Текст книги "Мы – грязь, Мы – цветы"
Автор книги: Сергей Москвичев
Жанр: Социальная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Ванесса только сняла одежду, и приступила к водным процедурам, как вдруг зазвонил телефон. Пришлось быстро завернуться в полотенце и бежать в комнату, чтобы ответить:
– Да, я слушаю.
– Ванесса Чейз? – раздался знакомый голос, неужели это он? – Это Педро Фаренгейт, из «Золотого блюдца». Я попробовал приготовить коктейль по Вашему рецепту, но только с земляникой, как Вы и хотели. Мне понравилось. Я готов предложить Вам стажировку. Вы согласны прийти послезавтра?
– Разумеется. Я приду, – с сухой уверенностью в голосе ответила Ванесса.
– У Вас есть вкус, это одно из ваших тайных орудий, пользуйтесь им почаще. До новых встреч!
4
Беатрис I
Наушники, как водится, не глушили ни звуки выстрелов, ни брань, тренирующихся на огневых учениях.
– Да, грёбаный ты, нафиг! Пит, ты слепой? Ни разу, дуралей, в мишень не попал, – выругался Джон.
– Кажись, прицел раздраконен, – оправдывался тот.
Беатрис Александрос каждый день выслушивала словесные перепалки, между этими двумя «мачо».
– Ух ты, правда? А деталь между ног не проверял? Может, стержня нет? – продолжал Джон.
«Ни разу не пожалела, что с ним рассталась», – подумала Беатрис.
– Сейчас вытащу – сам посмотришь, заодно отсосёшь, – Пит схватил штаны в причинной зоне и потеребил их, одновременно показывая язык.
– Конечно! – ухмыльнулся Джон Анасси. С ним Александрос встречалась больше двух лет, но когда они наконец-то съехались, шутки, которых ей хватало в рабочее время, дома уже раздражали её. Поэтому союз их долго не продлился. Конечно, её всё ещё тянуло к нему, чисто физически – самоуверенный хорошо сложенный усатый брюнет с зелёными глазами. Многие её приятельницы западали на него.
– Ты сильно давишь на плечо, когда стреляешь, – обратилась к Питу Беатрис.
– Раздаёшь бьюти-советики? – неужели Джон до сих пор пытался привлечь её внимание? Как школьник, ей Богу.
– А ты не лезь! – Александрос показала бывшему средний палец, и снова обратилась к Питу. – Следи, чтобы давление на плечо было равномерным.
– Она научит тебя стрелять как «настоящая баба», – рассмеялся Анасси. Беатрис до сих пор не могла распознать: когда он серьёзен, а когда просто шутит. Между двух этих его ипостасей проходила тонкая грань, грань высокомерия и оскорбления.
– Я чаще попадаю в цель, чем ты! – Александрос отмахнулась.
– Девочки, угомонитесь! – тренировку прервал их шеф. – Вы двое! – Он показал на Беатрис и Джона. – Вам выпала честь побывать в королевском дворце, сама Эйрин Кор вызывает к себе. Она хочет нанять вас, для важного для государства расследования, так что выбирайтесь из песочницы, превращайтесь во взрослых тётю и дядю, и не заставляйте её ждать! Вам крупно повезло, не каждый день для кого-то выпадает возможность понежиться в лучах великолепия монарха. Машина уже у входа! – шеф ушёл, хлопнув дверью.
Это действительно было событием. Неудачно, что нужно ехать прямо сейчас. Александрос вся взмокла. Придётся надушиться сильнее. Она собрала растрёпанные каштановые кудри в пучок на затылке, отряхнула свой деловой серый костюм и зашагала на шпильках к выходу, Джон следовал за ней, посвистывая. Ему-то нечего беспокоиться, подумаешь, мужик, пропахший потом после нескольких видов тренировок. Но, если хочешь быть детективом, приходится держать себя в форме. В основном все учения проходили в гражданской классической одежде, чтобы привычней было использовать навыки в реальной жизни. Не так уж часто можно встретить людей их профессии в спортивном костюме.
Выйдя на улицу из офиса исследовательски-детективного агентства «Находки небывалого», Беатрис с Джоном сели в машину, водитель повёз их во дворец.
– Прости, кудряшка моя. Это тестостерон шалит, когда ты рядом, да ещё помогаешь другим самцам, – начал Анасси.
– Во-первых, я уже не твоя. А во-вторых…
– Жалеешь, что нет? – перебил Джон.
