Электронная библиотека » Олег Евтихов » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 26 июля 2014, 14:26


Автор книги: Олег Евтихов


Жанр: Афоризмы и цитаты, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Истории со сказочными персонажами

Расчетливость улитки

Улитка медленно, но целеустремленно взбиралась по вишневому дереву холодным, ветреным днем запоздалой весны.

Воробьи на соседнем дереве от души потешались, глядя на нее. Затем один из них подлетел к ней и спросил:

– Глупая, разве не видишь, что на этом дереве нет вишен?

Не прерывая своего пути, малютка ответила:

– Будут, когда я туда доберусь. [15]


Воробей и курица

Воробей сидел на деревянной ограде, а курица важно прохаживалась внизу.

– Послушай, тебе не надоело все ходить и клевать? – спросил воробей. – Ведь при такой жизни ты уже и летать-то разучилась!

– Неправда! – обиделась курица. И изо всех сил замахав крыльями, она тоже взгромоздилась на ограду.

– А тебе не надоело все летать и прыгать? – спросила курица. – Живи со мной в курятнике. Хозяйка будет подсыпать зерно в кормушку, а ты клюй себе, не зная забот.

Тут подул сильный ветер. Курица изо всех сил пыталась удержаться за ограду, но все-таки слетела вниз. А воробей расправил крылышки и воспарил вверх. Сделав круг, он снова сел на ограду.

– Ты большая и сильная, но надеешься в жизни только на кормушку, – сказал воробей. – Вот и в полете ты хотела опереться на деревянную ограду. А я опираюсь только на свои крылья и в жизни сам себе опора…

И воробей полетел дальше.


Вопрос белого медвежонка

Одной морозной ночью маленький белый медвежонок спрашивает маму:

– Мама, скажи, а мой папа тоже белый медведь?

– Конечно, сынок!

– А мой дедушка тоже белый медведь?

– И дедушка тоже! – отвечает медведица.

– А прадедушка?

– И прадедушка! А почему ты спрашиваешь?

– Почему же тогда мне так холодно?


Сила вежливости

Жил-был кролик, очень скромный и вежливый. Однажды, вдоволь наевшись капусты на крестьянском огороде, он собрался было домой, как вдруг заметил лисицу. Она возвращалась в лес. Ей не удалось стащить курицу с крестьянского двора, и она была очень сердита и голодна.

У кролика дрогнуло сердце. Бежать, но куда? И кролик бросился в находящуюся рядом пещеру. Он не знал, что там поджидала его другая грозная опасность – живущая в пещере змея.

Кролик, однако, был хорошо воспитан и знал, что без разрешения в чужой дом входить не полагается. «Нужно поздороваться, – подумал он, – но с кем? С пещерой?»

– Здравствуйте, добрая пещера! – вежливо сказал кролик. – Разрешите мне войти.

Змея очень обрадовалась, услышав голос кролика. Она очень любила кроликов, в особенности их нежное мясо, но не думала, что они еще и так вежливы!

Змея очень обрадовалась, услышав голос кролика. Она очень любила кроликов, в особенности их нежное мясо, но не думала, что они еще и так вежливы!

– Входите, входите, пожалуйста! – ответила она.

Но кролик по голосу понял, с кем имеет дело.

– Простите, что я побеспокоил вас, – сказал он. – Я совсем забыл, что меня ждет крольчиха! До свидания! – и бросился бежать прочь со всех ног. Прибежав домой и немного успокоившись, кролик подумал: «Да, вежливость еще никому не повредила!»

– Лучше бы я ему не отвечала! – проворчала змея, снова сворачиваясь в клубок. – Ох уж эти вежливые кролики! И нужно же было ему спросить разрешения войти!


Знание курицы

Вдоль всего плетня, окружавшего птичий двор, расселись ласточки, беспокойно щебеча друг с другом, говоря о многом, но думая только о лете и юге, потому что осень стояла уже у порога – ожидался северный ветер.

Однажды они улетели, и все заговорили о ласточках и о юге.

– Пожалуй, на следующий год я сама слетаю на юг, – важно объявила всем курица.

Минул год, ласточки вернулись и снова расселись на плетне, а весь птичник обсуждал предстоящее отбытие курицы на юг.

