282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Полина Нема » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 23 июня 2026, 17:00


Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 8. Вэллиан

В груди поселилась боль. Мне кажется, что я заболел. И не проходит, главное, и на следующий день. Может, расчувствовался после посещения приюта? Но нет, просто ощущение пустоты, словно чего-то не хватает. Даже вызвал вчера двух девушек для развлечений, но не помогло. Тут же выгнал этих девок. Не могу. Мне не хватает кого-то другого, и она мне снится. Прям наваждение какое-то. Точно! Наваждение. Видимо, выпил когда-то любовного зелья, вот и мерещится она.

Нет. Королева знала бы. От нее такое не укроется. Королева Эниэль – сильнейший маг нашего королевства и женщина, которая меня родила. Отец умер, еще когда я был ребенком. Остались только я, двое братьев и сестра. Я самый младший из них. И самый слабый. Я не смог призвать своего дракона в детстве и лишь однажды призвал его, будучи взрослым.

После смерти отца меня отправили в поместье семьи Кроудлеров. Это родственники со стороны папы. Они меня приютили, но тоже не смогли помочь вызвать дракона. Да и не пытались. Сторонились меня. Я будто всегда был один. У меня только один приятель был, который дружил со мной с детства – Максимиллиан Сотци. Семья Сотци близкие друзья семьи Кроудлеров. Часто бывали у нас. Так я и познакомился с Максимиллианом. Он единственный, кто стал мне настоящим товарищем и соратником.

Мы часто гуляли далеко от дома. Однажды в детстве мы подрались со шпаной на улице. Нас загнали в угол. Даже несмотря на то, что мы были одеты по-простому, нас все равно называли аристократишками. Ребята уличные накинулись на нас. Помню, как крепко нам досталось. Возвращались домой с синяками да с кровоподтеками. Попало же нам тогда и дома! Да и плевать. Хорошие были времена.

Я никому в жизни так не доверяю, как этому своему другу. Но сердце говорит, что я ошибаюсь. Будто есть кто-то еще, кто мне очень дорог. Но такого не может быть. Все, кто рядом со мной, не заслуживают моего доверия. В этом мире мне никто не может быть близок. Или я ошибаюсь?

Я гляжу в окно и вижу в саду толпу народу. Ах, да. Моя невеста решила устроить конкурс среди портных на лучшее свадебное платье. Не понимаю, зачем ей это и чем не устраивают работы Волавийских придворных стилистов?

В общем, ее прихоть – это и есть причина задержки свадьбы. Будто последнего я сильно хочу. Да плевать. Всего лишь связь с драконицей ради мирного договора с ее страной. Так запланировала королева, потому и вернула меня из Стоунхилла.

Я вновь смотрю в окно. Высокая темноволосая девушка ведет под руку старушку к скамейке.

Опять возникает то самое ощущение, которое я испытал во время посещения сиротского приюта. Неужели это как-то связано с этими женщинами? Я решаю это проверить и направляюсь к выходу.

– Ваше Высочество? – ко мне бросаются два дракона-охранника, которые непрестанно следуют за мной.

– Идем в сад, – командую я.

– Как скажете, – говорит один из них.

Стражники мои особенные. Два брата-акробата. Дракон Авенил и дракон Сувендил. Они мне оба по плечо, но силы у них немерено. Следуют за мной по пятам. Разве что на ночь оставляют одного и то вечно рядом со входом крутятся. Я даже не уверен, что они спят.

Впрочем, не мое это дело.

Они следуют за мной бесшумно, будто их и нет вовсе. У моих братьев и сестры нет таких охранников. Это странно, но понять можно. Королева Эниэль мне не доверяет, как и я ей.

Да мне без разницы. У меня свои цели. Я не безвольная кукла на чьем-то поводке, но поиграю по их правилам.

Я выхожу в сад. Здесь так зелено. Причудливые растения растут в Волавии. У деревьев такие разнообразные листья!

Какая-то старушка сидит в тени, постукивая пальцами по палочке. Рядом с ней стоит высокая девушка. Хм, да она выше даже моих охранников!

Никогда не видел настолько высоких. Стоп, я ее знаю. Вера – одна из девушек, которых я спас в Стоунхилле. Но от чего именно спас? Да, точно. Ее держали в какой-то лачуге. Ее и других девушек. Тогда их много пропало в Стоунхилле. Да что ж такое? Память подводит.

– Проститутки, бандиты! Страну до чего довели, – машет палочкой старушка на деревья.

– Сумасшедшая бабулька, – слуги, принимающие кандидатов, отступают от нее и тут же замирают, когда видят меня.

– Ваше Высочество.

Эти двое в цветастых камзолах с причудливыми воротничками, придающими им вид петухов, кланяются мне.

И те двое – старушка и девушка – тоже кланяются.

– Вы можете идти, – говорю принимающим.

– Ой, простите, – встает старушка. – Радикулит совсем замучил. Кстати, вам, молодым, ходить надо. А то геморрой будет и варикоз. Ой, бабушке тяжело.

– Бабуля, – подхватывает ее девушка. – Что вы такое говорите? Простите нас.

– Да ничего, – усмехаюсь я. – Вы присаживайтесь. И я с вами.

Я подхожу к ним ближе. И замираю. Зеленые глаза старухи так смотрят на меня, будто в самую душу пытаются заглянуть. Сердце начинает такую чечетку отбивать, что кажется, вот-вот выскочит. Да что со мной такое? Может, болезнь какая-то? Или дракон рвется наружу? Ох, понятия не имею.

Я сажусь рядом с этой старушкой.

Мои охранники тут же встают рядом. Спутница старушки напрягается.

– Мы с вами где-то виделись, – говорю я этой девушке.

– Да, наверное, – кивает она, посматривая на бабушку.

– Вспомнил, – щелкаю пальцами, – у вас же новое ателье.

Они обе округляют глаза, глядя на меня.

– Д-да, – говорит внучка.

Я помню ее. Она из Стоунхилла, но мне почему-то не хочется это озвучивать при моих охранниках.

– Оставьте нас, – говорю братцам-стражникам. – Со мной ничего не случится. Но можете оградить нас от остальных, желающих пообщаться.

Стражники хмыкают, но отходят в сторону.

– Я тоже отойду, с вашего позволения, – говорит эта высокая.

– Вам здесь нравится? – спрашиваю старушку, когда девушка и стража отходят на некоторое состояние.

– Сойдет для моих дряхлых костей, – усмехается она. – В кои-то веки в красивом месте побываю.

– А это ваша…

– Внучка, – перебивает она.

Что за бред? Насколько я помню, никого из родни у этой девушки не было.

– Я всегда хотела дочку, а получила внучку, – говорит она.

Я вздрагиваю. Какие простые и в то же время знакомые слова.

– Вот как, – говорю я и касаюсь своей косички.

Мы смотрим друг на друга, а в душе поселяется теплое чувство. Дом. Тепло. Связь. Но что у меня может быть общего с этой старухой?

Но ее зеленые глаза. Такие красивые.

– Желаю вам успеха в конкурсе, – я улыбаюсь ей.

А она вздрагивает и с таким удивлением смотрит на меня.

– Спасибо, Ваше Высочество, – она встает и идет к выходу из сада.

А я чувствую в теле странную слабость. Списываю все на жару.

Глава 9

Я его видела. Будь у меня возможность, то еще обняла бы, пощупала и поцеловала. Как же я скучаю по нему! И как же нам повезло, что сегодня я его встретила. Вновь почувствовать его рядом. Вновь смотреть в любимые глаза и видеть там не ледяной холод, а бесконечную грусть.

Он будто чувствует, что что-то не так, но не может понять.

Хотя бы увидела, услышала его, но так обидно, что он меня не помнит. Хотя помнит Веру. Тобиас, то есть Максимиллиан, не врал. Или Вэйланд не мог говорить обо всем тогда в саду? Я помню тех драконов, которые были рядом с ним. У них была такая мощная энергетика, что даже у меня возникло желание стащить себе немного. Хотя мне нельзя, я могу брать энергию только у Вэйланда.

Но рядом с ними меня просто приложило, как и Веру. Я двигаться-то толком не могла. Говорила еле-еле. Даже не получалось потянуть энергию из Вэйланда, настолько эти двое сильные были.

Наш эскиз приняли, потому не было смысла оставаться в замке. Ну хоть не зря сходили. Домой возвращаемся в молчании.

Вера ни слова не говорит, а вот я думаю. Много думаю. Напролом тут лезть нельзя. Кидаться на шею Вэйланду с криком “я вся твоя!” – тоже не вариант. Да и глупо. Я вообще старушка, больная с виду женщина.

Значит, надо заходить с другой стороны. Но там столько участников, такая конкуренция! Однако отступать некуда. И для начала нужно пройти отбор. Вычислять главных конкурентов и пытаться как-то с ними бороться смысла нет: их слишком много. Значит остается терпеливо дожидаться, когда сама принцесса рассмотрит работы и вынесет свое решение.

Зато мы выяснили, с чем нам придётся столкнуться. С целой семейкой драконов. И те двое стражников Вэйланда. Ух, какая мощь. Максимиллиан не соврал. А еще королева. Ее еще нет в Волавии, но она вернется, и надо успеть обратить Вэйланда в дракона до этого момента.

Сегодня была хорошая возможность, если б не куча народа рядом. А красть чужого принца у всех на глазах – так себе идея. Тем более обращать его и потом красть. Его дракон сейчас, как ребенок. Тыкается, мыкается, не соображает, что делать. Вэйланд даже толком его контролировать не может. Нет, тут нужен сам Вэйланд. Его умение выкручиваться, его ум и хитрость. Без него я его спасти не смогу.

Даже если заберу его. Дальше что? Куда идти? Если б можно было в мой мир…

Возможно, в Волавии есть что-то такое, какая-нибудь информация о том, как можно будет это сделать. Но пока наш дом – Стоунхилл. Но тут понятно, что без возвращения памяти Вэйланду, все бесполезно.

Раздается стук в дверь. Мы с Верой вздрагиваем. Кого там нелегкая принесла?

– Я сейчас. Ты проверь, кто там, – говорю я и достаю флакон.

Я уже в нормальном, молодом виде. Капаю зелье из флакона себе на язык. Бр-р-р, ну и гадость. Меня вновь скручивает и дергает.

– Надя! – слышу голос Веры. – Ты чего тут забыла?

А? И Надя тут? Еще одна моя куколка. А она что тут делает? Я же оставила на нее наше ателье в Гринстрейне.

– Где Маргарита?

– Так, пошли.

Девушки заходят на кухню.

– Ой, – вздрагивает Надя, глядя на меня. – Добрый вечер.

– Привет, Надь. Это я – Маргарита.

– А, оу. Что с вами случилось? Вас заколдовали? – она хлопает ресничками.

– Это маскировка, – бурчу я и хмурюсь.

– А, тогда ладно. Я так рада, что с вами все в порядке! – Она садится на стул рядом со мной.

– Что произошло?

– Меня выгнали из Стоунхилла, – признается она, пряча глаза.

– Как? За что?

– Пришел советник драконов и выгнал меня, сказав, что раз тут нет господина Кроудлера и госпожи Кроудлер, то и я должна уходить, – она сжимает руки в кулаки.

– Но ты же кукла, – говорю я.

– И что? Я не воспользовалась силой, а он начал угрожать, что все равно закроет наше ателье, потому что я осталась. Они боятся меня. Я не смогла, простите, Маргарита.

– Эй, ты чего? – говорю я. – Это просто Вэйланда нет, вот они и испугались.

Я нервно сглатываю. Если закрыли наше ателье в Стоунхилле... Все плохо. У нас назад дороги тоже нет. Мы одни.


Глава 10

Даже несмотря на то, что мы остались без какой-либо защиты, мы все же преуспеваем в своем деле. Мы договариваемся о поставках тканей в наше новое ателье. Приходится растрясти кошелек. Но если все получится, то мы отобьем это золото. Девушки берут на себя заботу об ателье. Я стараюсь делать рекламу, а именно – расписывать открытки. Дальше пойдем спамить по улицам. Выбора пока что все равно нет. Нам либо оседать здесь, в Волавии, либо… Поэтому новое дело – наша последняя надежда.

Еще в Стоунхилле я собиралась начать массовое производство. Даже вела переговоры насчет открытия собственной фабрики. Мы бы шили одежду, которая была бы доступна всем.

Здесь же, в Волавии, придется быть индивидуальными предпринимателями.

– Мрак, какой ужас. Милая, ты видишь, какие это ткани?! – слышится недовольный голос клиентки.

Я поднимаю голову. Сегодня я целый день в документах. Пришлось всю бухгалтерскую работу взять на себя. И распределять доходы: часть на аренду, часть – наш заработок. Хорошо, что моим куколкам зарплату не надо платить: мы вместе живем, а потому я распределяю наши расходы. Я не отказываю девочкам в золоте, хоть они в Волавии пока что ни золотого не попросили.

– Просто ужасно! – продолжает эта недовольная.

Ну и голос у нее. Я в соседней комнате слышу.

Пытаюсь вникнуть в заказ и выписать счет. У нас все по документам, как положено. Но меня то и дело отвлекают. Ох, если не нравится, то они спокойно могут уйти. Я понимаю, что Надя или Вера все равно будут бороться за каждого клиента, как ни крути.

– У вас даже кукол нет! Что за богадельня?

Вот тут я бы поспорила. Куклы есть, но не для того, что она подразумевает.

– Так, несите мне то платье и это. Так и быть, примерю.

Я заканчиваю с бумажными делами и решаю выйти в зал к этой требовательной даме. Самые придирчивые – именно те, у кого меньше всего денег. Ну, или они слишком жадные. В общем, сейчас пойму.

Я выхожу в зал с милой улыбкой на лице.

– Добрый вечер, дамы, – вежливо говорю я, глядя на покупательниц.

Наши клиентки – две женщины средних лет. Они в красивых длинных платьях.

– Вас что-то интересует? – продолжаю я.

Одна из них – высокая и с таким выражением лица, будто ей весь мир должен… по крайней мере, миллион золотых. Вторая с более добрым лицом, но строгим взглядом. Две драконицы. Не зря я вышла.

– Да вот решили посетить ваш магазинчик, – высокомерно заявляет высокая. – А у вас тут просто кошмар! Ни одного нормального платья.

– Понимаю, что ассортимент нашего магазина может не соответствовать вашим требованиям, но мы можем предложить вам индивидуальный заказ, – говорю я. – Сделаем платье по вашему пожеланию.

– Из этих ужасных тканей? – возмущается она.

Я бросаю предостерегающий взгляд на Веру. Ведь у этой драконицы энергия выплескивается просто через край.

– Это Стоунхилловские ткани. Они отличаются от Волавийских крайне плотной текстурой. В Волавии более тонкие и изящные. Тут и климат другой. Более теплый и приятный. Стоунхилл – холоднее, а потому его жительницам нравится носить такие плотные ткани. Тем более они стираются отлично.

– Вы что, хотите сказать, что Волавийские хуже? – цепляется она к словам.

– Ни в коем случае. Волавийские ткани приятны. А как они облегают тело – одно удовольствие, – продолжаю я и подхожу ближе.

– А вы, стало быть, из Стоунхилла, раз так хорошо знаете особенности их тканей? – это спрашивает вторая женщина.

– Да, – отвечаю с улыбкой на лице. – Давайте что-нибудь присмотрим для вас.

Я вновь смотрю на своих куколок. Девушки тоже вежливо улыбаются. Я остаюсь рядом с драконицами.

– Какой ваш любимый цвет? – спрашиваю у обеих.

Встаю так, чтобы не выпустить их из магазина раньше времени. Нет, есть их энергию мы не собираемся. Но обслужить так, чтоб они к нам еще раз пришли – стоило бы. Видно по ним, что не из бедных. А чем лучше обслуживание они получат, тем больше шанс привлечь к нам внимание их подруг, таких же обеспеченных дам.

Я под ручки завожу их в примерочную. Ту, самую вредную, стараюсь заболтать. Одно из правил торговли – заговори клиента так, чтоб он даже не понял, когда и на что согласился.

– Ой, благодарю, – довольно говорит вторая, когда я предлагаю ей красивое синее платье с серебристой вышивкой на корсете. – Но я просто вышла погулять с подругой.

– Не проблема, – улыбаюсь ей и глазами указываю своим девочкам на диванчик.

Вера соображает первая и придвигает его так, чтоб он стоял напротив зеркал.

– Вот, присаживайтесь, – говорю, выводя ее из примерочной.

Киваю Наде, и та влетает к той вредной. Помогает ей с платьем.

– А у вас нет ничего попить? – спрашивают меня.

Вот же. Нам явно не хватает чая или кофе в сервисе.

– К сожалению, нет. Мы только недавно открылись, вот пока еще обустраиваемся.

Женщина улыбается мне и поворачивается к примерочной.

– Ничего страшного. Без воды я как-нибудь переживу.

Фух, можно выдохнуть.

Придирчивой же даме мы приносим платье за платьем. То там ей жмет, то тут велико, а тут мало. На предложения ушить или расшить – не ведется. Зато стала как-то спокойнее.

Все же нам удается продать ей одно платье, и мы выдыхаем, когда она расплачивается.

– У вас очень мило, – говорит та, приятная драконица, а вот ее подруга фыркает. – Мы еще к вам придем.

– Заходите непременно, – говорю я и протягиваю визитку. – Вот вам личная скидка.

– Скидка? – удивленно спрашивает она.

– Да, последующие платья вы сможете купить дешевле, – поясняю я.

Точно! У них же тут подобного удовольствия нет.

– Благодарим, – говорит женщина. – Еще увидимся.

Мы прощаемся с ними.

– Слушайте, а хорошо, что мы открыли такой магазин, – говорит Надя.

– Да, конечно, – киваю я. – Еще и место очень удобное. И от дома недалеко.

– Да я к тому, что я чуть поела, – густо краснеет Надя. – Ну, пока она примеряла платья.

Нервный холодок пробегает по моей спине. Так вот почему та высокомерная стала такой спокойной.

– Надя, не делай так больше, – говорю я. – Так нельзя. Если кто-то поймет, то нам несдобровать.

Девушки тяжело вздыхают. Да, понимаю. Всем нам тяжело. Но лучше делать это в толпе, а не при близком контакте.

Глава 11

Одни проблемы в Волавии. Девочки страдают без энергии, мне становится хуже. Не хватает мне того, что я получила от Вэйланда в королевском саду. Энергия вытекает с такой скоростью, будто у меня открыт кран. Или это сыворотка дает такой эффект, что энергия дракона не задерживается во мне?

Ужас какой.

И приступы все сильнее и сильнее. Я уже готова через забор лезть, лишь бы добраться до Вэйланда. Нет, мне не плевать на него, но просто нужна его энергия. Ха! А это идея – пролезть к нему ночью. О, даже есть мысль: а вдруг он захочет себе женщину для утех? Да нет. Вэйланд так не поступит. Но это прошлый Вэйланд так не поступил бы, а если этот, у которого нет памяти? Он же совсем другой.

Не тот, кого я знаю. Я же могу ошибаться, хоть и отбрасываю подобные мысли. Мною движет любовь к нему. Именно благодаря ей я смотрю только вперед.

Но если все отбросить, сейчас он может быть абсолютно любым и, одновременно, он останется собой.

Так что я решаю выяснить, есть ли у него любовницы помимо невесты. Камалия Верти – та самая невеста. Драконица из соседнего королевства. Брак политический, поэтому Вэйланда и вернули в Волавию. Но у королевы есть еще два сына. Или это касается только самого нелюбимого? Отношения у Вэйланда с родственниками вообще не очень. Он при мне штук пять писем сжег, прежде чем отправиться в Волавию. Вот как знал, что не нужно сюда ехать.

И только после последнего письма все-таки ответил. Видимо, было в нем что-то такое, что заставило его сюда вернуться.

Так, это я уже погружаюсь в слишком пространные размышления.

Мы с девочками сидим дома. Уже поздний вечер.

– Все, я устала, – выдает Надя и валится в кресло.

– Ну, что поделать, – говорю я.

– В Гринстрейне мне нравилось больше, – продолжает она.

– Мне тоже, – признаюсь я. – Тут жарища такая.

– О, да. Хотя мне про Волавию Тобиас рассказывал, но что-то я никак не проникнусь, – говорит она и опускает взгляд на свои руки.

Насколько я помню, они немного общались, пока Максимиллиан, он же Тобиас, был в Гринстрейне. Да что там, они даже помогали нам в поимке того колдуна, который сделал это с нами.

– Он приходил недавно к нам, – говорю я. – Принес мне сыворотку.

Надя густо краснеет. Так, они что там, не просто так общались? У-у-у, интересно. Как же я этого не заметила? Ах, да. У меня же тогда с Вэйландом был медовый месяц.

– Хорошо. Я бы хотела его увидеть. Господин Кернисток был добр ко мне, – улыбается она. – Наверное, он спрашивал обо мне.

Я мнусь.

– Нет. Он только сыворотку передал.

Уголки губ Нади опускаются вниз.

– Жаль. Мне бы хотелось его увидеть.

– Не могу сказать, увидишь ты его или нет, – признаюсь я.

– Я понимаю. Он – дракон, который и так настрадался из-за нас.

– Ну, не от тебя, а от меня и от Веры, – говорю я.

– Но я такая же, – на глаза Нади наворачиваются слезы. – И я слаба. Я просто бросила ваш бизнес там, в Стоунхилле. Я сбежала, испугавшись гнева драконов. Один из них пришел в ателье и начал угрожать. А там никого не было… ни вас, ни Веры… Простите. А потом я слегка вытянула его энергию. И мне пришло это извещение о том, что я должна покинуть Стоунхилл, иначе… меня казнят.

Ей тяжелее всех дается это бремя. Намного сложнее. Ощущение, что она никак не может найти себя в этом мире, никак не может принять то, что с ней происходит. Хорошо хоть ей хватило сил добраться сюда, в Волавию. Плевать, что она все бросила. Главное, что цела.

– Надя, успокойся, – я кладу руку на ее плечо. – Понимаю, ты была энергетически голодна, а рядом никого. Здесь у нас больше шансов найти пищу.

– Спасибо, – говорит Надя. – Это просто минутка слабости.

– Ничего. Я рада, что ты показываешь свои эмоции. Ты же знаешь, что в любой момент можешь поговорить с нами о том, что тебя беспокоит.

– Да, я думаю, что этот Тобиас может знать, как нам вернуться в наш мир. Ну, хотя бы мне и Вере.

Я вздыхаю. Так вот оно что. Она все еще хочет домой.

– Не знаю, – говорю ей. – В принципе, возможно, мы сможем найти выход именно здесь.

– Да, я надеюсь! – радуется девушка. – Спасибо, Рита.

– Да не за что.

– Спокойной ночи.

– И тебе.

Я поднимаюсь и потягиваюсь. В дверь стучат. Вальтер, который, кажется, только и делает, что прислушивается к входной двери – тут же несется к ней.

– Могу я узнать, кто там? – спрашивает дворецкий.

– Послание из королевского замка.

Дворецкий открывает дверь. На пороге появляется мужчина в форменной одежде и с перекинутой через плечо сумкой.

– Доброй ночи. Вас ждут завтра в королевском дворце. Завтра у вас встреча с кураторами.

Он протягивает Вальтеру бумагу.

Мы проходим на следующий этап в конкурсе на лучшее свадебное платье принцессы!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации