Текст книги "Естество. Книга первая. Полное погружение"
Автор книги: Сергей Власов
Жанр: Детективная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– Надеюсь, кофе все будут? – спросила девушка, выставляя большой термос на импровизированный столик, наспех сооруженный из трухлявых досок развалившейся опалубки.
– Делайте бутерброды, – посоветовал Ник, направив луч фонаря в черную дыру одного из проходов. – Мы скоро. – Он переглянулся с Герой и Станиславом, и они разделились, чтобы каждый мог обследовать отдельный тоннель.
Обеспокоенный поведением людей, Лео сначала увязался за Стасом, затем с лаем выскочил обратно и рванул в правый проход, за Германом, после чего вернулся и, немного поскулив, улегся у ног хозяина, наблюдая, как тот раскладывает аппетитную колбасу на ломтях ароматной булки.
Стас и Ник отсутствовали недолго, а вот Гера подзадержался. Остальные члены группы уже готовы были отправиться на его поиски, когда из глубины тоннеля послышались шаркающие шаги. Примерно через минуту, сверкая линзами очков, появился Герман.
– Я не слишком долго? – спросил он; в его голосе отчетливо звучали извиняющиеся нотки. Подойдя поближе, Гера повесил фонарь на торчавший из стены кусок опалубки и возбужденно произнес: – Смотрите-ка, что я нашел!
Он вытянул вперед руку: на его раскрытой ладони лежало три шарообразных предмета; самый крупный был размером с теннисный мяч, остальные поменьше. Шары напоминали грибы-дождевики и испускали фиолетовый свет, приятный для глаз. От них исходил густой грибной дух, быстро наполнивший подземелье.
– Подобные шарики мы видели в обрушившемся торфянике два года назад, – произнес Стас, взглянув на Геру. Тот весело улыбнулся и утвердительно кивнул. – Где ты это нашел? – Станислав взял один гриб, понюхал и попытался лизнуть.
– Ты что, дурак? – Ник удержал руку приятеля, пытавшегося совершить непростительную, на его взгляд, глупость. – А если он ядовитый?
– Понюхай! Чувствуешь, какой аромат? У ядовитых грибов практически нет запаха, за редким исключением, – ответил Стас и снова потянул шарик в рот.
– Лучше не будем рисковать, – сказала Лиза, забирая диковинное растение из рук компаньона. Она направила луч фонаря на фосфоресцирующую шляпку, затем разломила ее и стала разглядывать пористую мякоть. – На первый взгляд обыкновенный гриб… только светящийся. На обратном пути нужно будет взять образцы, чтобы потом отправить в лабораторию.
– Где ты их нашел? – снова спросил Стас, разглядывая самодовольное лицо Германа.
– Оказавшись в узкой штольне, я стал осторожно пробираться вперед, – начал рассказывать тот. – Метров через десять торфяной рукав повернул вправо, а затем круто пошел в низ. Дальше я спускался по подобию ступенек, пока коридор снова не принял горизонтальное положение. Кстати, если в начале пути мне приходилось двигаться пригнувшись и постоянно задевать локтями стены, то, преодолев этот участок штольни, я смог идти почти свободно, выпрямившись в полный рост. Затем впереди возникло непонятное сияние, словно собрались вместе десятки гигантских светлячков. Пришлось выключить фонарь, чтобы получше рассмотреть их. Поначалу я сильно перепугался, не буду кривить душой. В голове возникли образы двуглавых крыс, гнездящихся в потаенном логове в глубине подземелья. Потом показалось, будто огромные пучеглазые мокрицы уставили на меня свои горящие бельма. Но затем в сознании всплыла огромная яма, в которую я едва не свалился во время нашей командировки, и светящиеся грибы. После этого я без труда провел аналогию, взял себя в руки и, включив фонарь, подошел к светящимся шарам, сорвал несколько штук и сразу же поспешил обратно в лагерь. Продвигаться дальше все равно было невозможно. В этом месте рукав штольни прерывался крутым завалом.
– А что в соседних тоннелях? – Гера с любопытством посмотрел на остальных членов экспедиции. – Вы что-нибудь обнаружили?
– Ничего особенного. Оба прохода через несколько десятков метров упираются в огромный валун и пройти дальше невозможно. А вот тебе повезло, – Станислав дал Гере влажную салфетку, чтобы он мог очистить руки, а затем подал пластиковый стаканчик с кофе и бутерброд.
– Даже если мы больше ничего не найдем, – произнесла Лиза, – одна находка этих изумительных грибов оправдает нашу поездку. Жаль только, что все тоннели ведут в тупик, – с сожалением добавила она; на ее миленькое личико точно опустилось облачко грусти.
– Оставайтесь здесь, мы скоро! – Ник посмотрел на друзей и, встретившись взглядами со Стасом, добавил: – Пойдем, посмотрим, что там.
Взяв некоторые инструменты, ребята направились в таинственную штольню. Добравшись до завала, который расстроил дальнейшие планы группы, Ник обнаружил справа от насыпи приваленную грунтом нору. Рядом с ней пролегала натоптанная тропка с множеством отпечатков когтистых лап.
– Что скажешь? – Ник взглянул на друга.
– Я думаю, ты и сам догадался, – ответил Стас, пытаясь просунуть длинную доску в загадочную дыру.
– Полагаешь, крыса?
– Ну не бобер же! – хмыкнул Станислав, проталкивая глубже застрявший на полпути горбыль. – Нора не прямая. – Он сместил деревяшку немного в сторону, и она продвинулась еще на несколько десятков сантиметров.
– Стас, как ты думаешь, почему грибы растут только здесь, рядом с завалом? Ведь дальше пусто, посмотри.
– Я размышлял над этим. По-видимому, они родом из тех мест, – он кивнул в сторону обрушения, – а сюда их споры занесли животные на своих лапах, или насекомые. Но здесь им, судя по всему, не очень комфортно. Может, почва другая или воздух. Они словно увядают.
– Действительно! – Ник поддел мыском ботинка кучку почерневших шариков, и они мгновенно превратились горстку пыли.
– В любом случае нам необходимо сначала взглянуть на ту сторону завала, а уже потом высказывать предположения и делать выводы.
– Тогда чего мы ждем? Давай копать! – Ник взял в руки кирку.
– Здесь, пожалуй, можно обойтись одними лопатами, – сказал Стас, и друзья принялись за работу.
***
– Куда вы пропали? – раздался голос Геры из дальнего конца коридора. – Лиза волнуется. Три часа здесь торчите. – Он спустился с земляных ступенек в тот самый момент, когда лопата Стаса пробила сквозную дыру в остатках торфяного заслона.
– Есть! – воскликнул Станислав, и ребята втроем принялись расширять образовавшееся отверстие.
Через несколько минут от завала остались лишь разрозненные скопления грунта.
– Путь свободен! – радостно произнес Ник.
Картина, возникшая перед взором подуставших ребят, поражала своей красотой: сияющие шары находились повсюду, на полу, потолке и стенах, благодаря чему мрачная штольня приобрела праздничный, или, что вернее, сказочный вид. Электрические фонари оказались лишними, настолько насыщенным было свечение. Через некоторое время вся группа была в сборе, и с нескрываемым восхищением любовалась природной иллюминацией. Беспокойный Лео неоднократно порывался пройтись по яркому коридору, но его будто что-то удерживало. Наконец, набравшись смелости, он с разбега влетел в светящийся тоннель и, ступив на грибы, заскользил, словно на коньках. Проехав несколько метров, он с пробуксовкой ринулся обратно и спрятался за спинами безудержно хохочущих людей. Веселое ликование и смех еще долго раздавались под сияющими сводами старой штольни.
Вскоре группа двинулась дальше. Люди шли по светящемуся ковру, оставляя за собой склизкие лепешки из раздавленных грибов. По мере продвижения вперед растений не становилось меньше, напротив, они заполонили все подземное пространство, словно паутина оккупировавших заброшенный подвал пауков.
Забыв о времени, подстегиваемые любопытством и жаждой познания, исследователи наконец оказались в необычной пещере, напоминавшей полость глиняного кувшина, откуда брали начало несколько новых проходов. Это были уже не рукотворные штольни и штреки, по которым друзьям приходилось пробираться до настоящего времени, а рукава пересохших подземных каналов, по стенам которых некогда бежали бурные потоки грунтовых вод.
– А ведь прав был Михаил Александрович, высказав фантастическую гипотезу по поводу подземных лабиринтов. Практика показала, что она не такая уж и фантастическая, – заметил Стас, вспомнив своего коллегу по экспедиции. – Действительно, так и есть, – добавил он, проводя ладонью по шершавой стене пещеры.
– Посмотрите, сколько здесь нор! – воскликнул Гера, подойдя к дыре в одной из стен.
– Это, наверное, река, – задумчиво сказала Лиз. – Слышите, как шумит? – Откуда-то из глубин подземного мира доносились слабые звуки плещущейся воды.
Беспокойный день, начавшийся для путешественников еще затемно, незаметно подошел к концу, и пришла пора задуматься о ночлеге. Расчистив территорию и сдвинув в сторону грибные россыпи, каждый приготовил себе место для отдыха. После простого, но сытного ужина, состоявшего из мясных консервов, хлеба и сока, все улеглись отдыхать. Хотя люди находились глубоко под землей, холода или недостатка в кислороде они не ощущали, наоборот, насыщенный приятной свежестью воздух убаюкивал. Утомленный Лео, предварительно обнюхав все углы пещеры, забрался под бок уснувшему хозяину и, справившись наконец с надоедливой блохой, уснул.
***
Ночь прошла спокойно. Ребята проснулись отдохнувшими, бодрыми и свежими.
– Что за воздух! – произнесла Лиз, поднимаясь на ноги и расталкивая лежащего рядом Ника. – Такое ощущение, что я провела ночь в хвойном лесу. Голова легкая, мысли ясные. Кто-нибудь может объяснить, почему так? Мы же находимся глубоко под землей!
– Я тоже сейчас подумал об этом. – Гера протер лицо влажной салфеткой, секунду нерешительно помедлил, все-таки умылся пригоршней воды из пластиковой бутылки и нацепил очки на нос. – Возможно, эти грибы не только испускают свет, но и генерируют кислород. По-другому я не могу объяснить это явление.
– Все это, конечно, замечательно, – Стас взял один из приготовленных бутербродов, разлил по стаканчикам остатки холодного кофе и уселся на рюкзак, – но давайте прикинем, как нам быть дальше. – Он отхлебнул из стакана кофе и посмотрел на друзей. – Зашли мы достаточно далеко, однако никаких насекомых, а тем более животных, нам так и не повстречалось, если не считать блох, замучивших Лео. – Пес словно понял, что разговор зашел о нем, перестал чесать за ухом и принялся лакать воду, налитую в вощеную тарелку. – Может, пора уже и к дому? Еще неизвестно, сколько времени придется выкапываться из завала.
– Стас, неужели тебе совсем не интересно, что там дальше? – произнесла Лиз, состроив ехидную улыбочку.
– Мне, конечно, интересно, – ответил Станислав, потуже затягивая шнурки на кирзовых ботинках, – ты же знаешь, какой я фантазер и как умею чем-то увлекаться. Просто жизнь берет свое, и с годами я все больше стараюсь быть прагматиком. – Он посмотрел на девушку и продолжил: – В этих подземных лабиринтах без специальной подготовки и снаряжения можно так заблудиться, что никакие спасатели не найдут нас. Да и кто узнает, где искать? Твой руководитель? – Стас достал из рюкзака синюю бейсболку и натянул на голову. – Так ему известно лишь название населенного пункта, куда мы отправились, и все! Случись что, нас никто и не хватится. Тем более яма, которую мы выкопали, чтобы сюда забраться, обвалилась. Теперь, даже если вспомнят точный адрес, вряд ли кто додумается искать нас под завалом.
– Я не понял, приятель, ты что, собираешься удочки сматывать? – сквозь дрему пробубнил Ник. – Или мне это приснилось? – он зевнул и снова забрался с головой под ветровку. – Задолбал этот чертов свет.
Внезапно в пещере раздался грохот: видимо, где-то случился обвал. Путники вскочили и приникли к отверстию в одной из стен, из которого, судя по всему, доносились жуткие звуки. Через мгновение послышались сильные всплески, словно огромные булыжники с большой высоты падали в воду.
– Вероятно, там существуют большие пустоты, – предположил Гера.
– Мне не терпится это увидеть! – возбужденно заявил Жора, дожевывая остатки бутерброда и вытирая руки зеленым носовым платком.
– Жорик, неужели ты готов рисковать жизнью только ради того, чтобы на что-то посмотреть? Ты не подумал о том, что это может оказаться опасным? – попытался вразумить друга Станислав.
– Да ладно, какая тут опасность! Я же не собираюсь лезть черту на рога. Для чего я вообще подписался ехать в эту дыру, а? Я хочу зрелищ, Стас! Да-да, именно зрелищ, а не только ползать на изодранных коленях по этим катакомбам. Представляешь, какая махина должна упасть, чтобы вызвать такой гигантский всплеск?
– Стас, я понимаю твою озабоченность, но Георгий прав, – поддержал Жорика Гера. – Мы должны на это посмотреть, раз уж оказались здесь.
– А, ладно, – махнул рукой Станислав. – Считайте, что вы своего добились. Только давайте договоримся четко и определенно: мы пробудем здесь до обеда, – он посмотрел на свои видавшие виды часы, которые показывали четверть восьмого, – и если ничего не обнаружим, то все отправятся в обратный путь без возражений.
– Могу тебя разочаровать: я уже кое-что обнаружил! – возбужденно произнес Ник, быстро вскакивая на ноги и стряхивая с себя какую-то многоножку.
– Да это же сколопендра! – воскликнула Лиз, бросившись за убегающим в гущу грибов мохнатым чудовищем. Оснащенное множеством цепких лапок, существо отвратительного вида ловко забралось в кучку светящихся шаров и затаилось.
Девушка быстро раскрыла рюкзак и, достав пинцет и баночку, умело подцепила насекомое и засунула его в стеклянную емкость.
– Круто! – произнесла девушка, радуясь первой находке. – А ты, Стас, говоришь, что ничего нет. Смотри, какая красавица! – Она поднесла банку с копошащейся там многоножкой к лицу парня и встряхнула. Мерзкое насекомое сразу засуетилось и зашевелило противными усами, безуспешно пытаясь найти выход из прозрачной западни.
– Она ядовитая? – спросил Жора, постучав пальцем по стеклу.
– Конечно! – безмятежно ответила Лиз и убрала склянку в рюкзак. – Но для человека ее укус не опасен. Это можно сравнить с тем, как если бы тебя… ужалила пчела. Одно меня удивляет: данный вид насекомых можно встретить на Кавказе, в Крыму, ну, в крайнем случае, под Ростовом… Но в Подмосковье! Это для меня новость. Кроме того, насколько я знаю, сколопендры такого вида достигают максимум десяти сантиметров в размере, а наша гораздо больше. Так что я не могу сказать с полной уверенностью, что укус именно этой особи не смертелен. Но лично для тебя, Жорж, у меня найдется противоядие, – улыбнулась девушка, глядя на озадаченное лицо парня.
