Электронная библиотека » Сергей Газукин » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 5 апреля 2023, 18:00


Автор книги: Сергей Газукин


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Часть 1

Жила когда-то во Франции одна молодая и красивая цыганка. Она, как все цыганки, умела петь и танцевать. Умела гадать, обманывать и воровать.


Не судите её строго. В то время надо было как -то людям выживать.


В это же время в Париже существовал очень опасный квартал. Он назывался Двор чудес.


Там жили воры и бандиты. Цыгане и цыганки были там хозяевами. Полиция боялась сунуть нос в этот квартал. И если случайно кто-то из полицейских попадал в этот квартал, то вернуться живым оттуда у него не было никаких шансов.


Каждый вечер горели в этом квартале костры. Каждый вечер у этих костров танцевали те, кто жил здесь. Вино лилось рекой. Здесь покупали и продавали людей. Работорговля процветала. Торговали похищенными детьми, юношами и девушками. Здесь жили по своим законам.


Та девушка, о которой пойдёт речь в нашей сказке, была здесь на особом положении.


Никто не посмел бы и пальцем прикоснуться к ней. Она была верной подругой одного из главарей местных бандитов.


Надо отдать должное красоте этой цыганки. Её красота была безупречна. Стоило лишь раз взглянуть на нее, и все влюблялись!


Но все знали, что если они откроются в своих чувствах, то их ждёт неминуемая смерть.


Да, её любовник – главарь бандитов Гийом, был очень ревнивым человеком. Многие нашли свою смерть от его ножа. Но проходило время и люди снова влюблялись в эту цыганку. И не в силах совладать со своими чувствами выдавали свои желания. Вот тогда разгневанный Гийом вызывал их по– воровскому обычаю на поединок. А исход этого поединка был ясен всем. Противника Гийома ждала неминуемая смерть.


Ну а сама цыганка очень горевала по этому поводу. Ей было очень жаль всех этих влюблённых в неё мужчин. Но она была влюблена в Гийома и сохраняла ему верность в любви.


Однажды и с ней произошли события, навсегда изменившие её жизнь.


Цыганку звали Роза. Она не знала своих родителей. Грудным ребёнком её похитили из одного богатого дома. Единственное, что напоминало ей о её родстве, был небольшой медальон, что висел на её прекрасной груди. Роза никогда не расставалась с ним.


И вот как– то в один из дней Роза отправилась на рынок Парижа.


Она была в безопасности. Её всегда охраняли двое бандитов из шайки Гийома.


Роза решила погадать и выбрала из толпы одного молодого человека.


– Сударь, хотите узнать своё будущее? – сказала Роза.


Молодой человек взглянул на цыганку, и в сердце его зажглась искра любви.

– Кто ты прекрасная девушка? – спросил этот молодой человек.

– Кто я? – рассмеялась девушка.– Может, я твоя судьба! Ну же, помоги бедной девушке заработать на хлеб. Дай свою руку и я расскажу тебе о твоей судьбе, о твоей любви.

– Вот тебе моя рука. Но по– моему, я уже нашёл свою любовь.

– Не советую вам в меня влюбляться. Это очень опасно.

– Опасности меня не страшат. А вот за истинную любовь можно отдать и свою жизнь. Так что меня ожидает в будущем?


Как только цыганка взглянула на руку этого молодого человека, она отшатнулась от него.

– Что? Что-то не так, прекрасная гадалка?

– Вам не место здесь, Ваше величество, – сказала цыганка.

– Да ты и впрямь провидица. Ты узнала, кто я? Наверное, ты следила за мною и узнала, кто я, а потом решила воспользоваться этим и заработать немного денег. Ну что же, ты очень позабавила меня. И вот оплата тебе за весь этот спектакль!


Неожиданно для всех молодой человек поцеловал цыганку.


Тут же рядом с ним появились телохранители Розы, и один из них хотел нанести ножом свой удар.


Только Роза успела отвести этот удар. Она перехватила руку бандита и при этом немного поранилась.


– Мы убьём его за этот поцелуй, – сказали бандиты.– Ты только прикажи!

– Нет! Он под моей защитой! – приказала Роза. – Я не желаю его смерти.


