Электронная библиотека » Саянтани ДасГупта » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Змеиная тайна"


  • Текст добавлен: 8 июля 2024, 09:22


Автор книги: Саянтани ДасГупта


Жанр: Детские приключения, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 8
Безумный базар

– А-а-а! У-у-у! У-у-у! – вопил пограничник, долбя носом землю. – Бу-у-у! У-у-у! Ку-ка-ре-ку-у-у!

– Всё в порядке, не плачьте! Ш-ш-ш! – шептала я, бочком пробираясь мимо икающего, пускающего слюни и сопли чудовища.

Моё сердце колотилось как бешеное. Успею смыться или нет? Но тут из пещеры донеслись громкие зевки, и я, перестав таиться, опрометью бросилась бежать.

– Куд-куда? Куд-кудум? Что за грохот, что за шум? – спросил кто-то.

Я не стала ждать ответа монстра, просто мчалась со всех ног, пока пограничный контроль не скрылся вдали. Бежала так, что мной могли бы гордиться все мои учителя физкультуры, включая мистера Тейлора, которого я однажды случайно – и совсем чуть-чуть! – поранила. Я остановилась перевести дух только тогда, когда убедилась, что за спиной не слышно ни кудахтанья, ни кукареканья.

Ещё через несколько минут, поскольку юные версии пограничника так и не появились, я наконец позволила себе немного расслабиться. Опасность миновала. Во всяком случае, пока.

Насколько пустынным был пейзаж по ту сторону границы, настолько поразительными были перемены с этой стороны горы. Передо мной раскинулась долина, покрытая пышной растительностью, пересечённая несколькими реками, которые питала своими снегами далёкая горная вершина. За вершиной сверкал океан и безмятежно синело небо.

Наконец-то я добралась – я была в Запредельном царстве за семью морями, за тринадцатью реками. Осталось только разыскать принцев, и можно отправляться спасать родителей. Интересно, сколько у нас времени до того, как закончится срок годности заклинания? Я представления не имела.

Лезть на гору по острым камням было тяжело. Зато теперь я легко сбежала по травянистому склону. Сняв толстовку, обвязала её вокруг талии, радуясь прикосновению к коже тёплых солнечных лучей. К коже! Я дёрнулась, чтобы обмотать отметину на руке банданой, и тут вспомнила, что никакой банданы у меня нет. Я же переоделась дома перед выходом! Блин. Я всегда ходила только с длинными рукавами или обязательно чем-то прикрывала свою странную отметину выше локтя. Хорошо хоть, что во время полёта из Нью-Джерси толстовка была на мне, и Лалу с Нилом не пришлось всю дорогу рассматривать это уродство. Правда, Нил уже видел один раз шрам на руке – счастье, если он когда-нибудь забудет этот ужас. Обязательно надо добыть где-нибудь платок или шарфик и обвязать руку до того, как я найду братьев, в крайнем случае придётся снова надеть толстовку.

По ту сторону горы стояла поздняя осень, но здесь, кажется, весна была в самом разгаре. Все деревья цвели пышным цветом, придавая долине праздничный вид. Мимо моего лица пронеслась семейка бутылочно-зелёных стрекоз, толстые пчёлы пировали на луговых цветах у меня под ногами. Пройдя ещё немного вниз по склону, я обнаружила, что в долине меня ожидал новый сюрприз. Я больше не была одна!

Передо мной, сразу за бурливым ручьём, расположился базар. Пройдя по мостику, переброшенному через ручей, в котором играла, сверкая золотистой чешуёй, рыба, я очутилась на пыльной дороге, которая разделяла рынок на две части. Тут и там от дороги отделялись и разбегались во все стороны многочисленные извивающиеся улочки.

Похоже, дома, выходящие на главную дорогу, и эти виляющие улочки создал один человек, поскольку и те, и другие были одинаково кривые и косые. Казалось, домики сложили на скорую руку, небрежно швырнув верхние этажи на нижние под самыми разными углами, так что невозможно было найти ни одной прямой линии. Кое-где к верхним этажам прилепили, словно спохватившись, дополнительные комнаты, и они торчали с разных сторон, как прыщи. Перекошенный розовый домик так тяжело навалился на соседний – залатанный зелёный, что казалось, розовый сидит у зелёного на закорках. На плоских крышах трепыхались на ветру яркие сари и бельё. На одной криво натянутой бельевой верёвке я заметила развешанные рядами и схваченные большими прищепками разноцветные денежные купюры, как будто кто-то постирал всё, что накопил за жизнь. Всё вокруг казалось странным и хлипким. Можно было подумать, что базар плевать хотел на благоразумие и законы притяжения.

Разыскивая в толпе принцев, я вглядывалась в окружающие меня лица. Они казались одновременно чужими и знакомыми. Смуглая кожа, чёрные волосы – как непривычно было оказаться среди таких же людей, как ты сама. Как будто вернулась в родной дом, о существовании которого и не догадывалась. Но ни одно из этих лиц не принадлежало Лалу или Нилу.

– Вы не видели двух братьев, одетых один в красное, другой – в синее? – спросила я у рикши, тащившего свою повозку.

Рикша посмотрел на меня без выражения.

– Ехать? Ехать? Вам нужно ехать? – спросил он.

Проталкиваясь сквозь толпу, я расспрашивала всех, кого могла. В основном прохожие не обращали на меня внимания или, отрицательно качнув головой, шли дальше. Меня толкали со всех сторон, и мне тоже иногда приходилось пихать окружающих локтями. Я шла мимо людей с нагруженными тачками, мимо спящих коров, мимо буйволов, мимо лавочек, в которых торговали абсолютно всем, начиная с гуталина и зубной пасты и заканчивая огромными охапками душистых цветов.

– Это вам, госпожа!

Кто-то надел мне на шею плотную гирлянду из белых и розовых цветов. Их аромат дурманил, пронзительный цвет резал глаз.

– Нет, не думаю.

Я вернула гирлянду так вежливо, как только могла, потом чихнула. Уровень пыльцы в этой штуке наверняка зашкаливал.

– Вы должны научиться нюхать цветы! – погрозил мне пальцем торговец.

В какой-то момент гостеприимство базара перестало радовать и начало утомлять. Все мои чувства разом были перегружены новой информацией. Не прошла я и пяти шагов, как меня снова остановили.

– Забудьте про диету, покупайте легко надевающиеся стеклянные браслеты! – горланила пухлая торговка в сари горошками, придерживая на голове круглую плоскую корзину. – Меняются вместе с меняющимся телом!

– Эй ты, скользкая, – рявкнула она, ткнув в меня толстым пальцем. – Купи у меня браслеты!

Я покачала головой, и тогда она опустила корзину на землю и уселась рядом. Складки на её толстом животе колыхались при каждом движении, и торговка напомнила мне миску, полную желе, в горошек.

– Мне правда не… – начала я.

Но она сделала вид, что не слышит, и принялась ворошить сверкающую россыпь зелёных, малиновых, бирюзовых и жёлто-золотых браслетов, пока наконец не нашла то, что искала.

– У меня есть твой цвет! – настойчиво проговорила торговка и, выхватив из кучи дюжину серебряных с розовым браслетов, надела их на свою полную руку.

Затем она легко стряхнула браслеты с кисти, схватила меня за руку и принялась нанизывать их на моё запястье. Самое удивительное, что широкие браслеты тут же словно стягивались и ловко охватывали руку.

– Ой, нет, спасибо. – Я сняла звякнувшие браслеты и положила их обратно в корзину. – Я не люблю розовый цвет.

– Любить красивые вещи – не преступление.

Я заметила, что она разглядывает мой шрам, и прикрыла его ладонью. Торговка передёрнула мясистыми плечами и поставила корзину на голову.

– Тебе надо поесть, тогда, может, не будешь такой придирой.

– Извините, браслеты очень красивые, – сказала я. – Может быть, другого цвета…

Но она уже высматривала новых покупателей.

– Покупайте легко надевающиеся стеклянные браслеты! Подойдут всем: и роскошным дамам, и тощим девицам из скользкого змеиного рода!

На что она намекала? Кажется, эта торговка браслетами малость не в себе.

Но кое в чём она была совершенно права. Я здорово проголодалась. Возможно, поев, я немного успокоюсь, и окружающее уже не будет меня так ошеломлять. Словно подслушав мои мысли, желудок жалобно застонал. Я оглядела вывески на магазинах.

СУШЁНЫЕ ПЕЧЁНЫЕ ТАРАКАНЫ.

А ТАКЖЕ НАВОЛОЧКИ – ГЛУБОКО ПРОЖАРЕННЫЕ ИЛИ —

ДЛЯ ВАС, ЛЮБИТЕЛИ ЗДОРОВОГО ОБРАЗА ЖИЗНИ, – НА ПАРУ.

Несмотря на сильный голод, ни то, ни другое блюдо не показалось мне аппетитным, поэтому я подошла к прилавку, на котором продавались кати-роллы – яйца с мясом, луком и чили, завернутые в воздушные лепёшки-паратхи. Первый ролл я проглотила в три укуса, а затем купила на мамины рупии ещё три штуки и пошла дальше, жуя на ходу и блаженно тараща глаза от пряного вкуса, наполняющего рот и желудок. Прикончив последний ролл, я безуспешно пыталась вытереть перепачканные пальцы о промасленную обёртку, когда заметила интересную, как мне показалось, вывеску.

Ты лентяй? Тугодум? Убегаешь от раккоша?

Воспользуйся патентованным мотивационным двигателем мистера Мадана Мохана!

Хм, мне и правда пришлось убегать от раккоша, и кто знает, возможно, ещё не раз придётся убегать, пока я буду искать родителей. Наверное, стоило узнать, что это такое.

– Мистер Мадан? Мистер Мохан? – позвала я, подойдя к прилавку.

Из глубин лавки вынырнул человечек с закрученными усами такой длины, что вместе они, наверное, складывались в рост хозяина. Ему пришлось встать на цыпочки, чтобы высунуться из-за прилавка. Он с подозрением посмотрел на меня.

– Я мистер Мадан Мохан, эсквайр вообще-то, – раздражённо сообщил он. – Ну, что вам нужно? Мне что, весь день тут с вами стоять?

– Понимаете, мистер эсквайр, я хотела увидеть ваш… – Я повернулась, чтобы прочитать вывеску, не желая перепутать что-нибудь и опять обидеть хозяина. – Патентованный мотивационный двигатель.

– М-м-м… Только я собрался напомадить и завить усы, – пробормотал себе под нос мистер Мадан Мохан, эсквайр. – А он вам зачем?

– Как я могу это сказать, пока не увижу его?

– Тогда лучше приходите завтра. А ещё лучше – на следующей неделе. – Человек взял длинную металлическую палку и принялся опускать ржавые жалюзи перед магазином. – Может, в следующем месяце. Иди, девочка.

Тут начала раздражаться я:

– Как же вы собираетесь продать свой двигатель, если даже не хотите его показать?

– Продать? – Мистер Мадан Мохан, эсквайр, со стуком вернул жалюзи на место. – За деньги? Какая замечательная мысль! Как я сам не догадался! – Человечек перегнулся через прилавок и энергично потряс мне руку. – Не зря ты занимаешься бизнесом, которым занимаешься!

Я выдернула у него свою руку:

– Никаким бизнесом я не занимаюсь. Это вы занимаетесь бизнесом. А я просто хотела посмотреть, что вы продаёте. Вдруг мне пригодится ваш двигатель, если придётся удирать от раккоша!

– Конечно, пригодится! Почему ты сразу не сказала? – У него задрожали усы.

Я закатила глаза. Кому-то не помешало бы пройти базовый курс по основам капитализма. Но не успела я сделать и шагу, как человечек выскочил из-за стойки с самым удивительным приспособлением.

Глава 9
Мотивационный двигатель

На плечах мистера Мадана Мохана покачивалась деревянная рама, с обратной стороны которой параллельно земле торчала длинная палка. К её верхнему концу было привязано что-то вроде удочки, и леска болталась перед самым носом мистера Мохана.

– Что это?

– Сейчас увидишь!

Он достал из кармана пакетик с картофельными чипсами, прицепил его на крючок, а затем выдвинул удочку немного вперёд.

При виде покачивающегося пакетика, который он сам же и подвесил на удочку, мистер Мадан Мохан, эсквайр, слегка очумел. С остановившимся взглядом, пуская слюни, он кинулся в погоню за чипсами и теперь убегал всё дальше и дальше по улице, словно забыв, что надо подкрутить удочку.

– Подождите, подождите! – закричала я, бросаясь вслед за человечком.

Несмотря на короткие ножки, он мчался с бешеной скоростью, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы его догнать.

– Это и есть ваше изобретение? Удочка с пакетиком чипсов на крючке?

– Да что ты понимаешь?!

Мистер Мохан не собирался останавливаться, и тогда я сорвала пакетик с крючка. Это взбесило его окончательно.

– Вор! Вор! – завопил он, багровея.

– Погодите! Возьмите свои чипсы. – Я сунула пакетик человечку. – Я у вас ничего не крала, мне просто непонятно, зачем нужны чипсы тому, кто убегает от раккоша. Разве демона недостаточно?

– Но ведь они со вкусом уксуса и чили! – ответил он так, словно это всё объясняло, а потом вдруг снова побагровел и завопил: – Вор! Вор! Ты из той банды, которая стащила мои усы на прошлой неделе!

Мистер Мадан Мохан, эсквайр, так орал, что собралась небольшая толпа. Я еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться.

– Эта девчонка украла у меня усы! – Человечек ткнул в мою сторону кривым пальцем.

Раздвинув зевак, подошел полицейский:

– Брат Мадан, успокойся. Когда была совершена кража?

– На прошлой неделе! – выкрикнул человечек. – Вчера! Завтра!

С каждым словом его усы вздрагивали и подпрыгивали.

По толпе пробежал шёпот, и моё веселье вдруг разом перешло в страх. Кто-то прошипел: «Чужачка».

Полицейский принялся записывать обвинения мистера Мохана в маленький блокнот – настолько маленький, что на странице помещалось только одно слово, а потом приходилось с шуршанием переворачивать страницу. «На» – шурш – «прошлой» – шурш – «вчера» – шурш – «завтра». Записывая, полицейский вслух проговаривал слова.

– Постойте! – возмутилась я. – Никто ничего не крал, усы у вас на лице!

Но сердце уже испуганно билось. Как здесь наказывают за воровство? Сажают в тюрьму? Бьют плётками? Заставляют есть всякую гадость? Ещё хуже?

– Не верьте ей! – Человечек затряс кулаками. – Она опытная лгунья! Она пыталась продать мне своё устройство для уничтожения раккошей!

– Ничего подобного! – запротестовала я. – Я хотела увидеть ваше устройство.

– Вот, видите? Врушка всегда и во всём! Сначала говорит, что не любит чипсы со вкусом уксуса и чили, а теперь заявляет, что усы у меня на лице.

– Вы не любите чипсы со вкусом уксуса и чили? – Полицейский шагнул ко мне.

Я, вскинув руки, попыталась отступить, но зеваки вытолкнули меня вперёд.

– Смотрите! – раздался вдруг пронзительный голосок в толпе. Это крикнул мальчишка с круглыми глазами, которому была слишком велика его одежда. – Усы и правда на месте!

Просто чудо какое-то!

Человечек потрогал свои необычайно густые усы:

– Ой, да! Наверное, она прицепила их обратно, пока я не смотрел!

Полицейский нахмурился:

– Считайте это предупреждением, юная госпожа. Кража усов – серьёзное преступление.

Мистер Мадан Мохан, эсквайр, делал руками всякие знаки от сглаза, но я прикинулась, что ничего не замечаю, и тогда он наконец отвернулся, прицепил пакетик чипсов обратно на крючок и помчался за ним в обратном направлении, в сторону своей лавочки.

Как только он исчез из виду, толпа вокруг начала редеть. Я глубоко вдохнула, стараясь успокоиться. Обошлось.

Кто-то дёрнул меня за рукав:

– Вы искали что-нибудь для сражения с раккошем?

Это был тот самый худенький мальчишка. Его глазищи словно плавали на лице, а сам он бултыхался в слишком большой рубашке и штанах.

– Пожалуйста, пойдёмте со мной в папину лавку.

Он привёл меня в магазинчик, забитый оружием всех видов. Тут были ряды сверкающих мечей с рукоятями, украшенными витым орнаментом и драгоценными камнями. Я взяла один меч, но он оказался настолько тяжёлым, что чуть не вывернул мне запястье. Вспомнив, с каким трудом я держала оружие Лала, я положила меч на место.

– Что это такое?

Я указала на стеклянную полку, заставленную стеклянными бутылками и ёмкостями с порошками.

– Горячее масло, чтобы заливать демону в ухо, – объяснил мальчик. – А это табак, от которого демон расчихается. Кнопки, чтобы подкладывать ему на сиденье. Коварная жвачка, от которой у демона слипнутся челюсти.

Но я больше не желала приближаться к раккошу настолько, чтобы заливать масло ему в уши и подкидывать кнопки на сиденье. И как я, интересно, скормлю ему жвачку? Вряд ли у меня получится.

– А это что? – Я погладила восхитительный лук и стрелы, изготовленные из лёгкой древесины ясеня. Натянула лук, и тетива запела звонко, как колокольчик.

– Сестра, ты умеешь стрелять из лука?



Я кивнула. Стрельбе из лука нас в школе действительно учили. И, несмотря на тот неприятный случай, когда я случайно попала в ногу учителю физкультуры мистеру Тейлору, мне очень нравились эти занятия. Всякий раз, когда можно было выбрать, каким видом спорта заняться на уроке, я выбирала стрельбу из лука. Остальные предпочитали метать дротики, снаряды, бегать с мячом, я же стреляла по мишени (стараясь не попасть в учителей, хотя иногда очень хотелось).

К луку и стрелам прилагался лёгкий, как пёрышко, колчан, и я повесила его на плечо рядом с рюкзаком.

– А это что такое?

Моё внимание привлекла пара широких манжет с узором в виде извивающихся змей. Змеи держали в пасти большие белые шары, и казалось, что они хотят проглотить луну. Я не могла отвести от них взгляд.

– Это нáручи. Они защищают руки лучника во время стрельбы, – ответил мальчик и взглянул на мою руку.

Интересно, заметил шрам?

– Есть такая легенда… – сказал он.

Ловким движением, отработанным за долгие годы общения с любопытными, я повернулась к мальчику другим боком, одновременно потянув вниз рукав.

– Я возьму всё это.

Пока я расплачивалась мамиными рупиями за оружие и наручи, за спиной послышалось ржание.

– Снежок! – Я мигом обернулась и повисла на шее у крылатого коня.

Он нежно ткнулся мордой мне в плечо – значит, тоже обрадовался.

– Просто Киран, мы уже волновались! – Лал низко поклонился. – Мы так рады, что ты жива!

У меня внутри словно забурлили весёлые пузырьки. Как приятно было видеть знакомые лица!

– Долго ты копалась, – пробормотал Нил, хмуря брови. Но в его глазах промелькнула едва заметная улыбка.

Ну что ж, я прошла пограничный контроль, купила лук и стрелы и наконец-то нашла своих царственных гидов. Пора было двигаться дальше!

Глава 10
Торговка тенями

– Отличное оружие, – сказал Лал, рассматривая мою покупку. – Лук гибкий, но крепкий, а эти стрелы полетят прямо в цель.

После слов Лала я вдруг осознала, что всё это всерьёз и, возможно, мне действительно придётся стать принцессой-воительницей. Я прекрасно стреляю по мишени в спортзале, но сумею ли отбиться от очередного настоящего демона? Если честно, думаю, что да. В глубине души я всегда чувствовала, что впереди ждёт что-то особенное, предназначенное именно для меня. Ну конечно, я не догадывалась, что придётся сражаться с раккошем, и всё же сейчас мне казалось, что все эти годы моё сердце было заперто в клетке и вот наконец я освободила его и позволила ему биться так громко и дерзко, как ему хочется.

– Эти наручи… – Лал коснулся широких браслетов с изображением змей у меня на руках. Тут он заметил шрам, выглядывающий из-под рукава футболки, и его глаза расширились. – Принцесса, узор…

Но Нил перебил брата:

– Перед тем как пуститься в путь, нам нужно кое-что сделать.

– Мои родители… – начала я.

– Мы подозреваем, что они очутились в колодце тёмной энергии, где рождаются раккоши, – объяснил Лал, успокаивающе положив руку мне на плечо.

– Мама писала что-то про ужасные тёмные глубины, где все заклинания теряют силу, – проговорила я, вспоминая.

– Какое-то время твои родители будут там в безопасности, – продолжил Лал. – А мы сначала должны убедиться, что взяли с собой всё необходимое.

Я не успела больше ни о чём спросить, Нил торопил нас. Он пошёл вперёд, и скоро мы остановились возле убогой лавчонки на самом краю базара. Кони забили копытами и затрясли сбруей. Может, мне на самом деле померещилось, но я чётко увидела, как от них волнами разбегается страх.

– Я тебя понимаю, друг, – шепнула я на ухо Снежку.

Конь испуганно взглянул в мою сторону и обронил несколько перьев.

– Что это за место? – спросила я Лала.

– Моему брату нужно купить что-то у Чхаи, – ответил тот, с трудом удерживая свирепеющего Полуночника. – Она торгует тенями.

Полки магазинчика быль сплошь уставлены рядами бутылок – больших, маленьких, круглых, длинных и узких. Одни были из прозрачного стекла, другие – из глубокого красного, синего, зелёного. В некоторых что-то пузырилось и пенилось.

За прилавком, опираясь на узловатую палку, стояла старуха в потрёпанном сари.

– Зачем ты пришёл, мой принц? – прошипела она. – Неужто за моим товаром?

– Чхая-деви, – принц Нилкамал почтительно сложил ладони в приветственном жесте.

К имени «Чхая», которое означает «тень», он прибавил слово «деви», так что получилось «Богиня тени».

Я стояла в стороне, помогая Лалу сдерживать испуганных коней – погладила Снежка по носу, прошептав что-то ласковое. Он горячо дышал мне в ладонь и то и дело пытался расправить крылья, а потом складывал их, словно прикидывал, не улететь ли без нас.

Старуха внимательно уставилась на Нила одним глазом. Второй, слезящийся и больной, смотрел прямо на меня. Я почувствовала её острый взгляд на своём шраме.

– Вы вернули принцессу из изгнания?

Нил кивнул:

– Нам предстоит множество опасных приключений, и мне кажется, понадобится помощь и света, и тьмы.

У меня от его слов мороз побежал по коже, я даже не сразу заметила, что Снежок от волнения жуёт прядь моих волос.

– Ты совершил ошибку, принц, которая приведёт тебя к краху! – каркнула старуха, взмахнув палкой. – Ты считаешь, что добро и зло – противники? Нет тьмы без света, нет света без тьмы. – Она ужасно закашлялась. Потом, восстановив дыхание, продолжила: – Если ты не осознаешь это, ты не справишься с поручением, мой наследный принц.

– Ты же знаешь, что я не… – начал Нил.

Но старуха резко перебила его:

– Я не знаю ничего подобного.

Стоявший рядом со мной Лал с дрожью втянул в себя воздух. Он заметно побледнел и испугался почти так же, как кони. Я не поняла, что его так взволновало, но теперь пришёл мой черёд успокоительно похлопывать его по плечу.

– Ты должен уметь видеть и принимать свою теневую сторону, но при этом не дай себе затеряться во мраке, – сказала старуха. – Потому что никто не сможет вернуть тебя оттуда.

Её предостережение потрясло Нила.

– Я не… Я не буду… То есть… – Он покосился на меня. – Я понял.

– Ничего ты не понял! Ты погружён в свою обиду, как в сон, – резко ответила старая ведьма. – Но ты поймёшь ещё до того, как выполнишь поручение. Ты проснёшься и увидишь или так и сгинешь, пытаясь понять!

Старуха, хромая, подошла к полке и взяла крошечный фиолетовый флакон с заострённой пробкой. Флакон казался наполненным пульсирующей, клубящейся силой.

– Возьми эту тень. Мне потребовалась не одна неделя, чтобы уловить духа старого баньянового дерева. Его корни многочисленны и уходят в глубь земли. Его ветви любопытны и тянутся во все стороны. – Она хихикнула себе под нос. – Но Чхая терпелива, у неё терпения больше, чем у самого старого дерева в самой древней роще. Я дождалась, когда тень баньяна поползла по земле, и поймала её в свою бутылку!

Ловля древесных духов в бутылки? Визит к богине теней? Меня пробрала дрожь. Нет, это точно не Нью-Джерси.

Старуха вручила флакон Нилу, которому очень не хотелось прикасаться к нему. Он достал из кармана лоскут ткани, обернул им флакон и снова убрал в карман.

– Сколько я тебе должен?

– Не говори мне про деньги! – резко ответила старуха. – Ты знаешь, чего я хочу взамен.

– Нет! – охнул Лал. – Заклинаю тебя именем нашего царственного отца, не обещай!

Нил словно не замечал брата.

– Обещаю, – сказал он ведьме.

Но я видела, как сжимается и разжимается его кулак.

Затем Нил быстро повернулся и направился к нам.

– Рты закройте, а то комар залетит, – бросил он, хватая поводья Полуночника. – Пошли!

Все молчали. Я села на Снежка впереди Лала, как и в прошлый раз, Нил бросил на меня хмурый взгляд, но ничего не сказал. Вот уж не знала, что можно выглядеть одновременно разъярённым и одиноким, но в этот момент Нил выглядел именно так.

Кони были готовы сорваться с места. Едва мы сели, они замахали крыльями, словно стремились оказаться как можно быстрее и как можно дальше от лавки старой торговки.

Меня тоже охватило нетерпение. Мы добрались до пограничного контроля, я сумела пройти мимо пограничника и нашла на базаре Нила и Лала. Пора было браться за дело – вызволять родителей из тёмного колодца и возвращаться с ними домой.

– Где находится то место, куда попали мои родители? – спросила я, оглядываясь через плечо, как только мы поднялись в небо. – И как их оттуда достать?

– Честно говоря, э-э… принцесса, то есть… э-э… Просто Киран, с точки зрения широты и долготы, с учётом вращения Земли и, конечно, скорости встречных и попутных ветров… – Лал замялся.

У меня скрутило живот. Стало гораздо хуже, чем в тот раз, когда меня стошнило в парке аттракционов. И дело было не в высоте.

– Ну говори уже! – крикнула я сквозь шум ветра.

– Ну, честно говоря, мы не знаем, где именно находятся твои родители.

– Как это? – Я обернулась так резко, что чуть не соскользнула со спины Снежка. – Ты же сказал, что они в колодце демона!

Лал схватил меня за руку, а конь чуть вильнул, чтобы не дать мне рухнуть навстречу собственной погибели уже второй раз за два дня.

– Да, но э-э… ну, это… – Лал покраснел. – Это правда. Но дело в том, что таких колодцев… э-э… как в нашем царстве, так и за его пределами, очень много.

– Вы что, издеваетесь? – В голове был полный сумбур.

Принцы обманули меня… обманули!

– Я страшно сожалею… Мы позволили тебе думать, что знаем их местонахождение, – промямлил Лал. – Но нам известно лишь, что они здесь, в Царстве за семью морями, за тринадцатью реками. Или где-то поблизости. Поэтому… ну, нам просто нужна небольшая помощь, чтобы найти точное место.

– Это правда? А почему я должна вам верить?

Нил на Полуночнике приблизился к нам.

– Прекрати, хватит быть такой…

– Даже не вздумай назвать меня двухмерной! – яростно закричала я.

Я была так зла, что, кажется, вот-вот клыки вырастут.

– Ого, как разволновалась! – ухмыльнулся Нил. – Смотри, чалму не потеряй!

– У меня нет чалмы! На случай если ты не заметил! – рявкнула я.

Нил оглядел мои длинные волосы, как обычно заплетённые в косу.

– Заметил.

Чувствуя, как вспыхнули щёки, я отвернулась, но всё же успела увидеть, как он ехидно вскинул бровь. Он был невыносим!

– Послушай, мы не знаем точно, где твои родители, – решил прояснить Нил, – но мы направляемся туда, где сможем это узнать.

– Это куда?

Лал показал вниз, на землю:

– Домой!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации