Текст книги "Заметки pro* бунтарей и мечтателей. Из дневника эмигрантки: США, Карибы и необычный российский проект"
Автор книги: Ольга Лу
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)
Карибский кризис
Предисловие
«Человеческой памяти свойственно оставлять только хорошее», – эти слова я услышала в прошлом веке на первом курсе института от профессора физики. Но запомнила на всю жизнь. Профессор Славин даже своей фамилией эти слова как раз и подтверждал. И я думаю о них постоянно, гуляя по улицам испанской Мáлаги, которая так болезненно напоминает мне кубинскую Гавану… Почему болезненно? Потому что там со мной случился экзистенциальный кризис, растянувшийся на несколько лет. О чём я и намеревалась писать в этой части книги под соответствующим названием. Для читателя помоложе: настоящий карибский кризис чуть не случился в 1962 году в виде ядерной войны, но человеческая память оставила только хорошее: как Хрущёв и Кеннеди всё же сумели договориться и не нажали страшную кнопку… Мою карибскую боль прошедшие годы надёжно упаковали в RAM – ту самую память, которой мы пользуемся от случая к случаю. И он настал, этот случай – я села писать. Только сейчас мне вовсе не хочется описывать боль, память снова предлагает лишь хорошее… Как быть? Я было решила призвать на помощь те самые записи в ЖЖ – первую ты сейчас прочтёшь, читатель. Другие решила выбрать по смыслу. А в чём смысл? На прекрасных Карибах я разбазарила себя. Не за один день или даже год, но явно при «помощи» окружения, среди которого поселилась. Но чем больше я искала ответ, копаясь в деталях того времени, тем меньше мне хотелось писать вообще. WTF? Я снова винила окружение да попутно ругала себя. И на меня как будто опять стала двигаться мерзкая жижа того же самого оползня-страха, жалкой пустоты и отчаяния. Не зря говорят психологи, что наш мозг не знает разницы между реальным и воображаемым… И так я продолжала бороться с оползнем, пока не случилось кое-что невероятное: я вдруг поняла, откуда взялась пустота: я сама её себе организовала, а следовательно, надо поменять тон и дух повествования. Тут мне стало легче, оползень встал, и я застрочила.
Сначала Тулум
За годы жизни в Аспене среди головорезов-небожителей мне посчастливилось встретить прекрасных аргентинцев, чилийцев, бразильцев и других латиноамериканцев. В них красиво уживались галантные манеры и авантюрный потенциал. Напомню, что в личной жизни я была… никем? В маленьком городе свои законы романса, а когда у тебя растёт дочь и ты постоянно на виду, нравственная репутация приобретает особый смысл. После развода с Марти и курьёзного опыта с бесхребетным вегетарианцем, который, впрочем, побывал со мной в Питере, я решительно вычеркнула из списка будущих претендентов на мою руку американских товарищей. Зато стала путешествовать по Южной Америке и поняла, как мне подходит местный народ, во многих смыслах. Даже чуть было не переехала в Сантьяго, Чили – любовь-морковь не получилась, как мне хотелось, но тёплые чувства к этому городу я сохраню на всю жизнь. Как, впрочем, и к чилийскому народу.
Отступление в тему
В Сантьяго я прожила два лета и проехала через всю страну на автобусах, с севера на юг; навестила аспенскую подругу-южноамериканку в пустыне Атакама и покаталась на сноуборде на берегу пролива Магеллана; сплавала на пароме по каналам Патагонии, где примерила на себя незабываемое ощущение «стоять на краю земли»; познакомилась с семьёй знаменитого в советские времена коммуниста Луиса Корвалана и осуществила мечту тридцатилетней давности: обязательно попасть на стадион, где убили легендарного Виктора Хару (песни этого музыканта-бунтаря я пронесла в сердце со времён фашистского путча 1973г.) … Гоняла на велике по центру Сантьяго, заслужив титул loca от квартирного хозяина… Встречалась с несколькими местными товарищами, один из которых был квантовым физиком с трубкой и очень французским беретом a la Экзюпери…
Но это всё меркнет по сравнению с эффектом, полученным вскоре от прочтения в онлайн-журнале «Сноб» одной статейки. Ссылку прислала подруга дочери, знавшая мою новую страсть к латиноамериканцам. Статья называлась «Почему я больше не люблю русских мужчин», и, если честно, она должна была выйти из-под моего собственного пера. Ну, я бы ещё добавила «и американских» – во всём остальном подписываюсь безоговорочно. NB! Автор статьи описывала свои приключения в Чили и под конец встречу с темнокожим бразильцем в… Сантьяго. Того бразильца я узнала сразу, по нескольким фразам – в статье даже не упоминалось, что он был тренер. Мы познакомились в бассейне при очень комичных обстоятельствах, и у меня долго лежала его визитка…
Всё это я рассказываю, чтобы оправдаться, почему бросила сказочный Аспен? И да, и нет. Чтобы подвести читателя к ответу на вопрос, как я оказалась на Карибах. Было время, когда я себя корила за такой эмоциональный подход к выбору ПМЖ. И лишь сейчас поняла, что просто должна была через всё это пройти. Я брожу по мраморным испанским улицам с постоянным ощущением deja vu: в центре города мне видится Старая Гавана с её колониальными зданиями и деревянными ставнями; другие районы выглядят невероятно мексиканскими с бело-синей мозаикой и расписанными в весёлых красках цветочными горшками на окнах; а то вдруг откроется из-за поворота вид на строящийся небоскреб, точно как в Сантьяго… Хочется позаимствовать слова у Пушкина: «…вся жизнь моя была залогом свиданья верного с тобой…» (Мáлагой то есть). Но вернёмся пока в Тулум, для сюжета.
2013-10-17 olgalou записала
Почему Тулум
Это была любовь с первого взгляда. Полтора года назад мы с дочкой приехали сюда после упоительной недели в Мехико, где нас носили на руках мои друзья-небожители в красных куртках S3, мексиканские братья-близнецы; мы уже были влюблены! Тулум выбрали виртуально и не ошиблись – это своеобразный мексиканский Аспен: небольшой городок с приветливыми местными жителями, умопомрачительной красоты природой, бесплатными пляжами, экологической направленностью и без идиотских курортов «всё включено». Здесь народ ездит на великах и занимается йогой. Кроме того, это бывшая цитадель майя – руины прямо рядом с пляжем, бережно охраняемые. Кстати, слово «тулум» на языке майя значит «стена». Но культура майя здесь прямо в воздухе висит, и меня это зачаровывает: я тут как рыба в воде – прекрасно себя чувствую и выгляжу соответственно. Просто это мой элемент! Много лет назад во время сессии Reiki мне было объявлено, что в одной из прошлых моих жизней я была влиятельным религиозным деятелем среди индейцев… Помню прекрасное видение, которое меня тогда посетило… Думаю, это были не американские индейцы – либо инки, либо майя. Посмотрим!
Да, я прекрасно себя чувствую и на Кубе. Однако во мне после двадцати двух лет колорадского жития уже слишком много американского, что на Кубе не катит. Разумеется, и тут, и там за версту видно, что я иностранка, и это приятное ощущение, чего уж греха таить! Правда, иногда рикошетит: даже уличные торговцы здесь усекли, что у русских денег больше, чем у американцев, так что ухо востро держать надо. Ну, это неплохо, чтобы мозги не заржавели. На Кубе, при всей моей зачарованности красотой этой страны и её народа, на данный момент нет того уровня личной свободы, к которому меня приучил Аспен. Нет его и в России, поэтому жить там постоянно я не хочу. Да и вообще я не хочу жить постоянно нигде! Путешествовать хочу – дом в Тулуме прекрасно можно сдавать по дням, неделям или месяцам – как душа подскажет. И надёжный человек для присмотра имеется: агент, продавшая мне дом и ставшая близкой подругой, мексиканка Тэсс — how can you beat that?
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?