Разбойники были потрясены этими словами. Они никогда бы не ослушались приказа Гийома, и этот молодой человек был бы убит мгновенно. Но что– то заставило их нарушить этот приказ,


– Хорошо, – сказал один из бандитов. – Пусть живёт. Пока. Но пусть убирается отсюда, пока цел.

– Я уже ухожу, – сказал молодой человек. – Но ты так и не рассказала мне о том, что меня ждёт.

– Вас ждёт большая любовь, мсье. Но придёт время и вам надо будет решиться на один очень трудный поступок. И от вашего решения будет зависеть жизнь той, которую вы полюбите. Но как вы поступите, линии вашей руки этого не говорят?

– Ну что же, это лучше, чем ничего не знать. Ты уходишь? Где я могу ещё раз увидеть тебя?

– Вам не стоит меня искать. Но если вы захотите меня увидеть, я каждую ночь танцую на площади Маре. Однако, я не советую вам приходить туда. Вы, наверняка, там будете убиты. Двор чудес не принимает чужаков.

Прощайте же, Ваше Величество!


И цыганка Роза покинула эту площадь.


Да, этот молодой человек, которому Роза предсказала его будущее, был действительно королём. А как Роза узнала, что он король? Это объяснить невозможно! Только цыганам дано видеть судьбу людей. Этому искусству можно научиться и другим людям. Всё зависит от их секретов. Но цыгане неохотно открывают свои секреты.


На этот раз встреча с молодым человеком потрясла Розу. Уже не впервые в неё влюблялись, но она всегда была холодна с этими людьми. Просто она была верна своему любимому. Она любила Гийома и не хотела больше другой любви.


В эту ночь она, как всегда, танцевала на площади у костра. Все любовались её танцем страсти и любви. Гийом смотрел на Розу, и его любовь к ней становилась ещё сильнее.


Конечно, у него уже были планы оставить эту воровскую жизнь, полную опасностей и смертельного риска.


Но для этого надо было собрать побольше золота, драгоценностей и покинуть Францию.


Но роковая судьба уже поджидала Гийома и Розу.


В то время, как Роза заканчивала свой последний танец страсти и любви, вся площадь была окружена.


Гвардейцы и полицейские окружили всех, кто был на площади.


Началась страшная резня. Бандиты не думали сдаваться живыми. Они знали, что если они сдадутся, их ждёт не каторга, их ждет виселица.


Это нападение на бандитов было неожиданным. Ведь никто никогда не осмелился бы напасть на Двор чудес и его обитателей. Очевидно, сам король отдал такой приказ!


Через несколько минут всё было кончено.

Гийом– главарь банды, был ранен и связан. Роза тоже была связана. Из банды в живых остались только они. Гвардейцы выполняли приказ короля.


Пленники были доставлены в Бастилию – самую неприступную тюрьму во Франции. Бежать из неё ещё никому не удавалось.


Гийома и Розу поместили в одну камеру. Им развязали руки, но цепями приковали к стене их камеры. Роза, разорвав часть своей одежды, перевязала тканью рану Гийому.


На следующей день состоялся суд над пленниками.


Гийома приговорили к смертной казни. Его ждала виселица на Пляц де Грев, то есть на Гревской площади. Там по приказу короля проводили казнь опасных преступников.


А Роза была приговорена к сожжению на костре, как гадалка, воровка и колдунья.


Но этой ночью Розу из камеры вывели и в карете доставили в королевский дворец.


Служанки короля приготовили для неё горячую ванну. Они сказали, что она может помыться и надеть платье, приготовленное для неё. Это приказ короля. Он хочет увидеть её. Король хочет поговорить о её судьбе и о предстоящей казни её возлюбленного Гийома.


И пришлось Розе принять это, как данное.


Она вымылась. Служанки помогли ей надеть великолепное платье. Парикмахеры короля сделали из её волос превосходную прическу.


И вот цыганка Роза предстала перед королём.


Король подошёл к ней и сказал:

– Ну вот мы и встретились, красотка! Ты приглашала меня в свой Двор чудес и я принял приглашение. А теперь я хочу показать тебе мой королевский Двор чудес.

– К чему всё это, Ваше величество? Вы хотите овладеть мной. Так к чему все эти ваши намёки и недомолвки? Мы взрослые люди. Что вы хотите? Скажите это прямо без всяких намёков.

.

– Ну, если вы настаиваете, то подарите мне ночь вашей любви!


Я клянусь, вас помилую. Вас утром тайно выведут из Парижа и вы покинете Францию навсегда. Я даже разрешу вам забрать все то золото, что вы награбили с вашим любовником – бандитом Гийомом. Ну, какой ваш будет ответ?

– Я согласна, но есть одно условие.

– Какое же это условие?

– Вы освободите Гийома прямо сейчас.

– Вы мне не доверяете? Не доверяете своему королю?

– Я уже имела случай убедиться в вашей нечестности. Я сообщила вам, где меня можно найти. Но вы проявили трусость и привели целую гвардию. Это не достойно короля.

– Не вам говорить, что достойно короля, а что– нет. Вы – бандиты и воры и заслуживаете смерти.

– Что же вы, Ваше величество, снизошли до поиска любви к простой цыганке? Вы приказали убить моих друзей, так чем вы отличаетесь от простых разбойников?


Эти дерзкие слова вывели короля из себя. Он грубо схватил Розу и стал целовать её. И тут король увидел медальон, что был на груди у Розы.


– Этот медальон? Откуда он у тебя? Ты его украла?

– Нет, этот медальон у меня с самого детства. Кто я по рождению, мне не говорили. Я только знаю, что меня похитили из какой-то семьи, когда я была ещё ребёнком. Этот медальон – единственное, что у меня есть от моих родителей.

– О, небо! – воскликнул король. – Я благодарю Господа за то, что он сделал для меня.


Король встал на колени и начал целовать руки Розе.


– Простите, простите вашего короля. Роза, я узнал этот медальон. Знайте, вы– моя похищенная сестра! Пойдёмте скорее к нашей несчастной матушке, она оплакивала вас все эти долгие годы!


Король подхватил Розу на руки и пошел с ней в покои королевы– матери.


Королева– мать готовилась отойти ко сну. Как вдруг двери её комнаты раскрылись и вошел король. Он нес на руках какую-ту девушку.


– Вы совсем сошли с ума, Филипп? Вы приводите своих любовниц уже в покои королевы-матери!


– Простите, матушка, – воскликнул король, – но это не моя любовница. Это ваша похищенная дочь. И король показал медальон своей матери.


От счастья королева – мать потеряла сознание, а когда пришла в себя потребовала, чтобы Роза показала ей свое правое плечо. На правом плече у девушки было родимое пятно. Это только подтвердило то, что перед королевой её дочь.


Потом, конечно, были объятия и слезы радости.


– Но Ваше величество, вы помилуете моего возлюбленного Гийома? – спросила Роза.

– Я совсем забыл, – произнес король.– Эй, слуги, пошлите гонца на Гревскую площадь, пусть немедленно отменят казнь!

– Как? – воскликнула Роза. – Вы приказали его казнить? Значит, вы и не думали помиловать его.

– Простите, сестра, но таковы мы короли. Но я всё исправлю, и он будет помилован. Вся эта история, если станет известна, наделает много шума.

Поэтому нужно все сохранить в тайне. Ты, сестра, уедешь в один из замков на окраине Франции. Там ты сможешь жить со своим Гийомом в роскоши и богатстве. Но никто не должен знать, что ты моя сестра.


Прибыл гонец. Он сообщил королю, что казнь уже состоялась и что он опоздал с приказом короля.


Роза потеряла сознание от этой новости.

А когда пришла в себя, она была на корабле, и с ней рядом был её любимый Гийом.

– Как? Ты жив? Тебя ведь казнили?

– Нет, дорогая, – ответил Гийом. – Меня спасли по дороге на казнь мои друзья. Но мы не смогли далеко уйти. Нас снова окружили гвардейцы. Но потом появился один из слуг короля и приказал нас освободить. А мне приказали следовать за ним. Король ведь заменил казнь помилованием и вместо меня был казнен другой человек.


Король решил так. Мы отправимся в Канаду. Там нас представят герцогом и герцогиней. Вот король вручил мне эти документы, подтверждающие наш титул. А также он вручил мне этот сундучок с драгоценностями.


Пройдёт некоторое время. Всё забудется. Мы вернёмся во Францию, вернёмся во дворец короля. Мы сможем зажить уже совсем другой жизнью. Ты будешь каждый день видеться со своей матерью, а мне обещали место знатного вельможи во дворце.


– Знаешь, милый, – сказала Роза. – Да ну их: и короля, и весь этот королевский двор! Там всегда ложь и интриги. Давай сойдём с корабля на одном из островов и проживём свою жизнь так, как захотим. Свободными и счастливыми.

– Да, ты права, мне тоже не по душе, что задумал король. Мы ведь всегда будем в его власти. Мы будем зависеть от его настроения. А вдруг у него не будет детей. Тогда ты станешь объектом для заговоров и интриг, как единственная наследница трона. Я, как и ты, люблю свободу. И мы будем свободны и счастливы вместе.


И Роза выбросила свой медальон в море.


Так всё и свершилось. Они тайно покинули корабль, не забыв прихватить с собой сундучок с драгоценностями. Эти драгоценности помогли им начать новую жизнь. Следы их затерялись на нашей необъятной земле.


Они прожили долгую и счастливую жизнь и навсегда забыли свою прошлую жизнь, полную смертельной опасности. Роза и Гийом прошли нелёгкие испытания судьбы и заслужили шанс начать жизнь заново.

08.08.2021.


23. Сказка о прекрасной цыганке и о её роковой любви.

Часть 2

Прекрасная цыганка Роза и её возлюбленный, бывший главарь бандитов Гийом, прожили долгую и счастливую жизнь. Они навсегда забыли свою прошлую жизнь. Жизнь, полную смертельной опасности. Они прошли нелёгкие испытания судьбы и заслужили шанс начать жизнь заново.


Так заканчивалась сказка о цыганке и о её роковой любви.


Однако изменчивая судьба поджидала героев этой сказки вновь.

И вот что с ними произошло:


Наши герои тайно покинули корабль, который по приказу короля должен был доставить их в Канаду.


Они сошли на берег ночью, когда корабль для пополнения свежей пресной воды пристал к одному из многочисленных островов.


Это был небольшой остров, но к нему на пристань приходило много кораблей. Гийом был осторожен. Он и Роза осмотрели остров и спрятали сундучок с драгоценностями в укромном месте. Они взяли себе только немного золота для поездки в Америку.


Молодые люди решили сначала разузнать, как там в этой далёкой Америке? Осмотреться и, может быть, если их всё устроит, купить какой– нибудь дом или ферму. А за остальными драгоценностями вернуться позже.


Эта предосторожность была не лишней. Ведь на них двоих могли напасть. В то время много всякого сброда шаталось по земле, и беглецы могли стать их лёгкой добычей.


Гийом и Роза сели на попутный корабль в качестве пассажиров. Они объяснили капитану, что едут к своим родственникам, которые давно уже обосновались в Америке и звали их к себе переехать на место нового проживания.


Но случилось так, что в следующую ночь на этот корабль напали пираты.

Ночное нападение было неожиданным, и весь экипаж и пассажиры были схвачены.


Пираты всю ночь веселились на корабле. А утром пленников и добычу должен был осмотреть и поделить по – братски со всеми капитан пиратов.


Утром всех пленников вывели на палубу. И тут произошло неожиданное.


Капитан пиратов с криком бросился на Гийома и заключил его в свои объятья.

– Гийом!

– Жан, брат мой!

Да, капитан узнал в пленнике Гийоме своего родного брата. Да ещё бы было ему не узнать его. Ведь они были похожи, как две капли воды. Жан и Гийом были братьями– близнецами.


Конечно, Жан приказал развязать своего родного брата и уединился с ним в каюте.


Прошло несколько минут и на палубу вышли оба брата.


– Мои друзья! -сказал Жан. – Небо послало мне встречу с моим братом– близнецом и это надо отметить. Бочку вина на палубу!


И тут началось веселье, которое обычно устраивали пираты. Все изрядно напились. Они даже забыли об опасности. Даже часовой на дозорной мачте был пьян.


Ну а братья тоже не отставали от всех. Они выпили несколько кружек вина. Это было в каюте капитана.


В каюту пригласили и Розу.


Как только Жан увидел Розу, его, как будто молния поразила. Он даже протрезвел от внезапной влюблённости, которая к нему пришла так неожиданно.


– Как же хороша твоя женщина! – воскликнул он. – Брат, эта женщина дорого стоит. По– нашему пиратскому закону она является добычей команды. И тебе придётся за неё заплатить.

– Чем же я могу тебе заплатить, брат?

– Своей жизнью.


И Жан снял со стены две сабли, одну из которых протянул Гийому:


– Всё решит наш поединок.

Победителю достанется она, и Жан указал на Розу.


– А меня– то вы не спросили! – прокричала в отчаянии Роза. – Я ведь не вещь. И запомни, капитан, если ты убьёшь Гийома, то я этим кинжалом убью себя. Лучше смерть, чем такой исход.

Тут Жан отшвырнул свою саблю.


– Прости, Гийом, – сказал он, – это было какое– то наваждение. А твоя женщина тебя любит больше, чем свою жизнь. Хотел бы я, чтобы и меня вот так же полюбили.


Тут раздались крики:

– Тревога! На нас напала французская эскадра!


За всем этим весельем пираты потеряли бдительность и были окружены флотилией из семи кораблей.


Шансов у пиратов спастись не было. Они отчаянно дрались. Но схватка быстро закончилась.


Несколько пиратов, капитан и Гийом были схвачены. Гийом и Жан получили небольшие ранения в схватке и были связаны.


А капитан французской флотилии подошел к Розе и сказал:


– Сударыня, вы свободны. Ваш король послал меня за вами.

– Как, вы знаете, кто я такая?

– Да, Ваше Величество. Вы разрешите мне так к вам обращаться? Король всегда следил за вами. Неужели вы подумали, что он не позаботился о вашей безопасности. Всюду были его шпионы. На корабле и на острове следили за вами. Вот, кстати, я должен вручить это вам.


Капитан отдал приказ и его слуги принесли тот самый сундучок с драгоценностями, что на острове был спрятан беглецами.


– У меня приказ короля: доставить вас и вашего друга к нему. У него к вам будет большой разговор. Так настаивает королева– мать.

– Хорошо, я подчиняюсь. Но позвольте мне попросить вас представить королю и брата моего друга.

– Но это же капитан пиратов, его надо повесить.

– Королю вряд ли понравится, что вы приказали казнить родного брата моего будущего мужа.

– Хорошо, я подчиняюсь, Ваше Величество!


Вот так переменчивая судьба вернула наших героев в Париж.


Прошло много времени, прежде чем Роза и Гийом, и его брат Жан предстали перед королём.


– Вы очень огорчили меня, сестра! – Сказал король. – Вы очень огорчили своим побегом нашу матушку. К моему большому сожалению её бедное сердце не выдержало новой разлуки и она умирает.

– О, простите меня, Ваше Величество.

– Вы должны просить прощения не у меня, а у неё. Идемте скорее, она ждёт нас!


И Роза в сопровождении короля вошла в покои королевы-матери.


Да, королева– мать находилась при смерти. Но ей всё же удалось перед смертью увидеть ещё раз свою дочь.

– Роза, моё дитя, – сказала умирающая королева. – Я благодарю Господа, что смогу попрощаться с тобой и открыть тебе тайну твоего рождения.

Прости, Роза, но ты по праву можешь занять королевский двор. Ты моя дочь. А ты, Филипп, мне не родной сын!


– Как это так, матушка? – произнёс, пораженный всем услышанным, король. Я не ваш сын?

– Да, это тайна, которую я хотела унести с собой. Но я хочу перед смертью покаяться и открыть вам правду.

Так вот, когда я должна была родить, король – мой муж ждал, что появится сын. Но родилась ты, моё дитя. На свет появилась ты, Роза! И королева немного приподнялась с кровати и поцеловала Розу.


– У кузена моего отца родился сын, а жена кузена умерла, так как роды были тяжелыми.

Никто не знал об этом. Королевству был нужен наследник. И мы решили с вашим отцом, Роза, объявить, что я родила двоих и сына, и дочь.


Дети мои, я подарила вам свою материнскую любовь и любила вас одинаково.

Два фамильных медальона были изготовлены. Один был для тебя, Роза. А где он сейчас? Почему его нет на тебе?

– Простите, матушка, я его обронила, и он упал в море.

– Но это хоть и печально, но поправимо. Сын мой, отдайте ей свой медальон!


И король снял медальон и передал его Розе.


– Так вот, Роза, ты была похищена нашими врагами. Они хотели использовать тебя в своих целях. Но потом, видно так было угодно судьбе, они потеряли тебя из виду. Они были арестованы в результате раскрытого заговора. И найти, где ты, уже было невозможным.


Так вот, мой сын, ты для меня всегда будешь моим сыном. И ты всегда останешься моей дочерью, Роза.

Роза, я видела, как Филипп не находил себе места в этой разлуке. Ведь ему пришлось на время отправить тебя в Канаду. Я поняла, что он очень любит тебя и страдает от своей любви.


И чтобы я умерла, будучи спокойной за наше королевство, сын мой, ты объявишь двору о происхождении Розы. Она законная королева нашего государства. И вот вам моя последняя просьба, Роза. Ты должна выйти замуж за Филиппа. Сделай моего сына счастливым. Он ведь так сильно тебя любит!


И королева мать через несколько секунд умерла.

Король был потрясён всем, что услышал. Была также потрясена всем этим услышанным и Роза.


Она подошла к королю и сказала вот такие слова:


– Ваше Величество! Помните, что я вам нагадала, когда впервые увидела вас. Я предсказала вам тогда, что вас ждёт большая любовь. И придёт время, вам придётся принять решение, от которого будет зависеть жизнь и судьба вашей возлюбленной. Так вот это время пришло. Что вы выбираете? Взять в жены ту, которая никогда не полюбит вас. Или предоставить той, которую вы полюбили, самой распоряжаться своей судьбой?


Сам король опустился на колени перед бывшей цыганкой и сказал:


– По закону вы являетесь королевой нашей страны. Я не имею никаких прав на этот трон, а тем более просить вас выйти за меня замуж. Так что я хочу, чтобы решение приняли вы сами.


Роза немного подумала и сказала такие слова:


– Для всех ведь тайна то, что поведала нам умирающая наша матушка. Так пусть всё и останется тайной. А вы, Ваше Величество, достойны трона Франции, и ваш поступок только подтвердил это. Вам и править нашей страной. Ведь вы тоже являетесь дальним родственником по королевской линии. И в ваших жилах тоже течёт королевская кровь. А я? Я просто женщина, которая хочет прожить свою жизнь с любимым человеком и быть счастлива. Ваше Величество, Вы же не против моего счастья?

– Да будет так, – сказал король.


Как только прошел траур по умершей королеве-матери, Роза и Гийом поженились.


Сам король присутствовал на этой свадьбе. Король при всем королевском дворе признал Розу, как свою сестру, которая была похищена и спустя годы нашлась.


Король для своей сестры дал богатое приданное. Роза и Гийом получили большое родовое имение королей. Они уехали туда и редко появлялись при дворе.


Король пожелал, чтобы Роза жила вдали от королевского двора. Он объяснил всем, что на долю Розы выпало много испытаний, и он, король, хотел бы, чтобы жизнь его сестры прошла в покое вдали от интриг и заговоров.


Брат Гийома– Жан был помиловал. Но чтобы заслужить прощение, король назначил его капитаном флотилии для борьбы с пиратами, которые хозяйничали во французских водах.


И Жан, приняв присягу на верность королю, со временем дослужился до должности Адмирала Франции.


Надвигалась война между Испанией и Францией. Король для сохранения мира вынужден был жениться на испанской принцессе. Так что и короли не всегда бывают свободны в выборе своей любви.


А Роза и Гийом прожили свою жизнь вдали от Парижа. Вдали от королевских интриг. Иногда к ним приезжал сам король в гости. Он приезжал, чтобы посмотреть, как живёт его сестра. У Розы появились на свет двое детей. Король очень любил играть со своими племянниками.


Вот только возвращаясь в Париж, король всегда был немного в печали. Хотя он был верен в любви своей королеве, по – прежнему был влюблён в Розу. Но об этой тайне он никому не рассказывал. Даже своей королеве.


Да, скажет читатель, такое могло произойти только в сказке. Но ведь мы с вами заглянули в сказку и узнали королевские тайны. Надеюсь, вы никому их не расскажите.

11.08.2021.


24. Сказка о прекрасной цыганке и о её роковой любви.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации