Электронная библиотека » Ольга Райс » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 9 августа 2024, 07:00


Автор книги: Ольга Райс


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Королевство кривых зеркал
Сборник
Ольга Игоревна Райс

© Ольга Игоревна Райс, 2024


ISBN 978-5-0064-3434-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Дом у леса

В Санкт-Петербурге, в одном уютном многоквартирном доме, в тихом центре города, жила-была семья Кучинских. Это была довольно обеспеченная семья, у которой было всё что нужно, и даже больше. Однако жили они неприметно; ничем особенным не выделялись; ни с кем не сближались, с соседями вели себя сдержанно; на личные темы старались не разговаривать. Кучинские явно чего-то боялись. Возможно, была у них какая-то тайна, которую они бы хотели скрыть от всего мира. Кучинские трепетали от одной мысли, что кто-нибудь узнает кое-какие подробности из их прошлого тогда, пиши пропало! О тихой жизни можно будет забыть. Кучинские этого не хотели, поэтому охраняли свою тайну, как могли.



В этой семье росли четверо ребятишек: Шмуэль, Цецилия, Лёва и Бася. В этой книжке пойдёт повествование о том, что приключилось с ними во время летних каникул, когда родители неожиданно отправили их к дедушке профессору, который жил в Ленинградской области, в небольшом уютном городке, окруженном со всех сторон густым хвойным лесом.

Раньше своего дедушку ребята никогда не видели. Родители про него никогда не рассказывали и даже наоборот, старались внушить детям, что у них вовсе нет никакого дедушки. Что же вдруг изменилось? Вопросов было гораздо больше, чем ответов. Страх сковывал всех, даже старших детей 12-летнего Шмуэля и 11-летнюю Цилю. Ребята от этой поездки не ждали ничего хорошего.



И вот, 21 июня, они уже стояли с чемоданами напротив особняка, в котором жил профессор. Как оказалось, профессор жил в этом огромном доме совершенно один (если не считать его помощников по хозяйству – строгой экономки, горничной, садовника и повара). Профессор был довольно старый, с всклокоченными седыми волосами, длинной седой бородой, которую ему даже приходилось заправлять за пояс, чтобы ненароком на неё не наступить. Профессор сразу показался ребятам очень странным. Бася, увидев его, испугалась, а Шмуэль сразу догадался, что это необычный профессор, не такой, как все остальные. В нём было странным всё, начиная от шляпы и бороды, и заканчивая старомодными туфлями, которых теперь уж точно не найти ни в одном магазине.

Дедушка встретил ребят на крыльце своего дома. Он тоже был не слишком рад их приезду. Это можно было понять по его выражению лица и по другим признакам, которые не выразить словами. Например, он сказал ребятам одну единственную фразу вместо приветствия:

«В этом доме есть несколько правил: после восьми часов вечера из комнат своих не выходить; ничего не брать без спроса; вести себя тихо; на глаза мне, по возможности, не попадаться и никогда не заходить в северное крыло дома, тогда, возможно, мы поладим».

После ужина ребята поднялись наверх, в выделенные им спальни. Мальчики чуть позже заглянули в комнату девочек, чтобы поболтать обо всём, что произошло за день.

– Кстати, не всё так уж плохо, – заключил Шмуэль, плюхнувшись в кресло. – Дедушке, кажется до нас нет никакого дела. Это хорошо, будем заниматься, чем захотим.

– По-моему, он хороший, – сказала Циля.

– А мне кажется, что он злой, – высказалась маленькая Бася.

Лёва промолчал. В коридоре послышались шаркающие шаги и металлическое лязганье:

ШРУШ-ТУШ! ШРУШ-ТУШ!

БЗДЫНЬ-ДЗЫНЬ!

– Что это за шум? – трусовато спросила Бася. Она ещё никогда не жила в таком огромном доме, и при мысли о длинных, тёмных коридорах, ей становилось не по себе.

– По-моему, нам пора ложиться спать, – сказала Циля.

Шмуэль засопел.

– Шмуэль, – обратилась к брату Бася, – по-моему Цилечка права. Если нас услышат, нам попадёт.

– Не попадёт, – отмахнулся Шмуэль. – Говорю вам, здесь до нас никому нет дела. Просто экономка по дому бродит, двери запирает, – предположил Шмуэль. – Воров, наверное, боится.

ТР-Р-РЫШ! – резко распахнулась дверь спальни и на пороге появилась экономка – полная женщина в длинном сером платье. Лицо её было очень строгим, глаза метали молнии.

Шмуэль и Циля от неожиданности потеряли дар речи; Бася задрожала; Лёва сразу подумал, что с такой лучше не спорить и вообще поменьше ей на глаза попадаться. Экономка властно указала на дверь и Шмуэль с Лёвой быстро покинули комнату сестёр. Экономка проследила, чтобы они проследовали в свою спальню и затворили за собой дверь.



– Ну, я ложусь, – сказала Бася и натянула на себя одеяло.

– Завтра пойдём на разведку, – сказала Циля. – В таких местах, как здесь, можно много чего найти.

– Я бы лучше погулять пошла, – пискнула Бася. – Чего по дому бродить-то?

– Трусишка.

– А вот и нет!

– Ладно, спи, завтра видно будет.

На том и порешили. Но когда наступило утро, оказалось, что идёт дождь, да такой сильный, что из окна не было видно ни леса, ни улицы, ни даже забора, вот как разгулялась непогода.

– Ну вот и погуляли, – сказала Циля. – Будем играть в доме, – не без радости добавила она.

Дети позавтракали и поднялись наверх, в комнату, которую профессор им выделил для игр – большую, но совершенно пустую.

– Ну, и что мы тут будем делать? – спросил Шмуэль.

– Может быть побегаем? – предложил Лёва.



– Ну нет, – покачал головой Шмуэль, – это занятие не для меня. Я пойду на разведку.

Все согласились, что лучше ничего и не придумаешь. Вот так начались приключения. Дом оказался огромным – казалось, ему не будет конца. Коридоры походили на запутанные лабиринты. Многие двери были заперты на три, а то и на четыре подвесных замка. Интересно, что же там скрывал профессор? Ответ на этот вопрос очень волновал ребят. Поэтому они прислушивались, пытались заглянуть в замочные скважины, но во всех комнатах царил полумрак, так что толком ничего рассмотреть не удавалось.

Только в конце коридора ребята обнаружили несколько незапертых дверей. Некоторые из них вели в пустые комнаты; и только одна в библиотеку, где все стены были уставлены шкафами с книгами.

– Ничего интересного, – сказал Шмуэль, и все, кроме Баси, вышли из библиотеки и направились на террасу. Там, в огромных кадках росли карликовые, плодоносящие деревца, вот диво!

А Бася, оставшись в библиотеке в полном одиночестве, решила всё исследовать. Если честно, названия книг ей ни о чём не говорили. Злотые буквы на некоторых корешках выцвели или частично облетели, а слова, в которые они складывались, были записаны на каком-то иностранном языке, и Бася не знала, что они означают. На некоторых книгах вовсе не было никаких надписей. А на одной была словно приклеена линза, в которой будто клубился туман, и как только такое удалось сделать? Это выглядело довольно странно. Бася почувствовала, как по спине побежали мурашки. Возможно, ей это показалось, но с полок стал доноситься слабый шёпот, словно книги узнали, что зашёл чужак, и это им ужасно не нравится.

Бася чувствовала, что она вот-вот найдёт – что-то особенное. Она внимательно оглядела нижнюю полку в поисках книги, которая бы привлекла её внимание. Взгляд упал на большой коричневый фолиант. Бася попыталась его вытащить и тут вдруг произошло нечто невероятное.



Стоило ей только потянуть на себя фолиант, как тишину прорезал скрип, от которого кровь застыла в жилах. Бася запаниковала и попятилась назад. Стеллаж перевернулся и открылся потайной ход. Бася ни за что бы туда не пошла одна, но в коридоре послышались шаги. Кто-то быстро шёл по направлению к библиотеке.

Потайной ход был единственным спасением. Бася запрыгнула в темноту. Дверь за ней тут же затворилась: ПУМ! Бася испугалась, ведь она понятия не имела о том, где находится. Вокруг стояла кромешная тьма.

Бася припала ухом к двери, замерла и прислушалась. Из библиотеки до неё донеслись встревоженные женские голоса, видимо принадлежавшие экономке и горничной.

Стараясь не дышать, Бася пошарила по стене и нащупала выключатель. Но нажать на него не решилась, опасаясь, что свет просочится сквозь щели в стеллаже и её местоположение будет раскрыто. Бася прижалась к стене плотнее и услышала, как удаляются шаги: ШОП-ТОП! ШОП-ТОП!..

ФУХ! – выдохнула она. – Я едва не попалась.

Бася немного осмелела, рука её сама потянулась к выключателю.

ЩЁЛК! – щёлкнула клавиша и свет включился.

Бася теперь могла рассмотреть место, в котором оказалась по воле случая. Это был каменный коридор, в конце которого находилась крутая лестница. Бася направилась к этой лестнице, но вдруг остановилась, не понимая, куда, собственно, она направляется? Сердце её громко стучало, а в голове толкались разные мысли. Наконец любопытство пересилило, и она во что бы то ни стало решила разузнать, куда ведёт эта лестница и какие секреты там прячет профессор?

Глава 2. Волшебное зеркало

Бася спустилась по лестнице вниз и оказалась в необыкновенной комнате. Там находился огромный письменный стол; стулья; книги; коробки; картины; в центре – комод; на нём – какие-то колбы; один большой глобус; в углу – кресло, на которое была небрежно брошена мантия. То, что эта волшебная мантия, Бася, конечно же, не знала.

Внимание привлекал один предмет, выглядевший очень таинственно. Он находился в самой глубине кабинета и на него была накинута серебристая ткань.



ПУФ-ПУФ! – чуть вздымалась и колыхалась ткань.

Что же там спрятано? Бася подкралась к этому предмету и осторожно стянула ткань:

Ш-ШУР!

Ткань с шорохом упала на пол, обнажив красивое зеркало, на подставках, похожих на две когтистые львиные лапы. На верхней части рамы была выгравирована надпись:

«Кто умножает познания, умножает скорби».

Бася не поняла, что это значит, поэтому ничуть не испугалась. Зеркало её притягивало, заставляя забыть обо всём на свете. Бася приблизилась к зеркалу, желая заглянуть в него

Ай! – вскрикнула она и резко отскочила в сторону.

Сердце застучало у неё в груди куда яростней, чем прежде, потому что она увидела в зеркале словно клубящуюся бездну, в чреве которой полыхали извивающиеся молнии. И тут вдруг в зеркале появилось лицо – бледное, красивое, немного печальное. Бася испугалась пуще прежнего и машинально обернулась – разумеется, позади неё никого не оказалось. Так кому же тогда принадлежало отражение?



Бася снова подкралась к зеркалу, чтобы получше всё рассмотреть. Женское лицо тоже осторожно выглядывало из-за клубящихся туч. Бася дружелюбно улыбнулась.

– Кто ты? – спросила она.

Женщина в зеркале была очень красивая. Каштановые волосы, крупными завитками ниспадали до плеч, а глаза напоминали два глубоких сине-зелёных озерца. Бася потянулась к зеркалу. Отражение тут же исчезло.

– Не уходи, пожалуйста, – попросила Бася.

Зеркало не спешило отвечать. Бася не знала, сколько времени она провела в ожидании. Зеркало её гипнотизировало. Пришла она в себя только тогда, когда услышала вздох.

– Ох!

– Это ты вздыхаешь? – обратилась Бася к зеркалу.

– Я, – негромко ответило зеркало.

– Кто же ты?

– Я – волшебное зеркало, – снова прозвенел голос.

– Я ещё никогда не разговаривала с волшебными зеркалами. Откуда ты?

– Из королевства кривых зеркал.

– Ты там живёшь?

– Да.

– Не врёшь?

В зеркале заклубились грозовые тучи.

– Не обижайся, пожалуйста, – попросила Бася.

В зеркале снова появилось лицо той красивой женщины.

– Хочешь я тебе покажу моё королевство? – спросила женщина.

– Конечно.

– Тогда смотри.

Лицо в зеркале преобразилось. На нём появилась нарядная карнавальная маска и оно запело, низким, чуть хрипловатым голосом:


В королевстве кривых зеркал.

Всюду лесть, зависть, обман.

Там правда странная своя,

Там всюду острые края.

Есть люди, что живут там всегда

И не выбраться им никогда.

Искажается там жизнь.

Внешний блеск подменяет смысл.

В королевстве кривых зеркал

Совесть хищный строит оскал.

Если ты от страстей устал —

Опасайся кривых зеркал.


Зеркало показало Басе парадные залы дворцов, красивых людей в карнавальных костюмах и масках. Ох, до чего же это было захватывающее зрелище, словно смотришь какой-то дивный фильм. Но вот музыка стихла.

– Охо-хо! – вздохнуло зеркало, в его чреве снова полыхнули молнии и заклубились тучи.

– Ты ещё вернёшься? – осторожно спросила Бася и прижалась к зеркалу почти самым носом.

– Я здесь, – отозвалось волшебное зеркало и Бася снова увидела его прекрасное лицо.

– А что могут волшебные зеркала?

– Я могу многое, – прихвастнуло зеркало.

– Например?..

– Например, я знаю много интересных историй и не меньше умопомрачительных секретов.

– А ты можешь мне что-нибудь рассказать? – попросила Бася.

Зеркало ненадолго задумалось, а потом сказало:

– Хорошо. Назови любое имя, и я тебе расскажу про этого человека всё, что знаю.

– Любое-любое?..

– Абсолютно. Назови любое имя, и ты тотчас услышишь историю.

Бася назвала самое сложное имя, которое только смогла вспомнить.

«Эдмунд», – почему-то сказала она, быть может желая подловить зеркало, ещё сомневаясь в том, что оно может знать историю про человека с таким странным именем.

– Устраивайся поудобнее и слушай, – сказало зеркало, ничуть не смутившись. – Знаю я одного Эдмунда, с которым недавно приключилась занятная история.

Бася опустилась на пол, уютно скрестив ноги и приготовилась слушать. А зеркало начало свой рассказ…


* * *

В королевстве кривых зеркал, жил-был Эдмунд – богатый, умный, предприимчивый и очень амбициозный дворянин. Он мечтал о том, чтобы укрепить своё положение при дворе и стать главным советником короля Солнцелика. И вот, однажды такой шанс представился.

Эдмунд решил во что бы то ни стало заслужить милость короля и устроил в своём замке роскошный приём, на который пригласил самых известных артистов, певцов и поэтов, чтобы они развлекали и удивляли гостей Эдмунда – короля Солнцелика и весь его двор. Приём начался с великолепного обеда, состоящего из десяти перемен. Эдмунд восхищал гостей своей щедростью, пленял многочисленными талантами. На гостей изливался каскад зрелищ, каждое из которых затмевало предыдущее.



Затем Эдмунд пригласил короля прогуляться по дивному саду с павлинами, диковинными растениями и деревьями, усыпанными экзотическими фруктами. Вечером было устроено невиданное шоу огней; а в финале явилась прекрасная жена Эдмунда (София), которая красотой своей затмила даже первых красавиц королевства. София появилась перед королём в дивном кроваво-красном платье и начала петь.

Король Солнцелик воспылал к исполнительнице невиданной страстью и страшно позавидовал Эдмунду – мужу этой красавицы. Король едва сумел скрыть свои чувства. А ничего не подозревающий Эдмунд продолжал удивлять короля. И чем более преуспевал Эдмунд в своём деле, тем более мрачнел король. Приём прошёл на высшем уровне. Весь свет признал, что это был самый потрясающий бал, на котором им когда-либо доводилось бывать. Эдмунд был уверен, что теперь его мечта осуществится, и он станет главным советником короля, ведь у него было столько талантов!

Однако на следующее утро произошло то, чего Эдмунд никак не мог ожидать – арест. Эдмунда обвинили в том, что он захотел захватить власть, используя свои деньги и положение в обществе. Суд признал его виновным и отправил в самую страшную подземную тюрьму, в которой не было ни капли дневного света.

В этой тюрьме, в полном одиночестве и забвении, Эдмунд провёл тридцать лет своей жизни и вышел на свободу уже дряхлым, седым стариком. Вот так закончилась эта история.


* * *

Бася смотрела на зеркало глазами полными непонимания.

– Ну же, задай свой вопрос, – сказало зеркало.

– А что случилось с прекрасной женой Эдмунда?

– Она стала фавориткой короля и жила во дворце до самой свой смерти, – ответило зеркало.

– Почему же такое случилось с Эдмундом? – почти взвизгнула Бася. – Чем же он не угодил королю, ведь он устроил в его честь такой дивный приём?! Почему он не получил должность, почему попал в тюрьму?

Зеркало устало вздохнуло.

– Ох, ну, что же, раз ты сумела задать правильные вопросы, ты получишь на них ответы и узнаешь первый секрет власти.

Глаза Баси вспыхнули от любопытства, ведь она так любила секреты.

– Эдмунд, сам того не желая, затмил короля и тем самым, обрёл в его лице страшного врага, – сказало зеркало. – Зависть короля сгубила Эдмунда.

– А что такое зависть?

– Смотри, – сказало зеркало. В отражении появился мужчина в чёрном костюме и золотой маске.


Зависть белой не бывает,

Зависть разум затмевает.

Зависть рвёт, крушит, ломает.

Зависть душу развращает.

Зависть дарит чашу зла

И сжигает всех дотла.

Никому, никогда не завидуй

Зависть принесёт лишь большие обиды.

Ты же сама хорошо понимаешь,

С завистью жизнь и друзей потеряешь.


– Так ты готова услышать первый секрет?

– Да, – прошептала Бася.

– «Никогда не затмевай господина». Помни об этом и тебя никогда не постигнет участь Эдмунда.

Д-Р-РОМ-БОМ-БОМ! – проворчали часы, висевшие на стене.

Бася посмотрела на стрелки и обнаружила, что уже без четверти семь. Как же быстро пролетело время. Уходить не хотелось. Но Бася не могла рисковать – ей нельзя было больше здесь оставаться, ведь надо было не опоздать к ужину, чтобы на следующий день иметь возможность снова сюда вернуться и услышать новую историю.

– Я скоро вернусь, – прошептала она и, с усилием оторвавшись от зеркала, покинула кабинет.

Глава 3. Библиотека

На следующий день случилось то, чего Бася боялась больше всего.

ПУМ! – распахнулась дверь и на пороге появилась толстая экономка. Она строго посмотрела на девочек и сказала:

– Сегодня вам придётся посидеть в своей комнате. У профессора будут важные гости. Вас не должны видеть.

– И сколько же нам здесь сидеть? – спросила Циля.

– Пока я за вами не приду.

Девочки недовольно поморщились и едва выдавили из себя:

– Понятно.

Экономка вышла из комнаты. Бася тяжело вздохнула.

– Ладно, рассказывай, куда ты собиралась сегодня пойти? – спросила Циля и приступила к завтраку, который оставила экономка на журнальном столике, а Бася начала свой рассказ о тайном ходе и волшебном зеркале. Эмоции её переполняли.

– Почему ты раньше мне об этом не рассказала? – в голосе Цили послышалась обида.

– Я хотела сделать всем сюрприз. А теперь… – Бася от обиды всхлипнула. Неужели она сегодня не сможет попасть в комнату с волшебным зеркалом?

Циля подкралась к двери и припала к замочной скважине.

– Кажется, она ушла, – сказала она.

– Ты предлагаешь…

– Да. Не бойся, нас никто не увидит.

– Интересно, а кого сегодня ждёт профессор? – спросила Бася, осторожно выглядывая из комнаты.

– Да, это очень интересно.

– Ладно, пойдём, пока тут никого нет.

Девочки выскользнули из комнаты и стали продвигаться по коридору, всё время оглядываясь, опасаясь попасться кому-нибудь на глаза. Они пытались повторить тот путь, который проделала Бася накануне, однако заблудились. Около часа они бродили по бесконечным коридорам-лабиринтам.

– А что, если мы не найдём библиотеку? – волновалась Циля. – Может быть вернёмся обратно? – в отчаянии прошептала она.

– Ни за что! – прошипела Бася. – Я знаю, что библиотека где-то рядом. Вчера мы её так быстро нашли.

И как раз в тот момент, когда Циля снова начала стенать, Бася заметила знакомую дверь.

– Это здесь! Точно здесь… да! – обрадовалась она.

Девочки очутились в библиотеке.

– Видишь вон ту книгу? – шепнула Бася.

– Какую именно? – заскользила Циля взглядом по полкам.

– Вот эта, – Бася указала на коричневый с золотом фолиант.

– Что надо сделать?

Бася потянула книгу на себя и стеллаж, хрустнув, перевернулся.

– Ого! – восхитилась Циля.

Сёстры зашли в потайной ход и стеллаж за ними затворился.



ЩЁЛК! – включила Бася свет.

Спустившись по лестнице вниз, девочки оказались в кабинете профессора. Бася застыла перед зеркалом, зачарованно вглядываясь в него.

– Вот оно! – прошептала Бася.

Циля подкралась к зеркалу. Пока, ничего не говорило о том, что оно волшебное.

– Что теперь? Когда оно заговорит? – нетерпеливо затопала она ногой.

– Когда захочет. Ведь оно же волшебное, – сказала Бася и села напротив зеркала, как и в прошлый раз.

Циля внимательно осмотрела зеркало со всех сторон и недоверчиво поморщилась. Прошло довольно много времени, но зеркало ничем не выдавало себя. Бася терпеливо ждала, а Циля, легла на спину и вскоре задремала, и как только это произошло внутри зеркала заклубился туман и сквозь него показалось лицо той женщины, которая жила в зеркале. Бася, от радости, захлопала в ладоши.

– Здравствуй, зеркало, – сказала она. – Ты расскажешь нам сегодня какую-нибудь историю?

– Тебе, – уточнило зеркало. – Я расскажу историю только тебе. Пусть твоя сестра спит, не тревожь её.

– Правила остаются прежними? Мне нужно назвать имя?

– Да.

– Хорошо.

Бася задумалась.

– Колуб, – назвала она только что придуманное имя.

– Да, знаю я одного Колуба, – неожиданно сказало зеркало. – Ох, и интересная же с ним приключилась история. Вот, послушай…


* * *

В Королевстве кривых зеркал, жил-был яркий и тщеславный король Солнцелик. Он хотел, чтобы всё самое лучшее было только у него: самый красивый замок, лучшие женщины, лучшие садовники и даже лучшие собаки. Вот только на освободившийся пост первого советника он выбрал почему-то Колуба – человека некрасивого, тихого, немного скуповатого, но подобострастного и исполнительного. Колуб славился в королевстве кривых зеркал самыми тусклыми и скучными приёмами.



У Колуба было два сына. Старший походил на своего отца во всём. Король Солнцелик приглашал его ко двору и награждал. А вот младший сын Колуба был человеком очень ярким и талантливым. Он невольно, без малейшего усилия и без злого умысла, затмевал всех, кто находился с ним рядом, в том числе и короля.

Колуб смекнул, что из-за своего младшего сына он может пострадать; поэтому выслал его из королевства, в глухую деревню, назначив небольшое содержание. Король оценил преданность и догадливость Колуба и осыпал его наградами, повысил жалование и даже пригласил жить в свой дворец, да ещё и выделил ему часть парка для уединённых прогулок с семьёй. Успех вскружил жене Колуба голову.


Успех кружит и обещает,

Успех манит и обольщает,

Успех как будто ослепляет.

Успех, как терпкое вино,

Успеха жаждет мир давно…


На пятидесятый день рождения она подарила своему супругу статую, запечатлевшую Колуба на коне, в царственной позе и в королевской мантии. Колубу так понравился подарок, что он велел водрузить его в той части парка, которую король выделил ему для личных прогулок.



В один прекрасный день король Солнцелик, со своей свитой, решил заглянуть в удалённую часть парка и случайно увидел статую Колуба. Солцелик впал в лютый гнев и велел немедленно сослать Колуба в глухую деревню и лишить всех титулов и имений. Больше Колуба при дворе никогда не видели.


* * *

– Вот так, заканчивается эта история, – сказало зеркало.

– Какая странная история! – воскликнула Бася. – Чем же Колуб не угодил королю? Где же он допустил ошибку? Неужели всё произошло из-за того, что он поставил в парке подаренную ему на день рождения статую?

В зеркале снова заклубились тучи и сквозь них проступило лицо женщины в чёрной карнавальной маске.

– Поставив статую в парке, Колуб допустил непростительную оплошность – переоценил собственную значимость и влиятельность, за это и поплатился. На небе может светить только одно солнце. Даже звёзды никогда не рискуют появляться в его присутствии.

Бася задумалась.

– Сегодня я тебе открою новый секрет: «Будь скромнее, не переоценивай свои собственные силы и влияние». Если запомнишь этот урок, тогда тебя никогда не постигнет участь Колуба.

Басе так нравились секреты зеркала, что и не выразить словами!

– Дорогое зеркало, позволь мне, пожалуйста разбудить сестру. Ведь если она тебя не увидит, то подумает, что я лгунья, а мне бы очень не хотелось, чтобы про меня так думали.

– Хорошо, – разрешило зеркало и Циля тотчас проснулась.

Увидев в зеркале лицо незнакомой женщины, она вскрикнула от неожиданности:

– Ай! Я всё ещё сплю?

– Нет, – улыбнулась Бася. – Ты не спишь. Хочешь услышать историю?

– Конечно.

– Тогда назови любое имя и зеркало тебе расскажет про этого человека всё, что знает.

Циля растерялась. Она взяла первую попавшуюся ей под руку книгу и стала наугад выбирать буквы: Л, О, Т, И, Н, А, – сказала она. – Расскажи нам про Лотину!

Зеркало строго посмотрело на Цилю.

– Что? Что не так?

Бася улыбнулась.

– Зеркало, пожалуйста, расскажи нам про Лотину, – вежливо попросила она.

Такое обращение очень понравилось зеркалу.

– Хорошо. Я расскажу вам и про Лотину, – великодушно согласилось зеркало и покрылось мелкой рябью. ОХ! – утробно вздохнуло оно и в его глубинах замелькали яркие кадры новой сказки.


* * *

Много лет Королевство кривых зеркал терзали жестокие кровавые дворцовые перевороты. Заговорщики свергали восходящих на трон королей, одного за другим. Вот и король Карл пятый трагически погиб на охоте. На трон взошла его дочь – Лотина. Генералы, конечно, не поверили в мощь новой королевы и снова замыслили переворот. Лотина знала, что её ожидает печальная участь и тогда, она отправилась на гору Корком и стала там горячо молиться Богу о даровании ей мудрости и разума.


Королевство наше в опасности,

Всюду горести и страх.

Нет в сердцах людских больше радости.

И не вынести боль на плечах.

Ты помилуй нас Праведный,

Дай решение проблем.

Не позволь разгуляться подлости,

Не оставь Ты нас без помощи.

Ты поставил меня на поприще

Дай же мне сохранить сокровище,

Не оставь народ свой ни с чем.

Я молю о мире и спокойствии,

Дай же мне усмирить заговорщиков,

Ниспровергни их замыслы,

Отведи, расколи, усмири их всех.


С первыми лучами солнца Лотина вернулась во дворец и велела устроить грандиозный пир и пригласить на него весь генералитет, то есть всех заговорщиков. Когда было выпито много вина, Лотина приказала страже запереть зал. Опьяневшие генералы поняли, что оказались в ловушке и будут убиты, стоит только Лотине отдать приказ.



В страхе за свою жизнь генералы стали уверять королеву в преданности и просить о помиловании. И тогда Лотина предложила генералам немедленно подписать документы об отставке и покинуть дворец. Но Лотина не просто выдворила генералов из королевства, но подарила им прекрасные поместья, однако находящиеся на самых далёких островах. Вот так мудрая Лотина сохранила себе жизнь и трон; а в Королевстве кривых зеркал снова воцарился мир.


* * *

Циля удивлённо посмотрела на зеркало и не произнесла ни слова, а вот маленькая Бася нашла, о чём спросить.

– Дорогое зеркало, – вежливо сказала она, – объясни нам пожалуйста, зачем Лотина подарила генералам поместья, ведь они были заговорщиками?

Зеркало ответило:

– Потому что за каждым генералом стояли солдаты. Если бы Лотина убила их предводителей, то они бы начали мстить и снова началась бы смута.

– Интересно, а почему же другие короли не догадались поступить так, как поступила Лотина? – изумилась Бася.

– Потому что только Лотина попросила у Бога о даровании ей мудрости и разума, поэтому только ей был открыт секрет: «Думай и действуй на опережение». Если и вы научитесь думать на несколько ходов вперёд, то сможете избежать в жизни многих проблем.

Бася поблагодарила зеркало за новый урок.

БРУМ-ТУМ-БУМ!

Внезапный звук, донёсшийся из коридора, заставил девочек насторожиться. Они только сейчас осознали, что слишком громко разговаривали и, возможно, были услышаны.

– Быстро! – воскликнула Циля.

Она схватила сестру за руку и выбежала вместе с ней из кабинета. В коридоре послышались шаги.

ШРУП-ТУП! ШРУП-ТУП!

Девочки едва успели спрятаться за колонной. Из темноты вышел профессор, за ним – горничная и экономка. Женщины несли чемоданы и выглядели встревоженными. Циля и Бася замерли, стараясь не дышать. Время словно растянулось. Казалось, что прошла целая вечность, прежде чем профессор и его спутницы миновали коридор и скрылись из виду.

– Они могут вернутся, – встревоженно прошептала Циля. – Уходим.

– Но мы не попрощались с зеркалом.

Циля никак не отреагировала на слова Баси и вытащил её из библиотеки.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации