Книга: Здесь водятся драконы - Роджер Желязны
Автор книги: Роджер Желязны
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Е. Голубева
Размер: 99 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Последнее впечатление о книге
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- paketorii:
- 4-07-2019, 09:06
Очень интересная сказка и очень интересный конец. Можно было бы расписать её на пару сотен страниц, но она потеряла бы свою привлекательность. Именно её краткость добавляет хоть какую-то динамику в сказку.
- Deliann:
- 22-10-2018, 19:14
Давным-давно жил один король. Он правил маленьким королевством, окруженным со всех сторон горами. Из-за гор в королевство не забредали путешественники, а находящиеся поблизости королевства и не подозревали о своем соседе.
- vorohobbit:
- 2-03-2015, 00:47
Перед нами две добрые сказки - трогательные и волшебные, ироничные и поучительные. Они наполнены смыслом, который будет интересен не только детям, но и взрослым.
- k0rs0:
- 7-01-2011, 00:23
Аннотация автора
Аннотация
Маленькое королевство со всех сторон окружено горами и что же делать придворному картографу — мистеру Гибберлингу — если он не знает, что за этими горами находится? Выход прост: достаточно сделать на карте пометку “Здесь водятся драконы”, а в их существовании убеждаться придется уже другим, в частности, королевскому советнику Уильяму, получившему приказ доставить ко двору живого дракона.
На всех средневековых картах писали «Hic sunt dracones» для обозначения неизведанных земель.
Эта традиция идет еще от римлян и греков, тогда писали «Hic sunt leones» - «Тут водятся львы».