– Хватит сравнивать себя и окружающих с животными! Уж лучше дяди и тёти, как шеф сказал, чем самцы и самки. Мир не вокруг полов крутится. Ты – глупый мальчишка, и я не жалею! Ответила на твой вопрос? – Александрос состроила удовлетворенное гордое лицо.
– А вокруг чего? Вот к чему феминизм привел. Нами правит женщина, у принца яички малы, если вообще есть, – Джон посмотрел в окно, на проносящуюся мимо улицу Верхнего города, потом повернулся обратно. – Беатрис, отношения можно построить и на соперничестве, но это не то, что нам нужно.
– Нам?! – она только усмехнулась.
– Скоро мы окажемся вместе, на каком-нибудь интригующем задании. Только вопрос времени: когда мы снова сойдёмся.
Александрос настолько утомил его жалкий бред, что она просто-напросто игнорировала Джона до самого королевского приёма. Однако её немного беспокоило, не опозорит ли он их при дворе своей юношеской прямолинейностью и не всегда уместными ремарками.
Гвардейцы во дворце, как полагается, встретили детективов и проводили в тронный зал. Беатрис была здесь впервые, её внушил размах, с которым всё вокруг было устроено.
Огромный зал, стены отделаны светло-бежевым мрамором с фиалковыми узорами, барельефы на стенах и колоннах, подсвеченные множеством встроенных светильников. От входа до самого трона, возвышающегося на платформе, высотой около полутора метров, простилались оранжевая ковровая дорожка со сложным орнаментом. Взгляд проходил по ней к самой королеве, величественно увенчивающей свой символ власти. Эйрин Кор сидела на троне, облачённая в чёрно-красное атласное платье с широкой юбкой, длинным рукавом и воротом. На руки были надеты золотистые перчатки чуть ниже локтей. По обе стороны от неё стояли телохранители, не менее эпатажные. Имен их Беатрис не знала. В тронном зале присутствовали и другие королевские гвардейцы, коих насчитывалось около дюжины.
Королева приветственно подняла руку:
– Моё приветствие, – без лишнего пафоса и представлений, со стороны подданных, начала она своё обращение. – Я просила привести ко мне лучших детективов Мулсатора. Они действительно стоят передо мной?
– Не сомневайтесь, Ваше Величество, – Джон сделал шаг вперёд. – Перед Вами лучший исследователь и детектив, а также его помощница.
Это было так привычно, видеть своего бывшего, как и любого другого мужика, выставляющего себя павлином и распускающего хвост при виде любой женщины, что даже не хотелось останавливать на этом своё внимание. Могло быть хуже, например, если бы он попросил королеву: «Не раздавать бьюти-советики». Хотя, толи ещё будет.
– Ваше Величество, меня зовут Беатрис Александрос, я – ведущий детектив нашего агентства, а это мой напарник на предстоящую миссию, его зовут Джон Анасси. Перед Вами действительно лучшие из лучших. И мы внимаем каждому Вашему слову.
Королева искренне улыбнулась и подалась немного вперёд, опёршись рукой на подлокотник трона:
– Я верю вам, как и людям, которые нашли вас. И, несомненно, вижу, кто будет руководить этим исследованием, – королева Эйрин подозвала одного из гвардейцев, который передал Беатрис электронный информационный носитель. – На этом накопителе вся информация, которой владеют в столице. Как уже многим известно, в районе Королевских рудников на островах архипелага Сентры упал небесный объект, метеорит. Местным органам управления было поручено исследовать его, но они с этим не справились, по каким-то, откровенно говоря, глупым причинам. Колонией управляет Золтан Карсон. Он служил раньше одним из главнокомандующих элиты королевской гвардии. Судя по тому, что он не может справляться с простейшими поручениями, его перевод был произведён не зря. Вы, госпожа Александрос, со своим напарником отправитесь в главный штаб колонии. На сборы у вас есть одни сутки. Завтра в обед вас будет ждать вертолёт, который доставит к месту назначения.
– Что конкретно мы должны сделать? Исследовать камень, упавший из космоса? – спросил Джон.
– В первую очередь, – королева легонько кивнула. – Изучите материалы. Исследуйте камень, выясните у обитателей рудников всё что можно, отправите отчёт прямиком моим военным командирам и учёным. Затем получите дальнейшие инструкции. Я наняла вас на полгода. Всё оплачено вашему агентству. Аудиенция окончена.
Можно было выдохнуть, ведь всё прошло неплохо. Дворцовая охрана проводила к машине, а водитель развез по домам Беатрис и Джона.
На сборы времени ушло совсем немного: несколько деловых монотонных серых брючных костюмов, белых рубашек, бельё. Косметикой Александрос не пользовалась, она от природы обладала густыми коричневыми ресницами и не имела проблем с кожей, поэтому всегда находилась в состоянии по-армейски быстро собраться и быть готовой к новому трудовому дню. Всё уместилось в стандартный чемодан. Королева наняла их на целых полгода, но Беатрис была уверена, что исследовать и расследовать в рудниках особо нечего и они с напарником скоро вернутся обратно в столицу.
Собравшись, детектив загрузила в компьютер всю информацию, переданную во время аудиенции. Она содержала досье нескольких осужденных и стражей, участвовавших в походе к метеориту, а также отчёты и так называемые «показания» очевидца. Отбывающие наказание братья Бари и Гарри Лускан, Дункан Хоук не вернулись из отработанной шахты, так же, как и стражи, сопровождавшие их – Рикард Примптон и Мартин Ноулс. Единственным, кто выбрался из места крушения небесного тела, был заключенный, по имени Микки, фамилия не указана. Парень сирота, арестован за мошенничество. Готовился приказ о его досрочном освобождении. Он использовал рацию одного из стражей, добравшись до поверхности, чтобы связаться со штабом. Его забрали с острова и поместили в изолятор.
Молодой парень был не в себе, после произошедшего во время похода, внятных показаний от него получить не удалось. Когда стражи, прибывшие после его связи со штабом, обнаружили Микки, тот был перепачкан кровью. Анализы показали, что кровь принадлежала стражам и одному из заключенных братьев.
После первичного отчёта, отправленного на материк, в столицу, власти распорядились не спускаться к камню до прибытия группы особого назначения.
«Группы, – Беатрис опешила в своих мыслях, – значит: мы с Джоном и есть та самая группа». Раз уж королева относится к происшедшему там с таким подходом, скорее всего, миссия и впрямь будет несложной для профессионалов.
Когда детектив закончила изучать немногочисленные материалы, в дверь её квартиры раздался звонок. Это был Джон, когда Александрос открыла дверь, то увидела бывшего с чемоданом и букетом жёлтых тюльпанов.
– Это цветы разлуки, – приняв букет, сказала Беатрис.
– Ты не такая суеверная, – Анасси как всегда беспричинно улыбался, наивно полагая очаровать свою коллегу. – Я знаю, что ты любишь эти цветы.
Джон вошёл в квартиру, оставил чемодан у стены у входа и прошёл в гостиную. «Ну и наглость, до сих пор чувствует себя как дома!» – на самом деле в глубине души, Беатрис знала, что только такие мужчины и способны добиться успеха у неё, но гордость не позволяла осознанной части мозга принять это.
– Зачем ты приехал именно сейчас? Мог бы сделать это утром.
– Ну, дорогая, материалы ты все забрала с собой, а Её Величество, чётко дала понять, что их нужно изучить, до того как мы отправимся в Королевские рудники, – парировал Джон.
– Там полезной информации с гулькин нос, мог бы успеть ознакомиться и завтра.
– Значит так и сделаю. А сейчас… – Анасси сбегал в прихожую к чемодану и вернулся с бутылкой игристого вина. – Мы просто обязаны выпить за успех предстоящей миссии.
Беатрис сложила руки на груди, одновременно запахнув посильнее домашний халат:
– Я «за». Но при условии, что ты не воспримешь это как романтическую встречу.
– Разумеется, – Джон достал бокалы из серванта, было ощущение, что он никогда и не съезжал, они по-прежнему пара, и это их обыденный вечер. Однако, это вовсе не так, стоит держаться в рамках субординации.
– Я постелю тебе на диване, когда попросишь.
– Не утруждайся, я всё ещё помню: где что лежит.
Беатрис взяла, поданный Джоном бокал вина и тихо произнесла:
– Знаю. Чувствуй себя как дома, но не забывай, что ты в гостях! – она стукнула своим бокалом о его и продолжила. – За наш успех в предстоящем путешествии!
Отпив пару глотков, Александрос достала коробку с набором из сухофруктов и орехов, хорошо сочетающихся с кисловатым напитком. Она и коллега расположились на диване, стоявшем напротив журнального столика, соблюдая дружескую дистанцию.
– Я так и не забрал свою гитару, ты сохранила её?
– Да, я не выбрасываю чужие вещи. Заберёшь её, когда вернёмся.
– На самом деле, я хотел сыграть тебе, – Джон наполнил бокалы.
Беатрис любила его низкий голос и репертуар. Когда они жили вместе, она часто просила его сыграть для неё, и далеко не всегда получала одобрения.
– Хорошо, я сейчас принесу её. Она у меня в спальне, в шкафу.
Вернувшись с инструментом и передав его владельцу, детектив присела и выпила ещё вина. Она уже не чувствовала напряжения, нагрянувшего с приходом незваного гостя, а начала погружаться в ностальгию. Анасси в своей привычной для него манере подстроил гитару и запел:
«Её темные, злые порою глаза,
Её запах волос, её гордость и спесь,
Уносящие ввысь, прямо за небеса,
Когда дева коснётся тебя, и ты весь,
Весь дрожишь, как мальчишка,
Как несчастный ботаник,
А она всё хохочет, глупышка,
Душу бедную ранит.
Пусть жестока бывает она,
Очарует, прогонит, обманет.
Но любви её жаждет струна,
На которой чертовка играет».
Беатрис остановила Джона, убрала гитару из его рук и одарила его жарким поцелуем, на который он охотно ответил. Подхватив на руки свою возлюбленную, помня каждый метр их старой квартиры, отнес её в спальню, где они любили друг друга почти всю ночь, заснув лишь под утро.
Будильник разбудил от короткого, но глубокого сна.
– Поспи ещё пару часов, время есть, – Джон поцеловал Беатрис в носик, – а я пока изучу материалы.
Она так и сделала, замурлыкав, укутанная одеялом и негой воспоминаний от ночного блаженства.
Когда была пора вставать и трогаться в путь, между любовниками, будто пробежал холодный ручей. Не было уже ни телячьих нежностей, ни джентльменской заботы со стороны Анасси. Каждый получил от этой ночи своё, и, похоже, продолжения не будет, разве что им придётся застрять в Королевских рудниках, на все полгода.
Машина доставила детективов к вертолёту, за время дороги они обсудили лишь деловые вопросы, ни один из них даже не заикнулся о словах любви. Беатрис не была расстроена таким раскладом дел, даже наоборот.
Путь на вертолёте от центра Мулсатора до рудников занимал добрые двенадцать часов, поэтому вылетев в час дня, им предстояло прибыть глубокой ночью, если погода позволит, а то и вовсе под утро.
Чистое небо над столицей позволяло наслаждаться красивым видом высотных зданий Верхнего города, который сменился заводами и простыми не столь высокими строениями города Нижнего. Пролетев над северной городской стеной, через редкие облака было всё ещё хорошо видно начинающуюся территорию Фирсмура.
Это государство получило свою независимость во времена правления Зигфрида Третьего, около трёхсот лет назад. Он раздавал права на независимость всем просящим республикам, в том числе Лонливуду – государству, известному своими топями и лесами, а также многим городам западного побережья. Все они стали вольными, под властью короны остался только Порт Огненного Моря.
Фирсмур уже не выглядел таким приятным летним мегалополисом, как Мулсатор. Здесь чувствовалось влияние затянувшейся зимы, которая никогда не достигала вечного тепла королевских земель. Это королевство было гористым, на юге росли редкие смешанные леса, было множество степей, рек и озёр. К северу преобладали хвойные высокодревы и кедровые рощи. Города-миллионники были разделены километрами природных массивов, ферм и небольших поселений. Этой страной правил король, при поддержке избираемого народом совета, состоящего из семнадцати человек, представляющих каждый один из крупных городов государства.
На севере уже показались горы, покрытые снегом. Здесь он лежал круглый год, славился край своими горнолыжными курортами и завораживающими природными красотами.
Спустя восемь часов полёта, после второго приёма пищи, Беатрис разглядывала в окне удаляющийся край континента, далее следовали бурные воды северных морей, залив Сентры и одноименные острова, служившие по легендам домом для древней цивилизации Игниса, предками жителей которой являлись несменные правители Мулсатора.
Над водными просторами всё заволокло густыми облаками, поэтому до самого прибытия на остров, на котором располагался центральный штаб колонии Королевских рудников, рассматривать было нечего, кроме потемневшего, уже ночного, неба.
Вертолёт приземлился мягко, детективов лично встречал Золтан Карсон – местный управляющий, Беатрис знала его в лицо. Однако, с тех пор, как она последний раз видела его в новостях, он ещё больше располнел и обрюзг.
– Доброй ночи, молодёжь! Значит, вы и есть хвалёные исследователи, отправленные сюда королевой? Я ожидал группу побольше, – приветствовал их управляющий, затем все лично представились.
– Мы расследуем всё, что здесь случилось, не сомневайтесь. Я и мой напарник – лучшие детективы столицы, – уверила его Александрос.
– Хорошо. Думаю, что вам стоит отдохнуть после перелёта. Высыпайтесь. Как будете готовы, буду рад видеть вас у себя в штабе. Я освободил для вас небольшой домик, рядом с теми, в которых живут стражи. Пришлось потеснить ребят, ради столичных гостей.
Домишко оказался крохотным: маленькая прихожая, комната с двумя двухэтажными кроватями, кухня пять квадратных метров, душевая кабинка и туалет.
– Ну что, родная, как будем располагаться? На отдельных кроватях или согреем друг друга от здешних морозов? – Джон пристально смотрел на неё, следя за каждой реакцией.
– Посмотрим, если здесь будет холодно как в вертолёте между нами, то с этим я полагаю, мы справимся.
– Ты проснулась молчаливой, и так провела всю дорогу, я просто не смел нарушать эту тишину, зависшую между нами, – оправдывался Анасси.
– А может, следовало? – Беатрис подошла к нему и поцеловала. Все-таки, она не собиралась проводить эту холодную ночь одна.
Проснувшись в объятиях Джона первой, она растолкала и его. Не стоило пренебрегать здешним гостеприимством. Оно, конечно, было скудным, но Александрос прекрасно понимала, что Золтану пришлось переселить живущих здесь стражей, в ещё более тесные условия.
Приведя себя в порядок, и одевшись по-деловому, Беатрис и Джон накинули сверху полушубки, выданные им управляющим колонией, которые, откровенно говоря, не очень смотрелись с дорогими классическими костюмами. Настроившись на рабочий лад, детективы отправились в штаб.
Внутреннее убранство здесь было таким же скучным, как и в отделениях мулсаторской полиции: белёные потолки, отделанные деревом стены, всё заставлено старой мебелью, в основном шкафами, набитыми делами и прочей бумажной утварью. На втором этаже располагался офис Золтана, он ожидал их:
– Ну что, я так понимаю, что вы уже ознакомлены с произошедшими событиями?
– Да. Мне не до конца понятно, почему из столицы пришёл запрет на то, чтобы вы сами повторно исследовали место падения метеорита? – поинтересовалась Беатрис.
Золтан Карсон встал в защитную позу, скрестив руки на груди:
– Возможно из-за того, что поведал нам Микки, парень, который выбрался из шахты живым.
– И что же он такого мог рассказать? – вступил Джон.
– Я многое повидал в жизни, но то, что рассказывал этот заключённый, больше напоминало бред.
– Его показаний не было в предоставленной информации, – это удивило детектива Александрос. – Мы можем сами допросить его?
– Сомневаюсь, – Карсон устало понизил тон голоса. – Первый день этот парень ещё хоть что-то мог говорить, потом полностью закрылся в себе. Он утверждает, что все, кто присутствовал с ним во время спуска в шахту, поубивали друг друга сами. Одного из охранников он убил, защищая другого. Несвязный бред, как я и говорю.
– Я неплохо разбираюсь в психологии, дайте мне пообщаться с ним, – настаивала Беатрис.
Золтан лишь отрицательно мотал головой:
– В любом случае, не сейчас. Микки находится в изоляторе и никуда оттуда не денется. Допросите его после возвращения.
Похоже, управляющий планирует, первым делом отправиться к месту крушения небесного тела.
– Я собрал группу людей и технику. Восемь стражей, два врача со своими медсёстрами, я и вы отправимся туда первым делом. Корабль уже готов к отплытию.
Беатрис предпочла бы вначале попытаться получить больше сведений от заключённого, оставшегося в живых, но деваться было некуда. Детектив понимала, что управляющий мобилизовал большое количество ресурсов, и им придётся следовать его плану. Это сэкономит время, но может быть связано с риском. Оставалось уповать на волю случая.
Остров с выработанной шахтой находился в сорока минутах ходьбы на судне. Снаружи шёл снег, поэтому все члены похода сидели в трюме.
– Как думаешь, родная, есть в словах этого Микки доля правды, или он просто несёт бред? – обратился Джон к Беатрис.
– Не знаю. Это звучит странно. Зачем парню, которого вот-вот досрочно освободят устраивать кровавое побоище? Думаю, что ответы кроются в шахте, и мы их скоро получим.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?