Электронная библиотека » Рэйчел Ромеро » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 30 января 2017, 14:20


Автор книги: Рэйчел Ромеро


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 2. Серебряный солдат

В своей прежней жизни Каролина не любила лес и избегала попадать в чащу. Лес был местом, где жили отважные жестяные рыцари и стеклянные девушки, которые могли свистом подзывать к себе маленьких зверьков, – швеям нечего было там делать.

Но когда пришли крысы, темный лес стал для нее единственным домом. И не только для нее, но и для многих других кукол, которым удалось сбежать от захватчиков-паразитов и от устроенных ими пожаров. Вместе с другими беженцами она научилась быть молчаливой и неподвижной, как висевшая нам ними сахарно-белая луна. Они знали, что так безопаснее, чем собираться группами; не желая привлекать внимание крыс, они больше не пели и не рассказывали истории. Они прятали свои истории и свою музыку в себе, мечтая о том дне, когда снова смогут говорить свободно.

Каролина не решалась оставаться на одном месте больше двух дней. Крысы ослабили патрулирование леса, но она слышала издалека достаточно отчаянных криков других кукол, чтобы понимать, что они не прекратили это совсем. Из ночи в ночь Каролина пряталась в листве деревьев или под кустами, каждой ниточкой своего изодранного платья желая окончания войны.

Долгое время Каролина не видела ни одной куклы. Поэтому когда на поляне, где она пряталась, появился солдат, чья рука из вишневого дерева лежала на рукояти потускневшего от многих битв меча, она не могла сдержать удивленного вскрика. На солдате был великолепный серебряный камзол и рейтузы, которые, казалось, светились собственным светом. Завороженная, Каролина высунула голову из дупла, в котором ночевала, свернувшись калачиком.

Одна из клиенток как-то сказала Каролине, что королева получила ткань своего платья, светящуюся самым прекрасным в мире светом, в подарок от звезд и, в свою очередь, одарила ею самых верных своих солдат. В то время, когда ее мечты еще имели значение, Каролина думала о том, как чудесно было бы время от времени работать с такой тканью. Но даже серебряная форма не помогла солдату защитить королеву и Страну Кукол.

Вспомнив о крысах, Каролина коснулась трещины на щеке. Рана давно уже перестала болеть, но она не могла найти никого – не говоря уже о кукольнике, – кто мог бы ее починить.

Заметив наконец Каролину, солдат окликнул ее:

– Здравствуйте!

Испугавшись, она нырнула было обратно в дупло, но солдат пересек поляну и поклонился ей.

– Клянусь, я не причиню вам вреда. Я не служу крысам.

– Я знаю, что вы не обидите меня, – сказала Каролина. – Тот, кто носит королевскую форму, никогда не станет служить Королю Крыс. Но вы напугали меня. Я так давно не говорила ни с кем, кроме птиц, а они обычно ничего не отвечают.

Серебряный солдат кивнул.

– Простите, что напугал вас, – сказал он. – Я служил королеве и любил ее всей душой. Я тоскую о ней каждый день.

– Я каждый день тоскую обо всех куклах, – тихо проговорила Каролина.

– Я тоже, – ответил солдат. Больше ни он, ни Каролина не сказали ни слова о погибших на этой войне. Никакими словами не опишешь тоску по тем, кто никогда уже не сможет смеяться и танцевать.

Серебряный солдат спросил:

– Давно вы живете в лесу?

– Не знаю. – Каролина пожала плечами. – Давно.

Она потрогала грязную корку на колене.

– Крысы заставили меня работать на них, и я сбежала. Но это могло быть уже несколько лет назад.

– Не похоже, что прошло несколько лет с тех пор, как появились крысы, – сказал солдат. – У вас есть имя?

– Меня зовут Каролина, – сказала она. – А вас?

– Лейтенант Фриц, – ответил солдат. – Но вы можете звать меня просто Фриц. Я даже не знаю, лейтенант ли я теперь, когда больше нет королевской гвардии.

– Ну, она есть, – сказала Каролина. – Но она состоит из крыс, которые служат своему ужасному Королю.

Она глубже спряталась в дупло, надеясь, что темнота скроет ее дрожь.

Каролина никогда не считала себя трусливой, но Король Крыс наводил на нее ужас.

– Вы собираетесь оставаться в этом дупле, Каролина? – спросил Фриц.

– Да, я останусь здесь до завтра, – ответила она. – А потом пойду куда-нибудь еще. Так мы теперь живем, чтобы быть все время впереди крыс.

– Вы не думали о том, чтобы покинуть лес?

– Конечно, думала, – сказала Каролина. – Но куда мне идти?

– У меня был друг, который жил в мире людей. Он хотел вернуться туда, к девочке, которая с ним играла, – сказал Фриц. – Он рассказывал, что, по слухам, есть добрый ветер по имени Догода, который сможет перенести его туда. Этот ветер живет на вершине стеклянной горы. Я иду туда, чтобы найти его.

– Я знаю об этом ветре, – сказала Каролина. – Но зачем нам в страну людей?

– Может быть, мы найдем там что-нибудь, что поможет нам одолеть крыс, – ответил Фриц. – Люди намного больше нас. Может, их волшебство тоже больше, чем наше. И еще мы там можем найти того, кто починит вас.

Каролина заколебалась. Неужели в мире людей может быть что-то, что поможет им и всей Стране Кукол? Такое далекое путешествие – это огромный риск.

– Я должен попытаться, даже если в конце концов ничего не получится, – сказал Фриц и протянул Каролине руку. – В таком путешествии хорошо иметь компанию.

– Хорошо, – сказала Каролина и быстро взяла Фрица за руку, опасаясь, что если помедлит, то придумает причину, чтобы остаться. – Я иду с вами.

Глава 3. Надежда на волшебство

Каролина знала, что Кукольник не потерял рассудок, хотя его мертвенно-бледное лицо и запинающийся голос говорили о том, что он убежден в обратном.

Он ничего не потерял – кроме веры в чудеса.

– С тобой все в порядке, – сказала Каролина. – Я так же реальна, как и ты.

На самом деле здесь, в этом царстве игрушек, редкостью был именно Кукольник, а она была в нем естественным жителем.

Но Кукольник не ответил, и Каролина, шелестя красной юбкой, направилась к нему. Она шла осторожно, чтобы снова его не напугать.

– Но… я тебя создал, – сказал Кукольник. – А я не умею создавать ничего живого.

– Садовники все время это делают, – возразила Каролина. – И потом, моя душа уже была живой, а ты сделал тело, подходящее для нее по размеру. Это и есть предназначение кукольников. Разве тебе этого никто не говорил?

– Нет. – Кукольник потряс головой. – Домбровский говорит, что все теперь называют меня Кукольником и в этом нет ничего хорошего… Да что же это я говорю с плодом моего воображения? Это уж слишком!

Он устало привалился к краю рабочего стола, и его штанина приподнялась на несколько дюймов. Теперь Кукольник стоял ближе к Каролине, и она увидела, что его нога сделана из той же светлой древесины, из которой было выточено и ее тело.

– Я не знала, что людей тоже можно делать из дерева, – сказала Каролина, наклоняя голову, чтобы рассмотреть ногу Кукольника под другим углом. – Кажется, все, кого я видела в этом магазине, сделаны из чего-то более мягкого.

– Из дерева сделана только моя нога, – сказал Кукольник. – Все остальное – нет.

– Можно мне на нее посмотреть? – попросила Каролина.

Кукольник отвел глаза.

– Деревянные ноги не очень… красивые, – сказал он. – Большинство людей не любят долго смотреть на них.

– Почему? – спросила Каролина.

– Люди не любят ничего сломанного… – ответил Кукольник.

– Но ты не сломан, – возразила Каролина, упершись руками в бока. – Я вся сделана из дерева, но ты же не думаешь, что я сломана, верно?

– Я никогда еще не слышал таких рассуждений, – сказал Кукольник. Он закатал штанину, показывая четыре ремня, которыми деревянная нога крепилась к кожаной накладке на культе, оставшейся от его настоящей ноги.

Каролина не ожидала найти много общего между ее родиной и этим странным новым миром, но теперь поняла, что здесь все не так уж сильно отличается от ее родной Страны Кукол.

– Мне понравилась твоя нога, – сказала она.

– Ты одна из немногих, кому она понравилась, – сказал Кукольник. А потом он спросил: – Ты ведь… ты ведь не человек, который превратился в куклу? Ты на самом деле живая кукла?

Волосы упали ему на лицо, закрыв глаза, и он нетерпеливо отбросил их назад.

– Думаю, я бы запомнила, если бы была человеком, – ответила Каролина. – Но я помню себя только куклой.

– Поразительно, – мягко сказал Кукольник. Он наклонился, словно хотел поймать каждое ее слово.

Как же давно он разговаривал так с кем-нибудь, подумала она. Обмен несколькими фразами с покупателями, пока заворачиваешь покупку, вряд ли можно считать настоящим разговором.

– Я слышал, как ты кричала, – сказал Кукольник. – И поэтому спустился вниз. Я думал, меня грабят. Что случилось?

– У меня нет карты, и я наклонилась, чтобы получше рассмотреть макет Кракова и найти дорогу к принцу. И упала с полки, – объяснила Каролина.

– Настоящий Краков немного… больше, чем та часть, которую я отобразил на макете. Боюсь, тебе пришлось бы очень долго добираться до Вавельского замка, где жил принц Кракус, – сказал Кукольник. Он опустил штанину на деревянной ноге. – Мне очень не хочется тебя разочаровывать, но принц и дракон – это часть древней истории Кракова, а не его теперешней жизни. Я сделал их на макете, потому что очень люблю эту легенду.

Новость обрушилась на Каролину, словно поток холодного осеннего дождя.

– Кто же тогда защищает твой народ? – спросила она.

– Ну, – ответил Кукольник, – теперь Краков не нужно ни от кого защищать. Война, в которой я участвовал, закончилась несколько лет назад. И у нас есть армия и флот, которые могут нам помочь.

Вспомнив о серебряном солдате, воевавшем за королеву, Каролина сказала:

– Но армии не всегда выигрывают битвы, в которых участвуют. Должно быть что-то другое, что поддерживает мир и спокойствие.

– Жизнь… не всегда мирная и спокойная, – ответил Кукольник.

Каролина указала на площадь, над которой сгущались сумерки.

– Я весь день смотрела в окно на город и не видела никакой опасности, – сказала она. – Ты уверен, что принц и дракон исчезли? Может быть, они где-то прячутся?

– Я почти уверен, что так оно и есть. – Он надел на нос серебряные очки. – Почему ты так ими интересуешься?

Каролина переступила с ноги на ногу. Кукольник не был ее врагом, но она чувствовала, что, рассказав ему все, станет такой уязвимой, как если бы отодвинула панель на груди и открыла свое сердце.

Но она напомнила себе, что Кукольник тоже прошел войну, потеряв на ней родителей, ногу, мечты. Если кто-то в этом мире был способен понять, почему она сюда прибыла, то это именно он.

– Мне нужно волшебство, такое, как у вас. Мне нужно прекратить войну в Стране Кукол, – ответила она.

Пока Кукольник обдумывал ее слова, брови его сдвигались все ближе и ближе к переносице.

– Никогда бы не подумал, что в таком месте, как мир кукол, может быть война, – сказал он.

– Раньше куклы лишь играли в войну. На пикниках мы смотрели, как серебряные солдаты сражаются на бумажных мечах, – ответила Каролина. – Но отвратительные существа начали настоящую войну – с битвами, ранами и всем остальным, – и добрый ветер принес меня сюда, чтобы я остановила все это.

Кукольник спросил:

– Кто же тогда начал эту войну, если не другие куклы?

– Крысы, – ответила Каролина, еле сдержавшись, чтобы не вздрогнуть. Враги были далеко отсюда, но от этого ее страх не ослабевал. – Ужасные, отвратительные крысы, которые пришли издалека.

– Крысы? – переспросил Кукольник. – То есть эти маленькие зверьки, которые живут в темных закоулках и углах?

– Маленькие? – выпалила Каролина.

– Как я понимаю, нет, – ответил Кукольник.

– Нет, – подтвердила Каролина. – Они огромные и злые. Но я уже не там, как и ты уже не на войне.

– Прошу прощения, если я задел твои чувства, – сказал Кукольник.

Он, казалось, хорошо понимал, как тяжело Каролине говорить об этом. Он протянул руку, и она коснулась своей маленькой ручкой подушечки его большого пальца. И вдруг импульсивно обвила его руками. И это было так, словно они обнялись по-настоящему, пусть и не похоже на объятие.

– Я тебя простила, – сказала Каролина.

Когда она отпустила его, Кукольник сказал:

– Что касается принца и дракона, у меня в квартире есть книга с легендой о них. Если хочешь, я могу принести ее.

Наконец Каролина начала понимать, что ей делать. Она все еще не оставила надежду, что принц и дракон где-то прячутся, как многие куклы, которые скрывались теперь в лесах. А книга может подсказать, где их искать.

– Да, это могло бы мне помочь, – сказала она.

– Тогда я сейчас вернусь. – Уже повернувшись, чтобы уйти, Кукольник оглянулся и попросил: – Пожалуйста, не уходи, пока меня не будет. Пожалуйста.

Каролина указала на входную дверь.

– Я не смогу, – сказала она. – Дверь слишком большая, мне с ней не справиться.

– Я не имел в виду, что ты можешь уйти из магазина.

Кукольник вдруг словно помолодел, превратившись из взрослого мужчины в маленького испуганного мальчика. Каролине странно было это видеть.

– Я не могу уйти – пока, во всяком случае, – ответила она. – Я еще не нашла способа спасти хоть кого-нибудь.

В деревянном теле ей было очень надежно и удобно, но что, если добрый ветер вернется и унесет ее душу обратно, когда она еще не готова? Ведь ни одна из игрушек, полюбивших человеческих детей, не хотела покидать этот мир, но в конце концов им все же пришлось вернуться в Страну Кукол.

– Прости меня, – сказал Кукольник. – Я не хотел ранить твои чувства.

Его голос дрогнул, и Каролина подумала о том, как часто в жизни он чувствовал себя виноватым – даже не сделав ничего плохого.

– Это не твоя вина, – сказала Каролина. – Я так хотела помочь куклам, что даже не подумала, как много времени это может занять. Но я должна попытаться.

Она уселась на край полки и подперла подбородок ладонями.

Все было не так, как она надеялась.

* * *

Через пять минут Кукольник возвратился с книгой под мышкой. Обложка на ней едва держалась, а изображение девочки в темном лесу, который показался Каролине очень знакомым, наполовину стерлось. Книга выглядела зачитанной до дыр.

Вместо того чтобы просто посадить Каролину на полку, как раньше, Кукольник спросил:

– Можно тебя пересадить? Мне не хочется быть грубым и носить тебя туда, куда ты не хочешь.

– Ну, вообще-то будет мило, если ты станешь меня носить, ведь твои ноги гораздо длиннее моих, – ответила Каролина и протянула к нему руки.

Кукольник снял Каролину с полки и посадил на рабочий стол рядом с книгой.

– Это была моя любимая книга, когда я был маленьким, – сказал Кукольник, переворачивая страницы. Они были хрупкими и желтыми, будто впитали в себя весь солнечный свет тех дней, когда он, должно быть, читал и перечитывал эту книгу. – А-а, вот и она. «Принц Кракус и дракон».

Каролина бегло просмотрела легенду, и с каждым прочитанным словом в ней росло разочарование.

– Принц Кракус убил дракона? – воскликнула она, дойдя до конца. – Но зачем было терять такого замечательного дракона? Надо было сделать его своим другом – так поступил бы король Страны Кукол. И тогда, если бы у него жил дракон, больше никто не захотел бы стать его врагом.

– Теперь мне тоже кажется, что это было бы лучше, – сказал Кукольник. – Хотя, похоже, этот дракон не хотел становиться ничьим другом.

– Может быть, ты и прав, – сказала Каролина.

Она взялась за несколько страниц книги и с трудом перевернула их. Со следующей страницы блеснули мечи рыцарей, которые мчались к воротам замка.

– Посмотри на этих рыцарей. Если бы я могла вернуться в Страну Кукол с ними, у нас было бы гораздо больше шансов победить крыс. Особенно если бы эти рыцари были твоего размера, – сказала Каролина, повернувшись к Кукольнику.

Тот провел пальцем по крылатому шлему одного из рыцарей.

– Да, они выглядят бесстрашными, – сказал он. – Если бы только они могли ожить для тебя.

Он закрыл глаза, и вдруг рисунок под его пальцем задвигался. Каролина моргнула, думая, что ей показалось. Но рисунок снова зашевелился. Рыцари на картинке двигались! Каролина слышала, как хлопают на ветру их плащи и как стучат копыта их коней. По мере их приближения шум становился все громче и громче.

Кукольник, должно быть, тоже услышал эти звуки. Он резко открыл глаза и от неожиданности приоткрыл рот.

– Что?..

Ощущение радости почти лишило Каролину возможности дышать.

– Ты умеешь творить чудеса… – с трудом выговорила она.

– Я этого не делал, – пробормотал он. – Я не мог. Я… Я никогда ничего такого не делал.

Пока он говорил, картинка перестала двигаться, и шум, который издавали рыцари и их благородные кони, затих, как лесное эхо. Но Каролина была уверена: если однажды Кукольнику это удалось, удастся и снова.

– То, что ты – волшебник, вполне понятно, – сказала она. – В моей стране все кукольники, о которых я слышала, были волшебниками. Они умели помогать героям и устраивать историям счастливые окончания.

– Должно быть, это сделала ты, – возразил Кукольник. – В нашем мире у тебя гораздо больше волшебства, чем у нас.

– Мое волшебство не такое, – сказала Каролина. – Но если ты найдешь в себе волшебство, которое поможет мне одолеть крыс, то взамен я смогу сделать кое-что для тебя.

– Не стоит, правда же, – поспешно ответил Кукольник. – Я не верю, что могу делать чудеса. И если я смогу тебе чем-то помочь, то не жду за это никакой платы.

– Но я должна тебе помочь. Иначе будет несправедливо.

Каролина оглядела магазин, стараясь понять, как она может помочь Кукольнику. Но ей ничего не приходило на ум до тех пор, пока она не услышала шелест собственной юбки.

– Я сошью твоим куклам новую одежду. И тогда ты сможешь их продать. Раньше я была швеей. И очень неплохой, – объявила она.

– Могу себе представить, – сказал Кукольник. – Но я ничего не знаю о твоей родине, кроме того, что ты рассказала мне о крысах. Думаю, чтобы хоть как-то тебе помочь, я должен узнать о ней больше.

– Что ты хочешь знать? – спросила Каролина.

Кукольник взмахнул рукой. В этот миг он выглядел как настоящий волшебник, повелевающий звездами, – даже если сам он не считал себя таковым.

– Все, что стоит внимания, – сказал он.

* * *

В Стране Кукол, рассказывала Каролина, река, что течет позади домика, каждое утро будила ее песней, а деревья гнулись под тяжестью карамельных яблок. Даже солнечный свет имеет там сладкий вкус ванильного крема. Любовь там длится всю жизнь, и никто никогда никого не бросает.

– В твоем описании Страна Кукол выглядит прямо идеальной, – сказал Кукольник.

– О нет, она не была идеальной даже до вторжения крыс. – Каролина перебросила косу через свое маленькое плечико, хлопнув ею Кукольника по локтю. – Плюшевые кролики вечно обгрызают одежду, а от сладких яблок болит живот.

– Но я все-таки хотел бы быть там игрушкой.

Кукольник засмеялся и зевнул, а Каролина посмотрела на дедушкины часы. Обе стрелки указывали на двенадцать, умоляя их отдохнуть.

– Тебе нужно завтра открыть магазин? – спросила Каролина.

– Да, я должен, – ответил Кукольник. – Хотя не знаю, как после сегодняшней ночи смогу сосредоточиться на работе.

– Тогда можем погулять по Кракову, – предложила Каролина.

Но Кукольник, похоже, не обрадовался этому предложению. Он смущенно поерзал на стуле и сказал:

– Я знаю, что сейчас в городе тихо и спокойно, но если люди увидят, что ты разговариваешь, то… реакция будет шумной. Лучше мы побудем в магазине, пока ты немного не освоишься в этом мире. А я попробую разобраться в своем волшебстве… или как еще называется мой дар.

Каролина отчаянно хотела увидеть Краков и все, что в нем есть, но она должна была согласиться с Кукольником. Она ведь думала, что ей нужно выйти из магазина, чтобы найти волшебство, – а вместо этого оно само нашло ее.

– Хорошо, – сказала она. – Но когда-нибудь ты вынесешь меня на улицу, правда?

– В следующий раз, когда пойду по делам, – ответил Кукольник, – я обязательно возьму тебя с собой.

Глава 4. Стеклянная Гора

В обществе Фрица Каролине было не так одиноко в лесу. Его тепло рядом не давало темноте леса заполнять пустоту в ее сердце: дружба, начавшаяся на войне, крепче стальных цепей.

Каролина и солдат встретили по пути еще нескольких кукол, но эти встречи были всегда болезненно короткими.

– Пожалуйста, пойдемте с нами в мир людей, – говорил им Фриц. – Может быть, то, что мы там найдем, поможет спасти нашу страну.

Но куклы лишь качали головами.

– Спасать мир – не наша забота, – сказала им фарфоровая кукла с рыжими кудряшками.

– Я не хочу, чтобы крысы поймали меня и сожгли за то, что я вам помогаю, – добавила тряпичная кукла с глазами-пуговицами. – Я останусь здесь.

Так что Фриц и Каролина оставили их в лесу. Ей показалось, что после этих встреч солдат стал идти чуть медленнее. Каролина не винила его в этом: неудивительно, что солдат пал духом, когда она оказалась единственной, кто согласился ему помочь.

Наконец они достигли подножия стеклянной горы, и Каролина остановилась, глядя на ее белую вершину. Фриц это заметил.

– Каролина, что-то случилось?

– Просто… я не хочу обмануть чьи-то ожидания. Пусть те куклы не захотели нам помочь, я все-таки хочу помочь им. Но что, если этого доброго ветра не существует?

– Тогда мы найдем другой способ отправить Короля Крыс обратно за море, – сказал Фриц. – Я клянусь короной нашей королевы, что сделаю все для спасения Страны Кукол.

Это было самое торжественное обещание, которое он мог дать, и, хотя Каролина очень устала, эти слова ободрили ее. Подоткнув грязную юбку, чтобы не наступить на нее, она снова двинулась вперед.

Каролина должна была верить во Фрица.

И она должна была верить в себя.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации