Текст книги "Записки о французской революции 1848 года"
Автор книги: Павел Анненков
Жанр: Документальная литература, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)
Этот образчик очень хорошо показывает, как при сильном литературном образовании [всякий человек, социальные идеи] легко обращаться с самыми тяжелыми вопросами современного социализма. В клубе Барбеса теория Луи Блана приняла оттенок спиритуализма [христианского католицизма] под влиянием самого основателя, соединявшего в прекрасном своем виде три противоположных характера: мистицизм, ограниченность и решительность. В этом клубе, между прочим, посереди проектов разорения богатых и передачи всех индустриальных предприятий и собственности в руки Правительства – отстранена была кандидатура экс-пэра д'Альтон Ше за известную речь его в Палате пэров, в которой он объявил себя атеистом. При всеобщих рукоплесканиях собрание объявило; что человек, объявивший себя атеистом, не может быть ни хорошим гражданином, ни истинным демократом. Клуб Бланки, занятый постоянной конспирацией, не имел [решительной теории] особенного социального направления, а равно принимал [теории Бланка, Кабета] ассоциативные теории Блана, коммунистические – Кабета и продуктивной солидарности – Прудона{133}133
…продуктивной солидарности Прудона… – Экономическая теория Прудона относительно организации обмена и обращения ценностей в обществе, согласно которой меновая стоимость вещи должна быть равна ее промышленной стоимости, в результате чего из обмена изымаются деньги, а обмен ценностей и продуктов в обществе может совершаться посредством знаков банка.
[Закрыть] как [особенно поднимающие] удобные к подчинению и обольщению масс. Покуда все клубы разбирали жизнь своих кандидатов с большей или меньшей скандальностью, каждый журнал выдавал свой лист кандидатов, и, наконец, каждый человек, когда-либо написавший строку в жизни или сказавший речь в обществе друзей, предлагал в кандидаты самого себя, не забывая выписать лучшие места из той или другой. Город покрылся разноцветными афишами искателей с воззваниями к своим гражданам. Были люди, которые просто печатали имена кандидатов, какие им вздумалось, не забывая собственного имени, и раздавали их даром в улицах, площадях и пассажах. Разумеется, нет никакого средства перечислить все, что было во всех этих прокламациях странного, неясного, чудовищного: самое разнузданное воображение никогда не достигнет и до половины действительности. Помню три афиши, заслуживающие перейти в потомство: 1) какого-то г. Гуни{134}134
Гуни – установить не удалось.
[Закрыть], объявившего, что нет такого финансового, административного и государственного вопроса, которого бы он не знал и не обдумал с совершенной зрелостью, 2) какого-то г. Буало{135}135
Буало Эрнест Фелин (1804–1875) – французский публицист и журналист.
[Закрыть], обещавшего, как только его выберут, доставить Франции 450 миллионов, вследствие ему одному известного секрета, 3) самая наивная и почтенная г. Сирье{136}136
Сирье Генри де (1818 —?) – французский литератор, легитимист, депутат Национального собрания.
[Закрыть], где он излагает причины, побудившие его к кандидатству: во-первых, он беден: 25 франков в день, назначенные депутатам, очень помогли бы поправить дела его, во-вторых, он не имеет образования, но министр просвещения объявил образование даже помехой в исполнении депутатских обязанностей, в-третьих, он крайне уважает народ и в доказательство рассказывает случай из своей жизни. Раз в обществе работников его просили спеть «Марсельезу». Сирье был в сюртуке. Он отошел в сторону и, как священник, облачающийся прежде приближения к алтарю, возложил на себя блузу, перевязался кожаным кушаком и из платка сделал фригийскую шапку на голову – и только после этого приготовления запел песню. Все это очень простодушно и без всякой иронии. Если когда-нибудь исполнит свою программу – собрать все афиши и частные прокламации – новый журнал «Les Murs de Paris»{137}137
«Les Murs de Paris» – «Les Murs de Paris, journal de la rue» – «Стены Парижа, газета улиц», ежедневная юмористическая иллюстративная газета, выходила в Париже с 1822 по 1852 г.; в период Июльской монархии – орган оппозиции, в период революции 1848 г. – орган республиканцев; редактор Сант-Альма.
[Закрыть], он окажет истории великую услугу, захватив современную мысль города во всей ее общности. Литераторы, как Виктор Гюго, Дюма, Сю, написали тоже свои прокламации, конечно, менее безграмотные, но чудовищные – по истинной совести – не менее трех предшествующих.
Покуда царствовало волнение голов, которое с избытком вознаграждало за утерянное уличное волнение прошлого месяца, образовалось несколько комитетов для составления списка кандидатов как Парижу, так и всей Франции. Комитеты эти объявили, что они приходят на помощь народонаселению, неожиданно застигнутому революцией, намерены указать ему настоящих друзей народа и посредством провинциальных комитетов [предлагать] действовать на всю массу народа, еще нерешительную и способную подпасть влиянию реакции, роялизма и [буржуазии] частного интереса. Из этих комитетов захватили и разделили между собой [силу] истинное влияние на публику только два: Comité central под влиянием партии «National» и Comité révolutionnaire под влиянием Барбеса и Бланки и составленный из депутатов Люксембургской комиссии (работников), депутатов самых жарких клубов и ультра-демократов. Мы займемся листами их кандидатов для Парижа и результатом, вышедшим из этого. Comité central в листе, им опубликованном, предложил имена первых всех 11 членов Временного правительства, потом 9 человек, участвующих в Пра<вительст>ве и большую часть друзей политики «National» (Бастид, Карно, и проч.), для представления науки, поэзии, искусств Филиппа Леба{138}138
Леба Филипп (1794–1861) – французский ученый-филолог, профессор Коллеж де-Франс, автор энциклопедического словаря.
[Закрыть] (из Института), Дегуза{139}139
Дегузо Жан Батист (1784 —?) – французский ученый и политический деятель, буржуазный республиканец.
[Закрыть] (инженера), Трела{140}140
Трела Улисс (1795–1879) – французский политический и государственный деятель, умеренный буржуазный республиканец, министр общественных работ в мае – июне 1848 г., депутат Учредительного собрания.
[Закрыть] (доктора), Беранже{141}141
Беранже Пьер Жан (1780–1857) – французский поэт-демократ, автор политических сатир.
[Закрыть], Ламенэ и Давида (скульптора), тоже имеющих сильный оттенок консервативного либерализма, а для работников выбрали имена работников-издателей журнала «L'Atelier», замеченного особенно в последнее время жаркой защитой порядка, правильного труда и приверженности к настоящему Правительству, а именно: Карбона, резчика по дереву, Данги{142}142
Данги Жан Батист (1823–1894) – французский рабочий-социалист.
[Закрыть], наборщика. Вне журнала «Atelier» взяли они двух самых умеренных социалистов: Леруа{143}143
Леруа Жан Мария (1788–1865) – гравер и часовщик, рабочий-социалист.
[Закрыть], часовщика, и Совари{144}144
Совари – сотрудник газ. «La Fraternite de 1845», рабочий-социалист.
[Закрыть] из журнала «Fraternité». [С намерением перевеса Люксембургской комиссии, он присоединил к листу имя начальника мастерских, числивших до 80 т. работников.] Наконец, лист заключался одним из редакторов «National» Charles Tomas{145}145
Тома Шарль (1812–1879) – французский публицист, республиканец.
[Закрыть] и, странным образом, д'Альтоном Ше. Новые социальные теории были совершенно исключены, а равно и крайние демократические партии.
Лист, таким образом составленный, сделался знаменем для всех старых консервативных журналов и для всех умеренных клубов, которые хотели сделаться республиканскими как можно дешевле. Они оставили [переменили некоторые имена] его почти [целиком] во всей целостности [присоединили], заменили только некоторые, еще опасные, по их мнению, имена другими, вроде доминиканца Лакордера{146}146
Лакордер Жан Батист (1802–1861) – французский проповедник, пытавшийся соединить требования ортодоксального католицизма с учением о политической свободе и правах рабочих.
[Закрыть], протестантского пастыря Cognerel{147}147
Cognerel, Когнерель Леон (1794–1855) – французский протестантский священник, сторонник христианского социализма.
[Закрыть], часовщика Пепена{148}148
Пепен Франсуа Мария (1809 —?) – французский рабочий-социалист, сотрудник журн. «l'Atelier».
[Закрыть], принадлежавших к «Atelier», т. е. к аристократизму работников, плотником Баллу{149}149
Баллу – французский рабочий-социалист, сотрудник журн. «Le Droit social».
[Закрыть], опровергавшим теорию Луи Блана в «Прессе», и работником Смитом{150}150
Смит, правильно Шмит, Жан (1773–1857) – французский государственный чиновник и литератор.
[Закрыть], написавшим одну брошюру «Catéchisme de l'ouvrier», в которой он опровергал все неумеренные надежды трудящегося класса, представляя разрешение вопроса о труде взаимному соглашению работника и фабриканта. Брошюра имела страшный успех в мещанстве, но на другой день выборов оказалось, что Смит совсем не работник, а бывший чиновник г. Гизо. Выбор его тотчас же и был уничтожен, как только собралось Национальное собрание. На всех листах красовалось имя Воловского, как единственно возможного в эту минуту представителя свободной торговли. Измененная таким образом программа «National» или «Comité central» и послужила к составлению парижской депутации, но об этом далее. Comité révolutionnaire действовал иначе. Он согласился с депутатами-работниками Люксембурга и вдруг выставил двадцать имен работников, известных покорностью начальникам и увлечением своим, остальные 14 имен он предоставил пополнять каждой партий радикальной именами ультра-социалистов (Кабета, Консидерана, Прудона, Пьера Леру) и ультра-радикалами (Барбес, Распайль, Собрие) и по молчаливому согласию только 4 лицами из Правительства: Ледрю, Флокона, Луи Блана, Альберта. Этот лист и был роздан депутатами Люксембургскими всем своим цехам и корпорациям. Вот имена работников этого листа, большею частью совершенно неизвестные: 1) Савари, сапожник, 2) Montaigne{151}151
Montaigne, Монтень Луи – рабочий-социалист, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], ouvrier en limes, 3) Valériot{152}152
Valeriot, Валерио Жан Макс (1820–1848) – рабочий-социалист, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], scieur de Long, 4) Drevet{153}153
Drevet, Древе Жозеф – рабочий-социалист, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], mécanicien, 5) Adam{154}154
Adam, Адан Виктор (1801–1866) – рабочий-социалист и журналист.
[Закрыть], cambreur, 6) Malarmé{155}155
Malarme, Маларме Жюль Плацид (1818 —?) – рабочий-социалист, сотрудник «La Fraternite de 1845».
[Закрыть], monteur en bronze, 7) Gauthier{156}156
Gautier, Готье Жан Баттист (1813 —?) – рабочий-социалист, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], dessinateur, 8) Chevassus{157}157
Chevassus, Шевассю – рабочий-социалист, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], passementier, 9) Flotte{158}158
Flotte, Флотт Пьер Луи Вельямин (1814–1888) – рабочий-коммунист, друг и соратник О. Бланки.
[Закрыть], cuisinier, 10) Dupreis{159}159
Dupreis, Дюпре Жан (1818 —?) – рабочий-социалист, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], serrarier, 11) Berard{160}160
Berard, Берар Жан Батист – рабочий-социалист, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], tailleur, 12) Cartigny{161}161
Cartigny, Картигни Жан Баттист Сильвестр (1816 —?) – рабочий-социалист, член Люксембургской комиссии.
[Закрыть], tisseur en châles, 13) Redon{162}162
Redon, Реду – рабочий-социалист, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], chapellier, 14) Charles{163}163
Charles, Шарль – рабочий-социалист, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], tailleur de pierres, 15) Lagarde{164}164
Lagards, Лагард Жан Баттист – рабочий-социалист.
[Закрыть], horloger, 16) Agricol Perdignier{165}165
Perdignier, Пердигнье Агриколь – рабочий-социалист, журналист и писатель, автор биографий политических деятелей, посвятивших себя народному делу.
[Закрыть], menusier (автор известной книги Sur le campagnonage), 17) Martin Bernar{166}166
Bernar, Бернар Мартин (1808–1885) – рабочий-социалист, член тайных обществ в период Июльской монархии, участник французского рабочего движения.
[Закрыть], typographe (политический экс-преступник), 18) Hubbert{167}167
Hubbert, Юбер – рабочий-социалист.
[Закрыть], corroyeur, 19) Guillaumon{168}168
Guillaumon, Гильом Туссен (1813 —?) – рабочий-социалист.
[Закрыть], cordonnier, 20) Griveau{169}169
Griveau, Гриво – рабочий-социалист, соратник О. Бланки.
[Закрыть], peintre[168]168
2) Монтель, кузнец, 3) Валерио, продольный пильщик, 4) Древе, механик, 5) Адан, башмачник, 6) Маларме, бронзовщик, 7) Шевасю, бассонщик, 8) Флотт, повар, 9) Готье, рисовальщик, 10) Дюпре, слесарь, 11) Берер, портной, 12) Картеньи! ткач, 13) Реду, шляпочник, 14) Шарль, каменотес, 15) Легард, часовщик, 16) Агриколь Пердигье (автор известной книги «Союз подмастерьев»), 17) Мартин Бернар, типограф, 18) Юбер, кожевник, 19) Гильом, сапожник, 20) Гримо, маляр (франц.).
[Закрыть].
Эти попытки ввести ультра-демократов в Национальное собрание вызвали вопль негодования из «Peuple constituant» от Ламенэ. Его желчные статьи против Луи Блана и [всей теории] всех социальных теорий обратились теперь в обвинение, когда разнесся слух, что Луи Блан сам способствует распространению листа между работниками и даже созывает с этой целью их в Champs Elysées. В этих, как и во многих других вещах, Ламенэ совершенно совпал с Ламартином: демократически-церковная иерархия первого очень близко стоит к демократически-военной последнего. Мараст по своему положению не мог начать борьбы, Ламенэ вышел на нее тотчас же и воззванием к независимости работников, к их чести, оскорбленной чужим вмешательством, к их отвращению от закрытой тирании предводителей внес расстройство в ряды самой партии…
Наконец, 23-го числа образовалось по предписанию Ледрю и Мараста около 350 бюро для Парижа и окрестностей для принятия бюллетеней и разбора 300 т. имен, в них заключаемых. В головах было волнение, но улица была тиха, за малым исключением. 28-го общий разбор всех собранных в кварталах бюллетеней происходил в Hôtel de Ville в присутствии всех мэров и под председательством старшего из них. При стечении многочисленного народа он продолжался до ночи, и, наконец, мэр Парижа Мараст [торжественно] около 10 часов объявил результат его с кафедры; потом при свете факелов, при барабанном бое, музыке, перед гвардией, стоявшей в строю, со всей театральной обстановкой, какую Мараст-артист очень любит, результат этот объявлен был народу с крыльца Ратуши. Аплодисменты, крик энтузиазма при каждом имени и крики: «Vive la République» составили ночью и при огне эффект, действительно немалый. Вот этот результат:
1) Lamartine – 250800
2) Duport (de l'Eure) – 245983
3) F. Arago – 243640
4) Garnier-Pagès – 240890 – Правительство
5) Marrast – 229166
6) Marie – 225776
7) Crémieux – 210699
8) Béranger – 204271 – песенник
9) Carnot – 195638 – министр
10) Bettemont – 189252 – тоже
11) Duvivier{170}170
Duvivier, Дювивье Франциск Флери (1794–1848) – французский генерал, создатель мобильной гвардии, участник покорения Алжира и подавления июньского восстания.
[Закрыть] – 182252 – генерал de la garde mobile
12) Lasteyrie{171}171
Lasteyrie, Ластери Жюль (1810 —?) – французский политический деятель, при Луи Филиппе принадлежал к династической оппозиции.
[Закрыть] – 165156 – из старой оппозиции
13) Vavin{172}172
Vavin, Вавен (1792 —?) – французский адвокат и государственный деятель, при Луи Филиппе принадлежал к династической оппозиции.
[Закрыть] – 151003, – то же и покровитель поляков
14) Cavaignac – 144127 – из «National», начальник Алжира
15) Berger{173}173
Berger, Берге Жан Жак (1790–1859) – французский журналист, республиканец.
[Закрыть] – 136660 – из старой оппозиции и мэр II квартала
16) Pagnerre – 136117 – из «National», книгопродавец
17) Bûchez – 135678 – основатель «Atelier», католический демократ
18) Carmenin – 135050 – памфлетист и редактор декрета о всеобщих выборах
19) Carbon – 135045 – работник из «Atelier», помощник мэра
20) Caussidier – 133779 – префект полиции
21) Albert – 133 – работник из Правительства
22) Wolowsky – 132353 – экономист старой школы
23) Peupin – 132353 – из «Atelier», работник
24) Ledru Rollin – 131567 – член Правительства!!
25) Schmit – 124383 – ложный работник
26) Flocon – 121865 – член Правительства!!
27) Lous Blanc – 121140 – член Правительства!!
28) Recurt{174}174
Recurt, Рекюр Андре Атанаис (1796–1872) – французский врач и буржуазный политический деятель, в 1848 г. помощник парижского мэра.
[Закрыть] – 118 075 – медик из «National»
29) Rerdignier – 117290 – работник, автор книги «du campagnonage»
30) Bactide – 110928 – редактор из «National»
31) Cognerel – 109934 – протестантский пастор
32) Garnon{175}175
Garnon, Гарно Луи Жан (1797 —?) – французский адвокат и политический деятель, орлеанист.
[Закрыть] – 106747
33) Guinard{176}176
Guinard, Гинар Август Жозеф (1799–1871) – французский буржуазный политический деятель.
[Закрыть] – 106262 – начальник штаба национальной гвардии
34) Lamenais – 104871[169]169
1) Ламартин, 2) Дюпон д л'Эр, 3) Ф. Араго, 4) Гарнье-Пажес, 5) Мараст, 6) Мари, 7) Кремье, 8) Беранже, 9) Карно, 10) Бетмон, 11) Дювивье, 12) Ластери, 13) Вавен, 14) Каваньяк, 15) Берге, 16) Паньер, 17) Бюше, 18) Корменен, 19) Карбон, 20) Коссидьер, 21) Альбер, 22) Воловский, 23) Пепен, 24) Ледрю-Роллен, 25) Шмит, 26) Флокои, 27) Луи Блан, 28) Рекюр, 29) Пердигье, 30) Бастид, 31) Когнерель, 32) Гарно, 33) Гинар, 34) Ламение (франц.).
[Закрыть]
Из результатов оказалось: Ламартин в качестве главы умеренной партии получил страшное число – 260 т. голосов, в депутаты вводится старая династическая оппозиция короля Лудвига-Филиппа, из работников принимаются только работники-аристократы «Atelier», допускаются два либеральных священника (Когнерель, Ламенэ), вся социальная партия отстраняется без исключения, даже та умеренная, которой покровительствовал «National» [наконец, члены Пра<вительст>ва], решительно демократическая – тоже, наконец 4 члена Правительства, представляющие движение, получают обидное меньшинство голосов и, видимо, только из опасения произвести междоусобную войну исключением их, но генерал Куртэ, главноначальствующий национальной гвардией, исключается без милости за одно слово, может быть, им сказанное: «Je veux être le général du peuple»[170]170
«Я хочу быть генералом народа» (франц.).
[Закрыть]. И между тем работающий класс весь участвовал в выборах, но тут надобно принять в соображение: тысяч 80 работников национальных мастерских, состоявших под влиянием Эмиля Томаса{177}177
Томас, правильно Тома, Эмиль (1822–1880) – французский инженер и политический деятель, в 1848 г. начальник национальных мастерских.
[Закрыть], наклонного к либерализму «National'a», и выбор войска, состоявшего, разумеется, под влиянием военного м<инист>ра Араго.
Вопль негодования и ужаса раздался при этом списке парижских представителей народа в ультра-радикальных журналах: «Réforme», «Commune», «La vraie République», «l'Ami du peuple», «Courrier», которому соответствовал такой же в социальных: «Démocratie pacifique», «Représentant du peuple».
Оставляя в стороне неизбежные обвинения в подлоге, подкупе, неправильности и обманах при выборах, обратим внимание на [сущность и самую мысль, содержание нападков] мнение этих журналов о [всеобщности] мысли, которую представляли выборы. «Реформа» возгласила первая: «Nous avions compté sur de bien mauvaises élections, niais l'événement, il faut l'avouer, a passé notre attente. Nous avons dit sous quelle influence s'est partout ouvert le scrutin. Les fonctionnaires du règne déchu n'ont eu qu'à suivre les errements qu'une pratique de 64 ans avait dû leur rendre faciles. L'arbre monarchique que nous n'avons fait qu'émonder a porté ses fruits»[171]171
«Мы рассчитывали на весьма плохие выборы, но произошедшие, надо признать, превзошли все наши ожидания. Мы говорили, под каким влиянием началось голосование. Чиновники падшего режима просто следовали по дорожке, которую 64-летняя практика сделала для них привычной. Монархическое дерево, которое мы только подрезали, принесло свои плоды» (франц.).
[Закрыть].
И потом, обвиняя своих комиссаров в слабости и излишнем помышлении о собственной кандидатуре, она прибавляет: «La réaction a fait le reste. Elle a, elle aussi, continué le système de la monarchie. Elle a sonné l'alarme, elle a crié au communisme et à l'anarchie et c'est sous cette sorte de panique que bien des braves gens ont voté. Prenons patience, les scrutins sont changeants et nous sommes doués d'une persistence que rien ne saurait décourager»[172]172
«Реакция довершила остальное. Она тоже продолжила систему монархии. Она забила тревогу, кричала о коммунизме и анархии: при этой панике и голосовали многие честные люди. Наберемся терпения. Баллотировка переменчива, а мы одарены упорством, которое ничего не может сломить» (франц.).
[Закрыть].
Журнал ультра-демократа Собрие «la Commune de Paris» произнес еще сильнейшее выражение угрозы, доказывавшей, что он готовился к делу, вскоре потом и разразившемуся над Собранием. Нельзя сказать, чтобы редакция этого журнала отличалась особенным мастерством, но ему принадлежит честь почти с первых дней революции заговорить о реакции и о полной совершенной перестройке общества на демократических и социальных началах. Какие это начала, он никогда не выказывал, а было известно только, что в улице Риволи № 16 в доме, принадлежавшем государству, где помещалась редакция, жила постоянно шайка отчаянных республиканцев, составлявших нечто вроде гвардии для издателя и готовая по первому его повелению рассыпаться во все концы города; известно было также, что там состояло депо оружья, скупались военные материалы и готовились к бою. Журнал этот говорил прямо к народу, называя его просто: «toi peuple»[173]173
«Ты народ» (франц.).
[Закрыть] и проч. Накануне [самых выборов] 27 апреля [последнего счета голосов в Ратуше] он писал: «Posons nettement la question. Si la nation trouve la place de sa souveraineté occupée par des hommes capables et actifs, elle marchera avec eux; si au contraire elle trouve cette place vide, elle reviendra la remplir elle-même. Ainsi donc, pas de vaine inquiétude sur le résultat plus ou moins heureux des élections. Peuple, tu ferais croire en te livrant à ces futiles alarmes, que tu ignore ta force. N'est-tu pas aujourd'hui ce que tu étais hier? Ce qui tombe dans l'urne, ce sont des morceaux de papier; ce que tu as dans le coeur, c'est le sentiment indomptable de tes droits»[174]174
«Поставим вопрос четко. Если нация находит место своего суверенитета занятым способными и активными людьми, она пойдет вместе с ними; если же, напротив, она находит это место пустым, то она вернется, чтобы самой его занять. Так что не нужно пустых сомнений относительно более или менее счастливого исхода выборов. Народ, ты дал бы основание подумать, отдавшись этому пустому беспокойству, что тебе неизвестна твоя сила. Разве ты сегодня не то, что был вчера? То – что падает в урну, это клочки бумаги, то, что у тебя в душе – это неотвратимое чувство твоих прав» (франц.).
[Закрыть].
Спустя несколько дней, когда уже разыгралась кровавая драма в Руане (см. ниже), «la Commune» (mercredi 3 мая) писала, в предположении, что Национальное собрание отвергнет республику социальную, следующее, разделяя свои фразы многозначительными точками и печатая курсивом то, что у меня подчеркнуто: «Alors, frères, instruits par cette expérience solennelle… ayant montré jusqu'à la fin la patience et la dignité du bon droit et de la force… alors vous ferez tonner votre grande voix. «Le peuple est le souverain: le gouvernement est son ouvrage et sa propriété; les fonctionnaires publics sont ses commis. Le peuple peut, quant il lui plaît, changer son gouvernement et révoquer ses mandataires. (Art. 14 Déclaration des droits de l'homme). Et alors le jugement du peuple sera le jugement de Dieu. Droit d'élection, droit de révocation: l'un est le principe, l'autre la conséquence»[175]175
«Тогда, братья, наученные этим великим опытом, до конца проявив терпение и сознание своего права и силы… вы дадите прогреметь вашему голосу. Народ – властитель. Правительство – дело его рук и его собственность, народные служащие – его приказчики. Народ может, когда ему вздумается, сменить свое Правительство и отозвать своих депутатов (ст. 14 «Декларации прав человека»). И тогда суд народа будет божьим судом. Право на выборы, право на отозвание – одно из них основа, другое – следствие» (франц.).
[Закрыть].
Журнал «La vraie république», известивший об участии Барбеса, Жорж Занд, Пьера Леру и проч., объявляя, что Национальное собрание будет состоять преимущественно из буржуазии, говорил, что ввиду этого настоящие республиканцы не составят оппозиции, а составят партию будущего: «Nous serons l'Avenir. Nous ne sommes pas l'obstacle passif. Nous serons les combattants actifs et dévoués, qui appelleront en avant tous les amis de la République sociale vers l'idéal que nous indiquent la tradition, le sentiment de la génération vivante, l'histoire, la philosophie, la politique et cet enthousiasme irrésistible du Peuple en faveur de la justice et de l'égalité»[176]176
«Мы это будущее. Мы не являемся пассивным препятствием. Мы будем преданными и активными борцами, которые будут звать вперед всех друзей социальной Республики, к идеалу, узаконенному традицией, чувствами живущего поколения, историей, философией, политикой и неудержимым порывом народа к справедливости и равенству» (франц.).
[Закрыть].
Защиту социализма, отстраненного выборами и ведомую довольно слабо и более из убеждения, чем из знания дела журналами политическими, принял Прудон в своем превосходном журнале «le Représentant du peuple» с многою дерзостью и свободой, попирающей все народные предрассудки, которая отличает его критические статьи, он заговорил не об элементах, вошедших в состав Национального собрания, а [подчинил разбору самый принцип] о самом принципе, породившем suffrage universel, называя его безобразнейшей выдумкой либерализма. Статья его по этому поводу (le Représentant du Peuple, Samedi, 29 апреля, № 28) есть, может быть, шеф-девр резкого анализа. Объявляя, что демократическая республика 24 февраля, основанная либералами Hôtel de Ville, до сих пор была только детским обезьянничеством старой революции, что партии и Правительство сражались словами: г. Монтаньяр, г. Жирондист, что Люксембургская комиссия заставила в бездейственности всю Францию сложить руки на груди, что, наконец, республика 24 февраля не [выдумала] произвела даже своего поэта, не выдумала своей песни, а продолжает тянуть la Marseillaise, совершенно не свойственную обстоятельствам, что клубы наследовали от предшествующих только их нелепость и т. д. и т. д. он переходит к suffrage universel: «Le suffrage universel est la contrerévolution»[177]177
«Всеобщие выборы – это контрреволюция» (франц.).
[Закрыть], и чем общее сделаются они, тем ближе к гибели государство, потому что они ничего не выражают, кроме случайности. Во второй статье (30 апреля, № 29) он еще идет далее, называя suffrage universel[178]178
Всеобщие выборы (франц.).
[Закрыть] грубым материализмом республики, поголовным счетом народонаселения, не выражавшим его настоящей мысли, вещью, соответствующей в философии – атомистической теории, в политической экономии – разделу земли двум признанным наследствам, наконец, теорией, подчиняющей направление государства безобразной случайности: «100 тысяч человек в государстве не могло по обстоятельствам вотировать – и государство получает отвратительную физиономию; 100 т. человек вотировало разумно, 100 т. вотировало неразумно, приходит еще один голос неразумный, и весь округ подчиняется одному этому голосу, воображая, что он подчиняется всеобщности голосов. Да и сами цифры голосов [при отсутствии изложении], не поясненные ничем избирателям, недоступны никакому положительному выводу. И при suffrage universel экономический вопрос, вопрос нашего времени, состоит нетронутым со всеми бедствиями и страданиями современного общества. В неумолимой последовательности, идя все далее и далее, Прудон подчиняет [разбору] в новой статье самую мысль о souveraineté du peuple[179]179
Суверенитет народа (франц.).
[Закрыть], спрашивая, где она выказалась, когда она была равна себе самой, постоянно ли она действует, как прилично царствующему, кто уловил ее, и, наконец, мысль о демократии. Здесь Прудон делается [почти] совершенным политическим атеистом и с несомненной великостью, надо прибавить. Демократию он считает новой формой монархии, оборотной ее стороной, так же, как и она создающей диктаторство, безответственность и впоследствии – тиранию. У обоих одинаковый [инструмент] способ действования – выбор, одинаковая цель – создание особенного Правительства вне общества и одинаковый результат – народ не управляет сам собой. Что ставит Прудон на место всех этих либеральных хитростей – об этом после.
Под криком всеобщего негодования ультра-радикалов и ультра-социалистов Мараст почувствовал необходимость уступки. Отнеся дурные выборы в провинциях действию роялистской реакции и особенно тому, что выборы были сделаны не тотчас же после революции 24 февраля, когда вся Франция приветствовала республику с восторгом, он защищается от обвинений в ненависти к социализму, но скромно и слабо. Социализм, по его мнению, есть несомненное следствие революции, хотя новые общественные формы должны быть созданы самим народом и временем, а не вдруг отдельными теориями и комиссиями. Собственную свою теорию для [изменения] улучшения трудящегося класса «National» излагал [лаконически] коротко: она состояла, во-первых, в развитии [народного] общественного воспитания, что приравняет [бедность] нравственно бедные классы общества с богатыми, и, во-вторых, в развитии государственного работнического банка, который ссудит трудящимся инструменты работ и даст средства сравняться фактически с достаточными классами. Эту невинную теорию, состоящую в воспитании и образовании работника, развивал в подробности сателлит «National» Ламенэ в своей «Peuple constituant»{178}178
«Peuple constituant» — «Le Peuple constituant» – «Народ-учредитель», французская ежедневная газета христианско-социалистического направления, выходила в Париже с 27 февраля по 16 ноября 1848 г., редактор Ф. Ламенне.
[Закрыть], после чего первый и перепечатал статью второго у себя.
Между тем пришли известия о выборах в департаментах. Хотя ультра-республиканцы, отстраненные в Париже, отыскали в месте своего рождения более снисхождения, и Барбес, генерал Куртэ, Эдгар Кине, Дюрие{179}179
Дюрие Ксаверий (1817 —?) – французский публицист, республиканец.
[Закрыть] (редактор «Courrier français»), Мартин Бернар (типографист) и были выбраны, хотя [ультра-радикалы] ультра-социальная партия получила удовлетворение в лице депутата Консидерана и Видаля, но малое число выбранных крестьян и работников (последних всего 12), в числе их заметно имя поэта-хлебника Ребула{180}180
Ребул Жан (1796 —?) – рабочий-булочник, поэт, близкий по мотивам П. Беранже.
[Закрыть], но торжество мещанства во всех списках, присутствие легитимизма в особах Ларошжаклена и Беррье, присутствие католической партии в особах аббата Лекордера, епископа Файе{181}181
Файе (1793 —?) – французский епископ.
[Закрыть], викария Делапуэ, ультра-католиков в особе экс-пэра Монталамбера и почти всей старой династической оппозиции целиком: Одиллона Барро, Дювержье-де-Горана, Дюфора, Ремюзе, Билльо{182}182
Билльо Август Адольф (1805–1863) – французский адвокат и политический деятель, при Луи Филиппе принадлежал к династической оппозиции.
[Закрыть], Перрье{183}183
Перрье Луи (1816 —?) – французский адвокат, политический деятель и журналист, республиканец.
[Закрыть] (редактора «Siècle») показало, что департаментские выборы прошли под влиянием ток же идеи умеренности и возвращения назад, как и парижские. Тьер не представлялся на выборы, один департамент послал в Собрание г. Мюрата{184}184
Мюрат Наполеон Люсьен Шарль (1803–1879) – второй сын неаполитанского короля Мюрата Иохима.
[Закрыть], сына Неаполитанского короля, Корсика послала г. Наполеона Бонапарта{185}185
Бонапарт Наполеон (1822 —?) – сын Жерома Бонапарта.
[Закрыть], сына короля Жерома, и г. Пьера Бонапарта{186}186
Бонапарт Пьер Наполеон, принц Канино (1815–1881) – сын Люциена Бонапарта.
[Закрыть], сына Люциена.
Как замечательный факт можно представить, что Ламартин за репутацию всеобщего умиротворителя выбран был в 10 департаментах и соединил на голове своей до 3 миллионов 500 т. человек. Вход Франции в новые свои права, разумеется, не мог обойтись без беспорядков. Партии комиссаров департаментов встречали крестьян на дороге к месту выборов и уничтожали их бюллетени после порядочных драк [партии клубов], крестьяне в свою очередь врывались в мэрии и выгоняли [клубистов] ожесточенных клубистов и проч. Но чего совсем не ожидала Франция, даже после примера Лиона, где работники одной части города (Croixrousse) в числе 650 человек под грозным именем les voraces{187}187
les vorales – Ненасытные, демократический клуб рабочих в Руане.
[Закрыть] укрепились на горе своей [управляют], захватили все посты, разрушили укрепления и вооруженные открывают и закрывают мастерские, выпускают и впускают войско, делают и освобождают арестантов и подчиняются или уничтожают приказания правительственных комиссаров (сперва Эммануэля Араго, теперь Мартина Бернара) – чего не ожидала Франция – это событий в Лиможе. Толпа работников, недовольная результатами выборов и особенно старого депутата Море Бампл и возбужденная, с другой стороны, партией комиссара Бака{188}188
Бак Жан Баттист Теодор (1809–1865) – французский политический, деятель, демократ, участник революций 1848 и 1830 годов, комиссар Временного правительства в 1848 г.
[Закрыть] и клубистами, обезоружили национальную гвардию, ворвались в мэрию, уничтожили все бюллетени и, наконец, завладели самим городом, выбрав тотчас по примеру Парижа Временное правительство. Комиссар Бак для предупреждений страшных последствий сам стал во главе бунтующих, сдержал движение [обложил трепещущую буржуазию], но буржуазия, живущая до сих пор под [ударом] [страхом] опасением народного терроризма, обложена была 700 т. насильственного налога. Движение это началось в Руане, но там кончилось совсем иначе. 27 числа при известии, что комиссар Deschamps{189}189
Deschamps, Дешан Фредерик (1806 —?) – французский адвокат, демократ, настроенный оппозиционно к режиму Луи Филиппа, комиссар Временного правительства в Руане; после руанских событий подал в отставку.
[Закрыть] [остается] выбран 20-ым человеком и, стало быть, остается за линией, ибо Руан дает только 19 депутатов, да и вообще при известии [умеренных депутатов], что лист, где было названо 10 работников, не прошел, а прошел противоположный с именами только умеренных работников, народ, возбужденный партией комиссаров и клубами, бросился на Ратушу, но встречен был выстрелами национальной гвардии и войска. Тогда он разбежался по [народным] населенным кварталам и стал делать баррикады. В два дня было построено 41 баррикада. До сих пор все походило на февральское движение Парижа, но не походило на него решение муниципалитета предоставить город на время битвы в управление генерала Орденда{190}190
Орденд, правильно Орденер Мишель (1787–1862) – французский генерал.
[Закрыть] и твердое намерение командира войска (Gérard de Soisons) уничтожить мятеж. 41 баррикада были взяты; некоторые дома и баррикады расстреляны пушками, и покуда солдаты неумолимо шли на [бунтовщиков] инсургентов (великая разница с парижскими происшествиями), отставной генерал прокурор Сенар{191}191
Сенар Антуан Мари Жюль (1806–1885) – французский юрист, реакционный политический деятель; депутат Учредительного собрания в июне 1848 г., министр при Кавеньяке.
[Закрыть] самовольно вступил в должность и подвергал суду зачинщиков, агентов и людей, взятых с оружьем. Частная эта попытка к революции к вечеру 28 числа была совершенно подавлена, и на месте ее только осталось 34 убитых и до сотни раненых. Париж при получении этого известия был в ужасе: «Réforme» и «Commune», увеличивая по духу партий эту победу умеренного либерализма, говорили одинаковыми словами так: «Hier à Rouen on a tiré 150 coups de canon chargés à mitraille; près de 200 ouvriers ont été tués sur la place et il y a un très grand nombre de blessés. La terreur et loi suspects sont organisés à Rouen; il suffit de porter une blouse pour être arrêté et battu à coups de crosse de fusil (Commune de Paris, 29 avril)»[180]180
«Вчера в Руане было произведено 150 выстрелов из пушек, заряженных картечью; около 200 рабочих было убито на площади и очень много раненых. Террор и подозрительность воцарились в Руане: достаточно быть одетым в, блузу, чтобы быть арестованным и избитым ружейными прикладами и т. д. («Парижская коммуна», 23 апреля)» (франц.).
[Закрыть].
И таким образом под заревом междоусобной войны кончился этот месяц и открылось новое Национальное собрание.
По необходимости мы должны пропустить еще биржевое волнение этого месяца вследствие проекта Гарнье-Пажеса о выкупе железных дорог, проект, ожидаемый со дня на день, который, однакож, встретил во владельцах акций и в требовании их сопротивление, убившее его до рождения, и еще волнение чиновничества, вследствие прогрессивной удержки в жаловании их в следующей пропорции: получающие от 1001 фр. до 2000–4 сантима с франка, с 2001 фр. до 3000–5 сантимов с франка, с 3001 до 4000–8 сантимов и т. д. до 25001 фр., платящих уже 30 сантимов, и так далее, что служило предтечей прогрессивному налогу, сильно покровительствоваему Гарнье-Пажесом.
Переходим прямо к двум лицам, имеющим такую значительность в прошедшем месяце: Карно и Луи Блану с его Люксембургской комиссией.
Г. Карно [вскоре сам] составил при своем м<инистерст>ве еще в прошлый месяц главную комиссию, haute commission des études scientifiques et littéraires[181]181
Главная комиссия по научным и литературным исследованиям (франц.).
[Закрыть], под председательством известного сотрудника Encyclopédie Nouvelle{192}192
Encyclopedie Nouvelle – Новая энциклопедия, основана в 1843 г. П. Леру и Ж. Э. Рейно, пропагандировала социалистические идеи, была популярна в Европе, в частности в России.
[Закрыть] Léon Reynaud{193}193
Reynaud, Рейно Жан Эрнест (1806–1863) – французский философ, по профессии горный инженер, сен-симонист, впоследствии христианский социалист, основное сочинение «Terra et Ciel» («Земля и небо»); депутат Учредительного собрания.
[Закрыть], которого статья к ней «Ciel»[182]182
«Небо» (франц.).
[Закрыть], как резюме доктрины Пьера Леру, служит новым догматом для республиканцев-спиритуалистов. Комиссия эта предложила составить при Collège de France школу для образования администраторов и государственных людей, в которых так нуждается Франция, оставляя за Сорбонной методическое преподавание точных, словесных и исторических наук: «L'ère nouvelle dans laquelle la nation vient d'entrer impose à cet égard à l'instruction publique ses obligation? impérieuses. Du moment que le Nation reprend possession d'elle-même, pour conduire par sa propre souveraineté, il faut de toute nécessité que l'étude des hautes sciences du gouvernement soit instituée dans son sein sur le mode le plus large et le plus efficace. La perfection et la puissance de l'administration politique sont à ce prix»[183]183
«Новая эра… в которую нация только что вступила, диктует, естественно, народному образованию свои настоятельные обязанности. С этого момента, как нация вступает в свои права затем, чтобы самой вести себя самостоятельно, следуя необходимости, обучение высшим государственным наукам должно быть введено в ней самым широким и действенным образом. Необходимость совершенствования и усиления политического управления требует этого».
[Закрыть].
Вследствие этого Карно посредством правительственного декрета от 7 апреля, уничтожив в Collège de France кафедры естественного и народного права, политической экономии, сравнительного судопроизводства, турецкого языка, латинской словесности, открыл следующие кафедры:
1) Droit politique français et droit politique comparé
2) Droit international et histoire des traités
3) Droit privé
4) Droit criminel
5) Economie générale et statistique de la population
6) Economie générale et statistique de l'agriculture
7)»»» des mines, usines, arts et manufactures
8)»»» des travaux publics
9)»»» des finances et du commerce
10) Droit administratif
11) Histoire des institutions administratives françaises et étrangères[184]184
1) Политическое право Франции и сравнительное право
2) Международное право и история договоров
3) Частное право
4) Уголовное право
5) Всеобщая экономика и статистика народонаселения
6) Всеобщая экономика и статистика земледелия
7) Всеобщая экономика и статистика шахт, ремесел и промышленности
8) Всеобщая экономика и статистика публичных работ
9) Экономика финансов и торговли
10) Административное право
11) История административных французских и иностранных институтов (франц.).
[Закрыть].
[Документ] Воспитанники этой новой Школы после предварительного экзамена, определенного новым приказанием м<инистр>а, получают название élèves du Collège de France[185]185
Воспитанники Коллеж де Франс (франц.).
[Закрыть] и после трехгодичного курса преимущественно употребляются в государственную службу. Некоторое удивление произвело назначение профессоров на новые кафедры, отказавшихся от жалования: первую кафедру получил сам Léon Reynaud, на вторую – Ламартин, на третью – Арман Мараст, на 4-ую – (неразборчиво), на 5-ую – Serres{194}194
Serres, Серре Марцель – французский ученый-геолог, подверг критическому рассмотрению Библию.
[Закрыть], на 6-ую – Decaisne{195}195
Decaisne, Деказ Луи (1819–1886) – французский буржуазный политический деятель.
[Закрыть], член Академии, на 7-ую Bineau{196}196
Bineau, Бино Жан Мартин (1785–1855) – французский ученый, инженер, буржуазный политический деятель.
[Закрыть], инженер, на 9-ую – Гарнье-Пажес, на 10 – Корменен, на 11-ую – Ледрю-Роллен.
Очень ясно было, что большая часть этих профессоров, занятая другими обязанностями, читать лекций не могут, уж не говоря о возможности чисто практической: это походило на старые почетные места, противные духу республики. Затем в числе [фактически] упраздненных [кафедр] профессоров был Мишель Шевалье, весь месяц ратовавший в «Journal des débats» против Люксембургской комиссии, так что вся мера казалась отчасти личным отмщением. Однакож, когда старые академики и партизаны свободной торговли с Леоном Фоше во главе, раздосадованные дерзким снятием политической экономии Смита и Сея{197}197
Сей Жан Батист (1761–1832) – французский экономист.
[Закрыть] из ряда наук, ходили с протестацией к Ламартину, слова последнего не оставили никакого сомнения, что Правительство приняло это решение с явным намерением выключить либеральную экономию из числа официальных наук, как уже противостоящую стремлениям народа и его требованиям: «Мы хотим, – сказал он, – сделать из науки, занимающейся доселе одним классом общества – собственниками, науку для всех классов. Мы намерены демократизировать политическую экономию и, вместо чистой непреложной теории, отдать на свободное изучение элементы, составляющие народную жизнь». – Академики объявили, что они сами откроют кафедру политической экономии для пополнения в государственном образовании пустоты, сделанной декретом 7-го апреля.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.