Текст книги "Рубиновое кольцо"
Автор книги: Райчел Мид
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава шестая
Сидни
Мы совершенно не представляли себе, что должен символизировать кирпич из песчаника. Нам не удалось обнаружить на его шероховатой поверхности ни магических чар, ни иной подсказки. Какую же роль играл пресловутый кирпич в этой головоломке, нам оставалось только гадать. Единственное, что мы поняли, так это то, что нам надо добраться до плато Озарк или хотя бы до штата Миссури.
Когда миз Тервиллигер продлила аренду автомобиля, она предложила поехать в Сент-Луис и потом уже разработать план кампании. У меня оборвалось сердце.
– Нет! – вырвалось у меня. – В Сент-Луисе есть центр алхимиков. Я не для того приложила столько сил, чтобы попасть прямо в их лапы!
Эдди наморщил лоб:
– Все складывается как-то слишком подозрительно… Вдруг погоню за уликами разработали алхимики, чтобы тебя поймать, и она вообще никакого отношения к Джилл не имеет?
Я почувствовала себя так, словно на меня вылили ушат ледяной воды.
– А может, имеет – причем самое непосредственное! – парировала миз Тервиллигер. – Ведь в конверте оказалась прядь волос, очень похожая на волосы Джилл! Что, если алхимики захватили Джилл для того, чтобы устроить ловушку тебе, Сидни?
Моя тревога только возросла – и на мгновение я сочла версию миз Тервиллигер реальной. Джилл действительно исчезла тогда, когда нам с Адрианом удалось сбежать и получить убежище при дворе мороев. Алхимики входили в число тех немногих, кто знал о местопребывании Джилл, поэтому они вполне могли устроить на нее охоту и взять в заложники.
Я обдумала такой вариант и всесторонне проанализировала, используя логику, которую в меня вдалбливали алхимики.
Но в итоге я покачала головой.
– Вряд ли, – возразила я. – Пусть у них и имелись подобные возможности, но ведь у них не было мотивов! Конечно, алхимики виновны во многом, но им невыгодно, чтобы морои плели интриги – а это обязательно бы произошло в случае смерти принцессы правящего рода. Не забывайте, что жизнь родных и близких Джилл влияет на трон! А еще алхимики чураются всякого ведьмовства – они не будут колдовать, чтобы добраться до меня. Магия противоречит их убеждениям. Они же фанатики!
Может, в Сент-Луисе меня и не поджидала хитроумная ловушка алхимиков, но мне абсолютно не хотелось маячить перед глазами какого-нибудь алхимика, который захотел пообедать в местном ресторанчике…
Поэтому мы выбрали иной маршрут. Мы были вынуждены ехать весь день напролет – и лишь поздно вечером арендованный автомобиль пересек городскую черту Джефферсон-Сити, штат Миссури. Сент-Луис остался далеко позади. Конечно, мы могли сделать еще больший крюк и даже обогнуть плато Озарк, но времени у нас было мало. Поэтому мы просто надеялись, что алхимики нас не засекут и мы не станем для них «приятным сюрпризом».
К сожалению, удача от нас отвернулась – мы не знали, где Джилл, территория плато была гигантской, а наш кирпич, разумеется, «помалкивал».
Заселившись в отель, мы отправились ужинать – мы испытывали ту усталость, которую неизбежно приносит целый день езды на машине. Уже близилась полночь, но мы не перекусывали в дороге, поскольку экономили каждую минуту. Я настолько вымоталась, что еда была скорее данью условностям. Сидевшая напротив меня миз Тервиллигер подавила зевок, а Эдди, при всей своей бдительности, клевал носом.
Ожидая заказа, миз Тервиллигер выложила песчаник на стол. Мы с Эдди приободрились и уставились на кирпич, словно могли выжать из него информацию одним усилием воли.
Я наконец оторвала взгляд от камня и посмотрела на экран мобильника. Мне хотелось поскорее получить весточку от Адриана, которая была бы ответом на мое послание с подробным рассказом о наших приключениях. В течение дня связи с Адрианом практически не было, что казалось странным – ведь еще вчера он писал почти непрерывно. Я понимала, что Адриан, наверное, чем-то занят: не может же он, как приклеенный, сидеть в апартаментах и писать мне одно сообщение за другим! Однако контраст был настолько разителен, что отмахнуться от него не получалось. Из-за неустойчивости наших отношений, возникших в последний месяц, у меня даже начались приступы паранойи. Иногда мне казалось, что после того, как первый шок после нашей разлуки прошел, Адриану вроде бы понравилось быть свободным.
Официантка принесла наш заказ, и я убрала телефон в сумочку. Девушка расставила тарелки на нашем столике и вдруг ахнула при виде кирпича.
– Вы его стащили из Ха-Ха Тонки?
Мы недоуменно вытаращили глаза, словно она заговорила с нами на древнем языке.
– То есть я хотела сказать, это по-настоящему круто! – поспешно добавила она, явно испуганная нашим молчанием. – Там очень мило. Я часто вижу, как люди едут туда или обратно. И сама не отказалась бы от сувенира.
Первой опомнилась миз Тервиллигер.
– Вы не повторите название? Ха-Ха Вонка?
– Ха-Ха Тонка, – поправила ее девушка и захлопала ресницами. – А вы не знаете? Просто ваш камешек… он точно такой же, как в развалинах Ха-Ха Тонки. Настоятельно советую туда заехать, если вам по дороге, конечно.
Когда она отошла, я достала телефон и погуглила Ха-Ха Тонку.
– Не верю! – вырвалось у меня. – В Миссури есть замок!
– Думаешь, Джилл держат там? – спросил Эдди, у которого загорелись глаза.
Я поняла, что он уже представил себе, как освобождает свою принцессу из неприступной башни, одновременно сражаясь с драконом или динозавром-роботом.
– Вряд ли. Но официантка сказала правду насчет развалин.
И я продемонстрировала ему снимок: Ха-Ха Тонка оказался внушительным строением, хоть и переживал не лучшие времена. У него отсутствовали некоторые участки стен и крыша, поэтому в целом Ха-Ха Тонку можно было назвать музеем под открытым небом и отличным местом для загородной прогулки. Кстати, на мой взгляд, сооружение, скорее, напоминало дворец, а не замок, тем более что его окрестности давно превратили в заповедник с массой пешеходных троп и других природных достопримечательностей. Но тут возникала новая загадка: если Джилл действительно находилась в Ха-Ха Тонке, то где же ее могли прятать?..
Зато у нас все-таки появились козыри. Мы точно знали, куда надо двигаться дальше, поскольку в одном официантка не ошиблась: наш кирпич был именно из развалин Ха-Ха Тонки.
Новые сведения придали нам сил, и, почти забыв про еду, мы принялись строить планы. Судя по сайту парка, он открывался для посещений ровно в семь утра. Мы решили отправиться в Ха-Ха Тонку до рассвета и провести разведку. Если есть вероятность магической стычки, вроде той, какая состоялась в музее роботов, то мы постараемся проникнуть на территорию Ха-Ха Тонки и после закрытия.
Да уж… наш странный «поиск сокровищ» был абсолютно непредсказуемым! Никто из нас не мог утверждать наверняка, что ожидает нас в будущем или чего добивается от нас «устроитель».
На следующее утро мы проснулись взбодрившимися, хоть и проспали пять часов: нам хотелось побыстрее отправиться в путь и посмотреть, какие тайны хранит Ха-Ха Тонка. Пока Эдди заливал бак, я зашла в магазинчик при автозаправке – позаботиться, чтобы у нас с миз Тервиллигер был запас кофе на дорогу.
Но, приоткрыв стеклянную дверь, я застыла на пороге как вкопанная.
Я увидела знакомого человека.
Моего отца.
Он стоял у прилавка и вынимал из бумажника деньги. Папа смотрел в другую сторону и, к счастью, не заметил меня. Мне вспомнилось вчерашнее обсуждение, и я на мгновение поверила, что все это – хитроумная задумка алхимиков, жаждущих загнать меня в ловушку.
Страх настолько меня парализовал, что я была не в состоянии пошевелиться. Несмотря на многочисленные проблемы, которые приносила мне в последнее время жизнь при королевском дворе мороев, там, несомненно, было в миллион раз лучше, чем в исправительном центре алхимиков. Мне казалось, что я преодолела себя и похоронила недавние ужасы в прошлом, но, глядя в спину отца, я вдруг начала задыхаться.
А вдруг пятьдесят алхимиков сейчас набросятся на меня? Что, если они опять посадят меня в тесную камеру-одиночку, дадут мне пожизненный приговор и добавят к нему физические и моральные пытки?
«Беги, Сидни!» – вопила какая-то часть моего сознания.
Но я не могла. Я думала только о том, как алхимики захватили меня несколько месяцев тому назад – а ведь тогда рядом со мной был Эдди!
Разве у меня есть шанс сбежать?
«ДАВАЙ! – мысленно приказала я себе. – Прекрати чувствовать себя беспомощной!»
Это подвигло меня на действия. Я сделала глубокий вдох и медленно попятилась, стараясь не привлекать к себе излишнего внимания. Только бы отец не заметил меня – если я произведу какой-то шум, он повернется к двери, и тогда все пропало!
Когда он исчез из моего поля зрения, я крутанулась на месте, готовясь к отчаянной пробежке до машины…
И наткнулась на Зою.
Она шла к заправке – и при виде сестры меня накрыл очередной приступ паники. Но, разглядев ее потрясенное лицо, я кое-что поняла: Зоя совершенно не ожидала меня здесь увидеть. Значит, это вовсе не ловушка алхимиков. По крайней мере, никакой западни не существовало – пока я сама сюда не заявилась.
– Зоя! – пискнула я. – Ты что здесь делаешь?
Невероятно широко раскрыв глаза, она тоже пыталась опомниться.
– Мы едем в Сент-Луис. У меня начинается практика.
Насколько я знала, Зоя проживала в Солт-Лейк-Сити вместе с отцом – и я невольно мысленно представила себе маршрут их поездки. Такой путь определенно нельзя было назвать кратчайшим.
– А почему вы не поехали по I-70? – недоверчиво спросила я.
– На трассе покрытие меняют и… – Она гневно тряхнула головой. – А ты каким образом тут оказалась? Ты же прячешься у мороев! – сказала Зоя, а потом – к величайшему моему изумлению – сделала нечто невероятное.
Схватив меня за рукав, сестра потащила меня за угол магазинчика.
– Тебе надо отсюда валить, Сидни!
– Ты… мне помогаешь? – выдавила я.
Она не успела ответить: я услышала голос Эдди:
– Сидни?
Эдди не успел ничего добавить – но когда мы с Зоей повернулись к нему, я почувствовала его тревогу и напряженность. Эдди остался на месте, но выглядел он весьма грозно. Казалось, он сейчас кинется на Зою и впечатает ее в стену, если она хотя бы попытается причинить мне вред. Я искренне надеялась, что до драки не дойдет: Зоя меня предавала, но все равно была мне сестрой. И я ее любила.
– Сидни! – тихо окликнула меня Зоя. – А правда, что на перевоспитании тебя пытали?
Я кивнула и испуганно посмотрела в сторону заправки.
– Так, как ты и представить себе не можешь.
Зоя побледнела и прикусила губу.
– Тогда уезжай отсюда! Вы оба, поторапливайтесь!
Меня потрясло столь кардинальное изменение ее поведения, но Эдди не заставил просить себя дважды. Он вцепился в мой локоть и поволок к автомобилю.
– Едем. Живо, Сидни! – прорычал он.
Я успела бросить последний взгляд на Зою, а затем Эдди втолкнул меня в салон, где уже сидела миз Тервиллигер. Тысяча разных чувств отразились на лице Зои, когда мы пронеслись мимо нее, но я смогла расшифровать только несколько. Грусть. Тоска.
Когда Эдди вырулил на шоссе, я почувствовала, что меня бьет озноб. Эдди гнал машину, постоянно глядя в зеркало заднего вида.
– Признаков погони нет, – пробормотал он спустя несколько минут. – Наверное, она не увидела, в какую сторону мы поехали. Нам крупно повезло.
Я качнула головой:
– Нет… Зоя вообще ему ничего не сказала. Она нам помогла.
– Сидни, – мягко проговорил Эдди. – Не забудь, что Зоя тогда тебя сдала! Именно она заварила эту кашу! Из-за нее ты оказалась в перевоспитательном центре.
– Да, но…
Перед моим внутренним взором предстало печальное и серьезное лицо Зои. Сестра была настолько расстроена тем, что меня подвергали пыткам, и ни капли не притворялась! А еще я вспомнила тот день, когда мы с Адрианом очутились при дворе. Тогда нас отконвоировали к королеве, где нас уже дожидалась группа алхимиков, чтобы вернуть меня назад. Мой отец и Иэн, еще один наш знакомый алхимик, долго распространялись о том, как сильно я провинилась и что меня надо срочно изолировать от мороев.
Тогда Зоя молчала – и она выглядела растерянной и потрясенной, а я, в свою очередь, была слишком ошеломлена и не задумывалась о ее чувствах. А что она могла испытывать?.. В конце концов я решила, что сестра просто возмущена моим замужеством и не желает со мной общаться… даже не принимая во внимание тот факт, что мой отец не позволял никому вставить ни слова.
А теперь я поняла, что в глазах Зои таилось горькое раскаяние.
– Я считаю, что Зоя на моей стороне, – заявила я, догадываясь о том, как глупо звучат мои слова, особенно с точки зрения Эдди.
Он ведь присутствовал в тот момент, когда меня захватили.
Он знал о ее предательстве…
– Что-то изменилось.
Эдди решил со мной не спорить, но продолжал беспокоиться.
– Может, нам лучше все переиграть на всякий случай. Что, если алхимики начнут прочесывать окрестности?
– Нет, – твердо сказала я, уверяясь в собственной правоте. – Зоя нас не выдаст. Ты не увидишь явных признаков преследования, и мы поедем в Ха-Ха Тонку.
Эдди промолчал.
Я продолжала обдумывать открывшуюся мне перспективу. Похоже, у Зои появились сомнения если не в отношении алхимиков, то, по крайней мере, в отношении меня. Справившись с первоначальным шоком, я ощутила в себе чувство, которого давно не испытывала к своей младшей сестре, – во мне затеплилась надежда.
Когда мы добрались до Ха-Ха Тонки, облака поредели. Утреннее тепло обещало знойный денек. Эдди припарковался, и мы заглянули в туристический центр, где принялись изучать карту заповедника. Хотя он мог похвастаться большой территорией и массой укромных уголков, сначала мы решили проверить развалины внушительного каменного здания (которое даже в самом парке именовалось «замком»): ведь наша подсказка была напрямую связана именно с руинами Ха-Ха Тонки.
Час был ранний, и в заповеднике, кроме служащих, никого не было, поэтому мы купили билеты и приступили к выполнению плана.
Мы с миз Тервиллигер обогнули развалины, выискивая признаки магии и изредка творя чары выявления. Эдди не отходил от нас ни на шаг, готовый в любую минуту кинуться на невидимого врага. Он тоже пытался обнаружить нечто странное или диковинное, но в основном рассчитывал на наши магические умения.
Моя любовь к искусству и архитектуре заставляла меня восхищаться тем, что я вижу, – и я жалела, что Адриана нет рядом со мной. У нас после свадьбы не было настоящего медового месяца, но мы часто обсуждали, куда бы нам хотелось отправиться… если бы мы очутились на свободе. Италия по-прежнему возглавляла мой список, деля первое место с Грецией. Но, если честно, я бы с радостью согласилась и на штат Миссури – в компании Адриана и, разумеется, без алхимиков, маячивших на горизонте.
Спустя пару часов поисков мы перегрелись и вспотели, но так ничего и не обнаружили. Эдди, сомневающийся в добрых намерениях Зои, был на взводе и хотел поскорее покинуть Ха-Ха Тонку. Близилось время ланча, и мы подумывали о перерыве, но внезапно краем глаза я заметила яркую вспышку. Я запрокинула голову, уставилась на одну из обветшавших башен и увидела, как на солнце блестит что-то мелкое и золотистое.
Я тронула Эдди за руку и указала наверх.
– Что там за золотая вещичка?
Он прикрыл глаза ладонью и прищурился:
– Где, Сидни?
– На башне! Прямо под оконным проемом.
Эдди пожал плечами:
– Я ничего не вижу.
Я решительно подозвала миз Тервиллигер.
– Видите? Вон под тем окном на самой высокой башне?
– Что-то золотое, – сразу ответила она.
Эдди выгнул бровь.
– Вы о чем? Там ничего нет! – скептически произнес он.
Мне было понятно его возмущение. Зрение у дампиров гораздо острее, чем у людей.
Миз Тервиллигер покосилась на Эдди и хмыкнула.
– Не исключено, что мы смотрим на нечто такое, что способны увидеть только те, кто воспринимает магию. Возможно, это то, что нам нужно, – пояснила она.
– И как мы заберемся наверх? – задумалась я вслух.
Башня представляла собой практически сплошную каменную стену, и я сомневалась в том, что сумею на нее вскарабкаться. А еще она находилась в той части замка, которую отделяла ограда с табличкой «Посторонним вход строго запрещен». Поскольку сюда забредали туристы и иногда появлялась парковая охрана, я сообразила, что незаметно пробраться за ограду у нас не получится.
Эдди обескуражил нас обеих, проявив неслыханную находчивость.
– Я поднимусь на башню! Вы не наложите на меня чары невидимости?
– Но они будут бесполезны, если ты не сможешь увидеть то, что ищешь, – возразила я. – Эдди, я бы сама залезла наверх… но боюсь, мне это не по силам.
– А если сделать невидимыми нас обоих? – предложил Эдди. – Ты встанешь у подножия и будешь меня направлять. Будешь моим штурманом.
Миз Тервиллигер набросила на Эдди невидимость, а я наложила такие же чары на себя. Они были слабенькие: мы с Эдди превратились в мерцающие силуэты и, в принципе, являлись отличной целью для алхимиков (если таковые и находились на территории заповедника). Но нам не хотелось использовать мощные заклинания: надо было учитывать вероятность будущих магических атак со стороны загадочного противника.
А еще нам пришлось рассчитывать на удачу и на то, что редкие туристы или охранники нас не засекут.
Мы с Эдди легко перепрыгнули через ограждение и направились к башне. Оказавшись ближе, я вгляделась в золотистый предмет.
– Похож на кирпич, – сообщила я Эдди.
Он проследил за направлением моего взгляда и развел руками.
– Поверю на слово.
Поверхность стены была грубой и неровной, с неравномерно расположенными выступами и другими вариантами опор – например, проемами давно исчезнувших окон. Я бы не поднялась даже и на фут, а вот Эдди все было нипочем. Мускулы его тела бугрились, и он ловко карабкался вверх, быстро выискивая опоры. Добравшись до вожделенного окна, Эдди передохнул, балансируя на самом краю проема. Подняв руки, Эдди прижал ладони к выбранному им наугад камню.
– Что дальше?
– На три кирпича левее и на два выше! – крикнула я.
Он отсчитал нужное количество и передвинул руку так, что она легла на золотистый кирпич.
– Этот? Он не закреплен. Я могу его вытащить!
– Давай!
Эдди вытянул кирпич из стены, и я затаила дыхание. С этого расстояния никаких явных ловушек не определялось, но я приготовилась к тому, что, когда Эдди его извлечет, вся конструкция обрушится. Эдди чуть раскачал кирпич, и он вышел наружу. Мы с Эдди напряглись, ожидая смертоносного роя фотиан или разряда молнии. Когда ничего не произошло, Эдди сбросил кирпич на траву и начал спуск. Спустя минуту он благополучно достиг земли. Я подняла кирпич, и мы с Эдди вышли за ограду, направившись к миз Тервиллигер.
Мы втроем окружили золотистый прямоугольник, надеясь, что сейчас тайна откроется, но ничего не происходило. Мы набрасывали на него чары, пытались сложить с первым кирпичом, полученным в Питтсбурге… все было безрезультатно. Предположив, что в кладке замка могут оказаться другие золотые кирпичи, мы еще раз обыскали Ха-Ха Тонку, но никаких трофеев не получили. Изнывая от жары и голода, мы решили устроить перерыв и покинули заповедник.
Сверившись с путеводителем, мы побрели к ресторанчику немецкой кухни – и с изумлением обнаружили, что и эта забегаловка, и другие заведения маленького городка переполнены.
– У нас слет рыболовов, – объяснил официант. – Надеюсь, вы заранее забронировали номера в гостинице.
Но мы сплоховали, хоть и вели разговор о том, чтобы переночевать в каком-нибудь отеле и на следующий день опять обыскать заповедник.
– Может, мы найдем мотель в соседнем городке, – пробормотала я.
Официант оживился.
– Мой дядя – владелец кемпинга, где есть свободные места. Кстати, он выдает напрокат палатки и любое спортивное снаряжение. Цены не кусаются – гораздо дешевле гостиничных.
Денежные траты нас не волновали, и, обсудив предложение официанта, мы сразу отправились в кемпинг – просто из-за его близости к заповеднику. Мы смогли взять напрокат все, что нам заблагорассудится, обустроиться и сходить к развалинам, пока Ха-Ха Тонку не закрыли на ночь. К сожалению, больше у нас не было ни единой идеи. Мы пытались убедить себя в том, что утро вечера мудренее, но никто так и не осмелился озвучить вопрос, который волновал каждого из нас. Что нам делать, если у нас не получится разгадать тайну золотого кирпича?
Мне безумно хотелось обсудить это с Адрианом, но он почему-то до сих пор игнорировал мое последнее сообщение. Я дисциплинированно отправила ему очередной отчет о происходящем и принялась готовиться ко сну. Мне и самой не хотелось признаваться в том, как меня тревожит его молчание. Измученная долгим днем, я быстро уснула в арендованной палатке…
…но спустя несколько часов меня разбудил паникующий Эдди.
– Сидни! Джеки! Вставайте!
Я разлепила веки и села.
– Что стряслось?
Эдди стоял у расстегнутого входа в палатку и указывал наружу. Мы с миз Тервиллигер поспешно подползли к нему и оцепенели. Неподалеку от палатки – в лучах луны – сияла лужица расплавленного золота. И она двигалась, словно ртуть, прямо по направлению к нам! За странным потоком оставалась обуглившаяся трава и выжженная почва.
– Что это? – вскрикнула я.
– Кирпич, – ответил Эдди. – Я дежурил и заметил, как он начал светиться. Я взял его, и он чуть не обжег мне руку. Я вышвырнул его наружу, и он сразу расплавился.
Клякса была уже совсем близко. Миз Тервиллигер прошептала заклинание, и невидимая волна силы стремительно отбросила жидкое золото прочь.
Но клякса тотчас поползла к нам.
– Чудесно! – проворчала я.
Миз Тервиллигер повторила заклинание, но нам стало понятно, что это – временная мера.
– А можно поймать эту кляксу? – спросила я. – Тут полно камней. Давайте сделаем для нее ограду!
– Она прожигает камни у себя на пути, – угрюмо ответил Эдди.
Миз Тервиллигер отказалась от силовой волны и наколдовала морозящие чары вроде тех, которые она использовала в музее роботов. Она отправила поток леденящего холода на расплавленную лужу, и та наконец остановилась. Половина кляксы затвердела, но другая ее часть была жидкой и подвижной. Она попыталась ускользнуть, волоча замороженный кусок за собой.
– Сидни, берись за другую сторону! – скомандовала миз Тервиллигер.
Я послушалась: мигом вылезла из палатки и предельно сконцентрировалась на золотой кляксе, которая вновь обрела свой прежний облик.
Вязкая жидкость потекла к палатке, и миз Тервиллигер вскинула руки, готовясь колдовать.
– На счет три! – приказала она. – Раз… два… три!
Мы синхронно выпустили морозящие чары и атаковали расплавленное золото. Клякса извивалась и корчилась в тисках магии, но начала затвердевать. Я еще никогда не поддерживала заклинание в течение столь длительного времени, но миз Тервиллигер магию не отпускала. Я следовала ее примеру, и в конце концов золото застыло, превратившись в неправильную геометрическую фигуру.
Мы прекратили колдовать и с опаской подошли ближе. Золото не изменилось.
– Ужас! – констатировала я. – Но не так страшно, как прошлое нападение.
У меня еще не зажили порезы, нанесенные злобными светляками, которые набросились на нас в Питтсбурге.
– Только потому, что она до нас не добралась, – отрезвила меня миз Тервиллигер. – Не хочу и думать, что бы случилось, если бы мы спали в палатке в тот момент, когда она расплавилась.
Меня передернуло: она была права.
– Но что это значит?
Ответа ни у кого не нашлось, но, к нашему удивлению, спустя несколько секунд голос подал Эдди:
– Я такое видел.
– Золотой кирпич, который превратился в смертоносную неистовую лужу расплавленного металла? – изумилась я.
Он невесело улыбнулся:
– Нет. Взгляни на ее форму, Сидни.
Я уставилась на блестящую кляксу. Ее очертания показались мне хаотичными и неупорядоченными. Она была бесформенной, но в целом слегка напоминала овал, правда, лишенный симметрии. Я пожала плечами: что же имел в виду Эдди?..
На сам Эдди насупился и сохранял молчание. Похоже, у него в голове возникла какая-то теория. Мы с миз Тервиллигер старались ему не мешать. Внезапно его лицо озарила понимающая улыбка. Эдди извлек из кармана мобильник и ввел какой-то запрос. Связь в заповеднике была не слишком мощная, и Эдди не сразу удалось найти искомое, но когда у него все получилось, он возликовал.
– Смотрите!
Мы с миз Тервиллигер уставились на экран и обнаружили карту окрестностей Палм-Спрингса. У меня мурашки побежали по позвоночнику.
– Это Солтон-Си! – воскликнула я. – Ну и память у тебя, Эдди!
Название Солтон-Си носило соленое озеро, расположенное возле Палм-Спрингса. А лужица металла имела точно такую же форму, как и Солтон-Си!
Миз Тервиллигер тряхнула головой и недовольно поджала губы.
– Чудесно! Я уехала из Палм-Спрингса, чтобы тебя предостеречь, втянулась в игру «найди сокровище» и теперь, после всех трудов, просто повезу вас с Эдди обратно домой!
– Но зачем? – спросил Эдди. – Неужели Джилл все это время находилась там? И кто дергает за ниточки в…
– Назад! – закричала миз Тервиллигер, вскидывая руки и загораживая нас с Эдди.
Даже Эдди не сумел бы отскочить от той опасности, которую заметила миз Тервиллигер. Золотистая клякса завибрировала, как будто ее переполняла энергия, ищущая выхода. Я попыталась создать чары щита, но, начав проговаривать заклинание, сообразила, что уже не успеваю. Клякса разорвалась на сотни крошечных золотистых лезвий, которые полетели на нас… и замерли в воздухе. Ударившись о невидимую преграду, они дождем осыпались на землю.
Я едва не потеряла дар речи. Сердце у меня колотилось при мысли о том, какие чудовищные повреждения они нанесли бы нам всем, если бы не магия миз Тервиллигер. Она спасла нас всех!
Однако миз Тервиллигер ошарашила меня.
– Отличная скорость реакции, Сидни. Ты – молодец, – похвалила она меня.
Я недоуменно заморгала.
– Значит, это не ваши чары?
Миз Тервиллигер нахмурилась.
– Нет. Я думала, твои.
– Вообще-то мои! – прозвучало у нас за спинами.
Я повернулась и изумленно ахнула: из-за деревьев вышел Адриан! Забыв о трагедии, которая едва на нас не обрушилась, я кинулась к нему в объятия. Он подхватил меня и закружил.
– Что ты здесь делаешь? – воскликнула я. – Нет, не важно!
Я крепко поцеловала его: в своей радости я даже забыла о том, что на нас смотрят Эдди и миз Тервиллигер. Я не могла себе вообразить, что настолько соскучилась и истосковалась без Адриана – а ведь прошла всего лишь пара дней разлуки.
По-моему, мы оба удивились, когда поцелуй прервал Адриан, а не я.
– Я говорил тебе, что найду способ сюда попасть, – заявил Адриан и широко улыбнулся.
Затем он покосился на лезвия, и его улыбка угасла.
– К счастью, никто не пострадал.
Оставаясь у него в объятиях, я повернулась к лезвиям, которые угрожающе сверкали в траве.
И вдруг меня осенило.
– Я их уже видела, – сказала я, почти повторяя недавнюю реплику Эдди.
Миз Тервиллигер прерывисто вздохнула.
– Гадкое заклинание! Его нельзя использовать бездумно.
– Да, миз Тервиллигер, – тихо отозвалась я. – Я применила его один раз.
Все недоверчиво воззрились на меня.
– Когда? – осведомилась моя наставница. – И где?
– У вас, миз Тервиллигер… в вашем старом доме, перед тем как он сгорел, – уточнила я.
Тысяча воспоминаний обрушилась на меня, и у меня в голове начала складываться ясная и четкая картина. Мне казалось, что я не знаю никого, кто мог бы использовать подобную человеческую магию… по крайней мере, среди тех, кого следовало бы причислить к моим врагам. Я ошибалась.
Я обвела взглядом своих притихших друзей.
– Этим заклинанием я убила Алисию, – пояснила я.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?