Текст книги "Первая охота собак госпожи Байлы"
Автор книги: Пюрвя Мендяев
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)
– Другое дело, что нам стоит опасаться того, что ханский сотник все же сможет узнать о том, что господин Атта посетил нас и в это время как раз и погибли его люди – сказал Савр. – Вот тогда сотник и может начать нас подозревать.
– Я согласен с тем, что сотник узнает скоро о том, куда ездил господин Атта – сказал в ответ хозяину Зурган. – И он приложит все силы к тому, чтобы начальник ханской полиции не получил вас в свое распоряжение. Вероятней всего это у него получится. Так что бояться пока сотника преждевременно. Гораздо больше у нас проблем может быть в связи с нашим гостем. Его в отличие от нас ищет ханский сотник. И при этом лекарь очень известен в степи. Его знает огромное количество людей. Вот если сотнику донесут о том, что господин Дамба прячется у вас дома, тогда он бросит на наше уничтожение всех своих лучших людей. Поэтому нужно как можно скорее вывезти великого лекаря за пределы степной империи.
– Как это сделать? – спросил хозяин дома. – Ты ведь не забыл о том, что за нами следят нукеры нашего местного правителя.
– Я бы не стал, чересчур серьезно относится к угрозам зайсанга – ответил оживший мертвец. – Никто из нукеров зайсанга за домом не следит. В этом я полностью уверен.
Байла посмотрела на камень ночной богини и сказала:
– Путь пока закрыт. Но и оставаться здесь гостю нельзя. Придется спрятать его в особом месте.
Глава 7
Байла сказала юному лекарю, что сейчас есть только одно место, где можно будет надежно спрятаться ему. Дамба спросил хозяйку дома:
– И где же это место?
– В аду у ночной богини – ответила Байла. – Но вам не следует бояться путешествия в ад. Я там дважды побывала и вернулась обратно. Сможете вернуться оттуда и вы. У меня есть ключ от дверей потустороннего мира, и я проведу вас туда живым и живым выведу затем из него. Верьте мне.
– Но разве нет другого способа спрятать меня или сразу же отправить за пределы степной империи? – спросил испуганный юный лекарь.
– Если бы такой способ был бы, я бы воспользовалась им, но пока у нас нет иного выхода, кроме как просить помощи и приюта для вас у ночной богини – ответила хозяйка дома. – Соглашайтесь быстрее, скоро проснуться дети. Они увидят вас и как бы мы не запретили бы им рассказывать о госте в доме, все равно кто-нибудь из них расскажет своим товарищам о вас.
– Я согласен отправиться во владения ночной богини – ответил Дамба.
Как только окончательно рассвело, Байла заперлась на кухне с ночным гостем на замок изнутри. Потом она отложила в сторону ключ от замка и попробовала открыть замок запиравший кухню тем ключом, что получила от ночной богини. Замок открылся. Байла толкнула дверь. Но перед ней был теперь не двор ее дома, а огромное подземелье, слегка освещенное светом тысяч факелов. Всё вокруг было засыпано останками людей, животных и невиданных монстров и чудовищ. И тут Байла услышала голос ночной богини:
– Приветствую тебя моя подруга! Ты привела ко мне лекаря? Но я прекрасно себя чувствую. Мне лекарь не нужен. Да и остальным обитателям нашего мира лекарь ничем помочь не может. Врач ведь борется со смертью за своих пациентов. А в царстве смерти ему не за кого бороться, тут все мертвы или бессмертны.
Ночная богиня стояла посредине зала в виде обычной земной женщины средних лет. Юный врач посмотрел на богиню, а потом на Байлу и решительно направился к хозяйке ночи.
– Не спешите гнать меня прочь госпожа – сказал с поклоном Дамба. – Врач ведь не только борется со смертью.
– А что еще может делать врач? – спросила богиня.
– Я могу исправлять некоторые ошибки природы и возвращать утраченную красоту или создавать ее заново – ответил юный лекарь. – Позвольте мне продемонстрировать свое умение.
– Давай, пробуй – сказала с сомнением в голосе ночная богиня.
Дамба со своим мешочком подошел к ночной богине и усадил ее на большой камень. Затем юный лекарь стал наносить на лицо ей мази и краски и проводить разные иные процедуры. Через некоторое время лекарь отошел в сторону от богини и посмотрел на нее. А затем он вручил ей зеркальце. Ночная богиня посмотрела в него и рассмеялась. Она сказала:
– Ты, парень, смог мне угодить. Я довольна твоею работой. Оставайся здесь под моею защитой до тех пор пока Байла не найдет способ твоего спасения. Работы у тебя здесь будет много. Красота в отличие от здоровья нужна и в мире смерти. И не думай, что тебе это работа у нас самому не принесет пользы. У тебя появится возможность получать новые знание о медицине не только от твоих собственных предков, но и от великих врачей, которые когда-либо жили в подлунном мире.
– Благодарю вас, богиня, за вашу помощь – сказал Дамба.
– И я так же вас, богиня, благодарю – сказала Байла.
– Возвращайся скорее в свой мир и как можно скорее найди возможность забрать этого прекрасного юношу в мир живых – сказала ночная богиня. – Нельзя ему слишком долго у нас здесь оставаться. Ад может засосать его душу.
– Я буду стараться найти способ спасти лекаря как можно быстрее – сказала земная женщина. – Но как мне выйти сейчас отсюда?
Ночная богиня махнула рукой и перед Байлой оказалась дверь. Земная женщина открыла замок заветным ключом и вышла из нее, и оказалась во дворе собственного дома рядом с открытой дверью кухни.
– Одну проблему мы решили – сказала Байла мужу. – Теперь юного лекаря никто у нас не увидит. Проблема в том, что его нужно будет забрать из ада, как можно скорее. Но пока путь его закрыт. И поэтому чтобы не терять попусту время, нам нужно будет сейчас приступить к поискам жены зайсанга.
– Ты сегодня днем оставайся дома, а мы с Зурганом отправимся на разведку в урочище Черной змеи – предложил Савр.
– Здорово – сказала Байла. – Вы разведайте всё и постарайтесь вернуться обратно сюда до начала ночи. Ночью мои силы сякюсна оживут во мне, и тогда мы сможем на наших собаках быстро добраться до урочища Черной змеи и при необходимости вступить в сражение с местными обитателями.
– Это как получится – ответил муж. – Дорога до урочища Черной змеи неблизкая.
– Нам следует взять с собой ярлык на проведение розыска – напомнил Зурган.
– Обязательно возьмите ярлык, и если до ночи вы не вернетесь, то тогда я поеду туда одна к вам на помощь – сказала хозяйка дома.
– Хорошо – сказал Савр. – Но будем надеяться на то, что мы вернемся до наступления ночи обратно.
И Савр с Зурганом сели на лошадей и поехали в сторону урочища Черной змеи. Дорога оказалась действительно неблизкой, солнце уже высоко поднялось, а до места ехать было еще далеко. Тем временем господин Атта начальник ханской полиции, меняя лошадей на станциях, уже домчался до столицы. Он сразу же направился на прием к хану. Когда господина Атту впустили в покои к хану, там помимо властителя находился и ханский сотник. Начальник полиции, поклонившись властителю, сказал:
– Дорогой мой хан, я хочу попросить вас об одной незначительной вещи, вам она не будет ничего стоить.
– Что ты хочешь? – спросил хан.
– Я хочу чтобы мне отдали в услужение одну крестьянскую семью, я уже подготовил текст вашего распоряжения, вот оно – ответил господин Атта.
Хан взял в руки проект своего распоряжения и просмотрел его. Затем он передал бумагу сотнику и сказал:
– Если мне не изменяет память речь тут идет о семье той женщины, что по моему приказу некоторое время играла роль погибшей гадалки Хурмы. Так ли это?
– Вы абсолютно правы, великий повелитель – ответил сотник. – Эту женщину зовут Байла, и она действительно некоторое время играла для народа роль погибшей гадалки Хурмы.
– Но ведь этой женщине и ее мужу моим указом запрещено пять лет посещать столицу – сказал хан. – Я свой указ не отменял, и отменять его не собираюсь. Что же тогда происходит? Дом моего верного слуги Атты в столице. Как же он может просить у меня крестьян в услужение, которых нельзя привезти ему в столицу?
– Мне единственное разумное объяснение столь странной просьбы приходит в голову – сказал сотник. – Но я не смею его озвучить, великий господин, боюсь, что на меня обидится господин Атта.
– Не бойся, мой верный слуга Атта на тебя не обидится, ведь я правильно говорю? – спросил начальника своей полиции хан.
– Конечно, я не обижусь на своего близкого друга, сотника Намыса, пусть говорит всё, что думает – ответил господин Атта.
– Вот видишь – сказал хан. – Атта не обидится. Так что говори, Намыс, смело.
– Я предполагаю, что господин Атта, таким образом, очень хитро попросил вас, великий повелитель о своей отставке – ответил сотник. – Покинув ханскую службу и оставив место начальника вашей полиции, господин Атта спокойно переедет на жительство в сельскую местность со своим многочисленным семейством, там ему и пригодятся новые слуги, хорошо знающие крестьянский быт.
– Неужели догадка моего верного слуги Намыса верна и ты, Атта, действительно решил просить меня столь оригинальным способом отправить тебя в отставку и сам решил покинуть блестящую и богатую жизнь в столице и добровольно отправиться на поселение в сельской глуши? – спросил хан.
– Наш сотник большой умница, но в данном случае он ошибся, я просто хотел вас всех немного разыграть, проверить вашу бдительность ради шутки, крестьяне эти мне, конечно, на самом деле были не нужны – ответил со смехом начальник ханской полиции. – Простите меня. Я солдат и шутки у меня грубые.
– Ладно, пошутили, и хватит – сказал хан зло. – Я очень переживаю, что монстр снова стал сеять смерть в окрестностях столицы империи. Прими самые действенные меры Атта, чтобы остановить убийства. Иначе я действительно лишу тебя места. И всю твою семью вместе с тобой во главе отправлю жить на границу пустыни, в долину Смерти, где зимой лютый холод, а летом камни трескаются от жары. Ты понял меня?
– Да я понял вас, владыка, – ответил начальник полиции.
– Иди и исполняй мою волю – приказал хан. – А сотник мой будет тебе во всем помогать.
– Я сейчас же отправлюсь помогать господину Атте – сказал сотник.
– Идите, и пусть небо поможет вам остановить монстра – сказал хан.
– Мы исполним ваш приказ – сказал господин Атта и вышел вместе с сотником из ханских покоев.
А в это время Савр и Зурган уже добрались до урочища Черной змеи. Они увидели в низине небольшой хутор. И тут Савр воскликнул:
– Я был здесь три года назад, и здесь не было никакого хутора. А теперь тут стоит пусть небольшой, но хутор. Как это может быть?
– Место это плохое, не настоящее, колдовское – сказал, сморщив лицо Зурган. – Здесь очень опасно находиться.
– Почему ты считаешь, что место это колдовское? – спросил Савр.
– Посмотрите на хутор – ответил оживший мертвец. – Там только одни жилые дома. Нет хозяйственных построек. А так не бывает в сельской местности. Где же они тут держат скот? Без скота люди в степи выжить не могут. Значит, это все злое колдовство. Мираж. А не настоящий хутор.
– Но мы же видим его – возразил хозяин.
– Эту иллюзию специально для нас создали злые духи – ответил оживший мертвец. – Сейчас я поеду туда. Вы же господин оставайтесь здесь.
– Но это же смертельно опасно отправиться в колдовское место одному – возразил Савр. – Поедем туда вместе.
– Господин, вы забываете о том, что я не простой человек, я оживший мертвец и убить меня во второй раз непросто – ответил Зурган. – По сути, я сам скорее дух, нежели живой человек. Так что мне можно отправиться на хутор, хоть и для меня поездка туда может оказаться опасным предприятием. Вам же, господин, лучше не рисковать.
– Я останусь здесь – заверил хозяин.
И вот Зурган направил своего коня к колдовскому хутору. Когда он въехал в него никто его не встретил. Хутор был пуст. Оживший мертвец начал кричать, звать хозяев. Долго ему никто не отвечал. Наконец, дверь в одном из домов открылась и из нее показалась древняя старуха. Она спросила:
– Кто ты? И что ты ищешь на нашем хуторе?
– Я путник, хотел остановиться у вас на отдых. Но вижу, что здесь никого нет. Где же все местные жители?
– У нас беда – ответила старуха. – Наш хозяин отдал свою любимую дочь Нюдлю замуж за местного зайсанга. Все было прекрасно. Мы не могли нарадоваться тому, что Нюдля так удачно вышла замуж. Но недавно она исчезла из дома мужа. И никто ее не может найти. Люди мужа обыскали все окрестности в поисках нашей девочки. Но все напрасно. Найти ее пока не удалось. Наш хозяин собрал всех жителей хутора и вместе с ними так же отправился на поиски дочери. Только я старая женщина осталась здесь, так как ноги мои давно меня не носят. Поэтому на хуторе и нет сейчас людей. Но вечером жители хутора вернуться сюда.
– Я слышал о том, что жена вашего местного зайсанга внезапно исчезла, ты не врешь старая женщина – сказал оживший мертвец. – Мало того. Я сам участвую в поисках. Вот ярлык на проведение розыска. И мне хотелось бы получить ответы на несколько моих вопросов о дочери вашего господина.
– Спрашивай – сказала старуха. – Что вспомню, то расскажу. Может быть, я смогу чем-то тебе помочь в поисках пропавшей дочери нашего местного правителя.
– Нет, так не пойдет – возразил Зурган. – Ты дай мне клятву, что дашь письменный ответ на любой мой вопрос о жене вашего местного правителя и подпишешь его своей кровью.
– Конечно, я правдиво отвечу на все твои вопросы, клянусь тебе в этом – сказала старуха.
– Так не клянутся, ты должна поклясться чем-то дорогим для тебя – сказал оживший мертвец.
– Клянусь тебе жизнью нашего зайсанга – сказала тут же жительница хутора. – Я очень ценю его, молюсь постоянно о его благе.
– Не верю, что он тебе дорог – возразил Зурган.
– Чем же я тебе поклянусь? – спросила пожилая женщина.
– Поклянись головой Желтого Гюргю Владыки шулмусов – сказал оживший мертвец.
– Хорошо, я поклянусь тебе головой Владыки шулмусов и отвечу честно на один твой вопрос о Нюдле, запишу ответ на бумаге и заверю его своей кровью – сказала старуха. – Но ты сначала хоть чашку чая выпей из моих рук.
– Хорошо – сказал оживший мертвец. – Давно я чая не пил. С раннего утра я в седле. Но поклянись все же прежде.
– Клянусь тебе головой Владыки шулмусов Желтого Гюргю ответить честно на один твой вопрос о Нюдле – сказала пожилая женщина.
– Теперь можно и вашего чая попить – сказал с улыбкой Зурган.
– Вот и заходи в дом, у меня как раз чай только что сварился – сказала старуха.
Зурган вошел в дом, и хозяйка дома тут же подала ему чашку крепкого чая. Оживший мертвец выпил с удовольствием ароматный напиток и сказал:
– Вы, бабушка, просто мастерица готовить чай! Никогда я такого вкусного чая нигде не пил!
– И уже теперь точно нигде вкуснее моего чая никакого иного чая ты больше не попробуешь – сказала с усмешкой старуха. – Но задавай свой вопрос уже. Не век же мне тут с тобой время проводить. У меня есть и другие дела.
– Ответь мне старуха – сказал оживший мертвец. – Чья на самом деле жена Нюдля?
– Отвечу тебе честно – сказала старая женщина. – Нюдля уже очень много лет является женой нашего правителя младшего брата Владыки шулмусов Желтого Гюргю Черного Гюргю.
Тут же оживший мертвец записал слова старухи, и она заверила своей кровью допросный лист. А потом быстро завернул его в кожаный мешочек и проглотил его. И тут же упал на землю возле очага.
Старуха бешено захохотала. Но вскоре она, перестала смеяться, взяла котелок со своим чаем в руки и вылила весь ядовитый напиток на очаг. Помещение тут же наполнилось зловонным дымом и паром. И тут же человеческое обличье было старухой утеряно. Она стала похожа на тех шулмусов, что убила Байла во второй своей схватке с ними. Голова монстра была лягушачьей, а ноги и бородка козлиные. Шулма стала читать заклинание. Вскоре из норы в земле на свет вышли маленькие зеленые человечки. И тут шулма крикнула:
– Вам бездельники нравится только все время танцевать по ночам под луной и заниматься любовью. А работать вы не любите. Но сейчас вам придется немного потрудиться. Приказываю вам – вынесите отсюда труп этого человечка за пределы хутора. Там его разрежьте на части и выньте из живота допросный листок. Здесь нам не нужно марать человеческой кровью местность. Принесите мне обязательно документ. Ибо нет ничего страшнее на свете официальной бумаги. Только уничтожив бумагу, я снова обрету спокойствие.
Шулма помогла зеленым человечкам погрузить ожившего мертвеца на его лошадь. И маленькие существа потянули лошадь за пределы хутора. Со стороны казалось, что лошадь сама вольно пасется. Когда она отъехала на приличное расстояние от хутора зеленые человечки попытались снять с нее Зургана. Но тот мигом вскочил на ноги. Оживший мертвец неуловимым движением поймал самого большого из зеленых человечков и приставил к его голове кинжал из серебра.
– Не убивай меня, и мы никогда не станем тебе вредить, клянемся силами света и тьмы – сказал зеленый человечек.
– Живите – сказал Зурган и отпустил маленькое существо. Зеленые человечки тут же исчезли из виду под землей.
И тут оживший мертвец исторгнул из своего желудка документ, заверенный шулмой вместе с ее ядовитым чаем. После этого Зурган направился к тому месту, где его дожидался Савр.
Глава 8
Савр сразу же после того, как Зурган отправился на заколдованный хутор, чтобы не терять зря время, дожидаясь возвращения ожившего мертвеца, решил съездить в соседнее село и там расспросить местных жителей о таинственном месте. Ему казалось, что это село находится недалеко. Но на самом деле ехать ему туда пришлось больше часа. В селе жил друг Савра Гаря. Он с радостью встретил гостя. И Савр рассказал ему о том, что ему нужно срочно как можно больше узнать о странном хуторе, который появился в урочище Черной змеи. Гаря сказал:
– Люди боятся в разговорах между собой, даже вскользь упоминать этот колдовской хутор. Хотя он действительно возник удивительным образом совсем недавно на месте древних развалин. Пара отчаянных смельчаков пыталась побывать там, но никто из них обратно не вернулся. С того времени никто не посещает урочище Черной змеи. Так что много ты у моих односельчан о колдовском хуторе не узнаешь.
– Неужели никто об этом заклятом месте не знает в вашем селе? – спросил опечаленный гость.
– Есть у нас древний старик Зула, говорят, что ему давно за сто лет – ответил Гаря. – Но дед еще достаточно крепок. И ум его еще не угас. Он многое помнит. Если кто у нас и знает нечто важное об этом колдовском месте, то только этот дед.
– Как мне поговорить с этим стариком? – спросил Савр.
– Я покажу тебе, где живет Зула – ответил Гаря. – Но с пустыми руками к нему не имеет смысла идти. Нужно хорошо угостить старца крепкой водкой, и тогда он, возможно, и расскажет тебе что-то интересное и важное об урочище Черной змеи. Но может и ничего и не рассказать. Дед очень капризен.
– Помоги мне купить всё, что нужно для угощения деда Зулы – попросил Савр друга.
Друзья вместе купили в селе водки и к ней закуски и направились к деду Зула. Тот их встретил с большой радостью. После того, как старец изрядно испил водки, он спросил гостя о том, что его привело в их деревню. И Савр рассказал о том, что он с товарищем приехал узнать у него об урочище Черной змеи. И старик сказал тогда:
– Это страшное место. Никто сейчас не помнит о том, что там произошло много лет тому назад. Я один это помню. Было это в то время, когда в стране только устанавливалась власть новой династии. Прежняя власть была крепко связана с древними верованиями и молилась забытым сейчас богам. В степи стояли огромные капища богов, от которых давно ничего не осталось. Но в прежние времена эти ритуальные места были полны людьми. И там днем и ночью шли богослужения. Жрецы приносились жертвы богам, статуи которых имели устрашающий вид и были огромного размера.
– Так на месте урочища Черной змеи было капище древнего бога? – спросил Савр.
– Нет, не было там никакого святилища – сказал сердито старик. – И не перебивай меня вопросами. Иначе я перестану рассказывать.
– Всё, я молчу – сказал муж Байлы.
– Так-то лучше – сказал старец. – Так вот. Когда к власти пришла новая династия, она стала жестоко наводить свой собственный порядок. Одним из проявлений этого нового порядка стало полное уничтожение всех людей, которые имели хоть какое-то отношение к древним верованиям и религиям. Всех жрецов, магов и святителей старых верований тогда ловили по всей стране и казнили самыми страшными и ужасными казнями. Так было по всей степной империи. И в итоге практически все маги, знахари, и служители культа прежних богов были уничтожены в стране. А их место заняли люди из родов, принадлежавших к новой власти. Но долгое время в нашей провинции было тихо. Никто не притеснял служителей древних культов. Так продолжалось достаточно долгое время.
Тут дед прервал речь и потребовал, чтобы ему еще налили водки. Выпив ее, он продолжил свой рассказ:
– Но потом хан приказал схватить нашего тогдашнего нойона и казнить его. После этого был поставлен во главе нашей провинции новый нойон. С этого момента начались казни служителей древних религий. Нойон поменял везде местных правителей. Вот тогда и стал зайсангом дед нашего нынешнего местного правителя. Это был очень жестокий человек. И он решил отличиться перед нойоном. На месте урочища Черной змеи была старая шахта. В ней добывали железную руду. Но к тому моменту шахта пришла уже в упадок. Руды в ней было немного. И вот дед нашего местного правителя не стал служителей древних культов, жрецов и магов казнить поодиночке. Он велел своим нукерам собрать всех этих несчастных людей в загоне рядом со старой шахтой. Затем зайсанг пригласил в один из дней нойона и важного чиновника из столицы в это место и устроил показательную казнь. Сам местный правитель лично со своими нукерами казнил людей и бросал их тела в шахту. И так до тех пока все арестанты не погибли. А впоследствии из шахты долгое время раздавались стоны и крики. Слухи об этом будоражили местное население. И тогда было принято решение замуровать вход в шахту. С тех пор крики и стоны перестали там раздаваться. Но место это запустело. А потом там завелась шулма.
– И это всё? – спросил Савр.
– Почти – ответил старик. – Поздно осенью в прошлом году я был в соседнем селе. Меня пригласили туда на свадьбу. На обратной дороге мы проезжали мимо древних развалин. И я увидел, что какие-то неместные нукеры ломали ограду и черную массу, которая закрывала проход в старинную шахту. А вскоре после того, стали появляться слухи о том, что на месте древней шахты появился небольшой хутор.
– Говорят, что на этом хуторе наш зайсанг встретил свою будущую жену Нюдлю – сказал муж Байлы. – А через три дня после этого в огне погибла вся семья.
– Об этой Нюдле я ничего не скажу – ответил дед Зула. – Я ее не видел и ничего о ней не знаю, кроме того, что она появилась буквально из воздуха. Но погибшую во время пожара жену зайсанга я хорошо знал. Она была наследницей рода магов и чародеев, близких к нынешней власти. Дети зайсанга должны были унаследовать от матери магические способности.
– Спасибо за ваш рассказ – сказал гость.
Савр попрощавшись с дедом, поблагодарил за помощь друга и поскакал к тому месту, где должен был дожидаться Зургана. Добравшись до места, он увидел Зургана. И сразу же кинулся к нему с расспросами:
– Что случилось с тобой на колдовском хуторе? Были там люди или тебя встретили монстры? Как тебе удалось вернуться обратно?
– Будь я обычным человеком, то мне вряд ли удалось живым выбраться с этого колдовского хутора – сказал оживший мертвец. – Меня там встретила старая ведьма в образе пожилой женщины. Она пыталась меня обмануть и убить, но ей это не удалось. Я все же одержал над ней победу. И хоть она осталась жива, я смог все же получить у нее то, что мне было нужно. Так что сейчас мы можем со спокойной совестью вернуться домой. Нам нужно спешить. До наступления ночи осталось не слишком много времени.
– Ты прав – сказал Савр. – Нам нужно поторопиться.
И Савр и Зурган поскакали в сторону дома. На этот раз дорога оказалась не столь долгой. Так как местность была уже хорошо изучена всадниками. До наступления ночи Савр и Зурган вернулись домой. Байла попросила сразу же рассказать мужчин о том, что с ними случилось днем. Первым начал свой рассказ Зурган. Он рассказал о том, что с ним произошло на колдовском хуторе. И в конце своего рассказа передал хозяйке допросный лист заверенный шулмой. Байла прочла то, что было в листе записано, и спрятала его в особом месте.
– Зачем нам нужен этот листок с признанием шулмы? – спросил хозяин дома. – Чем он нам поможет в поисках жены зайсанга.
– Он хотя бы тем нам поможет, что теперь стало известно о том, что Нюдля незаконная жена зайсанга, так как она является женой младшего брата Желтого Гюргю Черного Гюргю – ответила Байла. – Этот листок может нам очень сильно пригодиться в будущем. Формально мы можем считать, что исполнили приказ зайсанга. Если Нюдля не его жена по закону, то и искать ее, смысла нашему правителю нет. А нам тем более.
Затем уже Савр рассказал о том, что ему удалось узнать от старика Зула об истории урочища Черной змеи. Выслушав рассказ Байла сказала:
– Очень интересная история получается. Урочище Черной змеи это большое захоронение людей имеющих отношение к магии и религии. Но и возле столицы ханский сотник создает большое захоронение людей имеющих отношение к магии и колдовству. Это не простое совпадение. Потом. Появляются в урочище нукеры, вероятней всего это люди ханского сотника, и ломают там ограду и черную массу, которая закрывала проход в старинную шахту, а затем там появляется колдовской хутор. На этом хуторе наш зайсанг встречает свою будущую жену и вслед за этим гибнет в огне его семья. Это все так же мне кажется не случайным совпадением. Но главное, что я пока не могу понять, так это почему пропала новая жена зайсанга? Какой в этом смысл?
– У меня плохие предчувствия насчет судьбы нашего зайсанга – сказал Зурган. – Раз исчезла его жена из колдовского хутора, значит, она исполнила предназначенную ей роль. И больше она не нужна в этой игре. Похоже на то, что зайсанга отправят под топор палача в самое ближайшее время.
– И зайсанг реально заслужил суровое наказание – сказал Савр. – Он натворил столько дел, что ему теперь не оправдаться перед ханом, если вести, об его причудах достигнут столицы.
– Начальник стражи зайсанга удивлялся тому, что об этих причудах никто столь долгое время еще не написал донос хану – сказал оживший мертвец. – Ведь врагов у зайсанга много. Желающих занять его место хватает.
– Значит, кто-то обладающий большой властью и на этом свете и в верхнем мире пока не давал ходу таким доносам – сказала Байла. – Вероятней всего важный господин подготавливал почву для того, чтобы убрать нашего местного правителя с наибольшей пользой для себя.
– Тогда получается, что сюда этот чиновник, обладающий большой властью, явно готовиться поставить своего человека зайсангом, который в благодарность за это верой и правдой станет ему служить – сказал оживший мертвец. – И понятное дело, что подготовка этой операции дело непростое и требует времени.
– Мне это всё очень не нравится – сказала хозяйка дома. – Прежняя смена власти здесь сопровождалась страшной бойней. Все говорит о том, что новый правитель улуса так же может организовать массовое уничтожение в наших местах всех, кто как-то имеет отношение к религии и магии. Тут и мы можем оказаться жертвами нового правителя.
– Но что мы можем сделать? – спросил Савр.
– Мы должны попробовать разрушить планы наших врагов – сказала Байла. – Теперь, когда многое становится нам понятным, у нас появляется шанс на победу в борьбе.
В это время в столице степной империи начальник ханской полиции господин Атта тайно покинул свое имение и, убедившись в отсутствии за ним слежки, направился в один из самых мрачных городских притонов. Там он занял место за одним из столиков в самом темном угле. Вскоре к господину Атте подсел старик. Он сказал:
– Похоже, что на этот раз нам удалось обоим добраться, сюда избежав слежки шпионов ханского сотника.
– Это хорошо – сказал господин Атта. – Рассказывай, лучший из моих шпионов, что тебе удалось узнать? Я не поскуплюсь и награжу тебя сотней серебряных монет, если твои сведения окажутся полезны для меня.
– Можете сразу заплатить мне эти деньги, так то, что вам расскажу, точно будет вам полезно узнать – сказал шпион.
– Рассказывай – приказал начальник ханской полиции.
– За вами вчера ночью следили в поездке три шпиона ханского сотника – сказал шпион Атты. – Но сегодня они не вернулись к своему господину. Намыс сразу понял, что их убили. Но вас он не подозревает в этом преступлении. Вероятней всего на пути шпионов попалась банда разбойников.
– Это любопытная информация, но большой пользы я в ней не вижу для себя – сказал господин Атта. – Пропали шпионы Намыса и шайтан с ними. Ведь я действительно к их смерти не имею никакого отношения.
– Это все верно – сказал шпион Атты своему господину. – Но у этой новости есть продолжение. Сегодня в приемную хана поступил донос на зайсанга именно того улуса, который вы только посетили. Судя по всему, зайсанга с позором лишат власти и всего его имущества, настолько удивительно позорны его деяния.
– И что мне с этого? – сказал зло начальник ханской полиции. – Мне плевать на того зайсанга, пусть его даже велят повесить.
– Но это не всё – сказал шпион. – В доносе сказано, что людей сотника направляли в тот улус для того, чтобы они провели тайное расследование того, как правит своим краем местный зайсанг. И они многое смогли там найти нарушений. Поэтому их и убили люди зайсанга, чтобы спасти своего господина.
– Меня как-то хотят связать с этим преступлением местного правителя? – спросил настороженно господин Атта.
– Не прямо, а косвенно – ответил шпион. – Но главное не это. Ставится вопрос о том, что провести расследования обязаны именно вы, господин. Так вы сможете очистить себя от всех обвинений, выведя зайсанга на чистую воду.
– Да уж – воскликнул начальник ханской полиции. – Похоже на то, что моими руками будут убирать со своего места зайсанга.
– Его не просто убрать следует, но даже и казнить за массу вопиющих нарушений законов и обычаев нашей степной империи – сказал человек господина Атты.
– Если это так, то тогда и нойона местного мне придется судить и вероятней всего снять с поста – сказал Атта. – А это значит, что я своими руками расчищу место для чужих ставленников, а сам наживу себе массу смертельных врагов.
– Вам будет невозможно без потерь выйти из этой ситуации – сказал шпион. – По моим сведениям преступления зайсанга настолько вопиющи, что вам придется вынести ему смертный приговор.
– Кого хотят видеть во дворце на месте нойона во главе провинции? – спросил Атта.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.