Читать книгу "Тэм О'Шэнтер"
Автор книги: Роберт Бернс
Жанр: Литература 18 века, Классика
Возрастные ограничения: 12+
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Шрифт:
-
100%
+
Тэмъ О'Шентеръ[1]1
Ни одно изъ стихотвореній Роберта Борнса не достигало такой популярности, какъ это. Нѣтъ ни одного грамотнаго шотландца, который бы не зналъ его наизусть; нѣтъ ни одного грамотнаго зажиточнаго фермера, у котораго не красовалась бы на каминѣ статуетка Тэма и его Мэгъ. Самъ Борнсъ смотрѣлъ на свой «разсказъ», какъ на неувядающее произведеніе въ области поэзіи. Байронъ называетъ его opus magnum Борнсв, а Валтеръ-Скоттъ говоритъ, что Борнсъ далъ въ своемъ «о'Шэнтерѣ» блестящее доказательство своего умѣнья соединять комическое съ ужаснымъ; и что ни одинъ поэтъ, кромѣ Шекспира, не обладалъ такимъ талантомъ, при самыхъ быстрыхъ переходахъ, возбуждать въ читателѣ совершенно противоположныя чувства. Содержаніе разсказа заимствовано частію изъ народныхъ преданіи, связанныхъ съ развалинами церкви Элловей, по близости которой родился Борнсъ; частію же изъ истиннаго происшествія. Лица, служившія моделью для Тэмъ о'Шэнтера и Джонни Соутера были еще живы въ то время, когда разсказъ появился въ печати. Это были старые друзья поэта, фермеръ Дугласъ Грэмъ изъ Шэнтера, и сапожникъ Джонъ Дэвидсонъ. Фермеръ и жена его твердо вѣрили въ привидѣнія. Однажды рѣзвые мальчуганы оторвали хвостъ у лошади Дугласа: подозрѣніе пало, разумѣется на вѣдьму. Большая часть остальныхъ происшествій заимствованы изъ древнихъ народныхъ преданій и повѣрій, собранныхъ въ только что вышедшей тогда книгѣ археолога Грове: «Antiquities of Scotland». Переводъ мы старались сдѣлать, по возможности, подстрочнымъ, и сохранили размѣръ подлинника.
[Закрыть]
Разсказъ Роберта Борнса.
«Современникъ», № 3, 1861
Купцовъ давно ужь нѣтъ и слѣду,
Давно зашелъ сосѣдъ къ сосѣду,
Народъ къ заставѣ потянулъ –
И стихъ базара шумъ и гулъ…
И вотъ, довольны и счастливы,
Усѣлись мы за кружкой пива,
Забывъ длину шотландскихъ миль,
Ручьи, и мохъ болотъ, и пыль
Дорогъ, что насъ домой ведутъ,
Гдѣ жоны насъ давно, чай, ждутъ,
Гдѣ гнѣвно блещутъ ихъ глаза,
На лбу сбирается гроза…
Тэмъ служитъ намъ живымъ примѣромъ,
Что нужно днемъ прощаться съ Эромъ.
(Старинный Эръ нашъ всѣмъ извѣстенъ:
«Эръ, гдѣ народъ красивъ и честенъ».)
Ты, Тэмъ, глупѣе всѣхъ на свѣтѣ:
Ты пренебрегъ совѣтомъ Кэтти!
Не говорила ли она,
Что ты – пивной котелъ безъ два,
Что ты – негодникъ, пустомеля,
Пьянъ вплоть отъ мая до апрѣля!
Везешь ли къ мельнику зерно,
Пропьешь и куль съ нимъ за-одно!
Пойдешь ли въ кузню за подковой,
Отъ кузнеца придешь съ обновой,
И даже (просто грѣхъ и срамъ!)
Пойдешь въ субботу въ Божій храмъ –
Съ дьячкомъ напьешься наканунѣ
Святаго дня… Утонешь въ Дунѣ[2]2
Doon, рѣка.
[Закрыть]),
Иль, будутъ ночки потемнѣй,
Утащитъ вѣдьма въ Элловей[3]3
Элловей (Kirk Alloway) – старая церковь въ окрестностяхъ Эра. Несмотря на то, что долгое время зданіе это стояло безъ крыши, внутри его прекрасно сохранилась деревянная рѣзьба, которую туристы разбираютъ по кусочкамъ на табакерки и прочія вещицы, въ память мѣстъ, прославленныхъ Борнсомъ въ предлагаемомъ нами разсказѣ.
[Закрыть]).
Мисстрисъ! мнѣ кажется, что право
Всѣ жоны судятъ очень здраво,
И что ума въ томъ капли нѣтъ,
Кто презираетъ ихъ совѣтъ!
Однако къ дѣлу: въ эту ночь
Нашъ Тэмъ конечно былъ не прочь,
Продавши выгодно скотину;
Подсѣсть къ веселому камину,
Гдѣ старый другъ нашъ Джонъ Соутеръ
Давно ужь пѣнилъ добрый портеръ.
А Тэма Джонъ любилъ, какъ братъ,
И всякій день съ нимъ пить былъ радъ.
Темненько стало; до двора
Оно давно бы ужь пора, –
Да эль такъ хмѣленъ становился,
Что Тэмъ въ хозяйку вдругъ влюбился…
А Джонъ мололъ имъ разный вздоръ
И хохоталъ, какъ цѣлый хоръ.
Вотъ дождь пошелъ, гроза бушуетъ;
А Тэмъ и въ усъ себѣ не дуетъ.
Забота с
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!
Страницы книги >> 1
Популярные книги за неделю
-
Он – богатый мажор и убежденный холостяк. Я – обычная сотрудница на новогоднем…
-
После международного успеха своих мемуаров о пребывании в Аушвице Эдит Эгер решила…
-
Роу У самолюбивого и привлекательного шеф-повара Эмброуза Касабланкаса в жизни одна…
-
Юмористическая повесть Эдуарда Успенского «Школа клоунов» рассказывает о том, как в школу…
-
Это история о предательстве, нежданном ударе из прошлого, о любви, проходящей испытание…
-
В тихом городке, где время, казалось, застыло, зловещая тайна пятилетней давности не дает…
-
Когда мертвец кусает человека, у того остается лишь два выхода. Умереть – либо самому…
-
Грусть и радость, безысходность и надежды чередуются в романах, повестях и рассказах Маши…
-
Эдвард Сильвестер – респектабельный джентльмен, баловень судьбы. В недавнем прошлом…
-
Семнадцать лет назад Костя Королёв разбил мне сердце, объявив о женитьбе на другой и…
-
Когда-то Нина Новикова была душой и сердцем поисково-спасательного отряда, а теперь она…
-
Когда я получила свою магию, цена за нее была столько велика, что едва не стоила мне…
-
Безмолвное чтение. Том 4. Верховенский
Побег учеников элитного интерната оборачивается для управления общественной безопасности… -
Лучший способ найти клад – подсмотреть, как его прятали в прошлом. Именно этим занимается…
-
Коронавирус – выжить любой ценой.…
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ… -
Теплые ироничные истории о женщинах, которые живут «как получится», вспоминают «как…
-
Герман Соловьев утверждает, что не убивал свою жену: да, он хотел с ней развестись, но не…
-
Лена не раз совершала в своей жизни ошибки, подводящие ее к непростому выбору. Встретив…
-
Сотник из будущего. На порубежье
Нашествие ордена меченосцев на Юрьев отбито. Князь Ярослав, доверив «Западный щит» Руси… -
Развод по драконьим традициям. Жена…
Произошёл обмен душами, и я оказалась в теле молодой супруги золотого дракона. Мой… -
Фунты лиха в Париже и Лондоне. Дорога…
В этот сборник вошли два ранних произведения Оруэлла – первая повесть, документальная,… -
Свидание на краю бесконечности
Алиса не знала своего деда. В семье его считали предателем за то, что он оставил жену,… -
Глухое правосудие. Книга 2. Доказать…
Продолжение романа «Глухое правосудие». Финал судебной драмы, где на кону – свобода,… -
В поисках бесследно пропавшей Александры Шеллинг, страхового следователя и эксперта по…