Читать книгу "Тарамбулька. Сказка в стихах"
Автор книги: Ольга Кислова
Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги
Возрастные ограничения: 6+
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Шрифт:
-
100%
+
Тарамбулька
Сказка в стихах
Ольга Кислова
Редактор Анна Антоновна Орлова
© Ольга Кислова, 2024
ISBN 978-5-0062-1842-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
1
Ушки навострите, дети!
В сказку, милый друг, поверь:
Тарамбулька жил на свете —
То ли рыба, то ли зверь.
Весь чешуйками покрытый
От ушей и до хвостов,
Он душой для всех открытый,
Всех он выслушать готов.
Вместо носа – три отростка,
А над ними – пара глаз.
Невысокого он роста.
Продолжаю свой рассказ:
У него четыре лапы,
Два хвоста и пять ушей,
У него нет мамы с папой,
Но он любит малышей.
Может жить он на равнине,
На поверхности земной,
Может плыть в морской пучине,
Как в обители родной.
Всех он любит, всех лелеет,
Всем помочь спешит скорей,
В стужу – рыб теплом согреет,
От жары спасет зверей.
2
Рыбы, птицы, звери
Отворяют двери.
Отворяют двери:
Тарамбульку ждут.
А порою с нами
Стаями, стадами
К Тарамбульке сами
В гости все идут.
Всех гостей встречает,
Всех он привечает:
И зверей мохнатых,
И небесных птиц.
Всех он угощает
Сладким, вкусным чаем —
Птенчиков пернатых
И морских цариц.
3
Но однажды прилетела ведьма злая,
Постучала к Тарамбульке в дверь —
Сгорбленная старушонка, вся седая,
Страшная, как самый дикий зверь.
ВЕДЬМА
Здравствуй, Тарамбулька.
Я – лесная Фея,
Я несу с собою верность и добро,
А зовут меня красивым именем Алтея,
Я принесла тебе волшебное ядро.
Это ядрышко из грецкого ореха:
В нём таится сила всей земли
Принесет оно тебе венец успеха.
Ты ядро скорее расколи!
ВЕДУЩИЙ
Тарамбулька взял орех старухи,
Не подозревая ничего,
Расколол орех… Оттуда мухи
Вылетели. Искусали все его.
От укусов Тарамбулька стал ужасным,
Злым и ненавидящим весь свет,
А глаза из нежно-голубых
вдруг стали красны,
Как багряный сумрачный рассвет.
ВЕДЬМА
А теперь мои приказы ты послушай:
Приведи мне пару птиц и трех зверей.
Как мне хочется их скушать,
ох, как скушать!
Пошевеливайся, раб мой, поскорей.
ВЕДУЩИЙ
Вышел Тарамбулька, ветер свищет,
Разрывая в клочья небеса,
Зло сверкают красные глазищи,
Мраком тьмы окутались леса.
Мимо пролетал Орёл могучий.
Тарамбулька злостно заревел,
Бросился он на Орла
смертельной тучей —
Улететь от Тарамбульки тот успел.
Долетел Орёл до птичьей стаи
И поведал родичам рассказ,
Что от Тарамбульки улетает,
От свирепых ярко-красных глаз.
Облетела весть леса и море:
«Тарамбулька злой, он раб теперь.
Бродит Тарамбулька на просторе.
Бойся, рыба! Бойся, птица!
Бойся, зверь…»
4
ВЕДУЩИЙ
Собрались в ущелье звери, птицы,
Обсуждали Тарамбулькины дела:
ВСЕ ПТИЦЫ
Почему на мир он разозлился?
ВСЕ ЗВЕРИ
Почему не делает добра?
ОРЁЛ
Как же нам спасти скорее друга?
Выручать его нам надо из беды,
Заплатив услугой за услугу,
Заманив его в свои ряды.
ЛИСА
Нам пробраться надо к его двери,
Выведать у ведьмы тот секрет,
Вновь который обратит из злого зверя
Тарамбульку и спасет его от бед.
СОРОКА
Ты нас шлешь на верную погибель!
Тарамбулька схватит всех нас вмиг
А для ведьмы вкусная мы прибыль,
Нравится ей наш предсмертный крик.
Этот крик ей молодость добавит,
Наша сила станет в её власти.
ВСЕ ЗВЕРИ
Нас никто идти к ней не заставит,
Упаси нас Леший от напасти!
ОРЁЛ
Что же вы, трусливые зверята,
Так трясётесь за свои хвосты?
Ну, бегите поскорей в норе запрятать
Ваши морды. Прячься, сорока, ты!
Я узнаю, что творится с Тарамбулькой.
Мы с ним были больше, чем друзья.
ЛИСА
Ты, Орёл, не суетися, только
Побегу с тобою вместе я.
ВЕДУЩИЙ
Разбрелись все звери по округе,
Разлетелись птицы в небесах.
Лишь Орёл с Лисой всю ночь о друге
Говорили, не сомкнув глаза.
5
ВЕДУЩИЙ
Встало солнышко над домом,
Постучалось в тёмное окно
Подлетел Орёл к дверям знакомым,
И Лиса с ним вместе, заодно.
А за дверью раздавались звуки:
Спорили две ведьмы в тишине.
АЛТЕЯ
Протяни свои, Дивана, руки.
ДИВАНА
Лучше ты свои тяни ко мне.
АЛТЕЯ
Бестолковая сестрёнка, что за прихоть?
Я тебе толкую, протяни
Свои руки, и давай, покуда тихо,
Ты свою сестричку обними!
(обнимаются)
Милая Дивана, трав отведай:
Здесь крапива, белена и лебеда.
Мне, сестрёнка, ты скорей поведай,
Что же привело тебя сюда?
ДИВАНА
Услыхала я рассказы мира
Будто у тебя кто-то гостит.
«Да не сотвори себе кумира,» —
Так закон наш ведьминский гласит.
АЛТЕЯ
Не кумир, а раб он мой навеки.
Он слуга, он челядь, он изгой;
Он леса тревожит, он тревожит реки,
Он был добрый, а теперь он злой.
И никто, поверь, никто не может
Повернуть к добру его опять.
Он меня нисколько не тревожит —
Волшебство моё им не отнять.
ДИВАНА
Так не может быть, Алтея. Есть на свете
Против волшебства один секрет:
Он добро откроет средством этим.
То – любовь, вот истинный ответ.
АЛТЕЯ
Ты права, Дивана, я не спорю.
Только есть единственное но.
Про раба секрет тебе открою:
В мире это существо одно.
А любовь приходит лишь к похожим.
ДИВАНА
Разве нет такого же, как он?
Что же происходит в жизни, что же?
А природный, мировой закон?
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!
Страницы книги >> 1
Популярные книги за неделю
-
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ…
-
Ковен озера Шамплейн. Трилогия
Одри Дефо привыкла бежать. Ее семья убита, родной брат – худший из кошмаров.… -
Как вырабатывать уверенность в себе и…
Мировой бестселлер. Достоверный перевод оригинала 1956 года. Умение уверенно говорить… -
Для Маши настали не лучшие времена. Она потеряла маму в ужасной автокатастрофе, и отец,…
-
«Кот Блед» – новый сборник Марины Степновой, автора бестселлера «Женщины Лазаря» (премия…
-
HR+маркетинг. 53 маркетинговые техники,…
HR и маркетинг – две стороны одной медали. Успех компании строится на умении привлекать… -
Частный выставочный комплекс «Херсонес» в составе пятерых древнегреческих богов снова в…
-
Ведьмочка в Академии Магов – 2
Так уж вышло, что сперва ректор, а потом декан решили, что мне, Александре Дельвейн,… -
– Мне говорили, что с судьей нужно решать дела через ее правую руку. Как там зовут…
-
Усмирение по драконьим традициям.…
Произошёл обмен душами, и я попала в тело злодейки. Моя предшественница натворила дел на… -
Ты молод, богат и беззаботен? Думаешь, мир у твоих ног? Что ж, пришло время расплаты,…
-
Загадочные события в Верхних Долах снова нарушают покой деревенских жителей. Продолжение…
-
Выключайте старые привычки. Включайте себя. Ваши вредные привычки – не «непобедимые…
-
Рождественское чудо для миллиардера
– Да, у меня есть другая, – спокойно сообщает муж. – Тебя беременную нельзя было трогать.… -
– Савва, что вы делаете в эту субботу в одиннадцать утра? – Буду растапливать баню. Потом…
-
Красавица Стефиана, наследница богатого рода, собиралась стать самой счастливой невестой…
-
Он. Она. Наедине. Отрезаны от мира. И только босс, как настоящий мужчина, может спасти…
-
Невеста для дракона. Изменить прошлое
Он сильнее всех, кого я знаю. Он прекрасен, безжалостен и коварен. Он пойдет на все,… -
Жанетта любит деньги, или Развод с…
«Жанетта любит деньги, или Развод с огоньком» – роман Марины Комаровой, входит в цикл… -
Династический брак – дело нешуточное. Особенно если невеста из некогда враждебной страны,…
-
Попаданка в Академию Избранных, или О…
Отличная новость, жених для благородной кнессы Дарг найден! Приданое собрано, день… -
Связанная с драконом. Принц в изгнании
Знаете, что самое ужасное может произойти с вами в другом мире? Нет, не стать куклой… -
– Добрый вечер, – я вежливо улыбнулась очередному деловому партнеру своего мужа. –…
-
Секреты есть у всех, а наблюдателей всегда больше, чем кажется. Выпуск передачи «Наша…