Текст книги "Сказка о потерянной осени"
Автор книги: Петр Власов
Жанр: Сказки, Детские книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
К себе домой запыхавшийся Пьер Веснушка влетел вместе с одним-единственным шмелем, успевшим ловко прошмыгнуть следом через дверь. Шмель состроил зверскую рожу, и Пьер понял: сейчас ему придется туго. Не теряя ни секунды, он бросился на кухню и вернулся обратно со старой банкой из-под меда. Шмель сразу же изменился в лице, но все-таки недоверчиво хмыкнул. Тогда Веснушка ласково улыбнулся, поставил банку на пол и принялся выделывать руками вежливые пригласительные жесты. Совсем так, как учили на уроке танцев. И ведь помогло!
Шмель взревел, включив предельную скорость, и черной ракетой просвистел прямехонько в горлышко. Тут немедленно появилась Крышка. Вряд ли шмель увидел ее – слишком он был занят кое-чем другим. Но через мгновение на столе стояла Сладкая Банка со шмелем и Крышкой наверху, и представить их порознь уже было нельзя.
«Пусть посидит там немного, – подумал Пьер. – Хоть наестся вволю. Вон какой тощий. А вечером, когда заснет, положу его на цветочную грядку в саду».
Тут Пьеру пришло в голову, что если бы шмель был не один, а с тысячей, нет, даже всего с сотней шмелей, шмелят и шмелих, то, пожалуй, банка могла бы и взлететь.
Пьер представил взлетающую банку и подумал:
«Летающая Сладкая Банка. Ведь это будет настоящее маленькое ЧУДО. Так, кажется, Ройдер Снупс называл что-то невероятное, противоречащее обычным представлениям о жизни? Если же я смогу сделать маленькое чудо, то, может быть, мне удастся потом сделать и еще одно? Уже побольше? Или даже совсем большое?…»
Пока Веснушка размышлял про банку из-под меда, которая смогла бы взять да и взлететь, пришел вечер. Тихо пришел, ничего не сказав. Пьер посмотрел на часы, и те, встрепенувшись, пробили в ответ девять раз – как можно громче! Чтобы никто не заметил, что они под вечер немного задремали. Сам Пьер, однако, даже не думал о сне. Совсем другое было у него на уме. Взгляд Элли Синеглазки, от которого до сих пор все вокруг казалось немного синим, никак не отпускал его от себя. Вот почему он решился наконец сделать то, что задумал уже несколько дней назад. Решился на преступление.
Глава четвертая
Элли находится в замешательстве
«Мадам Брюг конечно же не следовало говорить подобные глупости. Пьер Веснушка покраснел так, как будто про него сказали что-то ужасное. Было очень его жалко».
Мысли, как всегда, приходили в голову Синеглазки легко и стремительно, словно частые вспышки зарниц беззвучно освещали на долю секунды далекий горизонт. Переходя мост по дороге из школы, Элли остановилась точно посередине – выше всего в жизни она ценила порядок и гармонию. Оперевшись на перила, долго смотрела вниз, как прозрачная почти до самого дна река медленно, но упорно несет свои воды далеко-далеко на север. На душе отчего-то было неспокойно, но размеренное течение мало-помалу успокаивало. Тут под мостом проплыл похожий на яркую звездочку огненно-красный цветок любикс. И Элли опять вспомнила то, что случилось на уроке истории.
«Веснушка ну очень сильно покраснел. Был просто как вареный рак, когда мадам Брюг пошутила свою глупую шутку. Даже странно! А что, если Пьер и правда в меня влюбился?»
Элли вздрогнула, оглянулась по сторонам, будто кто-то мог ненароком подслушать то, о чем ей только что подумалось. Сорвалась с места и заспешила домой. Мысль, залетевшая в голову непонятно откуда, привела Синеглазку в полное смятение. Она целых три раза споткнулась на ровном месте и почти наступила на хвост старой кошке, беззаботно пригревшейся на солнце у кромки тротуара. Дома, когда наливала за обедом молоко, едва не разбила полученную в подарок на день рождения любимую голубую чашку.
– Что это с тобой, дорогая? – спросила Синеглазку мама. – Ты как будто не здесь, а в каком-то другом месте. Уж не заболела ли ненароком?
Элли покачала головой:
– Нет, со мной все хорошо… Мама, скажи, а зачем люди влюбляются?
Теперь уже мама Элли от неожиданности уронила на пол нож, которым намазывала масло на хлеб.
– Какой-то очень неожиданный вопрос для самого конца лета, дорогая! Сейчас надо думать совсем о другом! О припасах, об утеплении дома, о борьбе с мышами…
Синеглазка вздохнула:
– О борьбе с мышами я и так все знаю, мама. А вот почему мы должны в кого-то влюбляться – нет. Хотя вроде бы и круглая отличница.
Тут мама, конечно, сдалась. Она очень гордилась тем, что ее дочка – первая в классе. Значит, должна знать все лучше других. В том числе и про то, зачем же люди влюбляются.
– Понимаешь, – сказала она. – Чтобы на свет появлялись дети, нужны папа и мама. Когда они влюбляются, то так и находят друг друга. Если бы люди не влюблялись, то уже давно бы вымерли. Кроме того, вдвоем гораздо проще вести хозяйство. Представь, что мне пришлось бы утеплять наш дом перед наступлением зимы одной, без папы!
Элли представила и согласилась про себя – да, в самом деле, утеплять дом в одиночестве было бы сущим наказанием. Но неужели Пьер Веснушка, если и правду в нее влюбился, был таким смущенным от того, что хотел когда-нибудь в будущем готовить дом к зиме вместе с Элли?
– Может быть, тут есть еще что-то?
Мама Синеглазки вдруг нахмурилась. Кажется, вопрос ей сильно не понравился.
– Если думать в таком духе, можно нарваться на очень большие неприятности! Сойти с ума, даже умереть! Время от времени случаются такие страшные истории, хотя детям их обычно не рассказывают… Много лет назад, меня еще тогда на свете не было, сын тогдашнего Шерифа взял да и влюбился прямо накануне зимы! Понятное дело, он страшно тосковал, сидя взаперти, и однажды все-таки не утерпел, сбежал из дома в страшную метель и жуткий мороз, чтобы добраться до своей возлюбленной… Конечно же замерз как миленький, нашли его только по весне! Такое было горе для родителей… И ради чего? А сумасшедшая старуха Гертруда Гауди, которая живет за пустырем? Тоже сошла с ума из-за того, что неправильно влюбилась! Ладно, расскажу эту историю, пусть она тебя чему-то научит! Значит, дело было так…
Когда-то Гертруда Гауди тоже была юной, прекрасной, семнадцатилетней девушкой. Семнадцать лет – самое время, чтобы в кого-нибудь влюбиться. Она так и сделала. Ее избранником был замечательный, симпатичный юноша по имени Хер дал – высокий, кареглазый, черноволосый. Они сразу понравились друг другу и начали делать все то, что всегда делают влюбленные во всем мире. Страдали поодиночке, писали письма, гуляли под луной, ревновали. Наверное, эта история закончилась бы, как и многие другие такие истории, женитьбой, детьми, потом внуками, если бы не одно грустное обстоятельство. Вскоре Хердал заболел неизлечимой болезнью. Врачи, посовещавшись, сообщили, что ему осталось жить максимум год. Когда в Городе случалось нечто подобное, то влюбленные, как правило, расставались – в самом деле, зачем продолжать встречаться, делать друг другу приятные вещи и говорить хорошие слова, если все равно ничего не будет? Ни свадьбы, ни дома, ни детей. Но Гертруда, к удивлению родственников и знакомых, отказалась расставаться с Хердалом.
– Я люблю его, – объясняла она им свой поступок. – Как же я могу оставить Хердала одного? Тем более когда ему осталось так недолго жить? И когда ему так плохо?
Близкие пробовали ее переубедить, но у них ничего не вышло. Даже сам Хердал всячески пытался отговорить свою возлюбленную и советовал ей найти кого-то еще, с кем она сможет завести семью. Но Гертруда была непреклонна. Она настояла на том, чтобы они поженились, и в последний день лета переехала к своему возлюбленному. В течение зимы ухаживала за ним, а после того, как он умер, почти перестала выходить на улицу. Жила за счет работы, которую брала себе на дом. Тогда-то и начали поговаривать, что девушка сошла с ума от горя, хотя никто в точности не мог сказать, в чем же именно состоит ее помешательство. Так и прожила она свою жизнь – взаперти, в одиночестве, окруженная всевозможными слухами и домыслами.
– Теперь ты понимаешь, дорогая, к чему могут привести всякие странные вопросы? – строго спросила Синеглазку мама, рассказав эту грустную историю. – Главное в нашей жизни – практический смысл! Только он помогает как следует подготовиться к зиме и пережить ее! В любви все то же самое. Нельзя любить слишком сильно – так, чтобы забывать о самом себе! Как только мы отступаем в сторону от разума и выгоды, начинаем потакать чувствам, то перестаем вообще понимать, что происходит и как надо поступить!
