что я, Царь, прям вся на нервах!
Ведьма Катенька».
Прочитал Кощей ведьмино письмо, рассмеялся, а потом и говорит:
– Ха! Была охота мне, Царю Кощею Бессмертному, разным там феям войны объявлять. Я всех этих феёв без всяких там боёв в жаб превращу.
И вскричал Кощей:
– Добрая фея, в жабу превратись!
Дунул, плюнул, вокруг самого себя семь раз повернулся и… в жабу превратился.
«Это ещё что за фокусы? – удивился Кощей. – Как это я так оплошал?» – и быстренько стал вспоминать «Из жабы в Кощея превращательное» заклинание. Минуту вспоминал, две, три; час вспоминал, но так и не вспомнил. А всё потому, что память у Кощея была совсем никудышная.
Я ему сотни раз говорил:
– Вы бы, Ваше Величество, память-то свою развивали.
Но только куда там! И слушать не хотел. Ну как же… Царь и к тому же Бессмертный!.. Что ему советы сказочника?
Вот и поделом ему, поделом. А если бы Кощей прислушался к моим словам, то в свои девятьсот девяносто девять плюс бесконечность лет имел бы такую крепкую память, что мог бы запомнить не только «Из жабы в Кощея превращательное» заклинание, но и «Из паука в Кощея превращательное» заклинание и «Из крысы в Кощея превращательное» заклинание…
Одним словом, если бы Его Величество память бы свою развивал, то мог бы легко запомнить даже те заклинания, которые я ещё и не придумал.
Глава шестая
Взял космонавт жабу, в которую превратился Его Величество Кощей Бессмертный, да и отвёз ведьме Катеньке.
Показала ведьма эту жабу сатурнянину, прочитала заклинание: «Ёлки-бредёлки! Зловещее Щу! В мерзкую жабу тебя превращу!» – и сатурнянин превратился в жабу.
Показала ведьма жабу марсианину, прочитала заклинание – и марсианин тоже превратился в жабу.
Показала ведьма жабу венерианцу, прочитала заклинание – и ещё на одну жабу в космосе стало больше.
И так много лет. А когда жабы перестали в космосе помещаться, то они вместе с дождём на Землю стали падать. Вот так: плюх! Ква-ква! Плюх! Ква-ква! Плюх! Ква-ква!
А если вы мне не верите, то приезжайте ко мне на дачу. Я отведу вас к кустам малины: там в самых густых и тенистых зарослях вы увидите жабу. Потом мы с вами пойдём на огород и там под самым большим и мокрым капустным листом найдём ещё одну жабу.
А когда нам захочется пить, мы пойдём к роднику и там, у родника, в зарослях бузины, у меня живут сразу две жабы.
В общем, ведьма, чтобы не потерять ква-квалификацию, трудится в поте лица своего.
Вы слышите? Плюх! Ква-ква! Плюх! Ква-ква! Плюх! Ква-ква!
Сказка про грибной дождь
Вчера коту Тарасу дали очередную, три тысячи шестьсот семьдесят вторую премию за ум.
Да-да-да! Тарас, благодаря своему необычайному уму, забирает все мировые премии за ум и сообразительность.
Не верите? А зря… Я вам сейчас расскажу одну историю, и вы убедитесь в том, что я прав.
Так вот…
Сижу я как-то вечером дома. Конечно, хочется выйти на улицу погулять. Да только куда там! Какое гуляние, когда с утра идёт грибной дождь?!
И это, как вы можете подумать, не метафора. С неба и на самом деле грибы валятся. А грибы-то в этом году величиной с арбуз уродились.
Ну так вот, сижу это я у окна, скучаю. И тут вижу: из своего дом кот Тарас вышел. На голове у Тараса кастрюля – я так понимаю, для того, чтобы по голове подберёзовиком каким-нибудь или же подосиновиком не получить, а в лапках у кота – большое эмалированное ведро.
Какой, думаю, Тарас молодец, что решил на зиму грибами запастись. Но кот не стал грибы собирать, а, пригибаясь, как солдат под артиллерийским обстрелом, выбежал со двора на улицу… Это что ещё, думаю, за новости? Неужели где-то есть грибы крупнее тех, что лежат под нашими окнами?
Заинтриговал меня кот Тарас. Ох как заинтриговал!
И я, недолго думая, надел на голову чугунок и, прихватив два больших ведра, вышел из дома.
А кот уже за угол завернул.
Я – за ним.
Кот по улице без оглядки чешет…
Я – следом.
Кот к реке спустился, стоит на берегу и на воду смотрит.
Я же в камышах затаился.
И тут в речку огромный гриб плюхнулся.
Плюх! И… брызги до небес.
В то же самое мгновение из воды голова рыбины высунулась.
В глазах рыбины удивление: кто это, мол, в её Подводное царство грибами швыряется?
А кот лапой цап-царап эту рыбину любопытную – и… в ведро.
В речку очередной гриб… плюх! И… брызги до небес. Вторая рыбина высунулась…
Кот и эту рыбину цап-царап – и… в ведро.
Гриб… плюх! И… брызги до небес.
Третья рыбина высунулась…
Кот цап-царап её – и… в ведро.
Гриб… плюх! И… брызги до небес.
Четвёртая рыбина высунулась…
Кот цап-царап её – и… в ведро.
Гриб… плюх! И… брызги до небес.
Пятая рыбина высунулась…
Кот цап-царап её – и… в ведро…
Я как зачарованный смотрел на это удивительное зрелище.
А Тарас нацапцарапал полное ведро рыбы, с трудом оторвал его от земли и понёс это ведро с рыбой к себе домой.
А я в камышах стою и думаю: «До чего же этот кот умён, до чего сообразителен! Чего я только в своей жизни не видывал, но чтобы кто-то вот так на грибные плюхи рыбу ловил, о таком даже не слышал».
Так что, дорогой мой читатель, я уверен, что и ты, выслушав этот мой рассказ, на все сто процентов поверишь в то, что в царстве Коша умнее и сообразительнее кота Тараса никого нет.
Сказка про акваланг
Ведьма Катенька стояла на берегу моря и, любуясь стоящим на рейде белым пароходом, то и дело косилась на цыплёнка Сеню и черепашку Томочку. Цыплёнок помогал Томочке надеть акваланг. Дело у друзей не очень-то ладилось. Ведьма торжествовала. И когда цыплёнок взял маску и замер, прикидывая, как бы её поудобнее пристроить на мордочке черепашки, Катенька сорвала ромашку, подошла к цыплёнку и протянула ему этот цветок.
Сеня несказанно удивился:
– Это мне?
Ведьма вместо ответа наклонилась к цыплёнку, кивнула на черепашку и, ехидно ухмыляясь, таинственным голосом прошептала:
– Это ей, Томочке, на могилку… от всего сердца.
И, ловко увернувшись от брошенного в неё ласта, Катенька заорала:
– Злой ты, Сеня! Очень злой! Но у-у-умный! Я бы сроду до такого не додумалась! Томочке ведь тонуть с одним ластом гораздо сподручнее, чем с двумя.
Улепётывая от полетевшего в неё второго ласта и дурашливо вопя: «Ой, ой, ой… чуть не попал, чуть не убил!» – ведьма скрылась в прибрежных кустах.
Когда же черепашка наконец-то вошла в море и нырнула, из кустов донеслось:
– Хорошая была черепашка. Живая!
Но на этот раз Сеня даже и не посмотрел в сторону ведьмы. Цыплёнок только вздохнул, взял свои серебряные часики и, посматривая на них, закружил по берегу.
Потянулись долгие минуты ожидания…
Когда же черепашка наконец-то вынырнула из воды, цыплёнок воскликнул: «Браво, Томочка!» – и радостно захлопал крылышками. А потом, помогая черепашке снять акваланг, Сеня жарко выпалил:
– Томочка, ты… просто супер!
Катенька, сидя в кустах, завистливо подумала: «Это ж надо, какой у Томочки успех». И ведьма стала мечтать: «А я вот сейчас как возьму да как прочту своё заклинание: „Ёлки-бредёлки! Зловещая Щу! А ну-ка, Томочка, брысь вон на ту, стоящую на крутом берегу акацию!“ – и черепашка… куда она денется? Безропотно полезет на дерево. А я буду стоять под этой акацией и говорить всем прохожим, что черепашка на дереве – скверная примета, что это, мол, к зиме лютой».
Катенька представила, как Томочка, обливаясь потом и обламывая ластами сучья, вскарабкивается на акацию и, злорадно ухмыльнувшись, подумала: «Вот это действительно будет… супер!» А потом, продолжала мечтать ведьма, Томочка осознает, что ей самой со всем её водолазным снаряжением с акации не спуститься, и её охватит… УЖАС! И черепашка, как маленькая, будет звать мамочку и причитать: «Ой, боюсь, боюсь, боюсь!» – а она, ведьма Катенька, проявит благородство и по мобильнику вызовет МЧС.
А когда главный эмчеэсовец спросит у черепашки: «Томочка, ты мне как на духу признайся: на кой леший ты, черепаха, на дерево попёрлась, да ещё и с аквалангом?» – черепашка в ответ лишь закроет лапками свою мордочку и, тихонечко постанывая, будет говорить: «Ой, как мне стыдно… как мне невыносимо стыдно».
У Катеньки аж дух перехватило от той картины, которую она нарисовала в своём воображении.
Душа ведьмы Катеньки ликовала.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?