Автор книги: Семён Ешурин
Жанр: Юмор: прочее, Юмор
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Юморея – бич еврея!
Авторские афоризмы и (большей частью) диалоги
Семён Юрьевич Ешурин
© Семён Юрьевич Ешурин, 2017
ISBN 978-5-4485-1673-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Рубрики – в алфавитном порядке. Внутри рубрик – в нём же.
«А Болеслав и вовсе Прус»
– Марсель прост или Марсель пуст?
– Марсель – Пруст.
***
«А Вас, Штирлиц, я попрошу
остаться!»
– ЧтО означает имя «АвАс», «воспетое»
Ильченко, Карцевым и Жванецким?
– Видимо, князь Багратион рекомендовал своим кавказским подчинённым называть детей в честь его начальника Александра ВАсильевича Суворова.
***
«… а в Киеве – Крещатик!»
– В огороде бузина,…
– … а в Италии – Бузони!
(Ферруччо Бузони (1866—1924) – итальянский пианист и композитор.)
***
« – Автор «Утопии» – Томас Мор?
– Да.»
– В Израиле можно повторять просьбу десять раз – и никакой реакции, только пустые обещания.
– А в России реагируют уже после третьего раза.
– Потому, что более обязательные?
– Потому, что после третьего раза дают по морде!
***
«Алеа якта эст!»
– В какие нарды играл Цезарь: длинные или короткие?
– А кто сказал, что он вообще в них играл?
– Он сам и сказал: «Жребий брошен!»
***
«Александры, Александры,…»
– Когда говорят «пельмень», мне вспоминается Александр Пель.
– А мне – Александр Мень.
(Александр Николаевич Пель – питерский шашист, автор широкоизвестного в узких шашечных кругах этюда Пеля. Александр Владимирович Мень – протоиерей, православный проповедник и писатель.)
***
«А мне мил Ермил»
– Оказывается, пушкинский кавказский пленник был нетрадиционной (пока ещё) ориентации.
– ?!
– «В Россию дальний путь ведёт,
В страну, где пламенную младость
Он гордо начал без забот,
Где первую познал он радость,
Где много МИЛОГО ЛЮБИЛ…»
***
«Английские корни русского ругательства»
– Бау-уау?
– Дог. (В переводе с английского: «Собака»)
– Мяу?
– Кэт. («Кошка»)
– Му?
– Дак. («Утка»)
***
«Антон Иванович сердится!»
Антон Иванович Деникин не любил свою аббревиатуру и утверждал, что он не Б-г подземного царства мёртвых и уж тем более не еврей!
***
«Антошка, Антошка,
Пойдём копать картошку!»
(Песня про очень раннего Чехова)
– Мне не нравится бессмысленный набор звуков в этой песне!
– Очень даже осмысленный! «Тили, Тили – крали Вали» означает «Две Матильды – любовницы Валентина».
***
«А потом про этот случай
раструбят по Бибиси»
«Будут деньги, дом в Чикаго…»
Владимир Высоцкий «Опасаясь контрразведки»
– Гражданин Епифан вовсе не был «чекистом, майором разведки». Он сдал шпиона органам, когда понял, что тот хочет его «кинуть на бабки».
– И когда же он это понял?
– Когда сообразил, что Бибиси в Англии, а Чикаго в США.
***
«Аптека, улица, фонарь»
– Откуда в отчёте такие цифры?
– От фонаря.
– Диогеновского?
– Блоковского.
***
«Аптека, улица, фонарь»
– Трудовая интеллигенция читает АиФ, а гнилая – АУФ.
***
«Армянское радио спросили»
– Что такое «птица-тройка»?
– Автомобиль «Мазда». «Летит» как птица, а эмблема – как тройка.
***
«Асафович, муж Ахатовны»
Неудивительно, что муж Беллы – еврей. Удивительно, что эта Белла – Ахмадулина!
***
«… а слезам не верит!»
– Москва не сразу строилась.
– Но сразу сгорела!
***
«Ах, Матова!»
– Когда б вы знали, из какого сора
Растут стихи, не ведая стыда…
– То что тогда?
***
«Ах, эта сватья, сватья, сватья
Пела и плясала…»
– С безымянными ткачихой и поварихой вопросов не возникает. А вот с кличкой сватьей бабы…
– Скорее всего, «Бабариха» – это искажённая «Бабуриха». То есть её предком был Захиреддин Мухаммед БабУр, основатель империи Великих Моголов.
***
«А что же „во-вторых“?»
– Собака – друг человека!
– А вот грибоедовский Молчалин утверждал, что собака – это человек!
– ?!
– «Мне завещал отец:
Во-первых, угождать всем ЛЮДЯМ без изъятья.
Хозяину, где доведётся жить,
Начальнику, с кем буду я служить,
Слуге его, который чистит платья,
Швейцару, дворнику для избежанья зла,
СОБАКЕ дворника, чтоб ласкова была.»
***
«Без вины виноватые»
Курить – здоровью некурящих вредить!
***
«Белое солнце пустыни»
(не команда КВН из Беэр-Шевы)
Подрубрика «Наследник Суворова»
– Коварный Абдулла задушил доверчивую Гюльчатай, переоделся в её одежду и заколол Петруху его же штыком. Затем сказал впоследствии вырезанную фразу: «Гуля дура, штык молодец!»
***
«Бестолковый словралик»
Авеню – в переводе с латыни и французского – «Здравствуй, голая девушка!»
**
Ахинея – реакция наполеоновского маршала Мишеля Нея на пожар Москвы.
**
Беспомощный – тот, кто может обойтись без помощи.
**
Брошь (иврит) – в голове.
**
ВИП – водка и пиво.
**
Вменяемый – тот, кто весь в меня!
**
Гельминтология – наука, изучающая гель с запахом мяты.
**
Гигиена – критический отзыв о Ги де Мопассане.
**
Гинофобия – неприятие патриотических песен на стихи Виктора Гина.
**
Данайский дар – Персей (Даная «подарила» Зевсу Персея, а греки (данайцы) подарили троянцам троянского коня).
**
Дебил – фанат Д. БИЛана.
**
Диплодок – ДИПЛОмированный ДОКтор.
**
Засада – месть садиста.
**
Заповеди – ЗАпреты ПОВЕДения.
**
Иконостас – излишне разрекламированный внук Эдиты.
**
Катамаран – крещёный испанский еврей, уличённый в следовании канонам иудаизма.
**
Лирическое отступление – разговор о деньгах (лира – денежная единица ряда стран).
**
Мартовские иды – евреи, родившиеся в марте (например, Эйнштейн).
**
Напортачить – работать с большевицким напором.
**
Обычай – ОБЫчный ЧАЙ.
**
Ослышка – ослиная малышка.
**
Перекосяк – шашечный дебют «Косяк Перельмана».
**
Пикник (англ.) – Коля свинья!
**
Подвал – по два литра или удвоенное «Л».
**
Протеже – ПРОТЕз ЖЕлезный.
**
Саквояж – рейд партизанского соединения Сидора Артемьевича Ковпака от Путивля до Карпат.
**
Сводник – знаток конституции (свод законов).
**
Скорпион – быстро растёт многолетнее травянистое растение семейства лютиковых.
**
Сусальное золото – золото, достаточное для покупки лошади (на иврите —«сус»).
**
«Счастье» – это сокращение от «Скандинавия – ЧАСТЬ Европы»
**
Творог – творение Огинского (полонез «Прощание с Родиной»).
**
Терра инкогнита – неизвестная ТЕРРористкА.
**
ФИТитотерапия – лечение с помощью стихов Фёдора Ивановича Тютчева.
**
Фокстрот – в переводе с английского – «след Фокса» (по которому шли Жеглов и Шарапов).
**
Шуры Муры – муж и невестка императрицы Марии Фёдоровны (Александр Третий и Александра Фёдоровна).
**
ЭКОлогия – наука, пытающаяся разобраться в произведениях Умберто Эко.
***
«Бестолковый словралик»
Подрубрика «… погоди, не рви!»
– Конвертируемая валюта – взятка в конверте.
***
«Блаженны нищие духом,
…но не брюхом!»
– Ты такой эрудит! Уверен, что энциклопедический словарь – твоя настольная книга.
– Нет, конечно.
– У тебя нет словаря?
– У меня нет стола!
***
«Большой энциклопедический словарь»
– Ты знаешь, кто такой Рабиндранат Тагор?
– БЭС его знает!
***
«БонН жюр!»
– Сорбонна находится в Париже.
– Неужели в Бонне нет своей свалки?!
***
«Будничный праздник»
– Как будет на иврите пурпур?
– Пурим.
***
«Будь готов!»
– Детей ещё со школьных тетрадей приучают к местам лишения свободы: небо в клетку, полоски на одежде в линейку.
***
«Бывало я с дражайшей половиной
Чуть врозь – уж где-нибудь с мужчиной!»
А. С. Грибоедов, П. А. Фамусов
– Если муж называет жену своей половиной, то это не значит, что себя он тоже считает половиной.
***
«Везёт же Валерику!»
– «Главную роль исполнила популярная актриса, Валерия лаская.»
– Валерия ЛаНская!
***
«Век с англичанами, вся английская складка»
Репетилов и Грибоедов
– Фамилия слабослышащего князя «Тугоуховский» произошла от английского «ту гоу».
– В таком случае «гоу» произошло от «Горе От Ума»!
***
«Великий и могучий русит»
Оказывается, крылатые выражения «соль земли» и «хоть трава не расти» связаны между собой. Если посыпать землю солью, то трава расти не будет (проверено римлянами на развалинах Карфагена).
***
«Великая радость – работа …!»
В. Я. Брюсов
– Счастье – это когда тебя, пони, мают!
***
«Версия блондинки»
– «Маркизова лужа» – часть Финского залива от Санкт-Петербурга до Кронштадта.
– А я думала, что это реакция «прекрасной маркизы» на известие, что «всё хорошо…!»
***
«В здоровом теле…»
– Доченька, как успехи в школе?
– Как всегда – пятак!
– Я даже догадываюсь, по какому предмету.
– Ну, да, по «физрЕ».
– А нефизкультурные достижения есть?
– По «рУсишу» – высший балл, по «матЕше» – чуть поменьше.
– Да она у Вас почти отличница!
– Не совсем. Высшим баллом по всем предметам, кроме физкультуры, у нас считается тройка.
***
«Вильгельм Телль попал в яблоко, а индюк – в суп!»
– Как расшифровывается сокращение «и тэ дэ»?
– «Индюк тоже думал!»
***
«Водка без пива – деньги на ветер!»
Народная мудрость
– Как говорится, некрасивых женщин не бывает, бывает мало водки.
– Моя невеста красивая, но не желанная.
– Тогда добавь в водку пиво!
***
«Вопрос – ответ»
– Что тебе снится?
– Крейсер «Аврора»!
***
«Восток – дело тонкое»
– Среднеазиатская школьница родила мужу десятого ребёнка. Но в книгу рекордов не попала, так как для неё этот ребёнок был первым.
***
«Во! Сточная мудрость!»
– Много будешь знать – не будет калыма!
***
«Вскочил у него – вскочил на неё!»
– Сперва «скок», потом Спок!
***
«В соавторстве с Бёрнсом и Маршаком»
Подрубрика «Неименная рифма»
– И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером… Не ржи!
***
«В соавторстве с Лермонтовым»
Эпиграф: «И кто жениться нас неволит!»
П.М.Горич, А.С.Грибоедов
Выхожу один я на дорогу.
Выхожу с тобой я из себя!
***
«Все мы театралы…»
(Из оперетты «Сильва»)
– Почему индийский политик Мохандас Карамчанд Ганди имел прозвище «Махатма»?
– Правильно говорить «Мхатма» – ведь он был поклонником одного московского театра.
***
«Всё хорошо в меру»
Джавахарлал Неру
Подрубрика «Умная Маша»
– Маша для меня слишком умна. А Даша для меня… В общем, Даша – для меня!
***
«В соавторстве с железным Феликсом
(не дровосеком)»
– Чекистом может быть лишь человек с холодной головой, горячим сердцем и чистыми руками, чтобы при пытках не занести инфекцию.
***
«В соавторстве с Лермонтовым»
Подрубрика «Из репертуара поручика
Ржевского»
– Захожу один я в недотрогу…
***
«Гариковая авторучка»
– Самый известный «Миронович» – Сергей Киров!
– Но только потому, что многие не знают отчества Игоря Губермана!
***
«Генрих Осипович Графтио»
– Не Гог и Ван Гог, а Гог и Магог!
***
«Гибель 31-го от дела»
– Дело Ленина живёт и раздражает!
***
«Глубина мысли»
– Мой интеллект на уровне?
– … Марианской впадины!
***
«Голу – бой?»
– Посмотри, какой красавец!
– Герой моего романа!
– Так ты… это…?!
– Не это. Я – писатель.
***
«Горячее лето шестьдесят восьмого»
– Зла та Прага!
***
«Даль, тоник»
– Твои рассказы никому не понятны.
– Зато я пошёл дальше декабристов.
– Усыпил разбуженного ими Герцена?
– Нет, он до меня усоп. Просто декабристы были страшно далеки от народа, а я – ещё дальше!
***
«Дальше едешь – тише будешь»
Пословица времён Столыпина
– Декабристы были страшно далеки от народа.
– Но после восстания стали ещё дальше!
***
«Дважды опошленный классик»
Подрубрика «Выхожу один я на дорогу,
Выхожу с тобой я из себя!»
(Это ещё не пошлость)
– Помнишь гениальные лермонтовские строки:
«Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть.
Я ищу свободы и покоя,
Я б хотел засУнуть и заснуть.»?
– Конечно, помню! Они из стихотворения «Захожу один я в недотрогу.»
***
«Две Земфиры»
– Твоя теория – как Земфира.
– Так же популярна?
– Так же невернА!
***
«Двенадцатая ночь варфоломеевская!»
– Про что опера Вагнера «Вальпургия»?
– Про валькириеву ночь.
***
«Девочка ищет отца»
Фильм, где в роли девочки будущая
«молодая жена» Анна Каменкова
– … твою мать!
– Здравствуй, папа!
***
«Демагогический взрыв»
– Пессимист – это информированный оптимист.
– Если он стал пессимистом, то перестал быть оптимистом. Информированный оптимист – это демагог.
***
«День верности»
– В «Йом Кипур» нельзя получать удовольствие.
– Значит, секс запрещён?
– Разрешён, но только с женой!
***
«Джентльмены возле дачи»
– Девушка, а, девушка! А как Вас зовут?
– Таня.
– А меня – Федя.
– ФедОра или Федосья?
***
«Джентльмены и дача»
– За что сидишь?
– За дачу…
– Слишком дорогая?
– За дачу ложных показаний!
***
«Диалоги без рубрики»
– Большинство малышей одевают в голубое, а большинство малышек – в розовое.
– Зато когда они вырастают, то соответствующими цветами называют меньшинство мужчин и меньшинство женщин.
**
– Играл в шашки по интернету и съел все шашки соперника. Но когда бил последнюю шашку, то просрочил время, и мне зачли поражение!
– Последний бой – он трудный самый!
**
– Споткнулся. Упал. Потерял сознание. Очнулся – труп!
– Твой труп хорошо сохранился.
– Не мой. Я об этот труп споткнулся.
***
«Для детей старшего школьного возраста»
Подрубрика «Игра „Кошкин-Мышкин“!»
– Угадайте, какие анкетные данные совпадают у князя Мышкина и академика Кошкина?
Ответ: имя и отчество (оба – Львы Николаевичи)
***
«Дон Ки"HOT»!»
– Всё, что круто – это «HOT»!
– Всё, что всмятку – это «Yes»!
***
«Дополнение к анекдоту»
– Однажды преступника вели на казнь мимо лужи, и он специально обрызгал священника. А тот воскликнул: «Вот здОрово! На обратном пути повтори!»
– А потом преступнику заменили казнь на каторгу (как Достоевскому). И на обратном пути он с удовольствием выполнил просьбу священника!
***
«… души прекрасные порывы»
А. С. Пушкин и Ю. В. Андропов (автор последнего соавтора неизвестен)
– Как они живут?
– Душа в душу… плюёт!
***
«Евангелие от Марко»
– Марко Поло такое понаписал про Китай! Он, видимо, идиот?!
– Поло умный!
***
«Евангельский каламбур»
– От апостола Матфея
Часто слышала мат фея.
***
«Есть у меня шестёрка букв…»
Подрубрика «Там, где речка, речка Лимпопо…»
– В начале 20-го века была Англо-Бурская Война.
– ГДЕ?
***
«„Ё“ – моё!»
Николай Михайлович Карамзин, автор «Бедной Лизы» и указанной буквы.
Подрубрика «В соавторстве с Лермонтовым»
– Недаром помнит вся Россия про «Ё» Карамзина!
***
«„ЖЗЛ“ без средней буквы»
– Как пишется испанское «Ж»?
– Так же, как японское «Л».
– В испанском языке нет буквы «Ж»!
– А в японском – нет буквы «Л»!
***
«Жить-поживать да добра наживать»
– Николай Добролюбов был идеальным человеком! Даже фамилия…
– Как раз фамилия (в отличие от её носителя) – нормальная. «Добролюб» в переводе с древнерусского на русский означает «любитель шмоток»!
***
«Забытый дיАртаньян»
– Назовите закон трёх французов.
– Один за всех, все за одного.
– Это закон четырёх французов. А я имел в виду закон БиО-СавАра-ЛаплАса.
***
«Закинул старик в синее море портянки, и стало море Чёрным»
(Вариация на тему интернетного анекдота)
Подрубрика «Порт янки»
– Оказывается, пушкинский рыбак с проблемами в личной жизни жил на Чёрном море.
– Но классик сказал только, что «жил старик со своею старухой у сАмого синего моря», а какого именно – не уточнил.
– Зато это уточнил Михаил Матусовский в песне на музыку Оскара Фельцмана: «Самое синее в мире Чёрное море моё!»
***
«За «козла» ответишь!
– Криминальная «разборка» произошла на почве распетия песни «Еш ляну таиш» (в переводе с иврита: «У нас есть козёл»).
***
«Закон Ома: нет денег – сиди дома!»
Древний анекдот
– Оказывается, Омск был известен до того, как стало известно, что ток в цепи прямо пропорционален напряжению и обратно пропорционален сопротивлению.
***
«Залог здоровья»
– Главное – это вовремя-с мыться!
***
«Занимательная грамматика»
– «Дед» – это и пол, и возраст, а «баба» – только пол!
***
«Занимательная история»
– Президент США Джонсон родился в восьмом году, пришёл к власти после того, как застрелили предшественника и покинул пост в шестьдесят девятом году.
– А как его звали?
– В девятнадцатом веке – Эндрю, а в двадцатом – Линдон.
***
«За себя и за того парня»
– Смотри, что за инвалид к нам устроился! Он же работать не может!
– Может и даже за двоих! За себя и… за Паркинсона!
***
«За что боролись,…»
– Как называется титул Хайле Селассие, БЕЗ гнёта которого стонет эфиопский народ?
– НегУс.
– Назови хотя бы ещё одного.
– Негус Тоапусто.
***
«Звался он Луи Второй»
– Филипп Киркоров, исполняя песню «Зайка моя», намекал на Пугачёву.
– А эта «Зайка» пела про заику.
– ?!
– Французский король 9-го века Людовик Второй имел прозвище «заика».
***
«Зло – действо!»
– Литературный злодей не должен делать гадости только потому, что он злодей. Всему должна быть причина. Без неё он даже не чихнёт.
– Ты не прав. Чихнёт, если насморк.
– Я прав. Если злодей чихнул, то этому есть причина. И эта причина – упомянутый тобой насморк.
***
«Знатный аппетит»
– Хочу всё!
Знать.
***
«Зубами к Стеньке!»
– Ты хороший, … когда спишь зубами к стенке!
– Значит, я недостаточно хороший, так как сплю на спине зубами к потолку.
***
«Зятю антилопьему
Зачем такого сына?
Всё равно, что в лоб ему,
Что по лбу – всё едино!»
Владимир Высоцкий
– Ударить можно «что в лоб, что по лбу», а вот поцеловать – только «в лоб»!
***
«Излишки хуже недостачи»
Бухгалтерская мудрость
– Я не могу писать такие стихи, как Пушкин и Лермонтов – недостаток таланта! И не могу позволить себе такие рифмы – избыток совести!
***
«Иван Грозный – первый царь»
– Была ли царская водка до Ивана Грозного?
– Была, но называлась великокняжеской водкой.
***
«Иветта, Лизетта, Мюзетта, Жанетта, Жоржетта…»
– 8 марта – праздник женщин (день рождения их любимца и любителя Андрея Миронова).
***
«И за аборт её бросает
В набежавшую волну!»
(Из интернетного юмора)
– Персидская княжна спала зубами к Стеньке.
***
«Из анкеты бакинского комиссара»
– ФИО?
– Летов.
***
«И звезда с звездою говорит»
М. Ю. Лермонтов
– Какая звезда более знаменита – Альтаир или Сириус?
– Самая популярная – Полярная!
***
«Из двух зол – меньшее»
– Почему из двух невест ты выбрал эту?
– ПРОСТО ТА хуже воровства!
***
«Из жизни Митрофана Терентьевича
Простакова»
– Митрофанушка, о каких треугольниках говорится в теореме Пифагора?
– «Пифагоровы штаны на ВСЕ СТОРОНЫ РАВНЫ». Значит, о равносторонних треугольниках!
***
«Излишки хуже недостачи»
– Дорогая! Знаешь, какой у тебя главный недостаток?
– Первый размер груди.
– Я имел в виду избыток ума… А ты это сказала, чтобы я бюстгальтер купил?
***
«Излишняя вежливость»
– Семён Степанович Гей… (извините за выражение!) …ченко.
***
«Изысканный комплимент»
– У тебя чувство юмора, как у Льва Толстого!
(Гениальный классик этим чувством не обладал)
***
«Или я засыпаю с тобой, или засыпаю тебя!»
(Экзаменационный вопрос)
– «Красота – это страшная сила», «сила есть – ума не надо». Следовательно, красота есть – ума не надо!»
***
«Искандер немакедонский»
Оказывается, Сандро Ботичелли – это вовсе не знаменитый Сандро из Чегема, воспетый Фазилем Искандером, а всего-навсего итальянский живописец из Флоренции.
***
«Иск лечения»
Подрубрика «Уточнённое правило»
– Нет правил без уточнений!
***
«И от детей бывает польза»
– Ты любишь детей?
– Конечно! Своих бесплатно, чужих – за деньги.
– Ты педофил?!
– Нет. Репетитор.
***
«И я подумал: «В этом что-то есть»
(Леонид Филатов, пародия на Давида Самойлова про графин)
– Графиня Наташа Ростова не была красавицей, но как писал впоследствии Леонид Филатов, «в ГРАФИНЕ что-то было»
***
«Каламбур»
– Калам бур (Экспрезидент Индии Абдул Калам совсем обурел: предложил программу превращения Индии в сверхдержаву!)
***
«Как аукнется,…»
– Мы презираем тех, кого использовали.
– Но чаще те, кто использовали, презирают нас!
Дильдора Мушеева (Тель-Авив)
Семён Ешурин (в то время оттуда же)
***
«Каламбургер»
Подрубрика «О любви и дружбе»
– Разговор на эти ТЕМЫ
Раздражает – уж не ТЕ МЫ!
***
«Карнавальная ночь»
– Подружка говорила, что от пьяниц рождаются дети, которые могут повалить подъёмный кран. Они так и называются – кРАновальные дети.
***
«Качает, качает, качает…»
(Из песни Льва Куклина на музыку Александра Колкера)
– Есть в книгах твоих много истин других,
А формула счастья одна…
– «На троих!»
***
«Кассиус, клей!»
– Почему у глагола «клеить» есть переносное значение «склонять женщину к сексу»?
– Видимо, раньше существовала традиция: если у милой дамы не заложен нос, ей сперва заклеивали рот.
***
«Китайский соус»
– Подавай «Сычуань»!
– Какому «сычу» и каких Ань?
***
«Клин против клина»
– Никто уже не помнит ни студента кАлинарного техникума, ни «короче, СклиХосовский!».
– Народ иногда прав. Одна шутка не должна мешать другой. А студент кулинарного техникума в исполнении Хазанова и хирург Склифосовский для обозначения санитара смешны сами по себе и в дополнительных «изысках» не нуждаются.
***
«Клятва молодогвордейца»
Я уйду с толпой цыганок за кибиткой.
Кошевой.
Семён Ешурин (Ашкелон) в соавторстве с Яковом Полонским на музыку Якова Пригожего (ОБЯ ЯШКИ)
P.S. Эта же клятва применима к артисту студии «Квартал-95» Евгению Кошевому
***
«Кондукторша, не спеши!»
– Остановись на мгновенье, ты прекрасна!
***
«Короче, Николай Васильевич!»
– До сих пор не выяснено, какой Николай Васильевич популярнее – Гоголь или Склифосовский.
***
«Король чардаша»
– Кто самый знаменитый венгерский композитор?
– Тот, кто написал чардаш Монти.
– Ты прав. Самый знаменитый венгерский композитор – итальянец Витторио Монти!
***
«Краткость – сестра таланта.»
(А. П. Чехов)
Подрубрика «Талант – денежная единица в
древности»
– Девиз французской академии наук «ИнвЭнит эт перфИцит», что в переводе с латыни означает «Открыл и усовершенствовал».
– Значит, девиз японской академии наук вдвое короче!
***
«Кровавая история»
– Со мной произошёл редкий случай – однажды получил кол с минусом!
– А мой случай ещё более редкий – четыре с минусом!
– И что в этом особенного?
– Четвёртая группа, резус отрицательный!
***
«Крупскую жалко»
Инесса Арманд до встречи с вождём родила законному мужу четырёх детей и… одного племянника.
***
«КрыЛОВ-СТОРИ»
– Моська лает на слона
Потому, что… влюблена!
***
«Кто бы мог подумать?!»
Подрубрика «Иветта, Лизетта,…»
– Оказывается, в песне из кинофильма «Соломенная шляпка» герой Андрея Миронова поёт не про лошадь Петра Первого, изваянную в «Медном всаднике», а про другую Лизетту!
***
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!