Читать книгу "Законы жанра 2"
Автор книги: Сергей Мусаниф
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
– Ваш человек в Техасе мог ошибиться? – спросил Джо.
– Он – человек, – сказал Смит. – Все могут ошибиться, но в случае с Кларком это маловероятно. Он очень давно в этом бизнесе. Дольше любого из нас.
– Кроу в любом случае надо найти, – сказал Джо. – Ведь, насколько я понимаю, других зацепок у нас нет. Надо осмотреть его квартиру.
– Это дешевое жилье, и оно не задерживается на рынке недвижимости, – сказал Смит. – Там уже месяц живут другие люди, и я не думаю, что там что-то осталось.
– Я все равно хотел бы осмотреть квартиру, – сказал Джо.
– Извольте, – сказал Смит. – Я могу предоставить вам машину и группу сопровождения.
– Благодарю, – сказал Джо. – А вы не поедете?
– Не вижу смысла, – сказал Смит.
– Я тоже, – сказала я. – Тоже не вижу. Но надеюсь, вы поделитесь с нами, если обнаружите какие-то улики, сэр Джориан.
– Разумеется, – он вежливо кивнул, подхватил футляр со своим мечом и вышел из кабинета.
– Мутный тип, – сказала я, удостоверившись, что он закрыл дверь и не стоит сразу за ней, приложив ухо к замочной скважине.
– Насколько я понимаю, он протеже лорда Фелтона, – сказал Смит.
– Еще более мутный тип, – сказала я. – Я уже почти была готова к тому, что он попытается заставить меня делать книксен и целовать ему перстень.
– Он радикальный консерватор, – сказал Смит.
– Я заметила.
– И я благодарен вам за то, что вы не проломили ему голову, – усмехнулся Смит. – Это бы здорово усложнило наше расследование.
– Когда я стану богиней хаоса, я покараю его первым.
Глава 32
Разумеется, никакого Кроу в этот день мы не взяли.
Он уволился с работы, выехал из квартиры, и с тех пор ни разу не заходил в свой любимый бар. Возможно, он вообще уехал из Города, но на всякий случай Смит связался с копами и объявил Кроу в розыск.
И пикап его тоже.
К вечеру это никаких результатов не принесло, но я полагаю, что все мы трое были к этому готовы. Обычно все не бывает так просто. Даже если бы мы были обычными копами, а он – обычным подозреваемым, в большинстве случаев это не было бы так просто. Но мы были агентами теневого правительства, а он…
Черт его знает, кем он вообще был.
У меня никак не выходила из головы история с его двойником, казненным в Лондоне почти два века назад. Они были похожи внешне, у них были похожие фамилии, и наш Кроу вполне мог быть потомком того Кроули. Подтвердить или опровергнуть этот факт нам не удалось, генеалогическое древо Кроу не прослеживалось даже на уровне предыдущего поколения. В детстве его подбросили на пожарную станцию, и вырастившая его система понятия не имела, кто мог быть его родителями.
Я немного почитала про его предполагаемого предка, Арчибальда Кроули, и он оказался тем еще типом.
Психопат, маньяк, серийный убийца, провозгласивший себя демоном. На его счету была почти сотня жертв, он положил десяток полисменов при задержании, а на его судебном процессе, длившемся почти год, умерли двое судей. Несмотря на все препоны, обвинению таки удалось довести дело до конца и Арчибальда вздернули. В своем последнем слове он обещал вернуться и… Ну, ты знаешь, что положено обещать в подобных случаях.
Кровавое возмездие и вот это вот все.
Может быть, эта история не имела к нашему Кроу никакого отношения. Но что, если имела?
Я потерла переносицу, отвела взгляд от экрана, и он сразу же уперся в сэра Джориана Хэмфорда, сидящего за соседним столом.
– Можно спросить, мисс Кэррингтон?
– Спрашивайте.
– Я читал ваше досье, – сказал он. – Разумеется, только открытую его часть, но и она впечатляет. Вам правда довелось иметь дело со Сказителем?
– Правда, – сказала я.
– И как это было?
– Довольно нервно, – сказала я. – Он был не просто Сказителем, он провозгласил себя богом, собрал вокруг себя целую секту, и в конечном итоге ТАКС пришлось брать их поселение штурмом.
А еще я, возможно, забеременела от него, и, черт побери, я с ужасом жду того момента, когда Морри начнет говорить. Потому что, если его дар может передаваться по наследству, меня ждут очень веселые времена.
– Какой он был?
– Молодой, красивый, глупый, – сказала я. – Почему вы спрашиваете, сэр Джориан?
– Исключительно из академического интереса, – сказал он. – Мы за все время службы с таким не сталкивались.
– Вы?
– Наше министерство, – сказал Джо. – Мы имели дело с творцами, разумеется, но ни один из них не обладал таким потенциалом. И справиться с ними было не так уж сложно – нам всего-то надо было отобрать у них ручку. Или пишущую машинку. В том случае, которым я занимался, это была пишущая машинка.
– И что мог делать тот ваш творец?
– Он умел воплощать кошмары, – сказал Джо. – Которыми довел до смерти не один десяток человек. Оказался большим поклонником Лавкрафта.
– По счастью, сам Лавкрафт криэйтором не был, – сказала я. – Иначе нас всех бы уже непременно пожрал какой-нибудь Ктулху. Вас за это посвятили в рыцари?
– Нет, – он покачал головой. – Прошу меня простить, но я не имею права говорить о том деле. Я дал слово королю.
– Так ваше министерство находится не в тени, – вдруг сообразила я, хотя это должно было быть очевидно с самого начала.
– Нет, разумеется, – сказал он. – И меня несколько озадачивает, что в вашей стране дело обстоит именно так. Впрочем, я думаю, лорд Фелтон намерен это исправить.
– Это тот лорд Фелтон, который приходит в негодование, увидев женщину в джинсах?
– Готов признать, что он немного консервативен…
– Немного?
– Но в то же время он является истинным слугой империи, не раз доказавшим свою преданность на деле, – продолжил Джо. – Он отдал служению Короне всю свою жизнь и заслуживает уважения.
– Я в вашу империю не просилась, – сказала я.
– Полагаю, вам придется это принять, – сказал Джо. – Ведь именно так и работает демократия, не правда ли? Большинство проголосовало за конкретных людей, которые принимают решения, и эти люди решили, что так будет лучше. Даже если вы сами за них не голосовали, вы оказались в меньшинстве, и теперь вам остается только подчиниться воле тех, кого больше.
– А вы и довольны, – сказала я. – Вместе со своим королем.
– Нас позвали, и мы пришли, – сказал он. – Мы не могли не прийти. Таково бремя белого человека.
– Я читала Киплинга, и мое отношение к этой ситуации отражают другие его строки, – сообщила я. – «И когда вас задушит стыд, мы спляшем на ваших гробах».
– Мне нечего стыдиться, мисс Кэррингтон, – серьезно сказал он. – Да, когда-то давно наша колониальная политика была довольно жесткой, можно даже сказать, жестокой, но те времена прошли, и империя практикует взвешенный подход…
– Я уже столкнулась с взвешенным подходом лорда Фелтона, который обозвал меня плебейкой, – сказала я. – Но я уверена, что, если я надену юбку и буду хорошо себя вести, белый господин подарит мне новые стеклянные бусы.
– Вы утрируете, мисс Кэррингтон.
– Как скажете, молодой белый господин.
– Возможно, я допустил ошибку, делая отсылку к Киплингу, – сказал он, слегка поморщившись. – Это было нетактично и неуместно. Приношу вам свои извинения.
– Не стоит так распинаться перед неспособными это оценить туземцами, – сказала я.
– Вы начали со знакомства с лордом Фелтоном, и это наложило отпечаток на ваше восприятие, – сказал Джо. – Но, поверьте мне, в Метрополии не все такие.
– Угу.
– На нашей стороне сложившаяся ситуация тоже многим не нравится, – сказал Джо. – Когда страна отказывается от собственного суверенитета, это крик о помощи, и король не мог не отозваться, но некоторые считают, что мы ввязались в очень опасную авантюру, которая закончится большими потрясениями для обоих государств. А может быть, и большой кровью.
– Так, может, вам не надо было приходить? – спросила я.
– Так, может, вам не надо было звать? – в тон мне сказал он. – Мисс Кэррингтон, это решение принимали не вы и не я, и, боюсь, мы уже никак не можем на него повлиять. Что мы можем, так это сделать работу, на которую мы согласились и за которую нам платят.
– Ладно, проехали, – сказала я.
Заявления Джо не смогли повлиять на мое убеждение, что главными выгодоприобретателями вот этого вот всего оказались британцы, однако я взглянула на ситуацию с другой стороны. Может быть, это была ловушка и для них. Они хапнули кусок, который не смогут прожевать, и рано или поздно этот кусок встанет им поперек горла.
Могло ли это быть изощренной местью со стороны Арчибальда Кроули? Да черт его знает.
Я посмотрела на часы. Почти девять вечера. Неудивительно, что я чувствовала себя настолько уставшей. После ночи за рулем и целого для в штаб-квартире ТАКС мне хотелось только одного – лечь на что-нибудь мягкое и закрыть глаза часиков эдак на восемь.
– Я поеду в отель, – сказала я. – Если понадоблюсь, директор Смит знает, где меня найти.
– В каком отеле вы остановились? – полюбопытствовал Джо.
– В «Континентале», разумеется.
– Передавайте привет синьору Луиджи.
– Вы член клуба?
– Нет, это противоречило бы моему моральному императиву, – сказал Джо. – Мы просто знакомы.
* * *
– Это противоречило бы моему моральному императиву, – пробормотала я, выходя из душа с намотанным на голову полотенцем. Эта фраза сэра Джориана никак не выходила у меня из головы. С одной стороны, она окончательно доказывала теорию, в которой Хэмфорд был роботом, потому что нормальные люди так не говорят.
С другой же, я немного ему завидовала. Мой моральный императив был достаточно гибкий и подвергался постоянной корректировке, иначе бы он окончательно сломался несколько лет назад. А может быть, и еще раньше.
Устойчивый моральный императив – это роскошь, которую в нашем бизнесе могут позволить себе немногие. Чем дольше ты в бизнесе, тем более расплывчатыми становятся для тебя границы дозволенного.
Мои прежние границы разнесло в хлам еще в Йеллоу-Парке, и с тех пор я постоянно старалась нащупать новые, но все это было слишком зыбко и расплывалось, как мираж.
Я как раз взяла телефонную трубку, чтобы заказать ужин в номер, как у меня зазвонил другой телефон. Мобильный.
– Надеюсь, я не оторвал вас ни от чего важного, мисс Кэррингтон?
– Есть новости, Эллиот?
– Спускайтесь, я жду вас в машине у главного входа, – сказал Смит. – Мы обнаружили Кроу, но там все непросто.
А просто никогда и не бывает, это первая истина, которую ты усваиваешь, становясь Цензором.
Я быстренько оделась и спустилась вниз как есть, с еще влажными волосами. По дороге досохнут. Как только я закрыла за собой дверь «эскалейда», внедорожник рванул с места, как будто за нами черти гнались.
– Мы уже присоединились к погоне? – поинтересовалась я.
– Можно и так сказать, – бросил Смит, не отвлекаясь от дороги. – Мы едем на военную базу «Кертис», где нас ждут вертолёты.
– Кроу не в Городе?
– В двухстах милях от него, и стремительно удаляется, – сказал Смит. – Его опознали в одном из мотелей, и местные копы решили поиграть в героев.
– О нет, – сказала я.
– О да, – сказал Смит. – Правда, у них хватило ума вызвать спецназ. Не городской, какой-то местный, но врывались в номер они, вроде бы, по всем правилам.
– И что пошло не так?
– У них был с собой штурмовой бот, – сказал Смит. – Ну, знаете, такая тележка на гусеницах, с пулеметом, транквилизатором, метателем сетей и еще кучей всяких нелетальных гаджетов. В самый ответственный момент в боте что-то замкнуло, и он принялся поливать окружение из всех орудий. Пока копы с ним разбирались, Кроу успел ускользнуть.
– Вот это поворот, – сказала я. – Тогда куда полетят вертолеты?
– Мы знаем его новую машину и отслеживаем ее передвижение с экстренно запущенного беспилотника, – сказал Смит. – Так что Кроу настороже, но не знает, что мы за ним гонимся.
– Хэмфорда известили?
– Мы встретимся с ним на аэродроме, – сказал Смит. – Не хочу, чтобы лорд Фелтон думал, будто мы их задвинули.
– А я, между прочим, как раз собиралась поужинать, – пожаловалась я.
– В перчаточном ящике есть шоколадные батончики.
– Вы просто душка, Эллиот, – два «сникерса» никак нельзя было отнести в категорию здорового питания, но лучше уж они, чем совсем ничего.
– Прежде, чем мы встретимся с Хэмфордом, я хотел бы еще кое-что обсудить, – сказал Смит. – Вы обратили внимание на его меч?
– Он показался мне большим и железным, – сказала я. – Я разбираюсь в пистолетах, но не в мечах.
В мирах бесконечной войны холодное оружие все еще очень широко распространено, но там свои заморочки. Куча тамошнего народу прокачивается настолько, что бегает быстрее пули и умеет от них уворачиваться. В нашем же мире мечи – это архаизм и пережиток прошлого. Атрибутом Цензора, который сотрудничал с ТАКС до меня, был револьвер.
Какого ж черта Хэмфорд выбрал для себя эту железяку? Или с ним случилось то же самое, что и со мной, и права выбора ему никто не предоставил?
– Длинный, широкий, рукоять отделана золотом и в нее вставлен зеленый камень, – сказал Смит. – Ничего не напоминает? «И меч поверх кольчуги на пояс привязал. Тот обоюдоострый меч любой доспех пронзал».
– Вы уверены, что сейчас лучшее время, чтобы играть в шарады?
– Я наводил справки, – сказал Смит. – О Фелтоне, о Хэмфорде и о его оружии. По некоторым сведениям, его меч ни что иное, как Бальмунг.
– Это название должно мне о чем-то говорить?
– Бальмунг, меч Зигфрида, а позже – Хагена, – сказал Смит. – Омытый кровью дракона и великанов, это если не говорить о кошмарном количестве обычных людей, которых Зигфрид им прикончил. Считается, что это оружие может разрубить что угодно и убить кого угодно, мисс Кэррингтон. Прибавьте к этому способности Цензора, и…
– Думаете, сэр Джо прибыл сюда по мою душу, Эллиот?
– Думаю, что это один из возможных сценариев, но окончательное решение еще не принято. Но похоже, британцы считают, что с его помощью могут уничтожить обе ваши ипостаси.
– И зачем тогда он нам его показал?
– Не знаю, – сказал Смит. – Британские рыцари – парни с довольно странной логикой. Возможно, таким образом Хэмфорд пытался вас предупредить, чтобы все осталось в рамках рыцарской чести.
– Очень странные представления о чести.
– Это только мое предположение, – сказал Смит. Или он искренне переживает, что лишится своего главного козыря, либо пытается настроить меня против британцев. Но со вторым и делать-то особо ничего не надо, с этим постарался сам лорд Фелтон. А вот насчет Джо у меня пока однозначного мнения не сложилось.
– Если это и намек, то слишком тонкий, – сказала я. Кто из ныне живущих, за исключением редких ценителей антиквариата, смог бы на глаз опознать меч Зигфрида?
– Но он был сделан, а если вы его не поняли, то это уже ваша проблема, – сказал Смит.
– Вы уверены, что не сгущаете краски?
– Я просто рассматриваю все варианты, – сказал Смит. – Вы – одна из ключевых фигур в нашем текущем расследовании, мисс Кэррингтон, и я думаю, что до его окончания они ничего не будут предпринимать. А вот потом… Кто знает.
– Потом я окончательно уволюсь, – сказала я.
– И что дальше? Уедете из страны? Заберете с собой дочь? Или вы думаете, их остановит тот факт, что вы в отставке и живете в доме ваших родителей?
Может быть, он просто завидовал, что окончательное решение кэррингтоновского вопроса обнаружил не он. Смит так и не нашел оружия, способного уничтожить мою вторую ипостась. Не нашел, потому что все это время оно было у англичан.
– Если вы правы, Эллиот, то какой исход беспокоит вас больше? – спросила я. – Если у них получится или если нет? Ведь если они уничтожат первую меня, а сделать это совсем несложно, и никакой Бальмунг для этого вовсе не нужен, но не справятся со второй, то…
– То наступит Ночь Черепов, и хлад, и град, и все в таком роде, и миру, каким мы его знаем, придет конец, – сказал Смит. – Поверьте, я вовсе не желаю вашей смерти, мисс Кэррингтон.
Даже если у них все получится со мной, как они будут решать следующую проблему? Ведь если они убьют меня дважды, в смысле, сначала меня, а потом уже не совсем меня, мой отец непременно явится в этот мир, чтобы отомстить. Он же бог мести, в конце концов.
Или они рассчитывают, что справятся и с ним? С человеком, при одном упоминании которого у оперативников ТАКС начинают дрожать поджилки? Ведь не может же быть, что они о нем не знают.
Конечно, мой отец пропал пару лет назад, но Борден заверил меня, что это вполне типичное для него поведение, и рано или поздно он объявится.
Как и всегда.
Готов ли Хэмфорд к встрече с человеком, способным творить божественные артефакты из обычных предметов одним только своим прикосновением? Это если не говорить о других его подвигах, большую часть которых он совершил в мирах бесконечной войны?
И что мне теперь делать со всей этой свалившейся на меня информацией?
Я не доверяла Смиту и, наверное, не буду полностью доверять уже никогда. Может быть, он придумал эту сказку и вливает ее в мои уши для каких-то своих целей.
– Возможно, это и не Бальмунг, – заметила я. – Просто похож.
Отделанной золотом рукоятью никого не удивишь, даже в наше время некоторые свои пистолеты так украшают. Да и зеленый камень вряд ли только в одно навершие вставили.
Меч Джо не казался призом для археологической экспедиции. Он не выглядел древним, впрочем, может быть, за ним просто хорошо ухаживали.
И даже если это на самом деле легендарный меч Зигфрида, далеко не факт, что его притащили в страну именно из-за меня. Просто другие Цензоры оказались заняты, и Джо первым подвернулся под руку. А то, что у него такой Атрибут, это просто так совпало.
Слишком много всего совпадает в последнее время.
Ну, ты знаешь. Ты-то знаешь.
Глава 33
В вертолете нам выдали наушники с микрофонами, чтобы мы могли переговариваться под свист ветра и шум винтов, но переговариваться на важные темы мы все равно не могли, потому что такие же наушники получил и Хэмфорд.
Смит вкратце изложил ему ситуацию со спецназом и взбесившимся штурмовым ботом.
– Пострадавшие есть? – спросил Джон.
– Шестеро в больнице, трое мертвы, – сказал Смит.
Следующие полчаса, пока мы летели сквозь ночь, я думала о том, что я этого не спросила.
С Эллиотом-то все понятно, в оперативной работе он пер, как танк, никогда не считаясь с попутным ущербом, поэтому не счел нужным упоминать о жертвах среди спецназа или, быть может, среди персонала отеля или случайных прохожих. Но я не спросила.
Прежняя Боб Кэррингтон наверняка задала бы этот вопрос одним из первых, как Джо, но Боб нынешняя становится все больше похожей на Смита, которого интересует только результат, игнорируя малозначительные подробности.
Эта мысль меня напугала, так что я погрузилась в самокопание и не заметила, что Джо обращается ко мне.
– Простите, я задумалась. Не могли бы вы повторить, сэр Джориан?
– Я просто хотел поинтересоваться, где ваш Атрибут, – сказал Джо.
– Я его не захватила.
– Почему?
– Потому что Кроу нужен мне живым.
Джо неодобрительно покачал головой. Вполне возможно, что британцам Кроу как раз живым и не нужен. Если тянущиеся от его фигуры ниточки могут привести на ту сторону океана. А если понадобится, я этого типа и без топора смогу пришибить. Атрибут – это инструмент Цензора, он облегчает дело, но для любой работы существует больше одного инструмента.
Если у тебя под рукой нет молотка, ты можешь забить гвоздь даже микроскопом.
В вертолете было четверо – мы и пилот. Группа захвата ТАКС летела на соседнем борту. Нас было даже меньше, чем тех спецназовцев, которые пытались захватить Кроу первыми, но мы были куда лучше подготовлены. Или, по крайней мере, успокаивали себя этой мыслью.
Но больше всего меня беспокоило отсутствие схемы, в которую укладывались все факты.
Я все еще не была убеждена, что Кроу и есть тот, кого я не знаю. Его предыдущий послужной список совершенно не впечатлял, и история с блокнотом и массовым убийством руководства страны никак не вязалась с образом неудачливого грабителя, отмотавшего десять лет. Он больше смахивал на очередного посредника, наемника, выполняющего чужие приказы, ведомого чужой волей, но никак не на организатора всего этого безобразия.
Но в эту схему не вписывался свихнувшийся штурмовой бот и полное сходство с исторической личностью, казненной в Лондоне около двух веков назад.
И даже если принять за рабочую гипотезу версию с возрожденным и жаждущим мести Кроули, то с какой стороны тут я? Я не была в Лондоне двести лет назад, меня тогда вообще на свете не было, и о существовании нынешнего Кроу я узнала только сегодня, так что вряд ли мы с ним когда-нибудь вообще пересекались. Так какого черта он на меня взъелся?
И тут мне в голову пришла еще одна мысль. Кларку больше двухсот лет, и он англичанин.
Я достала из кармана телефон. Конечно, для того, чтобы он меня услышал, мне придется орать, но это ничего. У меня и настроение как раз соответствующее.
Кларк взял трубку после второго гудка. Похоже, я его не разбудила.
– Я тебя не разбудила? – на всякий случай уточнила я.
– Нет, в последнее время я мало сплю, – сказал он. – Наверное, таким образом мой организм пытается компенсировать длительное бездействие, которое предшествовало этому последнему времени. Что за шум?
– Это шум винтов. Мы в вертолете.
– Судя по тому, что вы летите куда-то посреди ночи, в деле есть подвижки, – сказал Кларк. – Или это связано с каким-то другим делом?
– Нет, с тем самым, – заверила я. – Имя Арчибальд Кроули тебе о чем-нибудь говорит?
– Дела давно минувших дней, – сказал Кларк. – Почему оно тебя вдруг заинтересовало?
– Потому что на составленном тобой фотороботе чувак по фамилии Кроу, – сказала я. – И он чертовски похож на портрет Арчибальда из Википедии.
– А ведь верно, – сказал Кларк. – Его лицо казалось мне знакомым, но я никак не мог вспомнить, откуда. Странное совпадение. Или это не совпадение?
– Мы пока не знаем, – сказала я. – Так ты помнишь Кроули?
– Это было довольно шумное дело, – сказал Кларк. – О нем много говорили и писали, и мне это было особенно интересно, потому что в тот момент я как раз входил в бизнес. Странно, что я его сразу не узнал.
И вовсе не странно. Когда мне будет больше двухсот лет, я и свое отражение в зеркале узнавать перестану. Ну, ты понимаешь. Ты-то понимаешь.
А может быть, и нет. Может быть, этого ты как раз и не понимаешь.
– Это может быть его потомок, – сказала я. – Или он сам каким-то образом воплотился…
– Стоп, – сказал Кларк. – Вы сейчас летите его брать?
Я бросила взгляд на экран планшета, по которому Смит отслеживал наше местоположение относительно Кроу.
– Мы за ним гонимся, – сказала я. – Через пару минут мы буквально свалимся ему на голову.
– Разворачивайтесь, – сказал Кларк. – Немедленно.
– Какого черта, Джон?
– Он гремлин! – в голосе Кларка прорезалась настоящая тревога.
Вот черт. Если Кларк прав, это объясняло происшествие со штурмовым ботом спецназа, и…
– Разверните вертолеты, Эллиот.
Смит тоже был давно в этом бизнесе, и успел усвоить, что нет такого понятия, как излишняя осторожность. Кроме того, он довольно хорошо меня знал, и понимал, что просто так я говорить не буду. Поэтому он не стал ничего спрашивать и отдал приказ пилоту.
Но было поздно.
По соседству с нами расцвел огненный шар, нас тряхнуло, по фюзеляжу застучали обломки. Наш пилот сумел удержать машину, но второй вертолет пылающим метеором устремился к земле.
И упал.
Ну, то есть, то, что от него осталось.
* * *
Гремлины – это существа из английского фольклора, маленькие злые шутники. Они ненавидят технику и людей, которые ее используют, и специально выводят ее из строя.
Сейчас этим термином принято обозначать мета-людей, чьи способности… ну, ты понимаешь.
Заставляют штурмовые боты стрелять в спину спецназа и взрывают вертолеты в небесах. И похоже, что Кроу был одним из них.
Второй борт упал в лесу. Мы покружились над этим местом, пока наш пилот выбирал место для посадки, но ничего, кроме горящих обломков, нам рассмотреть не удалось.
С местом тоже возникли проблемы, и вертолет пришлось сажать на шоссе. Едва наша машина коснулась земли и винты замедлили свое вращение, как Джо вместе с пилотом бросились к месту крушения.
Смит сокрушенно смотрел на экран планшета.
– Сигнал беспилотника пропал, – сообщил он. – Впрочем, как и сам беспилотник. Мы его потеряли. Что происходит, Роберта?
На этот раз я не стала его поправлять.
– Кларк предположил, что Кроу может быть гремлином, – сказала я.
Тогда он мог сбить и вертолет, и беспилотник. Хотя с беспилотником сложнее, он летит выше и его невозможно вычислить по характерному звуку винтов. Но возможно, что у гремлинов свои способы обнаруживать технику, не имеющие ничего общего с обычными человеческими чувствами.
Радар в голову встроен или что-то вроде того.
– Вот это поворот, – сказал Смит. – Как Кларк до этого додумался?
– Кроули был гремлином, а эти двое явно связаны между собой. По крайней мере, я буду считать так до тех пор, пока мы не докажем обратное.
– Это объяснило бы фиаско спецназа, – согласился Смит. – Но почему тогда сэр Джориан ничего об этом не знает? У него ведь эйдетическая память.
– Должно быть, им в колледже рассказали отредактированную версию этой истории, – сказала я. Или он знает, но ничего нам об этом не рассказал по каким-то своим чисто британским причинам. Если Кроу был их агентом, обеспечившим им вторжение, а потом вышедшим из-под контроля, и сейчас они хотят просто по-тихому его убрать, заметая все следы. Или они изначально хотели его убрать, он это понял и вышел из-под контроля именно по этой причине. Слишком много вариантов, и не факт, что даже поимка Кроу поможет нам расставить все точки над «и». – А Джон был очевидцем.
– Точно, он же жил в те времена… Почему вы не спросили его раньше?
– Не сообразила, – сказала я.
– Это нормально, – вздохнул он. – Я тоже кое-чего не сообразил. Не было никакой нужды садиться здесь. Мы должны были лететь дальше, брать этого Кроу и выбивать из него ответы, о которых мы сейчас можем только гадать.
– Э… Несмотря на все риски?
– Не было никаких рисков, – сказал Смит. – Наш вертолёт не упал.
– Возможно, он может выводить их из строя только по одному и начал не с нас. И мы рухнули бы следующими.
– Нет, – сказал Смит. – Наш вертолет не упал из-за вас, Роберта. Из-за вас и, возможно, сэра Джориана. Но я думаю, что все-таки из-за вас. Ваше присутствие заблокировало его способности.
– Это только теория, – сказала я. – И она не из тех, которые я предпочла бы проверять на практике, когда рядом есть и другие люди.
– Впрочем, сейчас это уже не так важно, – сказал Смит. – Мы его упустили. Пойдемте искать выживших, мисс Кэррингтон.
– Конечно, – у меня зазвонил телефон, и я ответила на ходу. – Со мной все в порядке, Джон.
– А я уже начал беспокоиться, когда разговор прервался, – сказал он. Должно быть, я случайно нажала на кнопку, когда нас тряхнуло. – Я больше не слышу шума винтов. Вы сели?
– Мы сели, – сказала я. – Второй вертолет упал.
– Черт побери, – сказал Кларк. – Это моя ошибка. Я должен был сразу его опознать.
– Никто бы не смог этого сделать, Джон. Фигурант дела двухсотлетней давности… Кто бы сопоставил его лицо с событиями сегодняшнего дня?
Если человек хочет винить себя, он обязательно найдет причину, но Джон был точно не из таких. Иначе он бы просто не смог прожить столько, сколько он прожил, занимаясь тем, чем он занимался.
– Должно быть, это все из-за того, что Кроули казнили, и я совершенно в этом уверен, – сказал Джон. – Публично, при нескольких тысячах свидетелей… Думаешь, он как я?
– Не знаю, – сказала я. – Может быть, он выполз из могилы, а может быть, это его потомок, унаследовавший его скилл гремлина. У Кроули были дети?
– Официально, нет, он даже не был женат. Но ты же понимаешь… В тех кругах, в которых он вращался, царили весьма свободные нравы.
– Да, я понимаю.
Смит подсвечивал нам дорогу фонариком. Там, куда мы шли, горели обломки второго вертолета и мелькали лучи от фонарей пилота и британского рыцаря. Они искали выживших, но, честно говоря, я сомневалась, что там кто-то выжил.
– Я тебе потом перезвоню, – сказала я.
Метачеловек Кроули, обладающий способностями Кларка и гремлина одновременно, уже больше походил на того, кого я не знаю. Но как тогда объяснить его предыдущую совершенно непримечательную преступную карьеру? Или он превратился в злого гения как раз в то время, когда сидел в тюрьме?
В таком случае, нам в пенитенциарной системе просто необходимо что-то подправить.
* * *
Мы нашли нашего пилота и сэра Джо.
А они никого не нашли, видимо, тела разбросало еще при взрыве, и рядом с обломками вертолета не было никого, кроме обгоревшего тела летчика.
– Помощь в пути, – сказал Смит. Это и так было очевидно, ее должны были отправить в тот же момент, как один из наших бортов пропал с радаров.
– Что конкретно произошло с вертолетом? – спросил Джо. Футляр с предположительно Бальмунгом, разумеется, был при нем. Видимо, ему хотелось получить какой-то более конкретный ответ, чем «он взорвался и упал».
– Нас ведь снаряжали для боевой операции. Судя по характеру взрыва, сдетонировала одна из ракет класса «воздух-земля», которую он нес, – сказал пилот. – Иногда такое случается.
– И как часто такое случается? – спросил Смит.
– Не слишком, разумеется. Но если ракета была неисправна… Такая вероятность существует.
– Мы уже довольно близко к нему подобрались, – сказала я. – Он мог услышать шум винтов.
– Так вы полагаете, что мы охотимся не за злодеем, а за суперзлодеем, мисс Кэррингтон? – уточнил Джо.
– А вы готовы считать это совпадением? Что вертолет взорвался именно тогда, когда мы подобрались к нему так близко?
– Я пока не готов делать выводы, – сказал Джо. – Что вам сказали по телефону?
– Что Кроули был гремлином.
Британец покачал головой.
– Этому нет никаких свидетельств. С кем вы говорили?
– Со своим другом, – сказала я. – Который был современником тех событий.
– Два века назад народ в Англии был малообразован и довольно суеверен, – сказал Джо. – И люди могли приписывать сверхъестественное любому событию, даже не стараясь искать рациональное объяснение.
– Мой друг не суеверен, – сказала я.
– Тогда почему уцелел наш вертолет?
– Потому что в нем было двое Цензоров?
– Но это так не работает, – возразил он. – Мы можем вмешиваться в предписанные сюжетом события и влиять на героев, но сами от них никак не защищены.
Он был прав, разумеется.
Способности Цензора самого Цензора ни от чего не защищают, так что, возможно, все дело в том, что я не местная. Или… Вторая мысль мне совершенно не понравилась.
– Мы не знаем, как работает этот конкретный гремлин, – сказал Смит. – Они проходят не по нашему ведомству, и мы не часто с ними сталкиваемся.
– Или у кого-то из нас четверых есть сюжетная броня, – сказал Джо. – Настолько надежная, что прикрыла собой весь вертолет.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!