Синеглазка ничего не ответила – во-первых, потому, что у нее так и не появилось никакого своего мнения про любовь, а во-вторых, потому, что ей, напротив, стало жутко интересно, отчего же Гертруда Гауди решила не бросать своего жениха и, более того, не смогла забыть его даже после смерти. Конечно, Элли вовсе не хотелось прожить жизнь без семьи и детей, а уж тем более замерзнуть зимой по пути к дому возлюбленного. Но, с другой стороны, рассказ о тех, кто неправильно влюбился, разворошил что-то у нее внутри. «Неужели все так просто и они лишь сумасшедшие? – думалось Синеглазке. – Или здесь все-таки есть какая-то тайна?»
Ее так мучал этот вопрос, что ночью она никак не могла уснуть – ворочалась с боку на бок, прилаживала так и эдак одеяло с подушкой, упорно считала овец и баранов. Когда стадо овец стало уже совсем бесконечным и заполонило всю долину за речкой, Элли не выдержала, встала с кровати и подошла к открытому окну. На улице все выглядело так, как обычно выглядит августовской ночью, – бархатно-черное, уже остывшее небо, щедро осыпанное звездной пудрой, погруженная глубоко в себя круглая луна и разлитое в воздухе предчувствие скорого расставания с летом. Хотя нет, было еще что-то. Что-то такое, чего не удавалось поймать мыслью, выразить словом, но от этого Синеглазке вдруг опять стало неспокойно, как днем на мосту. Неспокойно, но, вот странность, при этом очень хорошо.
«Веснушка, конечно, очень забавный. Когда на него смотришь, то всегда хочется улыбнуться. Есть в нем и правда что-то от солнца – яркое, теплое, искристое. С ним, наверное, никогда не соскучишься. А еще он совсем не жадный. Вот вчера Генри Рюрике забыл дома завтрак – Веснушка легко отдал ему половину своего… Хотя почему я думаю о нем? Мне же хотелось разобраться в том, почему люди влюбляются».
Опять вспомнился урок истории. Голос мадам Брюг, сладкий и противный, пропел в голове:
«Странно ведет себя этот Пьер Веснушка. Только и делает на уроке, что смотрит в сторону окна. Уж не влюбился ли он, случаем, в Элли Синеглазку?»
Тут Элли отшатнулась в сторону, будто в нее едва не врезалась залетевшая в окно летучая мышь. Но то была ее собственная мысль, пусть и очень неожиданная. Вдруг – всего на одну секунду – Синеглазке захотелось, чтобы слова мадам Брюг оказались правдой.
Глава пятая
Шериф Брагусс находит преступление
Шериф Брагусс, главный городской смотритель за порядком, на самом деле не очень-то любил свою должность. Да и кому это понравится: иметь второй в Городе телефонный номер, когда первый у какого-то там Кошачьего Отряда! Могли бы, в конце концов, сделать и два первых номера… Так подумал, засыпая в кровати, Шериф Брагусс и перевернулся на другой бок.
Бок этот ныл не так сильно, и Шерифу сразу подумалось о хорошем. Вот уже десять лет подряд горожане доверяют ему ключи от городской Ратуши и должность Шерифа. Выберут, наверное, и в одиннадцатый раз, двенадцатый, тринадцатый… Шериф сбился со счету и лег на спину. Лежа на спине и всматриваясь в звездное небо, наши предки обычно размышляли о вечном. Немудрено, что Шерифу тут же пришла в голову такая вот мысль: человеческая жизнь, в принципе, коротка и мимолетна, а Шерифство его никому особо не нужно – никаких происшествий, за исключением отчаянных налетов мышиных шаек на кладовки, в Городе не наблюдалось.
«Но мыши – это дела Кошачьего Отряда. У Шерифа задача гораздо более важная! Я должен предотвращать преступления. То есть вероломные попытки нарушить один из восемнадцати тысяч ста тридцати пяти пунктов Свода Законов, на котором основано процветание нашего замечательного Города».
Тут Шериф уткнулся носом в подушку, пытаясь по-новому взглянуть на ситуацию, и внутренний голос немедленно пропищал ему противненьким фальцетом:
«Ни одного преступления! Да это же страшный непорядок! Чушь, что преступлений никто не совершает. Это означает лишь одно – ты не находишь преступлений. Немедленно вставай с кровати и отправляйся на поиски преступников, которые, быть может, как раз сейчас собираются на свое черное дело, беспомощный и трусливый Шериф!»
От такой страшной мысли Шериф Брагусс как ошпаренный подпрыгнул на кровати, почти скатился с нее на пол, а потом на цыпочках подкрался к открытому окну и осторожно выглянул наружу. Конечно же он ничего не увидел, ведь было темно.
«Это как раз хорошо, что темно, – неожиданно для самого себя сделал он вывод. – Ведь именно темными ночами преступники вылезают из своих нор. Решено – я иду искать преступление. Я должен защитить Город!»
И Шериф Брагусс, опустив ноги в высоченные сапоги, а также прицепив на грудь Серебряную Звезду – отличительный Шерифский знак, – выскользнул на улицу, где как самый заправский шпион тут же надвинул на нос свою огромную широкополую шляпу. Впервые за десять лет Шерифства он отправлялся в ночной дозор.
Луна, увидев Шерифа, печально улыбнулась (по-другому она, правда, улыбаться не умела), и Серебряная Звезда на его груди едва заметно вспыхнула. Шериф тоже просиял от удовольствия и подумал: «Если кто-то из жителей увидит меня и узнает по этой Звезде, то завтра весь Город будет судачить о том, как отважно и самотверженно я охранял сон горожан».
Шериф Брагусс, многозначительно и с достоинством осматриваясь по сторонам, прошел еще немного вдоль пустынной улицы, как вдруг совсем иная мысль пришла ему в голову. «Верно, однако, и то, что злоумышленники увидят меня издали и успеют потихоньку удрать. Да и вообще надо быть скромным», – подумал он и нехотя спрятал Серебряную Звезду в карман.
Но случилось непредвиденное: хотя полусонный Шериф Брагусс не забыл надеть шляпу и сапоги, а также прихватить свою Шерифскую Звезду, как он вылез из кровати в пижаме, так в пижаме и отправился охранять покой граждан. Только вот карманы у пижамы Шерифа Брагусса были не совсем в порядке. Да что там говорить, дырявые были карманы. Сладкоежка Шериф по вечерам постоянно таскал в них кучу сладостей, но частенько забывал очищать карманы до конца. И тогда конфеты и печенье за него с удовольствием доедали мышата. Иногда они так увлекались, что прогрызали немного и сам карман. А все потому, заметьте, что Шериф из-за телефонного номера был сильно не в ладах с Кошачьим Отрядом.
Найдя дырку в кармане, Звезда выскользнула неслышно из пижамы Шерифа Брагусса и покатилась своей дорогой. Никто этого не заметил, и тем более сам Шериф, ведь он изо всех сил высматривал по сторонам, не пытается ли кто-нибудь совершить преступление. Только Ночь увидела, как блеснуло что-то внизу.
«Уж не упала ли без моего ведома с неба одна из звезд?» – забеспокоилась Ночь и быстренько пересчитала звезды. Нет, все до единой оказались на месте. Тогда Ночь наклонилась совсем низко и всмотрелась повнимательнее – то был вовсе не привычный ей легкий небесный свет. «Всего лишь серебро. Просто серебряная звезда», – подумала она и не стала ее трогать. Шериф Брагусс тем временем тоже уходил все дальше и дальше, и звук его шагов вскоре совсем растворился в ночной тишине. Так и осталась Серебряная Звезда лежать потерянной на земле. Но, правда, пролежала она совсем недолго. Не прошло и пары минут, как из соседнего переулка вынырнула загадочная темная фигура. Постояв с минуту над Звездой, незнакомец присел на корточки, потом медленно протянул завернутую в плащ руку и осторожно подобрал светящийся ртутным, матовым светом кусок серебра.
Но вернемся обратно к нашему отважному Шерифу. Он даже не подозревал о случившейся с ним беде. Напротив, ему было так хорошо, как не бывало уже очень давно – может, пять лет, а может, и все двадцать. Мысли его блуждали далеко-далеко – оторвавшись от земли, свободно парили в звездной черноте, раскрывшейся над Городом. Волшебница Ночь, тихонько посмеиваясь, незаметно усыпляла Шерифа, напевая ему что-то про звезды и ветер, про бесконечное небо и вечную землю. Шериф Брагусс слушал ее и невольно улыбался в ответ, вспоминая как сам когда-то был маленьким. К чести Шерифа, надо заметить, что время от времени он изо всех сил тряс затуманенной головой и бдительно оглядывался по сторонам. Но нигде, куда бы ни падал его взгляд, не удавалось обнаружить даже намека на то, что в Городе замышляется преступление. Неудивительно, что ноги Шерифа Брагусса, соскучившиеся в высоких жестких сапогах по теплой постели, стали вскоре заворачивать в сторону, а потом и назад, да так резво, что сам Шериф едва мог их укротить. Голова его тоже начала думать нечто странное, вроде: «Хорошо погуляли перед сном, теперь пора на боковую». Но когда, казалось, бесславное возвращение домой стало делом решенным, Шериф Брагусс наконец увидел. Он даже не сразу понял, что же именно увидел, но выгнавший его на улицу противный фальцет в тот же момент прокричал внутри, прокричал большими буквами: ПРЕСТУПЛЕНИЕ!!! Да-да, перед самым носом Шерифа совершалось преступление!
Конечно, на первый взгляд у него перед носом наблюдался довольно обыденный пейзаж – освещенная фонарями набережная, мост, забор вдоль реки и темная мгла на том берегу. Но вот интересная деталь – привычный порядок вещей явно был нарушен! Кто-то – к сожалению Шерифа, так и не узнанный им – стоял у забора и выделывал странные движения руками. А потом в воздухе запахло краской!
Однако Шериф все еще колебался. Пусть порядочные люди не шастают украдкой по ночному Городу, все равно это было весьма странное преступление. Заборы не крадут, на заборы не нападают. Обычно заборы просто перелезают, чтобы заняться чем-нибудь другим. Но за забором была река, а река ведь ничья, общая!
Рука Шерифа, уже потянувшаяся к самому громкому в Городе свистку, словно примерзла к воздуху.
«Надо быстро что-то придумать, – приказал себе Шериф Брагусс, – надо найти преступление».
И он его все-таки нашел!
– Эй, – прокричал Шериф Брагусс как можно более грозно, – кто это красит забор вредной для глаз краской? Вы нарушаете пункт две тысячи тридцать шестой Свода Законов Города!
Его голова тотчас возразила, что тут не только цвет краски разглядеть нельзя, сам забор увидеть трудновато. А глаза болят вовсе не из-за вредной краски, а оттого, что он слишком долго высматривал в темноте преступление. Но Шериф Брагусс и слушать ничего не хотел.
«Не зря, не зря вышел охранять я сегодня Город, – возбужденно размышлял он, прислушиваясь, как бешено колотится сердце. – Неизвестно, чем бы все это закончилось, не встреть я его. Его, преступника! Кстати, а где же он?»
Пока Шериф вовсю нахваливал собственную прозорливость, преступник, увы, бесследно исчез. Шерифу ничего не оставалось, как внимательно осмотреть место преступления в поисках улик. Улики, к счастью, были налицо – банка с краской и школьная кисточка для рисования. Что до преступления, первого обнаруженного им за много лет, то оно оказалось поистине ужасным. «Какое ужасное преступление! – прямо расцветал от радости Шериф Брагусс. – Весь Город будет говорить об этом, причем не один год, не одну долгую зиму. Пришел мой звездный час!»
Теперь некого было стесняться, настало время показать миру Шерифскую Звезду. Может быть, кто-нибудь увидит его сейчас – в шляпе, в начищенных сапогах со шпорами! Разглядит в ночи доброе, мужественное лицо Шерифа Брагусса, озаренное пепельным светом Серебряной Звезды! Но рука Шерифа, посланная в карман, вдруг забеспокоилась.
«Отчего это вдруг?» – удивился сам Шериф и велел поискать Звезду в другом кармане. Но и другой карман оказался совершенно пустым!
«Не может быть! – Поначалу Шериф Брагусс даже не испугался. – Не может быть!»
Мы-то знаем, что Звезды в кармане действительно быть не могло, но Шериф имел в виду совсем другое.
– Не может быть, чтобы ее там не было! – воскликнул он, уже не веря самому себе.
Увы, случилось непоправимое! В свой звездный час Шериф потерял звезду, знак власти, с незапамятных времен отличавший хранителя Свода Законов от остальных горожан!
Тут все в мире сразу стало для Шерифа Брагусса бессмысленным и ненужным. Даже само преступление – написанные на заборе красной краской огромные и, как на секунду даже показалось ему, живые буквы. Они удивительным образом светились в темноте, и над речкой, над спящим Городом, повсюду вокруг разносилось безудержное: ЭЛЛИ, ЭЛЛИ, ЭЛЛИ… Словно кричал кто-то.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?