Передвигаться стало намного легче: люди шли по дорожке из обожженной глины, словно по заасфальтированному шоссе. Единственным препятствием оставались грибы: если кто-то из путешественников забывался, погрузившись в свои мысли, то рано или поздно обязательно оскальзывался, рискуя получить растяжение или даже вывих.
Группа шла наугад. Петляющие, часто пересекающиеся тоннели сбивали с толку, вызывая дезориентацию в пространстве. Порой ребята обнаруживали свои же следы: получалось, что они возвращались обратно, запутавшись в переплетениях диковинного лабиринта. Наконец разветвлений и тупиков стало меньше, осталось всего несколько прямых тоннелей, уходящих вглубь в одном направлении и соединяющихся между собой редкими перемычками боковых проходов. Искатели приключений шли вперед, переходя из тоннеля в тоннель, пока очередной коридор не начал извиваться, словно запутанная нить, с каждым шагом все сильнее наклоняясь вниз. Наконец продвигаться дальше стало слишком рискованно, и Стас уже собирался остановить группу, чтобы повернуть назад, но его планам не дано было осуществиться.
Замыкающий шествие Ник задумался, не заметил, как наступил на гриб и, словно по маслу, скользнул вниз, подминая под себя россыпи светящихся шаров. Он никак не мог остановить своего падения и мчался, кружась волчком и сметая все на своем пути, включая остолбеневших товарищей. Кончилось тем, что вся пятерка исследователей в сопровождении испуганного пса на бешеной скорости устремилась вниз, не имея возможности хоть как-то притормозить. Мелькавшие с неимоверной быстротой светящиеся шары проносились перед глазами ребят трассирующими линиями и быстро убегали вдаль, словно огни городского тоннеля. Это скольжение было сравнимо с неуправляемым спуском по закрученной трубе гигантского аквапарка. Сколько продолжалось их скольжение – десять минут, полчаса или больше – в сложившейся ситуации невозможно было проследить. Наконец вдалеке появилось темное пятно, означавшее завершение тоннеля, по всей вероятности.
– Быстро освобождайтесь от рюкзаков! – изо всех сил выкрикнул Ник, подавая пример.
Скинув с плеч ремни, ребята остались налегке, а тяжелые рюкзаки продолжили скользить вниз уже самостоятельно, следом за ними. Черная дыра приближалась и с каждым мгновением увеличивалась. Тупик это или обрыв, оставалось непонятным, но бесспорным было одно – это конец тоннеля.
Они рухнули с обрыва вниз, в ужасе ожидая финала падения. Тщетно цепляясь за воздух, люди беспомощно потрясали руками и ногами, а уши их закладывал оглушающий рокот десятков водопадов, срывающихся с огромной высоты. Сильный всплеск, жесткий удар о воду и несметное количество воздушных пузырей, пронзающих подводную тишину – это было последнее, что почувствовал Жора перед тем, как на его голову опустился тяжёлый рюкзак с провиантом.
***
Подернутые серой дымкой звезды заполонили черный небосвод. Одни мерцали, словно крохотные светлячки, другие, угасая, исчезали из виду.
Георгий лежал на большом валуне, запрокинув голову и разглядывая сияющее небо. Далекие светила выглядели необычно – совсем не так, как раньше. Сознание парня постепенно прояснялось, последствия обморока сходили на нет.
– Это же грибы, а не звезды, – услышал он собственный голос словно со стороны.
– Ну что? Очухался? – сказал Ник, не переставая пошлепывать друга ладонью по упитанным щекам.
– Прекрати бить! Мне больно! – запротестовал Жорик. – Что со мной случилось? – спросил он, приподнимаясь на локти и оглядываясь по сторонам.
– Ничего особенного, – улыбнулся Ник. – Просто ты немножко умер, а мы тебя слегка оживили.
– Ты все шутишь, – толстяк недовольно посмотрел на товарища, – а мне сейчас не смешно, – хмуро сказал он, потирая шею.
– Ты изрядно нахлебался воды, Георгий, – объяснила полураздетая Лиз, отжимавшая промокший свитер. – Мы тебя едва откачали. Ты везунчик, парень. Считай, что заново родился.
– А где остальные? – с тревогой поинтересовался Жора, поглаживая подбежавшего Лео, который принялся усердно вылизывать лицо пострадавшего хозяина.
– Верный у тебя пес, – сказала девушка. – Преданный. Когда мы вытащили тебя из реки, он начал метаться, словно хотел чем-то помочь. Потом, видимо, все понял, уселся в стороне и, не отрываясь, смотрел, как мы над тобой измываемся. То искусственное дыхание тебе делали, то массаж сердца. Слава богу, все обошлось. Убедившись, что кризис миновал, Гера и Стас пошли вдоль берега реки, набрать дров и осмотреться.
– Дров? Берега? Какие под землей дрова? – недоуменно спросил Жора, посчитав, что еще недостаточно пришел в себя.
– Скоро ты все поймешь.
Место, где они оказались после падения, представляло собой подземный каньон с бегущей по дну широкой рекой. Ее берега обрамляли замысловатые валуны и россыпи острых камней. Повсюду возвышались нагромождения высохших веток, стволов деревьев и прочего природного мусора. Высокие стены, словно оспой, были испещрены дырами-каналами. Из многих вырывались струи воды, неустанно пополняющие основной поток. Все это булькало и бурлило под высокими сводами, усеянными светящимися грибами, точно звездное небо.
Если смотреть против течения реки, это грибное «небо» казалось менее насыщенным «звездами», из-за чего окрестности выглядели мрачными и жутковатыми. И, наоборот, чем дальше взгляд устремлялся в сторону по течению, тем вокруг становилось жизнерадостнее и светлее.
Примерно спустя час после того, как Жора очнулся, вернулись Стас с Герой.
– Все в порядке? – спросил Станислав пострадавшего товарища, бросая на землю вязанку сухих дров. – Ты здорово нас напугал. Приятель, черт подери, я думал, тебе конец. Спасибо Нику, его армейский опыт пришелся очень кстати, без него мы бы тебя не сумели спасти. Как самочувствие, друг-человек?
– Пока не пойму, – Жора резко повернул шею в сторону и та неприятно хрустнула. – Вот теперь хорошо, – заметил он, поворачивая голову в разных направлениях и не ощущая боли при этом.
– И снова я вспомнил Михаила Александровича. Какой это все-таки умнейший человек! – произнес Стас, обращаясь к Герману. – Ведь очевидно, что это и есть тот «природный отстойник», о котором он говорил. – Станислав обвел взглядом окрестности. – Весь этот мусор попал сюда вместе с талыми и сточными водами по скрытым каналам из глухих болот и лесных протоков. Трудно представить, но мы сейчас находимся под многокилометровой толщей земной коры! Кстати, кто-нибудь обратил внимание, – продолжил геолог, – что вода в реке не ледяная, как это должно было бы быть, поскольку она питается подземными водами, а немного теплая, словно подогретая?
– Еще бы! – произнесла Лиз, доставая из рюкзака мокрые вещи и раскладывая их для просушки на гладких каменных валунах поблизости от лагеря путешественников.
– А почему, как вы думаете? – азартно спросил Стас, явно оседлавший любимого конька.
– Ты думаешь, мы глупее тебя? – вмешался Ник. – Здесь повсюду полно гейзеров. – Он окинул взглядом парящие берега, где временами прямо из-под воды взмывали в воздух фонтаны раскаленного пара и кипятка.
– А растительность? Какое тут обилие разнообразных мхов и лишайников! И это на такой глубине! – Стас провел ладонью по бархатистому камню, и в его руке осталась мягкая губка из темно-зеленого мха. – А жучки-паучки разные! Смотрите, сколько их здесь! У Лиз и посуды не хватит, чтобы законсервировать всю эту живность. – Он с улыбкой взглянул на девушку.
– Нам надо развести огонь, – деловито перебил друга Ник. – Давайте-ка примемся за дело.
Он вскочил с места, подавая пример.
– Мне страшно, ребята, – сказала Лиза. – Как мы теперь отсюда выберемся? – Она посмотрела вверх, пытаясь отыскать среди множества каналов в скале именно тот, из которого они вывалились.
– Да, – серьезным тоном произнес Гера, – путь назад отрезан наглухо. Найти нужный проход нереально – один шанс из ста. И даже если гипотетически представить, что мы сумеем это осуществить, нам не по силам забраться на скалу, а затем подняться по крутому склону тоннеля. По крайней мере, без снаряжения.
– И что же делать? – Жора посмотрел на друзей, отказываясь верить в происходящее. Ему казалось, что сейчас кто-нибудь ехидно рассмеется и скажет: «Да ладно, вы что, шуток не понимаете?» Но ничего подобного не происходило.
– Не знаю, – отрезал Ник. – Есть какие-нибудь соображения? – Он обвел взглядом товарищей, останавливаясь на Стасе, почему-то совершенно уверенный, что смекалистый друг детства наверняка найдет выход из трудного положения, как это всегда случалось прежде. Остальные члены группы тоже на него посмотрели.
– Что вы на меня уставились? – возмутился Станислав. – Я не раз вам говорил, что пора возвращаться, но кто меня послушался? Кажется, Жорик, ты хотел зрелищ? Неужели тебя удовлетворило всего одно жалкое шоу под названием «Падение в бездну»? Ты только представь, что еще нас ждет впереди!
– Ладно, Стас, кончай издеваться, – Жора потупил взгляд и насупился.
– Вот мое мнение! – Станислав пристально осмотрел каждого. – Воды у нас с избытком, – он поднял с земли небольшой камень и лихо запустил его в реку, – провианта, если экономить, на неделю хватит, благо нам повезло выловить все рюкзаки. Кроме того, в реке вполне может водиться рыба, а в окрестностях – какая-нибудь дичь. На крайний случай можно попробовать питаться грибами, мы ведь еще не знаем, съедобные они или нет. Если встанет вопрос, умирать с голоду или пойти на риск, я выберу пойти на риск. И главное: я считаю, надо обследовать этот подземный мир, насколько это будет возможно. Не думаю, что путь сюда ведет только один. Где-то должен быть выход, нужно просто его найти.
– Ну и?.. – Ник посмотрел на друга. – Что нам сейчас-то делать?
– Сейчас нам необходимо построить плот. Ведь куда-то эта река течет! Мы потеряем слишком много времени, путешествуя пешком. Передвигаться по реке и легче, и быстрее. Если по пути попадется что-то заслуживающее внимания, мы всегда можем обследовать это, причалив к берегу.
После такой убедительной речи возражений со стороны спутников не последовало. Покончив с горячей пищей, приготовленной Лиз на костре по всем правилам походной кулинарии, все дружно начали строить плот.
Это заняло сутки с учетом перерывов на сон и еду. К концу следующего дня – хотя привычной смены дня и ночи здесь не происходило, время пребывания в подземелье участники похода все равно продолжали отсчитывать обычными сутками – на воду была спущена неказистая, но крепкая и надежная конструкция. Кстати, занимаясь строительством, ребята сделали немало интересных открытий. Одним оказалось наличие надоедливых москитов, которые безжалостно атаковали людей, мешая им работать, а как-то раз рядом пролетели две летучие мыши; возмущенно попискивая, они пронеслись над самой водой и умчались вниз по течению реки.
***
Загруженное рюкзаками допотопное плавательное средство, управляемое неопытной командой, медленно скользило по водной глади. Русло реки часто меняло направление, неистово петляя среди клинков скалистых выступов. Грибное «небо» с каждым километром пройденного пути становилось ярче и насыщеннее, так что все кругом казалось залитым нежным фиолетовым светом.
Наблюдая за берегами, исследователи не раз замечали небольших животных, рыскавших у воды в поисках добычи. Таковой в основном служила рыба, которая временами выпрыгивала из воды и, мастерски исполнив замысловатое сальто, завершала трюк внушительным всплеском. Часто она выскакивала на берег, иногда умудряясь залететь прямо на плот и невольно пополнять рацион путешественников. Кстати, нельзя сказать, что рыбешка была какой-то необычной. Она напоминала речную форель, но с отчетливо выраженными темными полосками на чешуйчатых боках, как у речного окуня. Вероятно, существовали и другие виды, но ребятам они пока не попадались.
Страдающий от безделья Жора, вполне восстановившись после своего экстремального падения, неожиданно придумал забаву и сумел увлечь ею всех остальных. Правила игры оказались простыми: нужно было придумать название незнакомому предмету, существу или явлению, повстречавшемуся на пути. Если это устраивало прочих членов группы, данное наименование и его описание заносились в тетрадь, немного подмокшую, но еще вполне годную для записей. Таким образом у путешественников появился своего рода бортовой журнал или дневник, который исправно пополнялся путевыми заметками, а иногда и поэтическими строками. Например река, по которой сплавлялись люди, обрела немудреное название «Изнанка», что подразумевало исподнюю строну земных рек, а снующих по берегу забавных зверьков дружно поименовали «столбянками». Они были похожи на сурикатов, «пустынный маленький народец», и подолгу стояли на задних лапках, словно серо-коричневые шерстяные столбики, провожая взглядом проплывающий плот с невиданными существами.
Небольшой залив с пологой площадкой на берегу, где ребятам однажды пришлось переночевать, назвали «Бухтой паники», потому что во время сна путешественников перепугала стайка разноцветных птиц, налетевших на их пристанище подобно урагану. Пернатые были похожи на волнистых попугайчиков, отличаясь от них непропорционально длинным клювом, немного искривленным к концу. Одна птица опустилась на стоявший рядом с Жорой рюкзак и попыталась засунуть свой клюв-хоботок в нос спящего человека. Почувствовав сквозь сон, что происходит нечто необычное, Жорик открыл глаза и отчаянно завопил. Переполошившись от громких криков, стайка экзотических пичуг сорвалась с места и быстро улетела, галдя, словно кучка неугомонных цыплят, а друзья, поняв в чем дело, принялись подшучивать над толстяком: «Что же ты, Жорик, не дал птичке отведать своего нектара! Это жестоко, лишать пташку такого деликатеса!»
– Кстати, вы успели заметить, какой клюв у этих птиц? – возбужденно воскликнула Лиз, когда все нахохотались вдоволь. – Им невозможно клевать зерна или ковыряться в падали. Его предназначение – вытягивать нектар из цветов, как это делают колибри. Но тогда тут должны произрастать соответствующие растения, а наличие такого рода флоры здесь под землей – просто абсурд.
– Абсурд, говоришь? – произнес Гера. – А грибы, заполонившие все вокруг, не абсурд? А вся эта живность и многое другое, годами вольготно существующее под землей, на многокилометровой глубине, это, по-твоему, в порядке вещей?
Лиз умолкла, не зная, что ответить.
Путешествие продолжалось. День за днем течение воды становилось все быстрее, а плот уносило все дальше. Русло реки сделалось прямым, как будто в незапамятные времена кто-то выкопал под землей огромный канал, а в бегущую водную гладь смотрелись миллионы софитов, расположенных под сводами исполинской пещеры; воздух становился все теплее и теплее, приобретая аромат тропического леса. Наконец вдалеке показалось большое светлое пятно, словно огромный киноэкран, удаленный от зрителя на несколько километров, а до ушей путешественников стал доноситься отдаленный шум похожий на слабый шепот приближающегося дождя.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?