Пришло время, и ранним утром подул северный ветер, ласточки разом взлетели и, паря в небе, почувствовали, как ветер наполняет их крылья. К ним пришли сила и странное древнее знание, направляющее их к нужной цели на юге планеты.

– Ветер, пожалуй, подходящий, – самодовольно известила курица, расправила крылья и выбежала из птичника. Хлопая крыльями, она выскочила на дорогу, сбежала вниз с насыпи и попала в сад.

К вечеру, тяжело дыша, она вернулась обратно и рассказала обитателям птичника, как она летала на юг до самого шоссе и видела величайший в мире поток машин, мчащихся мимо. Она была в землях, где растет картофель и кукуруза. И видела сад, в котором росли прекрасные розы, и там даже был сам садовник.

– Потрясающе, – восхищался весь птичий двор. – И как живописно рассказано! Не то что эти неразговорчивые ласточки.

Пришла весна, и ласточки вернулись снова. Но птичий двор ни за что не соглашался с ними, что на юге – море.

– Послушайте нашу курицу! – говорили они.

Она лучше знает, где юг.

А ласточки и не настаивали. Пришло время, и они улетели вновь. [50]


Простота

Мышь сказала:

– Я хочу найти крошки. Собака сказала:

– Я пришла сюда за корками.

– Общим знаменателем их желаний является хлеб, а не пища. Вы чересчур все усложняете.

Простак сказал:

– Вы дураки, вам нужен хлеб!

Мудрец сказал:

– Но им можно было бы предложить и другой род пищи.

Простак пришел в ярость:

– Общим знаменателем их желаний является хлеб, а не пища. Вы чересчур все усложняете. [64]


Доказательства для кролика

Лиса встретила кролика в лесу.

– Кто ты такой? – спросил кролик.

– Я лиса, – ответила удивленная лиса. – И я хочу тебя съесть.

– Как ты можешь доказать, что ты лиса? – спросил кролик.

Лиса не знала, что ответить, потому что раньше кролики убегали от нее без лишних вопросов.

– Если ты можешь показать мне письменное доказательство того, что ты лиса, то я поверю тебе, – сказал кролик.

Обеспокоенная лиса побежала ко льву, чтобы он дал ей удостоверение, что она действительно лиса. Выданное львом удостоверение вызывало у лисы такой интерес, что она задерживалась на каждом параграфе, чтобы продлить удовольствие. Но когда она вернулась на место, где оставила кролика, его там уже не было.

– Если ты можешь показать мне письменное доказательство того, что ты лиса, то я поверю тебе, – сказал кролик.

Лиса побежала обратно ко льву и увидела оленя, разговаривающего со львом.

– Я хочу видеть письменные доказательства того, что ты лев, – говорил олень.

– Когда я не голоден, мне нет нужды беспокоить тебя, когда же я голоден, то ты не нуждаешься ни в каких документах, – ответил лев.

Удивленная лиса спросила:

– Почему ты не сказал мне, чтобы я так поступила, когда я просила удостоверение для кролика?

– Друг мой, – сказал лев, – тебе следовало сказать, что удостоверение требовал кролик. Я думал, что оно нужно для тех глупых людишек, от которых кое-кто из этих умных животных научился подобному различению.


Любовь мыши и слона

Мышь и слон полюбили друг друга.

В брачную ночь слон подвернул ногу, упал, ударился и остался лежать бездыханным.

– О судьба! – заголосила мышь. – Я купила миг удовольствия и тонны воображения за цену – выкапывание могилы всю свою оставшуюся жизнь!


Лошадь и осел

Лошадь и осел шли с базара. Осел был навьючен выше головы, а лошадь бежала налегке.

– Будь другом, – попросил осел на половине пути, – помоги мне! Возьми часть груза!

Но лошадь делала вид, что не слышит.

– Мне уже невмоготу! Помоги! – взмолился осел немного погодя.

Но лошадь только ушами повела. Когда дорога пошла в гору, осел прошел еще десяток шагов и, обессиленный, упал.

– Вставай, вставай, милый! – умолял его хозяин, но осел с такой поклажей не мог подняться.

Тогда хозяин разгрузил осла и всю поклажу взвалил на лошадь. Теперь осел бежал налегке, а лошадь кряхтела и за двоих отдувалась всю оставшуюся часть пути.


Мудрая свинья

Мудрую свинью спросили:

– Почему во время еды ты становишься в пищу ногами?

– Я люблю ощущать пищу не только ртом, но и телом, – ответила мудрая свинья. – Когда я чувствую прикосновение пищи еще и к моим ногам, то получаю от этого двойное удовольствие.

– А как же быть с манерами, присущими достойному воспитанию? – спросили ее.

– Манеры предназначены для окружающих, а удовольствие для себя. Если основа удовольствия исходит от моей природы, то само удовольствие приносит пользу, – объяснила мудрая свинья.

– Но ведь и манеры приносят пользу!

– Когда манеры приносят мне больше пользы, чем удовольствие от еды, тогда я не ставлю ноги в еду, – гордо ответила свинья и ушла по своим делам. [34]


Что делать с бабочкой

Однажды к мудрой свинье, плача, прибежал сын пастуха.

– Я нечаянно убил бабочку, – всхлипывая, причитал ребенок, – а моя мама говорила, что отнимать чужую жизнь – большой грех.

– Это действительно так, – важно ответила свинья, – но грех засчитывается лишь тогда, когда ты убиваешь без надобности и получаешь от этого удовольствие. Тысячи тысяч бабочек на нашей земле гибнут каждый день от непогоды и в клювах прожорливых птиц, но мало кому приходит в голову пожалеть о них, ибо это естественный ход вещей.

– Но голос моей матери как бы живет во мне и все время корит меня за мой поступок, – отвечал мальчик.

– Ну что ж, объясни ему все и скажи, что он не прав, – посоветовала мудрая свинья.

Озадаченный, мальчик что-то прошептал себе под нос, лицо его озарилось улыбкой, и он тут же убежал куда-то по своим делам.

– Ох уж эти люди, они поистине мастера создавать себе трудности, – проворчала свинья, – зато сколько радости им приносит освобождение от этих надуманных ими же проблем!

Немного задумавшись, свинья добавила:

– А все же жаль бабочку, ведь она тоже была чьим-то другом… [34]


Глупая рыбка

– Извините, – спросила как-то маленькая рыбка у большой, – а вы не знаете, где найти океан?

– Океан там, где ты сейчас находишься, – ответила большая рыба.

– Прямо здесь? Но ведь это просто вода. А я хочу найти именно океан! – с укором возразила рыбка и уплыла искать где-нибудь еще.


Лис и цыплята

Лис гордился собой и был убежден, что все его суждения – это истинные факты. А мнения – это то, что есть у других, более мелких существ.

Однажды, когда лис обдумывал эту мысль, несколько цыплят, поклевывая, шли своей дорогой мимо него. Увидев лиса, они с кудахтаньем бросились наутек.

Лис кинулся за ними, и, когда они, переводя дух, сгрудились вместе, спросил их, в чем дело.

– Мы убегаем, потому что боимся тебя, ведь ты можешь нас съесть! – ответили цыплята.

– Это всего лишь ваше мнение. Уверен, что фактически во мне нет агрессии, я не стал бы вас есть, – ответил лис, – но, чтобы научить вас, а не себя, проверить, продемонстрирую это вам. Ну – ка, попробуйте разгневать меня, можете использовать все средства.

Цыплята, а их любопытство стало разгораться, начали швырять лапками в него камешки. Но лис никак не реагировал на их действия. Тогда они, смеясь все громче и громче, стали клевать его. Когда это стало невыносимо больно, лис зарычал, и цыплята с криком бросились от него.

– Теперь я знаю, почему лисы охотятся за цыплятами, – воскликнул лис. – Если бы они не охотились, то жизнь лис стала бы невыносимой. [20]


Кошка и кролик

Кошка сказала:

– Кролики недостойны того, чтобы их учить! Я предлагаю им дешевые уроки ловли мышей – и хоть бы один кролик заинтересовался!


Тогда стань мышью

Сороконожка пришла к мудрой сове и пожаловалась на то, что у нее сорок ног и что от усталости они все болят.

– Что мне делать? – спросила она совет у совы.

– А ты стань мышью, – серьезно подумав над проблемой, сказала сова.

– А почему именно мышью? – спросила сороконожка.

– Имея всего четыре ноги, ты сможешь избавиться от девяноста процентов боли, – обосновала мудрая сова.

– Прекрасная идея! Скажи только, как мне стать мышью? – спросила сороконожка.

– Такими мелочами я не занимаюсь, – возмущенно ответила сова. – Я разрабатываю стратегию!


Глаза и горы

Однажды глаза сказали:

– Какие прекрасные горы виднеются там впереди. Они высокие, даже выше колонн во дворце шейха.

– О каких горах вы говорите? Мы ничего не слышим, – сказали уши, усердно напрягая свой слух.

– Да горой тут и не пахнет! – возмущенно заметил нос, присоединившись к разговору.

– Мы пытаемся дотронуться до горы, но ничего похожего не можем нащупать, – добавили руки.

Тут глаза перевели свой взгляд на что-то другое. А все остальные начали говорить, что глаза сошли с ума, раз им такое мерещится. Неладно это, дескать, неладно. [20]


Притча о двух ведрах

У человека было два ведра, одно из которых было с небольшой трещиной. В течение долгих лет он носил воду из горного родника в свой дом. Но по приходе домой одно ведро было всегда полным, а другое наполовину пустым, так как по дороге часть воды просачивалась через трещину.

Целое ведро гордилось своей целостностью и задавалось перед треснутым ведром. А ведро с трещиной очень стыдилось того, что не может удержать всю воду и теряет добрую ее половину по дороге. Вскоре, не выдержав стыда, оно заговорило с человеком.

– Я неудачник, мое существование нелепо и бессмысленно. Из-за трещины я не могу удержать воду. Почему ты не выбросишь меня, покончив, наконец, с этим позором?

– Глупое, ты не знаешь всей своей пользы! – отвечал человек дырявому ведру. – Ты видело цветы у обочины дороги, по которой я ношу воду? Они растут только с той стороны, где проливается вода, и радуют всех! А с другой стороны – только пыль…


Крокодил будет разочарован

Большеротая лягушка сидит на пруду, в джунглях Гоа, как вдруг появляется лиса и говорит:

– Привет, старушка, ты слышала новость? Сегодня на пляже будет праздничная вечеринка в честь полнолуния.

Лягушка открывает свой большой рот и отвечает:

– Ква-кват-лично!

– И еще, – продолжает лиса, – там будет много симпатичных парней и девушек.

– Ква-кват-лично! – отвечает лягушка.

– Там будет много всякой вкусной еды, – продолжает лиса.

– Ква-кват-лично! – отвечает лягушка.

– Но нужно знать единственное условие, – продолжает лиса, – большеротых туда не пустят.

Лягушка стремительно захлопывает рот и кокетливо отвечает:

– Бедняга крокодил, он будет так разочарован.


Тигр отомстит за нас

В стеблях травы жили крошечные букашки. Старшие из них учили младших:

– Посмотрите на того тигра, лежащего неподалеку. Это добрейшее существо, которое никогда не делает нам ничего плохого. А вот баран – злейший хищник, потому что если бы он пришел сюда, то сожрал бы нас вместе с травой, на которой мы живем.

Но тигр не только добр, но и справедлив – он отомстил бы за нас.


Открытие цыпленка

Цыпленок пожелал превратиться в лисицу – и его желание волшебным образом исполнилось.

Через некоторое время он с удивлением обнаружил, что его желудок не переваривает такое количество съеденного зерна. [65]


Счастье в хвосте

Щенок гонялся за своим хвостом. И делал это так долго и с таким усердием, что вскоре устал и упал, глубоко дыша.

– Глупый, зачем ты так гоняешься за хвостом? – спросил старый пес, наблюдая эту картину.

– Я изучил философию, – отвечал, запыхавшись, щенок, – и я решил проблемы мироздания, которые не решила ни одна собака до меня. Я узнал, что счастье собаки в ее хвосте. Поэтому я гоняюсь за ним, а когда поймаю, оно будет моим.

Я узнал, что счастье собаки в ее хвосте. Поэтому я гоняюсь за ним, а когда поймаю, оно будет моим.

– Сынок, – сказал старый пес, – я тоже интересовался мировыми проблемами и составил свое мнение об этом. Я тоже понял, что счастье собаки в ее хвосте. Но также я заметил, что куда бы я ни пошел и что бы ни делал в этой жизни, мой хвост всегда следует за мной и мне не нужно за ним гоняться.


Рефлекс Павлова

В лаборатории знаменитого физиолога И. П. Павлова появилась новая собака. К ней подошел старожил, лохматый пес Рекс, и спросил:

– Ну, ты как?

– Да не знаю пока… Как-то все странно вокруг! Решетки, проводки, лампочки, педали какие-то.

– А, лампочки, педали. Это здесь условные рефлексы изучают.

– А что это такое, условные рефлексы?

– Да все просто! Смотри. Я сейчас нажму на эту педаль, загорится вон та лампочка, и вон тот человек в белом халате принесет нам кусок мяса. Это и называется условный рефлекс!


Вовремя остановиться

В лаборатории в клетке жил очень красивый и любимый всеми попугай. После полуночи, когда все уходили отдыхать и все кругом затихало, ему позволялось свободно полетать по комнате.

В одну из таких ночей, когда попугая выпустили из клетки, он подлетел к спящему псу Рексу и прямо над его ухом прокричал: «Рекс!» Пес проснулся и вскочил, обошел всю комнату, заглянул в каждый угол, но ничего не найдя, снова улегся спать.

Шутка удалась! Здорово! Удалось одурачить пса! Попугай подождал немного, а затем снова подлетел поближе и гаркнул: «Рекс!» И снова пес открыл глаза, встрепенулся, обошел весь дом и вернулся очень расстроенный.

Пес лег и притворился спящим, прищурив один глаз. Попугай тихонько подлетел и попробовал ту же шутку в третий раз. Пес прыгнул…

Позднее слышали, как попугай жаловался: «Вечно так со мной: никогда не умею вовремя остановиться».

Раздел 3
Классические притчи различных религиозно-философских учений

В этом разделе приведены наиболее представительные даосские, буддистские, индуистские (ведические), дзенские, хасидские и христианские притчи, в которых отражены некоторые положения соответствующих религиозно-философских учений, а также затрагиваются сложные взаимоотношения человека и Бога.

Для лучшего понимания притч в начале каждой главы приводится краткая справка относительно религиозно-философского учения, в рамках которого были рождены соответствующие притчи и истории. Более полная справочно-описательная информация с примерами интерпретации притч приведена в «Приложении».


Даосские притчи

Даосизм – одно из древних религиозно-философских учений, возникшее в Чжойском Китае в VI–V вв. до н. э. Основоположником даосизма принято считать китайского мудреца Лао-цзы, старшего современника Конфуция. Однако о Лао-цзы в отличие от Конфуция в источниках нет достоверных сведений ни исторического, ни биографического характера. Поэтому многими современными исследователями фигура Лао-цзы считается легендарной. Согласно легендам, мать вынашивала его несколько десятков лет и родила седым, откуда и имя его – «Престарелый младенец». Хотя тот же знак «цзы» означает одновременно и понятие «философ», так что имя Лао-цзы часто переводится как «Старый философ».

Главная категория даосизма – понятие «Дао». Первоначально это слово означало «Путь», затем – порядок Вселенной вместе с тождественным ему правильным поведением человека. Буквально слово «Дао» переводится как «Разум», «Логос», «Бог», «Смысл», «правильный Путь» и т. д. Лао-цзы придал этому слову новый смысл, называя Дао основой бытия, хотя эта основа сама по себе безымянна.

Трактат «Дао-дэ-цзин», авторство которого приписывается Лао-цзы, состоит из 5000 иероглифов, составляющих разные по объему высказывания, разделенные на 81 небольшую главу. Это произведение считается одним из наиболее значительных исторических философских трудов. Все главное в нем с самого начала сразу же высказывается и затем вновь остроумно развертывается. Перед читателем предстает грандиозное единство целого. Повторение в различных модификациях сходного выкристаллизовывает заложенные смыслы.

кр оме «Дао-дэ-цзина» воззрения даосизма изложены в трактате «Чжуан-цзы», отражающем взгляды философа Чжуан Чжоу (IV–III вв. до н. э.). Как целостная философская система даосизм восходит к трудам «Лец-зы» (ок. III в. до н. э.) и «Хуайнань-цзы» (II в. до н. э.).

Согласно даосизму, все во Вселенной порождено Дао, являющимся источником гармонии и равновесия. Поэтому все в мире – от растений и животных до людей – прекрасно в своем естественном состоянии и должно оставаться таким. При этом даосизм рассматривает все сущее во Вселенной как единое целое, стремящееся к гармонизации противоречий. Каждое существо и каждая вещь являются частью этого бесконечного потока, который течет неостановимо и в котором уравновешиваются противоположные силы. Так, в Дао отмечается равновесие и взаимодействие противоположностей Инь и Ян (женского и мужского начал, Земли и Неба), символизирующих две полярности, которые существуют в каждой вещи, противореча и одновременно дополняя друг друга. Нет ничего «чисто Инь» или «чисто Ян»; один из этих принципов может преобладать, но не уничтожая другого.

Согласно даосизму, эгоистические устремления и отступления от Дао порождают заблуждения в умах людей: люди начинают членить мир на отдельные вещи, понимаемые как самосущные единичности. Этому во многом способствует язык, так как возникает иллюзия, что каждому слову-ярлыку соответствует самостоятельная сущность. Однако Дао само по себе не имеет никаких границ и разделений: в нем все взаимосвязано, уравнено и объединено в неразделенное целое. А видимые различия не имеют сущностного характера и не принадлежат объектам самим по себе. Невозможно схематизировать иллюзорный мир, в котором все непрерывно взаимопроникает. Умонастроения не имеют ценности, а реальность свидетельствует о запутанной, неявной взаимосвязи каждой вещи со своей противоположностью.

Еще одно важное понятие даосизма – «недеяние», выступающее как особый вид деятельности, идущей вразрез с социальным миропорядком, но приводящей к гармонизации с Дао. Понятие «недеяние» из-за своей противоположности «деянию» может привести к ложному представлению о том, что оно связывается с отсутствием любой деятельности. Но это представление будет относиться не к сути, а к словесному выражению. В даосизме отвергается возможность существования чего-то одного, исключающего противоположность, иначе оно вновь было бы втянуто в сферу целенаправленной активности, за рамки которой выходит. Более подробная информация о даосизме приведена в Приложении.

Здесь представлены наиболее характерные даосские притчи, отражающие некоторые положения даосизма. Как уже было отмечено ранее, многие притчи получили известность среди отечественных читателей благодаря переводным изданиям трактатов «Чжуан-цзы», «Хай Фэй-цзы», произведений Шень Бухая и других древнекитайских источников, опубликованных в переводе известного китаеведа, профессора В. В. Малявина. Также еще раз отметим книгу Марка Форстейтера «Даосские притчи», в которой автор представил свои интерпретации притч, написанных Чжуан-цзы.


Полезное и бесполезное

Творящий Благо спросил Чжуан-цзы:

– Почему ты так часто говоришь о бесполезном?

– С тем, кто познал бесполезное, можно говорить и о полезном.

– С тем, кто познал бесполезное, можно говорить и о полезном, – ответил Чжуан-цзы. – Земля велика и широка, но человек пользуется ею в каждый момент времени лишь на величину своей стопы. Нужно ли ему знать, что за этой стопой? [33]


Опыт дерева

Однажды Чжуан-цзы с учениками прогуливался и увидел огромное дерево. Это дерево уже издали выделялось среди всех прочих своими размерами и строением.

– Обратите внимание на это большое и цветущее дерево, – сказал Учитель. – По нему видно, что оно не такое, как другие. Его ствол и ветви такие кривые, что из них нельзя сделать ни столбов, ни стропил. Его могучий корень так извилист, что из него не выдолбить даже гроб. Лизнешь его листок, и рот сводит от горечи. Оно не может быть использовано другими, поэтому до сих пор не срублено. Так же и самые светлые люди в мире сделаны из материала, в котором никто не нуждается!


Жертвенная черепаха

Чжуан-цзы ловил рыбу в реке своей бамбуковой удочкой. Владетель царства Чу послал двух своих сановников с официальным документом: «Мы предлагаем вам должность премьер-министра».

Чжуан-цзы даже удочки из рук не выпустил и головы не повернул, а только сказал в ответ:

– Мне рассказывали, будто есть жертвенная черепаха, принесенная в жертву и канонизированная три тысячи лет назад, которую чтит князь. Убранная в шелка, она находится в драгоценной гробнице на алтаре храма. Как вы думаете, лучше ли отдать жизнь и предоставить жертвенный панцирь в качестве объекта культа, в облаках ладана, на три тысячи лет или лучше жить обычной черепахой, волоча свой хвост по грязи?

– Конечно, лучше жить и волочить свой хвост по грязи! – ответили оба сановника.

– Возвращайтесь назад, – сказал Чжуан-цзы. – Предоставьте и мне волочить мой хвост по грязи.


Внимание к внутреннему

Янь Хой обратился к Конфуцию с вопросом:

– Однажды я переправлялся через глубокий поток Шаншэнь и наблюдал, как перевозчик вел лодку. Он делал это столь искусно, что мне показалось, будто он не человек, а всемогущий Бог. Я спросил, разве можно так научиться управлять лодкой, а он ответил: «Можно. Если ты хорошо плаваешь или ныряешь, ты сразу постигнешь это искусство». Ты не мог бы объяснить, что значат его слова?

Тот же, кто внимателен к внешнему, неискусен во внутреннем.

Конфуций ответил:

– Хорошие пловцы быстро учатся управлять лодкой, потому что не боятся воды. Для них море – все равно что суша, и перевернуться в лодке – это то же самое, что крестьянину упасть с повозки и вскочить обратно. Вода поднимает и опускает их, они послушны волнам, не боятся их и знают: что бы ни случилось, они всегда выплывут на поверхность без усилий.

Представь, что идет состязание лучников. Каждый хочет показать лучшее, на что он способен. Но если награда – серебряный кубок, то лучник может стрелять вполсилы, а если – золотая статуя, то он может потерять голову и станет стрелять, словно слепой. Отчего один и тот же человек ведет себя по-разному? Когда он думает о дорогой награде, руки не слушаются его. Искусство во всех случаях будет одно и то же, а вот внимание перейдет на внешние вещи. Тот же, кто внимателен к внешнему, неискусен во внутреннем.


Ввериться потоку

Конфуций у моста разглядывал, как водопад ниспадал с высоты и бурлил водоворот. Через некоторое время он заметил, как старый монах решил перейти этот бурлящий поток вброд. Конфуций послал к нему учеников, чтобы те удержали старика. Но человек их не послушался, спокойно перешел через поток и выбрался на другой берег.

– До чего же вы ловки! – воскликнул Конфуций. – Как это вам удалось войти в такой водоворот и выбраться оттуда невредимым? Вероятно, у вас есть свой секрет?

Монах ответил:

– Как только я вступаю в поток, то весь отдаюсь ему и вверяюсь течению воды. Отдавшись и вверившись ему, я располагаю свое тело в волнах и течениях и не смею своевольничать. Вот почему могу войти в любой поток и снова выйти.

– Запомните это! – сказал Конфуций ученикам. – Воистину, даже с водой, отдавшись ей и вверившись ей, можно сродниться. А уж тем более с людьми.


Сушеная рыба

Хуан-цзы родился в бедной семье, и нередко в доме не хватало еды. Как-то раз родители послали его занять немного риса у богача.

– Разумеется, я могу помочь, – ответил богач. – Скоро я соберу подати с моей деревни и тогда смогу одолжить тебе хоть пятьдесят монет серебром.

Хуан-цзы с негодованием посмотрел на него и сказал:

– Вчера я шел по дороге и вдруг окликнул меня кто-то. Я оглянулся и увидел в придорожной канаве пескаря. «Я повелитель вод Восточного океана, – сказал пескарь. – Но сейчас я попал в трудную ситуацию. Не найдется ли у тебя немного воды для меня? Ты спас бы мне жизнь».

– Конечно! – ответил я пескарю. – Я как раз направляюсь к правителю нашей провинции и попрошу его прорыть для тебя канал от Янцзы. Я уверен, что правитель не откажет повелителю вод Восточного океана.

Но пескарь посмотрел на меня гневно и сказал:

– Неужели ты не видишь? Я не могу жить без воды. И хотя я повелитель вод, здесь, на суше, я бессилен. Несколько пригоршен воды спасли бы меня от смерти. Но если ты вместе с правителем начнешь рыть канал, то завтра вы найдете меня в рыбной лавке среди других сушеных рыб.


Истинные странствия

Вначале Ле-Цзы любил странствовать.

– Ты любишь странствия. Что же в них хорошего? – спросил однажды у него учитель с Чаши-горы.

– Радость странствий в том, – ответил Ле-Цзы, – что наслаждаешься отсутствием старого. Другие в странствиях наблюдают за тем, что видят. Я же в странствиях наблюдаю за тем, что изменяется. Есть странствия и Странствия! Еще никто не сумел определить различия в этих странствиях!

При истинных странствиях можно постичь Вселенную и не выходя из дома.

– Ты странствуешь, как и другие, а говоришь, что иначе, чем другие, – ответил учитель с Чаши-горы и продолжил: – Во всем, на что ты смотришь, ты всегда видишь изменения, наслаждаешься отсутствием старого в других вещах, но не ведаешь, что в тебе самом также отсутствует старое. Странствуя во внешнем мире, ты не ведаешь, как наблюдать за внутренним миром. Кто странствует во внешнем мире, ищет полноты в других вещах. А кто наблюдает за внутренним, находит удовлетворение в самом себе. Находить удовлетворение в самом себе – вот истинное в странствиях, искать полноты в других вещах – вот неистинное в странствиях. При истинных странствиях не ведают, куда направляются; при истинном наблюдении не ведают, на что смотрят. При истинных странствиях можно постичь Вселенную и не выходя из дома.

Ле-Цзы понял, что он не постигает смысла странствий, и до конца жизни больше не уходил. Он попросился в ученики к учителю с Чаши-горы.


Урок собственной тени

Ле-Цзы учился у Учителя с Чаши-горы, и Учитель сказал:

– Если постигнешь, как держаться позади, можно будет говорить и о том, как оказаться впереди.

– Хочу услышать о том, как держаться позади, – ответил Ле-Цзы.

– Обернись, взгляни на свою тень и поймешь, – ответил Учитель.

Ле-Цзы обернулся и стал наблюдать за тенью: его тело сгибалось, и тень сгибалась; тело выпрямлялось, и тень выпрямлялась.

– Я понял, – сказал Ле-цзы, – изгибы и стройность исходят от тела, а не от тени.

– Сгибаться и выпрямляться зависит от других вещей, а не от тела, – ответил Учитель, – тень не знает о них, но никогда не опаздывает. Вот это и называется: держись позади – встанешь впереди.


Смотрящий внутрь

Циньский царь спросил своего мастера Радующегося Мастерству:

– Нет ли в твоем роду кого-нибудь столь же искусного, кого можно было бы послать на поиски коня для меня? Ведь твои годы уже немалые, и ты сам не сможешь отправиться на поиски!

– У сыновей моих, вашего слуги, способности небольшие, – отвечал мастер. – Они сумеют найти хорошего коня, но не смогут найти чудесного коня. Ведь хорошего коня узнают по его стати, по костяку и мускулам. У чудесного же коня все это скрыто. Такой конь мчится, не поднимая пыли, не оставляя следов. Прошу принять того, кто знает коней лучше вашего слуги. Было время, когда я носил с ним коромысла с хворостом и овощами. Это – Высящийся во Вселенной.

Царь принял Высящегося во Вселенной и отправил его на поиски коня.

Через три месяца тот вернулся и доложил:

– Я нашел его в Песчаных холмах.

– Какой конь? – спросил царь.

– Кобыла, каурая.

Послали за кобылой, а это оказался вороной жеребец.

Опечалился царь, призвал мастера и сказал:

– Вот неудача! Тот, кого ты прислал для поиска коня, не способен разобраться даже в масти, не отличает кобылы от жеребца. Разве же это знаток коней?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации