Электронная библиотека » Олег Труфанов » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Кое-что о Никто"


  • Текст добавлен: 27 декабря 2023, 12:21


Автор книги: Олег Труфанов


Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Кое-что о Никто
Олег Труфанов

© Олег Труфанов, 2024


ISBN 978-5-0062-0603-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Тишина здесь кажется недосягаемой

Эмоции здесь кажутся неприемлемыми

Смех здесь редок, жёсток и незаразителен

Гримасничанье здесь почти бесполезно



Живи меня один,

Ты всемогущ и светел

Пока листы шевелит дикий ветер

Живи меня один, один。

Живи меня одна,

Ты сможешь, верю, знаю,

И огнемёта пламя во глаза вбираю;

Живи меня одна, одна。

Живите меня вы вдвоём, вдвоём

Вы станете мне даже утоленьем,

Скажу: шизофрения, – робкий, как олень я,

Живите вы меня вдвоём。

Живи меня, Никто,

Ты всемогущим, верю, станешь, ты,

О чудо чудное вселенской немоты,

Живи меня。


***


Изъясненья любви не питаемы более мною,

Ибо эти слова так же лживы, как все ― без причины,

Их огласка ведёт лишь к потере покоя и сна,

Они тяжкою лентою кутают грудь и мордуют личину。


***


О, мегатонны слёз, о килолитры стали,

Взываю к вам всерьёз, пока пришла тоска;

Мечты зловонной жижи разговорной боли,

Стремясь постигнуть замыслы воров-

Убийц несчастных мыслей, логику юнцов ―

В пучину канули。 Грядущее печально。

Стезя унылой плесени возни

В сортирной радости от гроба и до гроба

(Свеча потухла) вовсе не зябка

И кажутся невинною беседой роли скорбной ссоры

Которая, промчавшись как стрела, легла

На сонм юдоли, обречённой к горю

О чести и достоинстве моля。

О, пламя рек, о виршей мегатонны,

Вас заклинаю: молвите, шутя,

Покуда облачённые в Иеговы хитоны

Не вывалили наспех палача。

О, сотни километров одеяла,

О, здравствуй-и-прощай Творца

Я знаю: есть у вас ещё праща

Прощальных знаменитый тот причал

Едва коснувшийся моей юдоли,

О, близорукий ангел, отодвинься от плеча。



;

;

;

:

;

Очная ставка впритык。

Высунут главный язык。

Впору метаться и петь,

Но заживо нам не сгореть。

Полка поёт и ревёт,

Колят иголки ломоть。

Страсти седые виски

В зелень втянули тиски。

Стали не нужны носки,

Сдайте скорее мазки;

Вишня, ушедшая в плеть,

Стонет как бурый медведь。

В пляс подались комары。

Знают о стуже они。

Ловко чадят с детворой。

Здравствуй, последний герой。



;

;

;

;

Когда уходят герои, грёз и желаний полны,

Открой им дверь нараспашку ―

Быть может, они влюблены;

Тогда на морозный воздух они тебя призовут

И/Не станут мучить соблазном,

Держа в руках пряник и кнут。

А если уходят герои, не глядя ни шагу назад,

То обернись безвозмездно ты, глянь как феи шалят,

Как лепят из липкого теста те дни, что уже сочтены,

И как увлекательно действо создания млечной волны。

О чём ни мечталось бы ― будет

Шанс получить это в явь,

Лишь только внимательней думай

И всматривайся в сонную рябь。


***


Future comes and girls are dreaming;

We will see if happen some

Dreams are coming wet and healing

More will happen when you`ll cum。

Dreaming birds sleep on the branches

In the garden of Adam

Human corpse, you see, just launches

Chain of happenings。


***


6/VII/2016

Кривая пошла и под общий наркоз

Творить кривизну бытия и люлей

Дабы из смеси гравийных ногтей

Сбацать город, знакомый до слёз。


***


Сырость смрадного подвала

Навевала однозначность

Тех движений, что ты танцевала

Под капель。

На дворе давно уж осень

Нет уж дней тех светлых боле

Навевала ты дремоту

Па-де-де и ча-ча-ча。

Внеземное оскорбленье

Нà хлебе, словно варенье

Да зима катит в глаза,

На твоих щеках слеза。

Слёзка, слезь-ка, ну, скатись,

Обмочи ланиты, перси,

Перейди на землю вовсе,

Остудись。

Навевала однозначность

Сырость смрадного подвала,

Под капель ты танцевала,

Я же спал и видел сны。

Снилась мне многозадачность,

Был в ресурсе, травмы детства,

Неприятное соседство и роса далёких гор

Нет сомненья, однозначно,

То, что средь росы кипучей

Оглашали твои стопы —

Не чечётка, не отпор。

Получу я наслажденье, коль увижу эти слёзы,

Получу свою награду, коль разбудит меня гром

Но я сплю так крепко, сладко —

Ведь убит я топором。


;

;

;

Минутку…

Секундочку。。。

Вечность…

От боли закрыты глаза…■

Коровой по склону скатилась

Слеза

Коровой по склону, уликой,

Терзая себя, и – (вот-вот!)

Скатилась незримой улиткой

На мягкий живот。

Немного напрасно, однако ж

Условностей пряная нить

Влечёт за собой измывательства;

Кукушку в вагоне убить!..

Коренья, имбирь и петрушка,

Сыр-масло, чай и багет;

Ты – мне, я – тебе, мир – игрушка, —

Проклятый, шальной этикет。


***


Estephan has broke his glasses

What can do a piscaton?

No else see a nudist rases

I can be a pharaon。

River seemed so tired now

Live your life while no regret

Complex troubles with ПАРКОВКА

Congregation when you left.



;

;


***

Под знойный хруст твоих оков

Себе я наношу увечья,

Венчая саваном своих стихов

Татуху на его/её предплечье。

Пусть неслучайна череда измен

В местоименьях, не пришедших в долю,

Мы смастерили сами ту юдолю,

Что кроет междометий дикий крен。

Творят слепцы и пишут лилипуты,

Лелеют живопись бессвязную юнцы;

Искусство растворяет смысла путы,

Замазывая гипсом все концы。

Концы отломаны у греческой Венеры,

Все члены её канули в Ничто,

Оставив знатокам вопросы веры

В единство сотворенья。Вновь Ничто,

Вселяя смуту во глагола стан,

И поселяя мразей в балаган,

Своим крылом над бездною несётся;

Где, мне скажи, опарыш твой пасётся,

Куда его уносит пены дней игра,

Ведь на столах не чёрная икра…

И зябко стало от твоих утех,

О, зяблика тревожная капель ―

Ты принеси свой каменный доспех

И лопни。

Трель。

Трель。

Трель。



***

Дружище, щипать, щепетильный, щенок;

Широкий, убежище, шкурка, шалава…

Чаёвничать, щавель, пошибче, чабан;

Поцепче, чеканный, почётче, последний。

Захавать, печалька, холерный, чеснок;

Фискальный, размерчик, плескаться, пацан…

Потвёрже, офтальмо-, прощенье, халява;

Сиреневый, фраза, паскуда, скоромный。

Фригидность, парольный, плеяда, французский,

Минорный, мораль, осьминог, кровопийца,

Костлявая, поросль, хлам, исихасты…

Каскад, лепесток, палиндром, колесничий,

Жужжать, посторонний, осадочек, касты。

Зазноба, заноза, зацепка, зрачок;

Лепечет, приёмыш, пожёстче, клеёнка,

Гогочут, геенна, пощёчина, русский,

Преемственность, велеречивый, посёлок,

Бромиды, бананы, банальный, банкет,

Врываться, ворвался, загубленный, браво;

Клеёнка, шататься, мангал, этикет。


21/XI/2023


Поощрение; пошевелиться; поочерёдно; наценка



Пленению судеб мы не подвластны боле;

Отчасти потому, что невдомёк

Отважным рыцарям, черпающим у моря

Янтарных жилок сок, что главная стихия

Украла с одеяла ловкача песок,

И трюкача листок упал на пелену мангала。

Лепесток чарующей блудницы обнажая,

Метель метёт под грохот абрикос。

Ты задаёшь мне каверзный вопрос,

Я мямлю что-то; неспеша я отвечаю,

Что пушек стук и зарево зарниц

Не стоит и секунды без простоя ―

Как Гегель завещал, ты вверх тормашкой стоя

Плетёшь узор своих косматых рук, пав ниц。

Когда бы горсть жемчужных озарений

Не пала на сердце, стуча о полотно,

Взирать не стали бы кошмарное кино

Ни вилки, ни ножи, ни ложки, ни кашпо,

И всласть бы насладилось пеньем

Кроваво-кислое вино。


15/VII/2016

Листок с ивы упал。

К нам прилетел。

Не дотянуться。


***


14/VII/2016

Очаровательные блёстки

Слетели с пышных ягодиц

Товарищ смеха по извёстке

Смахнул мне искорку с ресниц

Вменяемостью и не пахнет

Когда коты усами пьют

И чей-то отклик спозаранку

Как будто тут петух поёт。


***


Keep calm ― таков призыв

Тому, кто здесь оказался

Когда пара тяжек похожа на крик

О помощи, если без «стяжек»。

Keep calm повторяю я сам себе

Когда разрывают просьбой

Все те, с кем случилось здесь «вместе» быть

О малой и без того доле of goods。

Keep calm ― таков тут закон,

Похоже на джунгли иль пустошь,

Где капля воды похожа на сон,

А тут в себе убивают лошадь。

Keep calm, кальмируй, наотмашь

Будь крепок словом и делом,

Будь вежлив и прям, как в салоне,

И всё же трезв и стоек。


***

Я был, я есть, я буду…

Ты стал, ты – ты, ты станешь…

Поверить бы тому мне чуду,

Что быть ты никогда не перестанешь。

Ты – Бог, ты вечный словно камень,

Нет, словно небо, словно космос, словно Universe;

Ты есть покой и смута, говорю я это всё всерьёз…

Цитировать, однако, стоит, бросив в пламень。

«Я – Бог» – сказал я как-то; одиноко

Стремглав лететь сквозь Universe, однако

«Я – Бог» – сказал я, не поверив; око

За око, зуб за зуб – ведь мир не одинаков

В своих иллюзионах во-о-ображенья:

Не избежать порой умов броженья,

Нет, завещание писать не надо вовсе。

Попробуй, коли мочи много, становиться бросить。

Поверхность мироздания покинув,

Летит «Я – Бог» в Никто-и-Пламень быстро

На головУ поставив сумасбродство мыслей

Летит, и нет того, кто вовсе невсерьёз

Себя отождествив с творцом, камлает

Покуда исполнитель торжества отцов

Мир бренный исподтИшка покидает。

Боюсь я смерти, словно раб, но вру

Что мне она смешна и горделива,

Когда я лист бумаги с мраморным отливом



...

конец ознакомительного фрагмента

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации