Электронная библиотека » Ольга Голотвина » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 10 марта 2016, 22:40


Автор книги: Ольга Голотвина


Жанр: Детские приключения, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Ловушка

Весь вечер Кэти вела себя как ангел, с тётей Линой не спорила, вымыла посуду после ужина и пораньше ушла «спать» наверх, в мансарду.

Там она надела тёмные джинсы, чёрную водолазку и кеды. Положила на кровать диванный валик, накрыла его одеялом – вдруг тёте захочется заглянуть в комнату! Посмотрела от двери – да, кажется, что девочка спит…

Кэти выждала, чтобы за окном стемнело. Ждать было трудно: клонило в сон. Был бы под рукой хотя бы мобильный телефон с какой-нибудь игрой! Увы, разогнать сон было нечем.

Наконец Кэти решила, что тётя Лина уже спит. Тихонько приоткрыла дверь…

Ой! Внизу неярко подрагивал огонёк свечи!

Тётя Лина, в цветастом халатике, стояла в дверях своей спальни и негромко, сердито с кем-то разговаривала.

До Кэти долетело:

– Нет, Лохмурик, ты не будешь заходить в комнату нашей гостьи!.. Нет, и на порог не сунешься! Я-то привыкла к твоим штучкам, но девочке вряд ли понравится, если ты будешь рыться в её вещах. Да, я понимаю, что ты хочешь помочь, но всё же запрещаю тебе ходить в мансарду!

Сгорая от любопытства, Кэти подкралась к перилам, взглянула вниз – и в свете свечи увидела внизу что-то мохнатое, слишком крупное для кошки… Собака?!

Но тут тётя шагнула в свою спальню и захлопнула дверь.

В темноте Кэти неслышно отступила в мансарду.

Значит, у тёти есть собака? Почему же Кэти её до сих пор не видела? Может быть, будка стоит на заднем дворе, а на ночь тётя впустила собаку в дом?

Девочка любила животных и ещё недавно обрадовалась бы такому знакомству. Но не сейчас! Она хотела тихонько выйти через дверь, но собака поднимет шум!

Так что же? Раздеться и лечь спать?

Ну нет! Разведчица Кэти так просто не сдаётся!

Она распахнула окно. Луна, словно дожидаясь этого, плеснула девочке в лицо волну света.

Не так уж здесь и высоко. Рядом с окном – водосточная труба… ну, не совсем рядом, но по карнизу можно дойти, а по физкультуре у Кэти всегда были отличные отметки! Вот только выдержала бы труба…

Труба выдержала. Кэти съехала на край большущей бочки для дождевой воды, спрыгнула на траву и легко перелезла через узорную чугунную ограду.

Луна была союзницей юной разведчицы, она высвечивала каждый камешек, каждую травинку, она вела девочку через пустой город – ни один прохожий не попался по пути. Окна домов были закрыты ставнями или занавешены тёмными шторами, вокруг царила удивительная тишина – такой тишины не бывает в больших городах. Но Кэти не было страшно. Всё, что происходило, было игрой, восхитительной игрой!

Возле библиотеки луна из союзницы превратилась в предательницу и мешала незаметно подкрадываться к дому. Через забор Кэти перелезла, но к дому пришлось пробираться через залитый светом двор. Но никто не заметил дерзкую разведчицу, только тревожно всхрапнула в конюшне лошадь, ударила о доски копытом…

Окно, через которое удобно было бы вести обзор, Кэти приметила ещё днём. Но она не ожидала, что окно будет изнутри завешено плотными шторами. Днём на окнах никаких штор не было. Должно быть, хозяйка вечером обживалась на новом месте.

Безобразие! Никаких условий для разведки!

Впрочем, щель меж шторами всё-таки была. И не чёрная, не ночная: комната освещена мягким светом газового рожка. Но видны только часы – огромные, тёмные, покрытые резьбой и позолотой. Круглый маятник застыл за стеклом: часы не ходили.

Зато слышно через окно было превосходно. Да и трудно было бы не услышать панические вопли:

– Скор-рее! Скр-рываемся! Стр-рашно!

Голос был скрипучим, резким. Так мог бы говорить попугай – но кто стал бы обучать попугая таким крикам?

– Перестаньте, друг мой, – очень спокойно произнесла библиотекарь Марта (похоже, она стояла у самого окна). – Мы успеем уйти в подсобную комнату. Кстати, потрудитесь поставить там чайник. Я купила превосходные булочки с корицей… А пока хочу поглядеть: что с часами, почему они не ходят?

– Вздор-р! Мастер-ра пр-ригласишь! – протестовал скрипучий голос. – Скор-рее!

Но Марта его не послушалась.

В щель между шторами девочка увидела, как на крышку часов легла тонкая женская рука. Марта открыла крышку. Ещё одно движение – и циферблат с маятником отъехали в сторону, открывая механизм.

– Посмотрите, друг мой! – вслух удивилась женщина. – Между колесиками что-то лежит… Кто-то спрятал в часах бумагу! Да старую такую, пыльную!

Прямо перед глазами разведчицы Кэти руки Марты развернули сложенный лист плотной бумаги. На ней было что-то нарисовано, но девочке не разобрать было, что именно.

– Не то план, не то набросок карты… – задумчиво произнесла библиотекарь.

– Тр-ревога! Пор-ра! – возопил её невидимый сообщник.

– И в самом деле пора, – хладнокровно согласилась Марта. – Потом разберусь.

Правая рука её на миг уплыла из поля зрения Кэти – и вернулась с толстой синей книгой, на обложке которой был нарисован парусный корабль. Женщина вложила свою находку меж страниц, положила книгу на футляр часов, вернула на место циферблат и стеклянную крышку и неспешно отошла от окна.



Кэти сгорала от любопытства. В библиотеке и впрямь творилось что-то необычное!

Тут распахнулась дверь. Разведчица растянулась на земле, прижавшись к тёмной стене и надеясь, что вышедшая Марта её не заметит.

Но на крыльцо вывалилось что-то непонятное, косматое, похожее на большущий ком шерсти.

– Нет уж, дальше без меня! – тоненько закричало непонятнее существо. – Стар я для таких приключений! Ухожу жить в конюшню, хоть цел буду, а вы – как хотите!

– И пр-роваливай! – напутствовал беглеца скрипучий голос.

Непонятное существо заковыляло через двор к конюшне.

Когда таинственный беглец исчез, Кэти поднялась на ноги – и обнаружила, что дверь осталось приоткрытой.

Ну неужели можно было удержаться и не заглянуть в дом хотя бы одним глазком?!




«Я же не буду заходить! – уговаривала себя девочка, поднимаясь на крыльцо. – Я только посмотрю, а если что, сразу убегу!»

Но «только посмотреть» не получилось. Обзор закрывало что-то вроде длинной, от пола до потолка, портьеры, сплетённой из верёвочек, на которые были аккуратно навязаны головки чеснока. Множество головок.

«Вот зачем ей нужно было столько чеснока! – подивилась Кэти. – И чесночный запах по всей библиотеке… да что же тут происходит?»

Она сделала шаг вперёд и руками осторожно развела верёвочно-чесночную завесу.

Перед ней была уже знакомая комната со стойкой, часами, длинными рядами стеллажей. Газовые рожки, освещающие комнату, были прикручены, маленькие огоньки почти не освещали помещение, тёмные тени от стеллажей пересекали комнату. Было тихо и пусто.

Тут налетевший порыв ветра толкнул дверь – и она захлопнулась у Кэти за спиной. Щёлкнул замок.

Девочка ахнула, повернулась к двери, толкнула её, попыталась повернуть ручку…

Всё было напрасно. Юная разведчица оказалась в ловушке.

Ночь шелестящих страниц

Ой, что будет, если библиотекарь застанет здесь Кэти!.. Удирать отсюда надо. Немедленно. В окно.

Как можно тише двинулась Кэти через тускло освещённую комнату. Но не успела она сделать и десяти шагов, как услышала:

– О-о, какая милая барышня! Предвкушаю незабываемое знакомство!

Заледенев от ужаса, девочка обернулась – и поняла, что бояться ей надо не тётушки Марты.

Откуда он взялся, этот мужчина в старинном чёрном плаще и широкополой шляпе с пером? Шляпа бросала тень на лицо, Кэти не могла его толком разглядеть, но ей показалось, что глаза незнакомца поблёскивают красным огнём, как у сиамского кота.

– Я уже ухожу… – пискнула девочка.

– Так быстро? – огорчился мужчина. – Мы же только-только встретились, вы даже не назвали своего имени…

Нет, Кэти не собиралась представляться этому странному типу! И отец, и учителя говорили ей, что нельзя разговаривать с незнакомцами!

Но тут мужчина чуть наклонился – теперь Кэти видела его лицо, бледное, похожее на красивую восковую маску. А глаза, бездонно-тёмные, стали похожими на два омута. Эти глаза притягивали девочку, как притягивает жертву взор удава.

– Здесь так мерзко пахнет чесноком, – любезно произнёс незнакомец. – Давайте отойдём к стеллажам!

Только что Кэти казалось, что она не может и шагу сделать на ватных ногах… но вот незнакомец положил ей на плечо свою белую ладонь с длинными пальцами – и девочка послушно сделала шаг… ещё шаг…

Они оказались почти у стеллажей, под газовым рожком. В его свете девочка увидела, как язык незнакомца быстрым, нетерпеливым, змеиным движением облизал его бледные губы.

И в этот миг сверкнуло воспоминание: давно пройденная компьютерная игра. Вот Кэти ведёт своего героя сквозь замок вампиров. В правой руке у героя осиновый кол, в левой – связка чеснока…

Девочка собрала всю силу воли и храбро сказала:

– Отпустите меня, иначе я… – Кэти скосила глаза на руку, лежащую у неё на плече. – Иначе я вас укушу!

И тут тишина библиотеки рассыпалась дробным смехом. За стеллажами хохотали, ржали, хрюкали, фыркали, давились хихиканьем.

Со всех сторон летели весёлые злые голоса:

– Нет, вы слыхали?..

– Она!.. Его!.. Укусит!..

– Ой, не могу!..

Незнакомец в ярости обернулся к стеллажам.

– Набежали, хамы! – выдохнул он негромко и продолжил уже в полный голос: – Ну и зачем вы явились? У меня здесь свидание с юной особой!

– Потому мы, граф, и явились! – отозвался резкий хрипловатый голос. – Стыдно жадничать, делиться надобно! Хотя бы по глоточку каждому…

А другой голос, низкий и гнусавый, позвал:

– Иди к нам, девочка! Мы тебя не отдадим его сиятельству!

Кэти не двинулась с места. Она боялась графа, но незримая толпа за стеллажами совсем не вызывала у неё доверия.

– Плебеи! – сверкнул глазами граф. – Грубая, невоспитанная публика! Они вам не компания, дорогая моя!

– Всё равно поделишься, это уж как пить дать, – зло пообещал из темноты хриплый голос.

– Как пить НЕ ДАТЬ! – отрезал граф. – Пойдёмте, прелестная барышня, не обращайте на них внимания. Никакой культуры питья, дурное воспитание…



– Уж не вам бы говорить о культуре питья, ваше сиятельство! – раздался за спиной Кэти возмущённый женский голос. – В тёмном закоулке, из горлышка… фу! Брему Стокеру было бы стыдно за вас!

В слабенькую дорожку света, струящуюся меж стеллажей, шагнула библиотекарь Марта. В руке она держала длинную швабру. На плече у женщины восседал ворон.

Кэти радостно бросилась к библиотекарю, забыв, что без спросу влезла в чужой дом.

Глаза графа гневно сверкнули, но он тут же наклеил на своё длинное лицо фальшиво-любезную улыбочку.

– Ах, тётушка Марта! Решили навести порядок? О, я вас понимаю! Эти, из народных сказок, совсем распустились! Как при жизни были мужичьём, так мужичьём и остались!

Не отвечая его сиятельству, женщина повернулась к Кэти и спросила заботливо:

– Он не обидел вас, милочка? Не бойтесь, я не позволю вас тронуть. Из какой вы книги?

И тут она изумлённо расширила глаза:

– Позвольте, но вы же… разве вы не… вы сегодня приходили за книгой!

– Да! Извините меня! – воскликнула Кэти.

– Граф не укусил вас? – Похоже, тётушка Марта не сердилась, только тревожилась за девочку.

– Нет…

Граф прищурил глаза, губы чуть раздвинулись, и стали видны два острых длинных клыка.

Кэти чуть не потеряла сознание, представив себе, как граф этими клыками прокусывает ей горло и пьёт кровь. Но она была смелой девочкой, справилась со слабостью и спросила:

– Он настоящий вампир?

– И вампир настоящий, и граф настоящий, – спокойно подтвердила Марта. – А будет грубить – придётся ему пойти к настоящему зубному врачу. И вставить себе ненастоящие зубы! – Она угрожающе покачала шваброй.

– Госпожа Марта, – горько сказал граф, – как вы меня разочаровали! Я считал вас воспитанной женщиной!

– Воспитанность воспитанностью, а швабра шваброй, – не дала себя сбить Марта. – Одно другому не мешает. А уж если швабра осиновая…

– Я теряю веру в человечество, – огорчённо, но как-то поспешно сказал граф, повернулся и ушёл… нет, пожалуй, сюда больше подходит слово «ретировался».

– Господа упыри из народных сказок, – сказала тётушка Марта куда-то за стеллажи. – К вам это тоже относится. Один писатель сказал: если на сцене висит ружьё, оно должно во время спектакля выстрелить. А если я взяла швабру, она должна…

– Понятно, – с мрачным разочарованием откликнулся из-за стеллажей хриплый голос. – Пошли, парни, у этой бабы не побулькаешь…

– В следующий раз я объясню вам разницу между бабой и дамой, – пообещала библиотекарь вслед удаляющемуся шуршанию.

Затем обернулась к неожиданной гостье:

– Вы, Кэти, меня удивили… вас ведь Кэти зовут, да?

Кэти с виноватым видом коротко рассказала о своих приключениях – и с облегчением увидела, что Марта улыбается.

– Понятно… Значит, наша беседа с вороном была подслушана? Дело в том, дорогая Кэти, что я этим вечером распаковала ящики со страшными сказками. Я не хотела делать этого днём: свет и голоса напугали бы бедных вампиров, драконов, чудовищ… Я решила дать им побродить по дому в тишине и полутьме: пусть привыкнут, перестанут бояться…

Тут библиотекарь резко обернулась.

– Вам не кажется, дорогая моя, что там ещё кто-то шебуршится?

За стеллажом некто очень старался

сопеть потише.

– А, – просияла женщина, – узнаю! Любитель Красных Шапочек!

– Звер-рюга др-раная! – высказался ворон. – Шкур-ра четвер-роногая!

– Тётушка Марта! – возмутилась темнота за стеллажом. – Не вели ворону ругаться! Я всего-то хотел узнать, куда идёт эта барышня…

– А! Ну это я тебе скажу, – благодушно ответила женщина. – Она идёт к своей бабушке.

– А где живёт её бабушка?

– О, дорогу легко найти! Два стеллажа налево, потом через проход – и под нижнюю полку.

– Понял, – обрадовался голос. – Уже бегу!

Приподняв палец (призывая гостью к тишине), библиотекарь прислушивалась к удаляющемуся постукиванию когтей о паркет.

– Ушёл… Знаете, под той нижней полкой я сложила книги об арктических и антарктических экспедициях. Этому наглецу не вредно помёрзнуть. А если он встретится с госпо-дами Пири или Скоттом, знаменитыми полярными исследователями, они непременно запрягут его в собачью упряжку.

Ведьминскую ухмылку на лице Марты никак нельзя было назвать добродушной… Впрочем, она быстро потеплела и превратилась в милую гостеприимную улыбку.

– Мне жаль, Кэти, но я не могу выпустить вас до утра. Вдруг кто-то из сказочных персонажей шмыгнёт за вами следом! Я ещё побеседую завтра с бестолковым домовым, который оставил дверь открытой!.. Пойдёмте в подсобную комнату, дорогая моя. Меж стеллажей, два поворота – и на свет. Там уже вскипел чайник, на блюдо выложены булочки. Будете моей гостьей.

Опасный путь к чаю с булочками

Сейчас, рядом с тётушкой Мартой, Кэти снова почувствовала себя бесстрашной разведчицей и с интересом вслушивалась в негромкую жизнь ночной библиотеки. Кто-то топал за стеллажами, кто-то надсадно кашлял, кто-то насвистывал тягучую мелодию. И везде шуршали страницы.

Ворон снялся с плеча Марты, сделал круг под потолком и уселся на полку впереди.

Кэти проследила взглядом его полёт – и воскликнула:

– Ой, какая у вас интересная глиняная ваза!

– Где? – удивилась библиотекарь.

– На той полке, куда ворон сел…

Марта подняла голову и глянула на чёрную птицу, с интересом трогающую клювом высокое глиняное горлышко, на котором красовалась сургучная печать.

– Это не моё, – сказала она встревоженно. – И это не ваза, а кувшин. Старинный. Если мне не изменяет зрение, он запечатан перстнем царя Соломона. Я догадываюсь, из какой он книги… Осторожнее, Разбойник!

Предупреждение запоздало. Ворон, завозившись на полке, задел кувшин крылом. Узкогорлый сосуд полетел на пол и разбился вдребезги.

Брызнули осколки, превратившиеся в сноп искр. И в этом светящемся облаке поднялся головой под потолок темнокожий гигант – мускулистый, бритоголовый, в набедренной повязке.

– Я пролежал в море сто лет, – мрачно пробасил он с высоты, – и сказал: «Тому, кто освободит меня, я дам много денег». Но никто не освободил меня. Когда прошло ещё сто лет, я сказал: «Тому, кто освободит меня, я исполню все желания». Но опять никто не освободил меня. Прошло ещё пятьсот лет, и я сказал: «Тому, кто освободит меня, я открою сокровища земли». Но я пролежал в кувшине ещё тысячу лет, и никто не освободил меня. Тогда я очень рассердился и сказал: «Всякого, кто меня освободит, я убью и дам ему выбрать, какой смертью умереть». И вот вы освободили меня – выбирайте же, как вам умереть.

Он глянул вниз и сообщил уже без пафоса:

– Только не спрашивайте, как я помещался в кувшине. Меня уже спрашивали. Второй раз эта шутка не пройдёт.

Надо отдать должное Кэти: она не кинулась с визгом наутёк. Только пискнула:

– Ой, кто это?..

– Ифрит, – тихо ответила тётушка Марта. – Вот этот – из сборника сказок «Тысяча и одна ночь». Не бойтесь. Ифриты – могущественные чародеи, но они невероятно глупы.



И возвысила голос:

– О сотрясающий воду и сушу! О повергающий мир в ужас! Я выбрала свою смерть. Смиренно прошу: пусть меня убьёт Кощей Бессмертный!

– Кто такой, почему не знаю? – слегка удивился ифрит. – Но – да будет так! Повелеваю: да явится сюда Кощей Бессмертный!

Раздался железный лязг – и меж стеллажами возник очень высокий и очень тощий старец в чёрных латах. На лысой, похожей на череп голове красовалась чёрная железная корона. Запавшие глаза пылали, как раскалённые угли.

– Кто посмел меня тревожить? – сипло вопросил он, положив костлявые руки на рукоять гигантского меча.



Ответить ифрит не успел: тётушка Марта подалась вперёд и запричитала, заголосила:

– Когцеюшка, сокол ты наш ясный, владыка грозный! Вот этот ирод заморский тебя холопом своим почитает! Говорит: мне только свистнуть – и Когцейка бегом сюда прибежит, любому головушку мечом оттяпает…

Огненный взгляд Кощея остановился на озадаченной физиономии ифрита.

– Да ты, идолище поганое, волчья сыть, кто таков будешь?

Зачем в моё царство прибыл? Дела пытаешь аль от дела лытаешь?

– Вай, дорогой, зачем плохие слова говоришь? – обиделся ифрит. – «Лытаешь» – это что?.. Меч есть, да? Заруби эту ханум – и отдыхай.

Похоже, он взял неверный тон. Воин в чёрной короне рассердился:

– Ты, чуж-чужанин, пошто передо мной стоишь, в ноги не падаешь? Аль не боишься, что мой меч – твоя голова с плеч?!

– Ай, пёс худой! – взвыл ифрит. – Неверный ишак! Кисточка с хвоста шайтана!..

– Пойдёмте, моя милая, – взяла тётушка Марта девочку под локоток. – Им не до нас, они до утра будут вести беседу о древней мудрости Востока и загадочной русской душе. Надеюсь, стеллажи не поломают.

За поворотом Марту и Кэти ожидал новый сюрприз: в лицо им ударил порыв холодного ветра со снегом. Не успела девочка ахнуть, как оказалась среди такой снежной круговерти, что не видела уже ни стен, ни стеллажей.

Зато перед нею среди беснующихся снежинок возникло прекрасное белое лицо. На светлых волосах незнакомки сверкала алмазная корона. Женщина глядела на девочку спокойно и равнодушно, но под этим холодным взором Кэти захотелось лечь прямо в сугроб и затихнуть, чтобы не разгневалась на неё властная красавица…

Кто-то схватил девочку сзади за плечи.

– Не стой! – крикнула ей в ухо тётушка Марта, стараясь перекричать рёв ветра. – Замёрзнешь! Иди за мной, тут уже рядом!

Кэти подчинилась, пошла следом сквозь громадный, по пояс, сугроб… и через несколько шагов вывалилась в комнатку, уютную и тёплую.

Свечи в подсвечниках озаряли её мягким светом, на маленькой плите гостеприимно пыхтел огромный чайник. Второй чайник – фарфоровый, заварочный – скучал на небольшом круглом столике в компании стеклянной сахарницы, вазочки с вишнёвым джемом и блюда с булочками.

Пахло здесь не только булочками и пыльной бумагой, но и вездесущим чесноком. Подняв глаза, Кэти заметила, что сверху с притолоки свисает такая же чесночная гирлянда, как и на входной двери, но коротенькая.

За распахнутой дверью – только руку протянуть! – бушевала вьюга, однако ни одна снежинка не проникала в комнату.

Из снежной круговерти вылетел и плюхнулся к ногам девочки чёрный взъерошенный ком перьев: ворон Разбойник. Отряхнулся, покосился на дверь блестящим глазом и вприскочку, бочком запрыгал к столу.

Вслед за ним из метели вышла тётушка Марта, оглядела комнату – всё ли в порядке? – и дружески улыбнулась гостье:

– Разыгралась погодка, верно?

– Ой!.. – ответила Кэти, глядя мимо библиотекаря на дверной проём.

Марта оглянулась.

У входа стояла статная красавица в алмазной короне – та самая, лик которой Кэти видела в метели. Теперь даму можно было разглядеть во весь рост. На ней была длинная шуба из голубовато-белого меха, высокий воротник расшит серебряными узорами. Тонкие белые пальцы незнакомки – в серебряных перстнях.

А взгляд – ледяной, пронзительный, страшный…

Кэти невольно шагнула назад.

– Дур-ра замор-роженная! – всполошился Разбойник. – Убир-райся в Ар-рктику!

– Что вы себе позволяете?! – одёрнула ворона тётушка Марта. – Как можно грубить Снежной Королеве!

Бесстрашно глядя на вьюжную даму, библиотекарь сделала неуклюжий реверанс.

– Доброй ночи, ваше величество! Надеюсь, вам понравится на новом месте. Полагаю, вас не обидит моя нижайшая просьба: до утра убрать весь снег. Растаявшие снежинки могут повредить книжные переплёты. Вы же не будете принуждать меня к таким крайним мерам, как переселение вашего величества в чулан, не так ли?

Чуть помедлив, дама холодно кивнула – и исчезла в крутящихся снежных столбах. Почти сразу ветер стих, от порога до стеллажа пролегли чистые сугробы без единого следа.

– Злых персонажей необходимо беречь, без них книги многое потеряют! – объяснила тётушка Марта. – К тому же, если к рассвету Серый Волк не вернётся из арктической экспедиции, я попрошу эту госпожу отыскать его… А теперь, моя дорогая, садитесь к столу. Сейчас я заварю чай.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации